Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Kookplaat
Piano di cottura
EX...LY...
[nl] Gebruiksaanwijzing ............................ 3
[it]
Istruzioni per l'uso ............................ 38

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Siemens EX645LYC1E

  • Pagina 1 Kookplaat Piano di cottura EX...LY... [nl] Gebruiksaanwijzing ......3 [it] Istruzioni per l’uso ......38...
  • Pagina 2 Ø = cm...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Activeren ........19 www.siemens-home.bsh-group.com en in de online- Deactiveren .
  • Pagina 4: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen 8Gebruik volgens de vanaf 8 jaar en door personen met beperkte voorschriften fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder toezicht staan van L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig G e b r u i k v o l g e n s d e v o o r s c h r i f t e n een persoon die verantwoordelijk is voor hun...
  • Pagina 5: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing – Kans op een elektrische (Belangrijke schok! veiligheidsvoorschriften Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. ■ Reparaties en de vervanging van Waarschuwing – Risico van brand! beschadigde aansluitleidingen mogen B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n Hete olie en heet vet vatten snel vlam.
  • Pagina 6: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade ]Oorzaken van schade A ttentie! O o r z a k e n v a n s c h a d e Ruwe bodems van pannen kunnen krassen op de ■ kookplaat veroorzaken. Plaat nooit lege plannen op de kookzones. Dit kan ■...
  • Pagina 7: Milieubescherming

    Milieubescherming fKoken met inductie 7Milieubescherming V oordelen bij koken met inductie I n dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing M i l i e u b e s c h e r m i n g K o k e n m e t i n d u c t i e van energie en de afvoer van het apparaat.
  • Pagina 8: Herkenning Van De Pan

    Koken met inductie Er zijn ook inductievormen waarvan de bodem niet Lege pannen of pannen met een dunne bodem volledig ferromagnetisch is: Verwarm geen lege pannen en gebruik geen pannen met dunne bodem. De kookplaat is uitgerust met een Is de bodem van het kookgerei slechts gedeeltelijk ■...
  • Pagina 9: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen I nformatie over afmetingen en vermogens van de H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n kookzones vindt u in~ Blz. 2 Afhankelijk van het apparaattype zijn Aanwijzing: .
  • Pagina 10: De Kookzones

    Het apparaat leren kennen De kookzones Kookzones Eenvoudige kookzone Gebruik kookgerei dat de juiste afmetingen heeft. Û Flexibele kookzone Zie paragraaf ~ "Flex zone" á FlexPlus-kookzone De FlexPlus-kookzone schakelt altijd in combinatie met flexibele kookzone links of rechts in. Zie para- à...
  • Pagina 11: Apparaat Bedienen

    Apparaat bedienen Kookzone en kookstand kiezen 1Apparaat bedienen De kookplaat moet ingeschakeld zijn. Raak de symbolen van de gewenste I n dit hoofdstuk kunt u lezen hoe u een kookzone " Ä A p p a r a a t b e d i e n e n instelt.
  • Pagina 12: Kookadvies

    Apparaat bedienen Kookadvies Advies Bij het warm maken van puree, crèmesoepen en ■ dikvloeibare sauzen regelmatig roeren. Voor het voorverwarmen kookstand 8 - 9 instellen. ■ Bij de bereiding met deksel de kookstand ■ terugschakelen, zodra er tussen deksel en kookgerei stoom vrijkomt.
  • Pagina 13 Apparaat bedienen Kookstand Bereidingstijd (min.) Koken, stomen, stoven Rijst (met dubbele hoeveelheid water) 2.5 - 3.5 15 - 30 Rijstepap*** 2 - 3 30 - 40 Aardappels in de schil 4.5 - 5.5 25 - 35 Gekookte aardappels 4.5 - 5.5 15 - 30 Deegwaren, pasta* 6 - 7...
  • Pagina 14: Flex Zone

    Flex zone Als een afzonderlijke kookzone |Flex zone De flexibele kookzone wordt geactiveerd als één afzonderlijke kookzone. H ij kan naar wens als één kookzone of als twee F l e x z o n e afzonderlijke kookzones worden gebruikt. Activeren Hij bestaat uit vier inductoren, die onafhankelijk van Kies de flexibele kookzone met het symbool...
  • Pagina 15: Move-Functie

    Move-functie Activeren uMove-functie Kies een van beide kookzones van de flexibele kookzone. M et deze functie wordt de hele flexibele kookzone M o v e - f u n c t i e Raak het symbool ÿ aan, het is sterker verlicht.De geactiveerd die ingedeeld is in drie kookgebieden en flexibele kookzone wordt geactiveerd als één waarvan de kookstanden vooraf ingesteld zijn.
  • Pagina 16: Flexplus Zone

    FlexPlus zone Activeren }FlexPlus zone Plaats het kookgerei op de kookzone en zorg ervoor dat het ook de FlexPlus-kookzone bedekt. D e kookplaat beschikt over een FlexPlus-kookzone, die De kookzone en de gewenste kookstand kiezen. De F l e x P l u s z o n e zich tussen de beide flexibele kookzones bevindt en die indicaties van de kookzone en de FlexPlus-kookzone in combinatie met de rechter- of linker- flexibele...
  • Pagina 17: Tijdfuncties

    Tijdfuncties BraadSensor OTijdfuncties Wordt er een bereidingstijd geprogrammeerd voor een kookzone en is de braadSensor geactiveerd, dan U w kookplaat beschikt over drie timerfuncties: begint de bereidingstijd pas af te lopen wanneer de T i j d f u n c t i e s gekozen temperatuurstand bereikt is.
  • Pagina 18: Stopwatch-Functie

    PowerBoost-functie Stopwatch-functie vPowerBoost-functie De stopwatch-functie geeft de tijd weer die sinds de activering verstreken is. M et de PowerBoost-functie kunnen grote hoeveelheden P o w e r B o o s t - f u n c t i e Hij functioneert onafhankelijk van de kookzones en water sneller worden verwarmd dan met de betreffende andere instellingen.
  • Pagina 19: Shortboost Functie

    ShortBoost functie xShortBoost functie zWarmhoudfunctie M et de ShortBoost-functie kan het kookgerei sneller D eze functie is geschikt voor het smelten van S h o r t B o o s t f u n c t i e W a r m h o u d f u n c t i e chocolade of boter en voor het warmhouden van worden verwarmd dan met de kookstand Š...
  • Pagina 20: Overname Van Instellingen

    Overname van instellingen sOvername van instellingen cBraadsensor M et deze functie is het mogelijk te bakken met behoud M et deze functie kunnen de kookstand en de B r a a d s e n s o r van de geschikte pantemperatuur. O v e r n a m e v a n i n s t e l l i n g e n geprogrammeerde bereidingstijd van de ene naar de andere kookzone worden overgedragen.
  • Pagina 21: Temperatuurstanden

    Braadsensor Temperatuurstanden Temperatuurstand Geschikt voor zeer laag Bereiden en reduceren van sauzen, stoven van groente en bakken van gerechten met koudgeperste olijfolie, boter of margarine. Laag Bakken en braden van gerechten met koudgeperste olijfolie, boter of margarine, bijv. omeletten. gemiddeld - Bakken en braden van vis en dikke producten, zoals bijv.
  • Pagina 22 Braadsensor Temperatuurstand Totale braadtijd vanaf het geluidssignaal (min.) 8 - 20 Rauwe braadworsten 10 - 20 Visfilet, ongepaneerd 10 - 20 Visfilet, gepaneerd 4 - 8 Garnalen 4 - 8 Scampi 10 - 20 Vis, gebakken, heel Eiergerechten 2 - 6 Spiegeleieren in boter 2 - 6 Spiegeleieren in olie...
  • Pagina 23 Braadsensor Temperatuurstand Totale braadtijd vanaf het geluidssignaal (min.) Sauzen 25 - 35 Tomatensaus met groente 10 - 20 Bechamelsaus 10 - 20 Kaassaus 25 - 35 Saus inkoken 15 - 25 Zoete sauzen Diepvriesproducten 15 - 20 Schnitzels 10 - 30 Cordon bleu 10 - 30 Filet van gevogelte...
  • Pagina 24: Teppan Yaki En Grill Voor De Flex-Zone

    Braadsensor Teppan Yaki en Grill voor de Flex-zone « Teppan Yaki Met de Teppan Yaki kunt u eenvoudig en gezond vlees, ¬ Grill vis, zeevruchten, groente, zoete gerechten en brood De Grill past zich aan de Flex-zone aan. U kunt grote en klaarmaken met heel weinig olie.
  • Pagina 25 Braadsensor Kookgerei Temperatuurstand Totale braadtijd vanaf het geluidssignaal (min.) Groente 4 - 12 « ¬ Courgette 4 - 12 « ¬ Aubergines 4 - 15 « ¬ Paprika 4 - 15 « ¬ Groene asperges bakken 10 - 15 « ¬...
  • Pagina 26: Zo Stelt U In

    Kinderslot Zo stelt u in AKinderslot Kies de juiste temperatuurstand in de tabel. Een lege pan op de kookzone plaatsen. M et het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de K i n d e r s l o t kookplaat inschakelen.
  • Pagina 27: Wrijfbeveiliging

    Wrijfbeveiliging kWrijfbeveiliging bAutomatische veiligheidsuitschakeling W anneer u over het bedieningspaneel wrijft als de W r i j f b e v e i l i g i n g kookplaat ingeschakeld is, kunnen er instellingen W anneer een kookzone langere tijd in gebruik is en er veranderen.
  • Pagina 28: Basisinstellingen

    Basisinstellingen QBasisinstellingen H et apparaat beschikt over verschillende B a s i s i n s t e l l i n g e n basisinstellingen. Deze basisinstellingen kunnen aan uw persoonlijke behoeften worden aangepast. Indicatie Functie Kinderslot ™‚ ‹ Handmatig*.
  • Pagina 29: Zo Komt U Bij De Basisinstellingen

    Basisinstellingen Activering van de flexibele kookzone configureren ™‚„ ‹ Als twee onafhankelijke kookzones. ‚ Als één afzonderlijke kookzone.* Terugzetten naar de standaard instellingen ™‹ ‹ Individuele instellingen.* ‚ Terugzetten naar de fabrieksinstellingen. *Fabrieksinstelling **Het maximale vermogen van de kookplaat wordt aangegeven op het typeplaatje. -------- Zo komt u bij de basisinstellingen: Het symbool...
  • Pagina 30: Weergave Van Het Energieverbruik

    Weergave van het energieverbruik [Weergave van het tKookgerei-test energieverbruik M et deze functie kunnen de snelheid en kwaliteit van K o o k g e r e i - t e s t het kookproces afhankelijk van het kookgerei worden D eze functie geeft op de kookplaat het totale gecontroleerd.
  • Pagina 31: Powermanager

    PowerManager hPower-Manager DReinigen M et de functie Power-Manager kan het totale vermogen G eschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u P o w e r M a n a g e r R e i n i g e n van de kookplaat worden ingesteld. kopen via de klantenservice of in onze e-shop.
  • Pagina 32: Veelgestelde Vragen En Antwoorden (Faq)

    Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) {Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) V e e l g e s t e l d e v r a g e n e n a n t w o o r d e n ( F A Q ) Gebruik Waarom kan de kookplaat niet worden ingeschakeld en waarom is het symbool van het kinderslot verlicht? Het kinderslot is geactiveerd.
  • Pagina 33 Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) Kookgerei Welk kookgerei is geschikt voor de inductiekookplaat? Informatie over kookgerei dat geschikt is voor inductie vindt u in het hoofdstuk ~ "Koken met inductie". Waarom wordt de kookzone niet warm en knippert de kookstand? De kookzone waarop het kookgerei staat, is niet ingeschakeld.
  • Pagina 34: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? I n de regel gaat het bij storingen om kleinigheden ie W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? gemakkelijk op te lossen zijn.
  • Pagina 35: Servicedienst

    Servicedienst 4Servicedienst W anneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen.
  • Pagina 36: Etestgerechten

    Testgerechten ETestgerechten D eze tabel is gemaakt voor testinstituten, om het testen T e s t g e r e c h t e n van onze toestellen te vergemakkelijken. De gegevens van de tabel verwijzen naar ons toebehoren van Schulte-Ufer (pannenset van 4 stuks voor inductieplaat HZ390042 met de volgende afmetingen: Steelpan Ø...
  • Pagina 37 Testgerechten Voorverwarmen Bereiden Tijdsduur Testgerechten Vormen Kookstand Deksel Kookstand Deksel (Min:sec) Rijstepap koken Rijstepap, afgedekt gekookt Temperatuur van de melk: 7 ºC De melk opwarmen tot deze begint op te komen.Aambevolen kook- stand instellen en rijst, suiker en zout aan de melk toevoegen. Bereidingstijd, inclusief voorverwarmen, ca.
  • Pagina 38: Produktinfo

    Attivazione ....... . . 54 www.siemens-home.bsh-group.com e l'eShop Disattivazione ....... 54...
  • Pagina 39: Conformità D'uso

    Conformità d'uso Questo apparecchio può essere utilizzato da 8Conformità d'uso bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o L eggere attentamente le presenti istruzioni mentali nonché da persone prive di sufficiente C o n f o r m i t à...
  • Pagina 40: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di scariche elettriche! (Importanti avvertenze di Gli interventi di riparazione effettuati in ■ sicurezza modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono Avviso – Pericolo di incendio! I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a essere effettuate esclusivamente da L'olio o il burro caldi si incendiano...
  • Pagina 41: Cause Dei Danni

    Cause dei danni ]Cause dei danni A ttenzione! C a u s e d e i d a n n i Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano ■ di cottura. Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di ■...
  • Pagina 42: Tutela Dell'ambiente

    Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente fCottura con induzione V antaggi della cottura a induzione Q uesto capitolo contiene informazioni relative al T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e C o t t u r a c o n i n d u z i o n e risparmio energetico e allo smaltimento La cottura a induzione si differenzia radicalmente dalla dell'apparecchio.
  • Pagina 43: Riconoscimento Della Pentola

    Cottura con induzione Esistono anche stoviglie a induzione che non Recipienti vuoti o con base sottile dispongono di un fondo completamente in materiale Non riscaldare recipienti vuoti e non utilizzare recipienti ferromagnetico: con base sottile. Il piano di cottura è dotato di un sistema interno di sicurezza ma un recipiente vuoto può...
  • Pagina 44: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio L e informazioni in merito a dimensioni e prestazioni C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o delle zone di cottura si trovano in~ Pagina 2 A seconda del modello è...
  • Pagina 45: Le Zone Di Cottura

    Conoscere l'apparecchio Le zone di cottura Zone di cottura Zona di cottura singola Utilizzare una stoviglia di dimensioni adatte. Û Zona di cottura flessibile Vedere sezione ~ "Zona flessibile" á Zona di cottura FlexPlus La zone di cottura FlexPlus si accende sempre in combinazione con la rispettiva zona di cottura flessi- à...
  • Pagina 46: Uso Dell'apparecchio

    Uso dell'apparecchio Selezionare la zona di cottura e il livello di cottura 1Uso dell'apparecchio Il piano di cottura deve essere attivato. Toccare i simboli della zona di cottura Q uesto capitolo illustra come impostare una zona di " Ä U s o d e l l ' a p p a r e c c h i o cottura.
  • Pagina 47: Consigli Per La Cottura

    Uso dell'apparecchio Consigli per la cottura Consigli Mentre si scalda purè, zuppe e salse cremose, ■ mescolare di tanto in tanto. Per preriscaldare impostare il livello di cottura 8 - 9. ■ Durante la cottura con coperchio, abbassare il livello ■...
  • Pagina 48 Uso dell'apparecchio Livello di Tempo di cot- cottura tura (min.) Bollire, cuocere a vapore, stufare Riso (con doppia quantità di acqua) 2.5 - 3.5 15 - 30 Riso al latte*** 2 - 3 30 - 40 Patate lesse 4.5 - 5.5 25 - 35 Patate lesse in acqua salata 4.5 - 5.5...
  • Pagina 49: Zona Flessibile

    Zona flessibile Come un'unica zona di cottura |Zona flessibile L'area di cottura flessibile viene attivata come zona di cottura singola. S e necessario può essere utilizzata come un'unica Z o n a f l e s s i b i l e zona di cottura o come due zone di cottura Attivazione indipendenti.
  • Pagina 50: Funzione Move

    Funzione Move Attivazione uFunzione Move Selezionare una delle due zone di cottura dell'area di cottura flessibile. C on questa funzione viene attivata l'intera area di F u n z i o n e M o v e Toccare il simbolo , si accende con un'intensità...
  • Pagina 51: Zona Flexplus

    Zona FlexPlus Attivazione }Zona FlexPlus Collocare la stoviglia sulla zona di cottura e accertarsi che questa copra anche l'area di cottura I l piano di cottura dispone di un'area di cottura FlexPlus. Z o n a F l e x P l u s FlexPlus, che si trova tra entrambe le aree di cottura Selezionare la zona di cottura e il livello di cottura flessibili e che ogni volta è...
  • Pagina 52: Funzioni Durata

    Funzioni durata Sensore di cottura OFunzioni durata Se per una zona di cottura viene programmato un tempo di cottura, il tempo di cottura inizia a scorrere I l piano di cottura dispone di tre funzioni timer: soltanto quando viene raggiunto il livello di temperatura F u n z i o n i d u r a t a desiderato.
  • Pagina 53: Funzione Cronometro

    Funzione PowerBoost Una volta trascorso il tempo impostato vFunzione PowerBoost Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso un segnale acustico. Sull'indicatore del timer C on la funzione PowerBoost possono essere riscaldate lampeggiano e il simbolo ‹‹ F u n z i o n e P o w e r B o o s t grandi quantità...
  • Pagina 54: Funzione Shortboost

    Funzione ShortBoost xFunzione ShortBoost zFunzione scaldavivande C on la funzione ShortBoost la stoviglia può essere Q uesta funzione è adatta per fondere il cioccolato o il F u n z i o n e S h o r t B o o s t F u n z i o n e s c a l d a v i v a n d e riscaldata più...
  • Pagina 55: Trasferimento Delle Impostazioni

    Trasferimento delle impostazioni sTrasferimento delle cSistema di cottura arrosto impostazioni a sensori C on questa funzione è possibile trasmettere il livello di C on questa funzione è possibile cuocere mantenendo T r a s f e r i m e n t o d e l l e i m p o s t a z i o n i cottura e il tempo di cottura programmato da una zona S i s t e m a d i c o t t u r a a r r o s t o a s e n s o r i la temperatura adatta della padella.
  • Pagina 56: Livelli Di Temperatura

    Sistema di cottura arrosto a sensori Può succedere che nelle aree di cottura flessibili non Altre padelle potrebbero surriscaldarsi. La ■ ■ si attivi il sensore di cottura arrosto con una padella temperatura potrebbe impostarsi ad un livello di di dimensione differente o una padella posizionata in temperatura più...
  • Pagina 57: Sistema Di Cottura Arrosto A Sensori

    Sistema di cottura arrosto a sensori Livello di tempe- Durata complessiva della cottu- ratura ra dal segnale acustico (min.) 10 - 20 Polpette (spessore 2 cm) 10 - 20 Polpette ripiene 8 - 20 Salsicce scottate 8 - 20 Salsicce crude Pesce 10 - 20 Filetto di pesce, al naturale...
  • Pagina 58 Sistema di cottura arrosto a sensori Livello di tempe- Durata complessiva della cottu- ratura ra dal segnale acustico (min.) 2,5 - 3,5 Frittelle di patate 50 - 55 Rösti svizzero 10 - 15 Patate glassate Salse e sughi 25 - 35 Salsa di pomodoro con verdure 10 - 20 Besciamella...
  • Pagina 59: Teppan Yaki E Grill Per La Flex Zone

    Sistema di cottura arrosto a sensori Teppan Yaki e Grill per la Flex Zone « Teppan Yaki Il Teppan Yaki permette di preparare carne, pesce, frutti ¬ Grill di mare, verdure, dolci e pane con pochissimo olio, in Il Grill si adatta alla Flex Zone. È possibile preparare modo semplice e salutare.
  • Pagina 60 Sistema di cottura arrosto a sensori Stoviglie Livello di tempe- Durata complessiva della cottu- ratura ra dal segnale acustico (min.) Verdura 4 - 12 « ¬ Zucchine 4 - 12 « ¬ Melanzane 4 - 15 « ¬ Peperoni 4 - 15 «...
  • Pagina 61: Impostazione

    Sicurezza bambino Impostazione ASicurezza bambino Selezionare il livello di temperatura adatto facendo riferimento alla tabella. Collocare una stoviglia vuota G razie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini sull'area di cottura. S i c u r e z z a b a m b i n o possano attivare il piano di cottura.
  • Pagina 62: Protezione Per La Pulizia

    Protezione per la pulizia kProtezione per la pulizia bSpegnimento di sicurezza automatico L a pulizia del pannello di comando quando il piano di P r o t e z i o n e p e r l a p u l i z i a cottura è...
  • Pagina 63: Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base QImpostazioni di base I l dispositivo dispone di diverse impostazioni di base I m p o s t a z i o n i d i b a s e che possono essere adattate alle esigenze individuali dell'utente.
  • Pagina 64: In Questo Modo Si Accede Al Menu Delle Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base Configurazione dell'attivazione dell'area di cottura flessibile ™‚„ ‹ Utilizzo come due aree di cottura indipendenti. ‚ Utilizzo come area di cottura unica.* Tornare alle impostazioni standard ™‹ ‹ Impostazioni individuali.* ‚ Ripristinare le impostazioni di fabbrica. *Impostazioni di fabbrica **La potenza massima del piano cottura è...
  • Pagina 65: Indicatore Consumo Di Energia

    Indicatore consumo di energia [Indicatore consumo di tTest per stoviglie energia C on questa funzione la rapidità e la qualità del T e s t p e r s t o v i g l i e processo di cottura vengono verificate a seconda della Q uesta funzione indica il consumo di energia totale stoviglia.
  • Pagina 66: Power Manager

    Power Manager hPower Manager DPulizia C on la funzione Power-Manager è possibile impostare I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di P o w e r M a n a g e r P u l i z i a la potenza totale del piano cottura.
  • Pagina 67: Domande Frequenti E Risposte (Faq)

    Domande frequenti e risposte (FAQ) {Domande frequenti e risposte (FAQ) D o m a n d e f r e q u e n t i e r i s p o s t e ( F A Q ) Utilizzo Perché...
  • Pagina 68 Domande frequenti e risposte (FAQ) Stoviglie Quale stoviglia è adatta per il piano di cottura a induzione? Le informazioni relative alle stoviglie adatte per il piano di cottura a induzione sono contenute nel capitolo ~ "Cottura con induzione" . Perché la zona di cottura non si riscalda e lampeggia il livello di cottura? La zona di cottura, sulla quale è...
  • Pagina 69: Malfunzionamento, Che Fare

    Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? D i norma le anomalie sono semplici da eliminare. M a l f u n z i o n a m e n t o , c h e f a r e ? Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, consultare con attenzione le avvertenze riportate nella tabella.
  • Pagina 70: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti Avvertenze 4Servizio assistenza clienti Quando sul display compare tenere premuto il “ ■ campo dei sensori dell'area di cottura corrispondente, per poter leggere il codice I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i anomalia.
  • Pagina 71: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate EPietanze sperimentate L a presente tabella è stata creata per gli enti di P i e t a n z e s p e r i m e n t a t e controllo al fine di facilitare i test dei nostri apparecchi. I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori di Schulte-Ufer (batteria da cucina da 4 pezzi per piastra a induzione HZ 390042) con le seguenti...
  • Pagina 72 Pietanze sperimentate Preriscaldamento Cottura Livello di Durata Coper- Livello di Coper- Pietanze sperimentate Stoviglie cottura (Min:Sec) chio cottura chio Cottura riso al latte Riso al latte, cotto con il coperchio Temperatura del latte: 7 ºC Riscaldare il latte finché non inizia a bollire. Impostare il livello di cot- tura consigliato e aggiungere al latte riso, zucchero e sale.
  • Pagina 76 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH in quanto licenziatario del marchio di Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001364561* 9001364561 (991129)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ex ly series

Inhoudsopgave