Samenvatting van Inhoud voor Husqvarna 560 XP Mark II
Pagina 1
® ® ® 560 XP Mark II, 560 XP G Mark II, 562 XP ® Mark II, 562 XP G Mark II Bedienungsanweisung 2-41 Manuel d'utilisation 42-81 Gebruiksaanwijzing 82-120...
Konformitätserklärung...........41 Einleitung Verwendungszweck Produktbeschreibung Diese Motorsäge wurde für forsttechnische Husqvarna 560XP Mark II, 560XPG Mark II, 562XP Anwendungen wie Fällen, Entasten und Sägen Mark II, 562XPG Mark II sind Motorsägenmodelle mit entwickelt. Verbrennungsmotor. Wir arbeiten laufend daran, Ihre Sicherheit und die Hinweis: Der Betrieb des Geräts kann durch...
Pagina 3
15. Startvorrichtungsgehäuse 16. Kettenöltank Sorgen Sie dafür, dass die Führungsschienenspitze mit keinem 17. Schalldämpfer Gegenstand in Berührung kommt. 18. Kettenbremse und vorderer Handschutz 19. Vorderer Handgriff Warnung! Ein Rückschlag kann auftreten, 20. Schalter für Griffheizung (560XPG Mark II, 562XPG wenn die Führungsschienenspitze einen Mark II) Gegenstand berührt.
Hinweis: Sonstige Symbole/Aufkleber auf dem Gerät Wenn Ihr Gerät dieses Kennzeichen beziehen sich auf Zertifizierungsanforderungen, die in trägt, ist es mit beheizten Handgriffen einigen Märkten gelten. ausgestattet. Emissionen nach Euro V Kettenbremse, aktiviert (vorwärts). Kettenbremse, WARNUNG: Bei jeglichen deaktiviert (rückwärts). Manipulationen des Motors erlischt die EU- Typgenehmigung für dieses Produkt.
Pagina 5
Sicherheitshinweise für den Betrieb erforderlich ist. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Daher ist stets die Zündkappe zu entfernen, wenn das Gerät ohne Aufsicht ist. WARNUNG: Lesen Sie die folgenden • Um das Gerät voll unter Kontrolle zu haben, müssen Warnhinweise, bevor Sie das Gerät Sie fest und sicher stehen.
Sie vorgehen sollen, bitten Sie einen Fachmann um Rat, bevor Sie fortfahren. Zögern Sie nicht, Ihren Händler oder Husqvarna anzusprechen, wenn Sie Fragen bezüglich des Gebrauchs des Geräts haben. Wir sind gerne für Sie da und helfen Ihnen beim optimalen und sicheren Einsatz Ihres Geräts.
Pagina 7
• Wenn die Sicherheitsvorrichtungen beschädigt sind oder nicht ordnungsgemäß funktionieren, wenden Kettenfänger Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler. Der Kettenfänger fängt die Kette, wenn sie bricht oder Kettenbremse mit Handschutz abspringt. Eine korrekte Spannung der Sägekette und richtige Anwendung der Wartung der Sägekette und Ihr Gerät ist mit einer Kettenbremse versehen, welche...
Schalldämpfer in schlechtem Zustand. Wenn der Schalldämpfer beschädigt ist, senden Informationen darüber, wo das Antivibrationssystem sich an Ihrem Gerät befindet. Sie das Gerät an einen Husqvarna-Händler/ eine Husqvarna-Servicewerkstatt zurück. Start-/Stoppschalter Der Schalldämpfer senkt den Geräuschpegel auf Drücken Sie den Start-/Stoppschalter, um den Motor ein Mindestmaß...
Pagina 9
• Beim Umgang mit Kraftstoff und Kettenöl ist verringert sich die Gefahr von Unfällen. Eine Wartung auf Seite 23 . Vorsicht geboten. Es besteht Feuer-, Explosions- Anleitung finden Sie in und Vergiftungsgefahr. • Wenn die Sicherheitskontrollen in dieser • Beim Tanken nicht rauchen und jegliche Bedienungsanleitung nach Wartungsarbeiten nicht Wärmequellen vom Kraftstoff fernhalten.
So stellen Sie die dem Kettenantriebsrad. Siehe Gefahr von Verschleiß an der Führungsschiene, der Spannung der Sägekette ein auf Seite 31 . Sägekette dem und Kettenantriebsrad. • Führen Sie die Wartung der Schneidausrüstung regelmäßig durch und sorgen Sie für eine korrekte Schmierung.
• Verwenden Sie für beste Ergebnisse und die beste Leistung Husqvarna Zweitaktöl. • Wenn Husqvarna Zweitaktöl nicht verfügbar ist, verwenden Sie ein qualitativ hochwertiges Zweitaktöl für luftgekühlte Motoren. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst zur Auswahl der richtigen Ölsorte. ACHTUNG: Verwenden Sie kein Zweitaktöl für wassergekühlte...
Pagina 12
So mischen Sie Benzin und Zweitaktöl 2. Säubern Sie den Bereich rund um den Tankdeckel. Benzin, Liter Zweitaktöl, Li- 2 % (50:1) 0,10 0,20 0,30 3. Schütteln Sie den Behälter, und stellen Sie sicher, dass der Kraftstoff vollständig vermischt ist. 0,40 4.
• Verwenden Sie Husqvarna-Kettenöl, um die maximale Lebensdauer der Sägekette zu gewährleisten und negative Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden. Wenn Husqvarna- Kettenöl nicht verfügbar ist, empfehlen wir, ein Standardkettenöl zu verwenden. • Verwenden Sie ein Kettenöl mit guter Haftung an der Ein Rückschlag ist immer in Richtung der...
Pagina 14
So starten Sie das Gerät Kraft des Rückschlags hoch genug sein, um die Kettenbremse zu aktivieren. Wenn die Kettenbremse zu empfindlich ist, kann sie bei rauhem Motorlauf WARNUNG: Ihre Füße müssen sich in aktiviert werden. einer stabilen Position befinden, wenn Sie •...
Pagina 15
7. Bewegen Sie den vorderen Handschutz nach hinten, WARNUNG: Wenn die Sägekette um die Kettenbremse zu deaktivieren. im Stamm eingeklemmt wird, kann die Motorsäge gegen Sie gedrückt werden. Halten Sie das Gerät fest und stellen Sie sicher, dass der Rückschlagbereich der Führungsschiene nicht den Baum berührt und zu einem Rückschlag führt.
Pagina 16
2. Geben Sie Vollgas und verwenden Sie die Rindenstütze als Hebel. Drücken Sie die Rindenstütze weiterhin gegen den Stamm. Mit diesem Verfahren ist es einfacher, die Kraft zum Durchsägen des Baumes aufzubringen. 1. Sägen Sie mit schiebender Kette ca. ⅓ durch den Stamm.
Pagina 17
So verwenden Sie die b) Wählen Sie die gewünschte Sägetechnik, je nach Spannung im Ast. Entastungstechnik Hinweis: Wenden Sie die Sägetechnik bei dicken So verwenden Sie die Schneidtechnik Ästen an. Siehe auf Seite 15 . WARNUNG: Bei Anwendung der Entastungstechnik besteht ein hohes Unfallrisiko.
Pagina 18
a) Wählen Sie die gewünschte Sägetechnik, je 2. Stellen Sie sicher, dass keine Person sich vor oder nach Spannung im Ast. während dem Fällen im Gefahrenbereich aufhält. So berechnen Sie die Fällrichtung 1. Überprüfen Sie, in welche Richtung der Baum fallen soll.
Pagina 19
Es besteht sehr große Unfallgefahr. Siehe befreien Sie einen eingeklemmten Baum auf Seite 21 . So fällen Sie einen Baum Husqvarna empfiehlt Ihnen, die Kerbschnitte zu machen und zum Fällen des Baumes die „Safe Corner“- Methode anzuwenden. Mit der „Safe Corner“-Methode WARNUNG: können Sie das korrekte Brechmaß...
Pagina 20
So machen Sie Kerbschnitte 1. Machen Sie Kerbschnitte, die ¼ des Baumdurchmessers betragen. Legen Sie einen 45 °-70 °-Winkel zwischen dem oberen und dem unteren Kerbschnitt an. 1. Wenn die effektive Schnittlänge größer als der Baumdurchmesser ist, folgen Sie diesen Schritten 45º-70º (a-d).
Pagina 21
d) Sägen Sie mit schiebender Kette bis ⅓ des Stamms übrig ist, um die sichere Ecke zu erhalten. • Tragbar 3. Legen Sie einen Keil gerade von hinten in die Kerbe. Sägen in Baumstämmen und Ästen, die unter Spannung stehen 1.
Pagina 22
2. Für das Arbeiten bei Temperaturen unter WARNUNG: Sägen Sie einen -5 °C/23 °F oder Schnee ist eine Winterabdeckung Baumstamm, der unter Spannung steht, erhältlich. Montieren Sie die Winterabdeckung nie einfach durch. am Startvorrichtungsgehäuse. Die Winterabdeckung verringert den Zustrom kühler Luft und hält den Vergaserbereich frei von Schnee.
Wartung Einleitung Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut. WARNUNG: Lesen Sie vor dem Warten des Geräts das Kapitel über Wartungsplan Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Die äußeren Bauteile des Geräts rei- Das Kühlsystem reinigen. Siehe Das Bremsband prüfen. Siehe reinigen Sie das Kühlsystem auf Sei- kontrollieren Sie das Bremsband auf nigen und darauf achten, dass sich...
Pagina 24
Tägliche Wartung Wöchentliche Wartung Monatliche Wartung Sicherstellen, dass alle Muttern und Schrauben angezogen sind. Den Stoppschalter prüfen. Siehe prüfen Sie den Start-/Stoppschalter auf Seite 26 . Sicherstellen, dass kein Kraftstoff von Motor, Tank oder Kraftstoffleitun- gen ausläuft. Sicherstellen, dass die Sägekette bei Leerlaufdrehzahl des Motors nicht ro- tiert.
Pagina 25
So prüfen Sie die Kettenbremse 3. Stellen Sie sicher, dass der Gashebel in der Leerlaufstellung verriegelt ist, wenn die 1. Starten Sie das Gerät. Eine Anleitung finden Sie in Gashebelsperre freigegeben wird. So starten Sie das Gerät auf Seite 14 . WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass die Sägekette nicht den Erdboden...
Pagina 26
So prüfen Sie den Start-/Stoppschalter 1. Untersuchen Sie den Schalldämpfer auf Beschädigungen. 1. Starten Sie den Motor. 2. Stellen Sie sicher, dass der Schalldämpfer fest am 2. Drücken Sie den Start-/Stoppschalter nach unten in Gerät montiert ist. die Position „STOP“. Der Motor muss stoppen. Hinweis: Entfernen Sie den Schalldämpfer nicht aus dem Gerät.
Pagina 27
2. Entfernen Sie das Startvorrichtungsgehäuse. 9. Sichern Sie dann das Startseil mit einem festen Knoten. 3. Ziehen Sie das Startseil ca. 30 cm/12 Zoll heraus, und setzen Sie es in die Aussparung an der Seilscheibe ein. 4. Lassen Sie die Selscheibe sich langsam nach hinten drehen, um die Rückzugfeder zu lösen.
Pagina 28
Verletzungen führen. Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte Führungsschienen und Sägeketten mit den von Husqvarna empfohlenen Kombinationen von Führungsschienen und Sägeketten aus. Dies ist notwendig, damit die Sicherheitsfunktionen des Geräts Zubehör auf Seite ordnungsgemäß arbeiten. Unter...
Pagina 29
38 finden Sie eine Liste der von uns empfohlenen • Loch für Kettenöl und Loch für Kettenspannzapfen. Ersatzschienen-/Kettenkombinationen. Die Führungsschiene muss am Gerät ausgerichtet sein. • Länge der Führungsschiene in cm Informationen über die Länge der Führungsschiene können in der Regel am hinteren Ende der Führungsschiene finden.
Pagina 30
Tiefenbegrenzerabstands Ohne Hilfsmittel ist es nicht leicht, eine Sägekette Der Tiefenbegrenzerabstand (C) nimmt ab, wenn Sie korrekt zu schärfen. Verwenden Sie Husqvarna den Schneidezahn (A) schärfen. Um die maximale Schärflehre. Dies hilft Ihnen, die maximale Schneidleistung zu erhalten, müssen Sie Feilmaterial Schnittleistung zu erhalten und die Rückschlaggefahr...
Pagina 31
Führungsschiene sitzt, sich aber noch immer einfach bewegen kann. 1. Verwenden Sie eine Flachfeile und eine Schärflehre zum Einstellen des Tiefenbegrenzerabstands. Verwenden Sie nur die Husqvarna Schärflehre für den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß und den richtigen Winkel für den Tiefenbegrenzer zu erhalten.
Pagina 32
Stellen Sie sicher, dass das Kettenantriebsrad nicht sind. verschlissen ist. Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Husqvarna Servicehändler, wenn es verschlissen ist. 4. Tauschen Sie die Sägekette aus, wenn der längste Teil des Schneidezahns weniger als 4 mm lang ist. So schmieren Sie das Nadellager Tauschen Sie die Sägekette auch bei Rissen am...
Pagina 33
3. Reinigen Sie die Nut in der Führungsschiene. • Ersetzen Sie den Kraftstofffilter jährlich oder ggf. häufiger. ACHTUNG: Verunreinigungen im Tank führen zu Betriebsstörungen. So stellen Sie den Kettenölfluss ein 4. Überprüfen Sie die Nut in der Führungsschiene auf WARNUNG: Stoppen Sie den Motor, Verschleiß.
™ in den Luftfilter gelangen. AirInjection erhöht die Lebensdauer des Luftfilters und des Motors. 1. Reinigen Sie das Kühlsystem wöchentlich oder bei Bedarf häufiger mit einer Bürste. 2. Stellen Sie sicher, dass das Kühlsystem nicht verschmutzt oder verstopft ist. So reinigen Sie das Kühlsystem ACHTUNG: Eine Verschmutzung oder Verstopfung des Kühlsystems führt...
Zu überprüfendes Bauteil des Pro- Mögliche Ursache Maßnahme dukts Zündung, kein Zündfunke Die Zündkerze ist verschmutzt oder Stellen Sie sicher, dass die Zündker- nass. ze sauber und trocken ist. Der Elektrodenabstand ist falsch. Reinigen Sie die Zündkerze. Stel- len Sie sicher, dass der Elektroden- abstand und die Zündkerze korrekt sind und dass der verwendete Zünd- kerzentyp der empfohlene oder ein...
5. Führen Sie eine vollständige Wartung des Geräts der Führungsschiene. aus. ACHTUNG: Wenn die Sägekette und die Führungsschiene nicht gereinigt Technische Angaben Technische Daten Husqvarna 560XP Husqvarna 560XPG Husqvarna 562XP Husqvarna 562XPG Mark II Mark II Mark II Mark II...
Pagina 37
Husqvarna 560XP Husqvarna 560XPG Husqvarna 562XP Husqvarna 562XPG Mark II Mark II Mark II Mark II Schallleistungspe- gel, garantiert L dB (A) Schallpegel Äquivalenter Schall- druckpegel am Ohr des Bedieners, dB (A) Äquivalente Vibrationspegel, a hveq Vorderer Handgriff, Hinterer Handgriff, Sägekette/Führungsschiene Kettenantriebsrad-...
0,325 Zoll und 3/8 Zoll ist ein anderes Kettenantriebsrad für Sägeketten mit niedrigem Rückschlag gemäß ANSI erforderlich. Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna B175.1-2012. Servicehändler. Zugelassene Schneidausrüstung für Husqvarna 560XP Mark II, Husqvarna 560XPG Mark II: Führungsschiene Sägekette Länge, Teilung, Zoll Breite, Max.
Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Motorsägen für Waldarbeiten Marke Husqvarna Typ/Modell 560XP Mark II, 560XPG Mark II, 562XP Mark II, 562XPG Mark II Identifizierung Seriennummern ab 2023 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt:...
Utilisation prévue Description du produit Cette tronçonneuse pour services forestiers est conçue Les Husqvarna 560XP Mark II, 560XPG Mark II, pour des travaux forestiers tels que l'abattage, l'élagage 562XP Mark II, 562XPG Mark II sont des modèles de et la coupe.
Pagina 43
15. Carter du lanceur Attention ! Un rebond peut se produire 16. Réservoir d'huile de chaîne lorsque le nez du guide-chaîne entre 17. Silencieux en contact avec un objet. Un rebond provoque une réaction inverse et très 18. Frein de chaîne et protection antirebond avant rapide qui déplace le guide-chaîne vers le 19.
Émissions Euro V yyyywwxxxx La plaque signalétique ou l'impression au laser indi- AVERTISSEMENT: quent le numéro de sé- toute altération rie. yyyy désigne l'année du moteur a pour effet d'annuler de production et ww la se- l'homologation de type UE de ce produit. maine de production.
Pagina 45
• N'utilisez jamais ce produit si vous êtes fatigué, • Travailler à même l'arbre nécessite l'utilisation de avez consommé de l'alcool ou pris des médicaments techniques de coupe et de travail particulières qui susceptibles d'affecter votre vue, votre vigilance, doivent être respectées afin de réduire le risque votre jugement ou la maîtrise de votre corps.
à suivre, demandez conseil à un des petits morceaux de bois, etc., avec une force expert avant de poursuivre. N'hésitez pas à prendre contact avec votre revendeur ou avec Husqvarna 2053 - 001 - 18.04.2023...
Pagina 47
Si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou risque d'accident. ne fonctionnent pas correctement, contactez l'atelier de réparation de votre revendeur Husqvarna. Frein de chaîne avec arceau protecteur Votre produit est équipé d'un frein de chaîne qui arrête la chaîne en cas de rebond. Le frein de chaîne réduit le risque d'accident, mais seul l'utilisateur peut les prévenir.
Ne jamais effectuer le remplissage de la machine AVERTISSEMENT: N'utilisez pas lorsque le moteur tourne. un produit dont le silencieux est endommagé ou en mauvais état. Si le silencieux est endommagé, renvoyez le produit à un revendeur/un atelier d'entretien Husqvarna. 2053 - 001 - 18.04.2023...
Pagina 49
Consignes de sécurité relatives à l'équipement • Positionnez toujours le produit à au moins 3 m (10 pi) de la zone et de la source du remplissage de coupe avant de le mettre en marche. AVERTISSEMENT: Lisez les instructions qui suivent avant d'utiliser le produit.
d'usure du guide-chaîne, de la chaîne et du pignon d'entraînement augmente. Montage Introduction 5. Assurez-vous que le bord tranchant des dispositifs de coupe est dirigé vers l'avant sur le dessus du guide-chaîne. AVERTISSEMENT: Assurez-vous de lire et de comprendre le chapitre dédié à...
Husqvarna. 10. Effectuez un contrôle de la tension de la chaîne. • Si l'huile deux temps Husqvarna n'est pas disponible, utilisez une huile deux temps de haute qualité pour moteurs refroidis à l'air. Contactez votre atelier d'entretien pour sélectionner l'huile appropriée.
Pagina 52
Pour mélanger l'essence et l'huile deux temps 2. Essuyez le pourtour du bouchon du réservoir de carburant. Essence, en litres Huile deux temps, en li- tres 2 % (50:1) 0,10 0,20 0,30 3. Secouez le conteneur et assurez-vous que le carburant est complètement mélangé. 0,40 4.
Pagina 53
à votre atelier d'entretien lorsque vous choisissez votre huile de chaîne. • Utilisez de l'huile de chaîne Husqvarna pour optimiser la durée de vie de la chaîne et éviter de nuire à l'environnement. Si l'huile de Le rebond se produit toujours dans le plan du guide- chaîne Husqvarna n'est pas disponible, nous...
Pagina 54
Pour démarrer le produit pour serrer le frein de chaîne. Si le frein de chaîne est trop sensible, il peut se serrer lorsque vous utilisez le produit pour des travaux difficiles. AVERTISSEMENT: Veillez à garder • Le frein de chaîne me protège-t-il toujours des vos pieds dans une position stable lorsque blessures en cas de rebond ? vous démarrez le produit.
Pagina 55
7. Déplacez la protection antirebond vers l'arrière pour AVERTISSEMENT: si la chaîne desserrer le frein de chaîne. se coince dans le tronc, le produit peut être repoussé vers vous. Maintenez fermement le produit et assurez-vous que la zone de rebond du guide-chaîne ne touche pas l'arbre et ne provoque pas un rebond.
Pagina 56
2. Faites tourner le produit à plein régime et faites-le 2. Coupez le tronc avec la méthode tirée jusqu'à ce pivoter. Maintenez le patin d'ébranchage contre le que les deux traits de coupe se rejoignent. tronc. Cette procédure facilite l'application de la force nécessaire pour couper le tronc.
b) Coupez avec la méthode poussée. AVERTISSEMENT: Coupez les branches une à une. Faites attention lorsque vous retirez des petites branches et ne coupez pas d'arbustes ni de nombreuses petites branches simultanément. De petites branches peuvent se coincer dans la chaîne et empêcher une utilisation sûre du produit.
Pagina 58
Maintien d'une distance de sécurité 6. Ne laissez pas l'arbre tomber sur un autre arbre encore debout. Décrocher un arbre coincé dans 1. Assurez-vous que les personnes à proximité un autre peut s'avérer dangereux et présente un conservent une distance de sécurité d'au moins grand risque d'accident.
Pagina 59
45º-70º Pour abattre un arbre a) Réalisez la coupe directionnelle supérieure. Husqvarna vous recommande d'effectuer des encoches Alignez le repère du sens de chute (1) sur le directionnelles, puis d'utiliser la méthode du coin de produit avec le sens de chute de l'arbre (2).
3. Placez une cale dans l'entaille directement depuis l'arrière. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que le diamètre de l'arbre, suivez les étapes (a-d). a) Effectuez un sciage en plongée dans le tronc pour terminer la largeur de la charnière. 4.
Pagina 61
• Mobile blessures graves si vous êtes dans une position incorrecte ou si vous ne coupez pas correctement. 6. Pour couper un arbre/une branche, effectuez 2 à 3 coupes, espacées de 2,5 cm (1 po) et d'une profondeur de 5 cm (2 po). Pour couper un arbre ou une branche sous tension 1.
REMARQUE: Retirez le capot d'hiver si la température augmente au- dessus de -5 °C/23 °F. Risque de surchauffe et d'endommagement du moteur. Poignées chauffantes (560 XPG Mark II, 562 XPG Mark II) Chauffage électrique du carburateur (560 Le produit est équipé de poignées avant et arrière chauffantes.
Pagina 63
Pour procéder à l'entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Assurez-vous que le guide-chaîne et Nettoyez ou remplacez le filtre à air. Videz le réservoir de carburant. Pour net- la chaîne sont suffisamment lubrifiés. Reportez-vous à la section toyer le filtre à air à la page 67 . Effectuez un contrôle de la chaîne.
Pagina 64
Entretien et contrôle des dispositifs de Pour contrôler le frein de chaîne sécurité du produit 1. Faites démarrer le produit. Reportez-vous à la Pour démarrer le produit à la page 54 pour section Pour contrôler la bande de frein connaître les instructions. 1.
Pagina 65
3. Vérifiez que la gâchette d'accélération est bloquée 2. Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour le en position de ralenti lorsqu'elle est déverrouillée. mettre en position d'arrêt. Le moteur doit s'arrêter. 4. Démarrez le produit et faites-le fonctionner à plein régime. 5.
Pagina 66
3. Dévidez le câble du démarreur sur environ Remarque: Ne retirez pas le silencieux du 30 cm/12 po et placez-le dans l'encoche de la poulie. produit. 4. Laissez tourner lentement la poulie vers l'arrière pour libérer le ressort de rappel. AVERTISSEMENT: Observez la plus grande prudence lorsque vous 3.
Pagina 67
Pour serrer le ressort de rappel Pour nettoyer le filtre à air 1. Placez le câble du démarreur dans l'encoche de la Nettoyez la saleté et la poussière du filtre poulie. à air régulièrement. Cela permet d'éviter un dysfonctionnement du carburateur, des problèmes 2.
Pagina 68
Remplacez un guide-chaîne ou une chaîne usé(e) ou endommagé(e) par la combinaison guide-chaîne/chaîne recommandée par Husqvarna. Cela est nécessaire pour maintenir les fonctions de sécurité du produit. Reportez- Accessoires à la page 78 pour vous à la section une liste des combinaisons guide-chaîne et chaîne de...
Pagina 69
Une chaîne affûtée avance dans le bois et crée des équipement adapté. Utilisez la jauge de profondeur copeaux de bois long et épais. Husqvarna. Elle vous aidera à préserver des La dent de coupe (A) et la jauge de profondeur performances de coupe maximales et un risque de (B) constituent l'élément coupant de la chaîne et...
1. Pour le réglage de la jauge de profondeur, utilisez une lime plate et un gabarit d'affûtage. Utilisez uniquement le gabarit d'affûtage Husqvarna pour obtenir l'épaisseur souhaitée et le bon angle pour la jauge de profondeur.
3. Comparez la chaîne à une chaîne neuve pour déterminer si les rivets et les maillons sont usés. • Assurez-vous que le rim n'est pas usé. Dans le cas contraire, contactez votre atelier d'entretien Husqvarna local. 2053 - 001 - 18.04.2023...
Pagina 72
4. Remplacez la chaîne lorsque la partie la plus longue 5. Vérifiez si le nez du guide-chaîne est rugueux ou de la dent de coupe est inférieure à 4 mm/0,16 po. très usé. Remplacez également la chaîne en cas de fissures sur les dispositifs de coupe. 6.
Pagina 73
b) Tournez la vis de réglage dans le sens contraire Pour nettoyer le circuit de des aiguilles d'une montre pour augmenter le refroidissement débit d'huile de chaîne. Le circuit de refroidissement maintient une température basse dans le moteur. Le système de refroidissement comprend la prise d'air du lanceur (A), les cliquets du volant (B), les ailettes de refroidissement du cylindre (C), la conduite de refroidissement (D) et le capot de...
Dépannage Le moteur ne démarre pas Pièce du produit à examiner Cause possible Action Cliquets du lanceur Les cliquets du démarreur sont blo- Réglez ou remplacez les cliquets du qués. démarreur. Nettoyez le pourtour des cliquets. Contactez un atelier de service après-vente agréé.
• Retirez le capuchon de la bougie et serrez le frein de chaîne. • Fixez le produit pour le transporter. Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Husqvarna 560XP Husqvarna 560XPG Husqvarna 562XP Husqvarna 562XPG Mark II Mark II Mark II Mark II Moteur Cylindrée, cm...
Pagina 76
Husqvarna 560XP Husqvarna 560XPG Husqvarna 562XP Husqvarna 562XPG Mark II Mark II Mark II Mark II Bougie NGK CMR6H NGK CMR6H NGK CMR6H NGK CMR6H Écartement des électrodes, mm Système de lubrification et de carburant Capacité du réser- voir de carburant, li-...
Pagina 77
Husqvarna 560XP Husqvarna 560XPG Husqvarna 562XP Husqvarna 562XPG Mark II Mark II Mark II Mark II Vitesse de la chaîne 24,6 (0,325) 24,6 (0,325) à 133 % de la vites- 28,4 28,4 se du moteur maxi- 28,4 (3/8) 28,4 (3/8) male, m/s (pas).
Husqvarna. Une chaîne de tronçonneuse conçue pour un faible rebond, conforme à l'exigence de faible rebond requis par la norme ANSI B175.1-2012. Équipement de coupe approuvé pour Husqvarna 560XP Mark II, Husqvarna 560XPG Mark II : Guide-chaîne Chaîne Longueur,...
Équipement de coupe approuvé pour Husqvarna 562XP Mark II, Husqvarna 562XPG Mark II : Guide-chaîne Chaîne Longueur, cm/po Pas, po Jauge, mm/po Rayon max. du Type Longueur, mail- lons d'entraîne- ment (n°) 15/38 0,058/1,5 11T ou 34 mm Husqvarna C85 16/40 18/45...
Pagina 80
0,65 mm / 5,5 mm / 7/32 po 586 93 86-01 30° 60° 0,025 po 2053 - 001 - 18.04.2023...
Déclaration de conformité Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Tronçonneuses pour services forestiers Marque Husqvarna Type/Modèle 560XP Mark II, 560XPG Mark II, 562XP Mark II, 562XPG Mark II Identification Les numéros de série à...
Verklaring van overeenstemming....... 120 Inleiding Gebruik Productbeschrijving Deze kettingzaag voor bosbouwtoepassingen is De Husqvarna 560XP Mark II, 560XPG Mark II, 562XP bestemd voor boswerkzaamheden zoals vellen, snoeien Mark II, 562XPG Mark II zijn kettingzaagmodellen met en zagen. een verbrandingsmotor. Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw...
17. Geluiddemper Waarschuwing! Terugslag kan optreden 18. Kettingrem met handbescherming voor wanneer de punt van de geleider een 19. Voorhandgreep voorwerp raakt. Terugslag leidt tot een zeer snelle, omgekeerde reactie die tot 20. Schakelaar voor handgreepverwarming (560XPG gevolg heeft dat de geleider omhoog Mark II, 562XPG Mark II) beweegt in de richting van de gebruiker.
Euro V-emissies yyyywwxxxx Het serienummer staat op het productplaatje of de WAARSCHUWING: laserdruk. yyyy is het pro- De EU- ductiejaar en ww is de typegoedkeuring van dit product vervalt als productieweek. ongeoorloofde wijzigingen aan de motor aangebracht worden. Let op: Andere symbolen/stickers op het product hebben betrekking op certificeringseisen voor bepaalde markten.
Pagina 85
• Gebruik het product niet in ongunstige in een boom als u specifieke, professionele training weersomstandigheden, zoals dichte mist, hevige voor dergelijk werk hebt gevolgd, waaronder training regen, harde wind, hevige koude enz. Werken in in het gebruik van veiligheidsmiddelen en andere slechte weersomstandigheden is vermoeiend en kan klimuitrusting, zoals draagstellen, touwen, riemen, tot gevaarlijke situaties leiden, zo kan de grond glad...
Het product met Husqvarna als u nog vragen hebt over het kan voorwerpen zoals spaanders, kleine stukjes hout gebruik van dit product. We zijn graag bereid om enz.
Pagina 87
Als de veiligheidsvoorzieningen beschadigd zijn of onderhouden, verkleint u de kans op ongevallen. niet goed werken, neem dan contact op met uw Husqvarna servicedealer. Kettingrem met terugslagbeveiliging Uw product heeft een kettingrem die de zaagketting stopt in het geval van terugslag. Een kettingrem vermindert het risico op ongevallen, maar alleen u kunt ze voorkomen.
Tank nooit wanneer de motor van de machine loopt. WAARSCHUWING: Gebruik nooit een product met een beschadigde geluiddemper of een geluiddemper die in slechte staat verkeert. Retourneer het product naar een Husqvarna-dealer/- onderhoudsstation als de geluiddemper beschadigd is. 2053 - 001 - 18.04.2023...
Pagina 89
• Verwijder het product altijd ten minste 3 m (10 ft) uit • Gebruik alleen goedgekeurde combinaties van de buurt van de tankplaats en brandstofbron voordat zaagblad/zaagketting en de hulpmiddelen voor Accessoires op pagina 117 voor u het product gaat starten. vijlen.
zaagblad, de zaagketting en het kettingaandrijfwiel groter. Montage Inleiding 5. Zorg dat de snijkanten van de zaagschakels op de bovenrand van het zaagblad naar voren wijzen. WAARSCHUWING: Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en begrepen voordat u het apparaat monteert. Geleider en zaagketting monteren 1.
10. Controleer de spanning van de zaagketting. • Gebruik voor de beste resultaten en optimale prestaties Husqvarna tweetaktolie. • Als geen Husqvarna tweetaktolie beschikbaar is, gebruik dan een andere hoogwaardige tweetaktolie voor luchtgekoelde motoren. Bespreek de keuze van de tweetaktolie met uw servicedealer. OPGELET:...
Benzine en tweetaktolie mengen 2. Maak het gebied rondom de brandstoftankdop goed schoon. Benzine, liter Tweetaktolie, liter 2% (50:1) 0,10 0,20 0,30 3. Schud de container en zorg ervoor dat de brandstof 0,40 volledig is gemengd. 4. Draai de brandstoftankdop langzaam los om de druk te laten ontsnappen.
• Gebruik Husqvarna kettingolie voor een maximale Terugslag gebeurt altijd in de richting van de levensduur van de zaagketting en minimale geleider. Meestal raakt het product de gebruiker, gevolgen voor het milieu. We adviseren u om een maar het kan ook in een andere richting bewegen.
zaagblad bevindt, is het mogelijk dat de kettingrem 1. Plaats het product op de grond. de zaagketting niet op tijd stopt voordat deze u raakt. 2. Plaats uw linkerhand op de voorhandgreep. 3. Plaats uw rechtervoet in de voetgreep op de WAARSCHUWING: Alleen met achterhandgreep.
Product stoppen 1. Druk de start-/stop-schakelaar in om de motor te stoppen. Zaagtechnieken gebruiken WAARSCHUWING: Gebruik volgas Trekslag en duwslag tijdens het zagen en breng het toerental terug naar stationair na elke zaagsnede. U kunt met het product op twee manieren hout zagen. •...
2. Geef vol gas en draai het product. Houd de 2. Zaag de stam door met een trekslag totdat de twee schorssteun tegen de stam. Met deze procedure is zaagsneden elkaar raken. het eenvoudiger om de kracht uit te oefenen die nodig is om de stam door te zagen.
b) Zaag de stam door met een duwslag. WAARSCHUWING: Snoei takken één voor één. Wees voorzichtig met het verwijderen van kleine takken en zaag nooit meerdere struiken of kleine takken tegelijk door. Kleine takken kunnen klem komen te zitten in de zaagketting en veilig gebruik van het product verhinderen.
Veilige afstand houden 6. Zorg dat de boom niet tegen een andere boom valt. Het is gevaarlijk om een vastgeraakte boom op de 1. Zorg dat omstanders op veilige afstand staan: grond te krijgen en het ongevalsrisico is erg groot. minstens 2,5 keer de lengte van de boom.
Pagina 99
45°-70° van elkaar worden aangebracht. 45º-70º Boom kappen Husqvarna raadt u aan de inkepingen aan te brengen a) Maak de bovenste inkeping. Lijn de markering en vervolgens gebruik te maken van de veilige hoek- (1) voor de valrichting op het product uit met methode bij...
3. Plaats recht van achteren een wig in de zaagsnede. 1. Als de bruikbare zaaglengte langer is dan de diameter van de boom, voer dan deze stappen (a-d) uit. a) Maak een boring recht in de stam om de breedte 4.
• Draagbaar 6. Als u de boom of tak dwars moet doorzagen, breng dan 2 tot 3 snedes aan met 2,5 cm (1 inch) ruimte ertussen en met een diepte van 5 cm (2 inch). Bomen en takken zagen die onder spanning staan 1.
Elektrisch verwarmde handgrepen (560 XPG Elektrische carburateurverwarming (560 XPG Mark II, 562 XPG Mark II) Mark II, 562 XPG Mark II) Het product heeft verwarmde voor- De carburateurverwarming wordt elektrisch afgesteld via en achterhandgrepen. De elektrische een thermostaat. Dit houdt de carburateur op de juiste verwarmingselementen worden gevoed door een temperatuur en voorkomt ijsvorming in de carburateur.
Dagelijks onderhoud Wekelijks onderhoud Maandelijks onderhoud Controleer of het zaagblad en de Reinig of vervang het luchtfilter. Leeg de brandstoftank. Het luchtfilter reinigen op zaagketting voldoende oliesmering Raadpleeg krijgen. pagina 107 . Controleer de zaagketting. Raad- Reinig tussen de ribben van de cilin- Leeg de olietank.
4. Laat de voorhandgreep los en laat de punt van het 2. Duw de gashendelvergrendeling omlaag en zaagblad tegen de stomp vallen. controleer of deze terugkeert naar de oorspronkelijke stand wanneer u hem loslaat. 3. Controleer of de gashendel vergrendeld is in de stationaire stand wanneer de gashendelvergrendeling wordt losgelaten.
Trillingsdempingssysteem controleren WAARSCHUWING: Gebruik nooit 1. Controleer de trillingdempers op scheuren of een product met een beschadigde vervorming. geluiddemper of een geluiddemper die in slechte staat verkeert. 2. Controleer of de trillingdempers op de juiste wijze zijn bevestigd op de motor en de handgreep. WAARSCHUWING: Productoverzicht op pagina 82 Raadpleeg...
Een gebroken of versleten startkoord 9. Maak daarna een stevige knoop in het uiteinde van het startkoord. vervangen 1. Draai de schroeven van het starterhuis los. 2. Verwijder het starterhuis. 3. Trek het startkoord ongeveer 30 cm naar buiten en plaats het in de uitsparing op de poelie.
Als het zaagblad of de zaagketting versleten of beschadigd is, moet u deze vervangen door een door Husqvarna aanbevolen combinatie van zaagblad en zaagketting. Zo blijven de veiligheidsfuncties van het Accessoires op pagina 117 product behouden. Zie voor een lijst met aanbevolen combinaties voor het...
• Aantal tanden in het neuswiel (T). • Steek van de ketting, inch. De afstand tussen de aandrijfschakels van de zaagketting, moet Algemene informatie over het slijpen van overeenkomen met de tandsteek van het neuswiel zaagtanden en het kettingaandrijfwiel. Gebruik geen ongeslepen zaagketting. Als de zaagketting bot is, dient u meer druk toe te passen om de geleider door het hout te drukken.
Let op: Accessoires op pagina 117 voor We raden u aan onze vijlmal voor de tanddiepte te informatie over welke vijl en mal door Husqvarna gebruiken, om de juiste maat voor de tanddiepte en de wordt aangeraden voor uw zaagketting.
5. Draai de zaagbladmoeren vast met de moersleutel • Controleer of het rim-aandrijftandwiel niet versleten en til hierbij tegelijkertijd de voorzijde van het is. Neem contact op met uw plaatselijke Husqvarna zaagblad omhoog. servicedealer als deze versleten is. 2053 - 001 - 18.04.2023...
Het naaldlager smeren 4. Vervang de zaagketting wanneer het langste deel van de zaagtand kleiner dan 4 mm/0,16 inch is. 1. Trek de terugslagbeveiliging naar achteren om de Vervang de zaagketting ook als er scheurtjes in de kettingrem uit te schakelen. zaagtanden zitten.
5. Controleer de punt van de geleider op ruwheid en b) Draai de stelschroef linksom om de overmatige slijtage. kettingolietoevoer te verhogen. – 6. Controleer of het neuswiel van het zaagblad soepel draait en of de smeeropening in het neuswiel van het zaagblad open is.
van de cilinder (C), het koelkanaal (D) en de cilinderkap 1. Maak het koelsysteem wekelijks schoon met een (E). borstel, of vaker indien nodig. 2. Zorg ervoor dat het koelsysteem niet vuil of verstopt OPGELET: Een vuil of verstopt koelsysteem kan tot oververhitting en schade aan het product leiden.
5. Voer een volledige onderhoudsbeurt uit. • Maak de bougiekap los en activeer de kettingrem. • Bevestig het product stevig tijdens vervoer. Technische gegevens Technische gegevens Husqvarna 560XP Husqvarna 560XPG Husqvarna 562XP Husqvarna 562XPG Mark II Mark II Mark II...
Pagina 115
Husqvarna 560XP Husqvarna 560XPG Husqvarna 562XP Husqvarna 562XPG Mark II Mark II Mark II Mark II Ontstekingssysteem Bougie NGK CMR6H NGK CMR6H NGK CMR6H NGK CMR6H Elektrodenafstand, Brandstof-/smeersysteem Inhoud brandstof- 0,65/650 0,65/650 0,65/650 0,65/650 tank, liter/cm Inhoud olietank, 0,32/320 0,32/320...
Pagina 116
Husqvarna 560XP Husqvarna 560XPG Husqvarna 562XP Husqvarna 562XPG Mark II Mark II Mark II Mark II Zaagkettingtoerental 24,6 (0,325) 24,6 (0,325) bij 133% van maxi- 28,4 28,4 maal motortoerental, 28,4 (3/8) 28,4 (3/8) m/s (steek). 2053 - 001 - 18.04.2023...
Husqvarna servicedealer. Een zaagketting die is aangemerkt als zaagketting met geringe terugslag voldoet aan de vereisten voor geringe terugslag zoals vermeld in ANSI B175.1-2012. Goedgekeurde snijuitrusting voor Husqvarna 560XP Mark II, Husqvarna 560XPG Mark II: Geleider Zaagketting Lengte,...
Goedgekeurde snijuitrusting voor Husqvarna 562XP Mark II, Husqvarna 562XPG Mark II: Geleider Zaagketting Lengte, inch/cm Kettingsteek, Diepte, inch/mm Max. kopradius Type Zaagblad- en inch kettingcombina- ties 15/38 0,058/1,5 11T of 34 mm Husqvarna C85 16/40 18/45 20/50 24/60 28/70 15/38...
Pagina 119
5,5 mm / 7/32 0,65 mm / 0,025 586 93 86-01 30° 60° inch inch 2053 - 001 - 18.04.2023...
Verklaring van overeenstemming EC-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Kettingzagen voor bosbouw Merk Husqvarna Type / model 560XP Mark II, 560XPG Mark II, 562XP Mark II, 562XPG Mark II...