uitladen op voorwaarde dat ze de juiste instructies hebben gekregen. Kinderen jonger dan 3 jaar dienen, tenzij zij voortdurend onder toezicht staan, bij het apparaat uit de buurt te worden gehouden. • Houd toezicht op kinderen, om te voorkomen dat zij gaan spelen met het apparaat.
behalve de middelen die door de fabrikant worden aanbevolen. • WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. • WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de bewaarvakken van het apparaat, tenzij dit het type is dat door de fabrikant wordt aanbevolen. • Gebruik geen waterstralen en stoom om het apparaat te reinigen.
• Als je het apparaat verplaatst, til het dan dat u het koelcircuit dat isobutaan bevat, niet op aan de voorrand, om krassen op de beschadigt. vloer te voorkomen. • De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. 2.2 Elektrische aansluiting •...
2.5 Onderhoud en reiniging printplaten, lichtbronnen, deurgrepen, deurscharnieren, platen en mandjes. Houd er rekening mee dat sommige van deze WAARSCHUWING! reserveonderdelen alleen beschikbaar zijn Gevaar voor letsel of schade aan het voor professionele reparateurs en dat niet apparaat. alle reserveonderdelen relevant zijn voor alle modellen.
3.1 Afmetingen Totale afmetingen ¹ Benodigde ruimte tijdens gebruik ² 1218 1225 ² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de ¹ de hoogte, breedte en diepte van het ruimte die nodig is voor vrije circulatie van de apparaat zijn exclusief de handgreep koellucht * inclusief de breedte van de onderste...
3.3 Elektrische aansluiting Totale benodigde ruimte in gebruik ³ • Controleer, voordat je de stekker in het stopcontact steekt, of de spanning en 1071 frequentie die op het typeplaatje staan overeenkomen met je huishoudelijke ³ de hoogte, breedte en diepte van het voeding.
4. BEDIENINGSPANEEL 4.1 Inschakelen • de omgevingstemperatuur; • hoe vaak de deur wordt geopend; 1. Steek dan de stekker in het stopcontact. • de hoeveelheid voedsel die wordt 2. Draai de thermostaatknop op een bewaard; gemiddelde stand. • de locatie van het apparaat. Een gemiddelde instelling is over het 4.2 Uitschakelen algemeen optimaal.
5.2 Verplaatsbare schappen De wanden van de koelkast zijn voorzien van Verwijder de glasplaat boven de een aantal glijschoenen zodat de schappen groentelade niet om een goede op de gewenste plaats gezet kunnen worden. luchtcirculatie te garanderen. 5.3 Groentelade In het onderste deel van het apparaat bevindt zich een speciale lade die geschikt is voor de opslag van groenten en fruit.
• Groenten zoals tomaten, aardappelen, • Flessen: afsluiten met een dop en op de uien en knoflook mogen niet in de koelkast flessenplank van de deur plaatsen of worden bewaard. (indien beschikbaar) in het flessenrek. • Boter en kaas: in een luchtdicht bakje •...
8. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Zie de hoofdstukken over veiligheid. 8.1 Wat te doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat werd uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. De stekker zit niet goed in het stop‐ Steek de stekker goed in het stop‐ contact.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Apparaat is volledig geladen en is Stel een hogere temperatuur in. ingesteld op de laagste tempera‐ Raadpleeg het hoofdstuk "Bedie‐ tuur. ningspaneel". De ingestelde temperatuur in het Stel een hogere temperatuur in. apparaat is te laag en de omge‐ Raadpleeg het hoofdstuk "Bedie‐...
2. Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje van gelijk vermogen en vorm dat specifiek bedoeld is voor Het wordt ten zeerste aanbevolen om huishoudelijke apparaten. uitsluitend de originele 3. Plaats de afdekking van de lamp. reserveonderdelen te gebruiken. 4.
9. GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het Het is ook mogelijk om dezelfde informatie in typeplaatje aan de binnenkant van het EPREL te vinden via de koppeling https://eprel.ec.europa.eu en de modelnaam apparaat en op het energielabel.
de uitsparingen en de minimale open contact op met de fabrikant voor verdere afstanden aan de achterzijde moeten voldoen informatie, inclusief laadplannen. aan de voorschriften van deze gebruikershandleiding in “Installeren“. Neem 12. MILIEUBESCHERMING Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool Recycleer de materialen met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval.
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............17 2.
comprennent les risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à...
• AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé...
• Avant toute opération sur l'appareil (par • Ne tirez pas sur le câble secteur pour ex. inversion de la porte), débranchez la débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise de courant. fiche de la prise secteur. •...
• Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de peuvent avoir des conséquences sur la ce produit et les lampes de rechange sécurité et annuler la garantie. vendues séparément : Ces lampes sont • Les pièces détachées suivantes seront conçues pour résister à des conditions disponibles pendant 7 ans après l’arrêt du physiques extrêmes dans les appareils modèle : thermostats, capteurs de...
AVERTISSEMENT! Fixez l’appareil conformément aux instructions d’installation pour éviter tout risque d’instabilité de l’appareil. 3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace requis en service ² 1218 H2 (A+B) 1261 1225 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée * y compris la largeur des charnières ²...
pour la libre circulation de l’air de refroidissement L’appareil doit pouvoir être débranché de * y compris la largeur des charnières l’alimentation électrique. C’est pourquoi inférieures (8 mm) la prise électrique doit être facilement accessible après l’installation. Espace total requis en service ³ 3.3 Branchement électrique H3 (A+B) 1261...
3.5 Inversion du sens d'ouverture ATTENTION! de la porte À chaque étape de réversibilité de la Veuillez vous reporter au document séparé porte, protégez le sol pour éviter les contenant des instructions sur l'installation et rayures dues aux matériaux durs. l’inversion du sens d’ouverture de la porte.
puissent être positionnées comme vous le souhaitez. Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale. 5.3 Bac à légumes Un bac spécial est présent dans la partie Ce modèle est équipé...
• Couvrez les aliments avec un emballage l'étagère en verre au-dessus du bac à pour conserver leur fraîcheur et leur légumes. Ne conservez la viande que 1 ou arôme. 2 jours au plus. • Utilisez toujours des récipients fermés • Fruits et légumes : nettoyez pour les liquides et les aliments afin soigneusement (retirez la terre) et placez- d’éviter les saveurs ou les odeurs dans le...
7.3 Dégivrage du réfrigérateur 7.4 Période de non-utilisation Le givre est automatiquement éliminé de Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une l’évaporateur du compartiment réfrigérateur longue période, prenez les précautions en utilisation normale. L’eau de dégivrage est suivantes : évacuée à travers un bac situé à l’arrière de 1.
Pagina 28
Problème Cause probable Solution Le compresseur fonctionne en per‐ La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban‐ manence. deau de commande ». Trop d’aliments ont été introduits si‐ Attendez quelques heures et vérifiez multanément. de nouveau la température. La température ambiante est trop Reportez-vous au chapitre «...
Problème Cause probable Solution De l’eau s’écoule sur le sol. La sortie d’eau de dégivrage n’est Fixez la sortie de l’eau de dégivrage pas raccordée au bac d’évaporation au plateau d’évaporation. situé au-dessus du compresseur. La température à l’intérieur de l’ap‐ La température n’est pas réglée cor‐...
9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à l’intérieur mêmes informations dans EPREL à l’aide du https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du de l’appareil et sur l’étiquette énergétique.
correspondre aux indications du amples informations, notamment les plans de « Installation » de ce manuel d’utilisation. chargement. Veuillez contacter le fabricant pour de plus 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.
Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................32 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............34 3. MONTAGE....................37 4. BEDIENFELD....................39 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................39 6.
Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, ein- und ausladen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
• WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von Hindernissen. • WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • WARNUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
Sie stets Sicherheitshandschuhe und Netzstecker, Netzkabel, Kompressor). festes Schuhwerk. Wenden Sie sich zum Austausch • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das elektrischer Bauteile an das autorisierte Gerät zirkulieren kann. Service-Zentrum oder einen Elektriker. • Warten Sie nach der Montage oder dem •...
• Berühren Sie nicht den Kompressor oder Servicezentrum. Dabei dürfen den Kondensator. Diese sind heiß. ausschließlich Originalersatzteile • Achten Sie darauf, dass keine verwendet werden. Lebensmittel mit den Innenwänden der • Bitte beachten Sie, dass eigene Gerätefächer in Berührung kommen. Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die 2.4 Innenbeleuchtung...
3. MONTAGE WARNUNG! WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Befestigen Sie das Gerät gemäß der Montageanleitung, um das Risiko eines instabilen Geräts zu vermeiden. WARNUNG! Lesen Sie zur Installation des Geräts die Montageanleitung. 3.1 Abmessungen ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff Gesamtabmessungen ¹...
Platzbedarf während des Betriebs ² Der ordnungsgemäße Betrieb des Geräts H2 (A+B) 1261 wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet. 1225 Wenn Sie Zweifel bezüglich der Installation des Geräts haben, wenden Sie sich bitte an den Verkäufer, unseren ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Kundenservice oder an den einschließlich Griff und zuzüglich des nächstgelegenen autorisierten...
3.5 Wechseln des Türanschlags min. 5 cm Informationen zu Montage und zum 200 cm Wechseln des Türanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung. VORSICHT! Wenn Sie den Türanschlag wechseln, schützen Sie den Boden mit einem min. 200 cm strapazierfähigem Material vor Verkratzungen.
5.2 Verstellbare Ablagen 1. Ziehen Sie die Ablage langsam nach oben, bis diese sich löst. Die Wände des Kühlschranks sind mit einer 2. Positionieren Sie diese neu wie Reihe von Führungsschienen ausgestattet, erforderlich. die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. Die Glasablage über der Gemüseschublade sollte jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte...
• Verwenden Sie immer geschlossene dieses auf die Glasablage über der Behälter für Flüssigkeiten und Gemüseschublade. Lagern Sie Fleisch Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche im höchstens 1 - 2 Tage. Fach zu vermeiden. • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen • Um eine Kreuzkontamination zwischen (Erde entfernen) und in die spezielle gekochten und rohen Lebensmitteln zu Schublade (Obst- und Gemüseschublade)
7.3 Abtauen des Kühlschranks 7.4 Stillstandszeiten Bei normalem Betrieb wird Reif automatisch Bei längerem Stillstand des Geräts müssen von dem Verdampfer des Kühlschranks Sie folgende Vorkehrungen treffen: entfernt. Das Abtauwasser läuft durch eine 1. Trennen Sie das Gerät von der Wanne in einen speziellen Behälter an der Stromversorgung.
Pagina 43
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden viele Lebensmittel Warten Sie einige Stunden und prü‐ gleichzeitig hineingelegt. fen Sie erneut die Temperatur. Die Raumtemperatur ist zu hoch. Siehe Kapitel „Montage“. Die Lebensmittel, die im Gerät auf‐ Lassen Sie die Lebensmittel vor de‐ bewahrt werden, waren zu warm.
Pagina 44
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät ist zu nied‐ Die Temperatur ist nicht richtig ein‐ Stellen Sie eine höhere / niedrigere rig / zu hoch. gestellt. Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür“. Die Temperatur der Lebensmittel ist Lassen Sie die Lebensmittel auf zu hoch.
9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Es ist auch möglich, die gleichen Typenschild innen im Gerät sowie auf der Informationen in EPREL zu finden, indem Sie https://eprel.ec.europa.eu sowie den Energieplakette.
Bedienungsanleitung unter Informationen erhalten Sie vom Hersteller, „Montage„ beschrieben. Weitere einschließlich der Beladungspläne. 12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll sondern über die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte.
Pagina 47
Lebensmittel vorhalten, die den oben von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die die im Wesentlichen die gleichen Funktionen unentgeltliche Abholung von Elektro- und wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom Elektronikgeräten ist dann aber auf Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt Wärmeüberträger (z.