NL
7
Montage van de afzuigkap
Druk de afzuigkap vanaf de onderzijde recht
omhoog in het keukenkast. Let goed op de voor-
en achterzijde van de afzuigkap.
De glazen kantelbare klep opent naar de voorzijde.
De verlichting bevindt zich aan de achterzijde.
8
Verbind de afvoerbuis
Plaats de afvoerbuis op een aansluittuit van de
motor m.b.v. aluminiumtape of met een slangklem.
Plaats de stekker in het stopcontact.
De verlichting zal pas na 30 seconden werken.
9
Plaatsen van de schouw
Schuif de schouw (E) in de juist positie en schroef
vast met bijgeleverde schroeven (4x 906151).
10
Fixeer het toestel
Aan de linker en de rechterzijde ziet u in totaal
4 schroeven. Span deze aan om het toestel te
fixeren.
FR
7
Montage de la hotte aspirante
Poussez la hotte directement vers le haut dans
l'armoire de cuisine par le bas. Faites attention
à l'avant et à l'arrière de la hotte.
La porte basculante vitrée s'ouvre vers l'avant.
L'éclairage est situé à l'arrière.
8
Placez le tube d'évacuation
Placez le tube d'évacuation sur un raccord du
moteur à l'aide de ruban adhésif aluminium ou
d'un collier de serrage. Insérer la fiche dans la
prise de courant.
L'éclairage ne fonctionne qu'après 30 secondes.
9
Placer la cheminée
Faites glisser la cheminée (E) dans la bonne
position et fixez-la à l'aide des vis (4x 906151)
fournies.
10
Sécurisez l'appareil
Sur les côtés gauche et droit, vous verrez en tout
4 vis. Vissez-les pour fixer l'appareil.
DU
7
Montage der dunstabzugshaube
Drücken Sie die Dunstabzugshaube von der
Unterseite gerade nach oben in den Küchenschrank.
Achten Sie genau auf die Vorder- und Rückseite
der Dunstabzugshaube.
Die schwenkbare Glasklappe öffnet sich zur
Vorderseite. Die Beleuchtung befindet sich an
der Rückseite.
8
Abluftrohr anschließen
Setzen Sie das Abluftrohr unter Verwendung von
Aluminium-Klebeband oder einer Schlauchklemme
auf eine Anschlusstülle des Motors auf. Stecken
Sie den Stecker in die Steckdose.
Die Beleuchtung geht erst nach 30 Sekunden an.
9
Platzieren Sie den Kamin
Schieben Sie die Schacht (E) in die richtige
Position. Mit den mitgelieferten Schrauben (4x
906151) festschrauben.
10
Sichern des Geräts
An der linken und rechten Seite sehen Sie insgesamt
4 Schrauben (4x 906151). Diese zur Befestigung
des Geräts festziehen.
EN
7
Mounting the extractor hood
Press the extractor hood from underneath straight
up into the kitchen cupboard.Pay close attention
to the front and back of the extractor hood.
The glass tilting cover opens to the front. The
lighting is positioned at the back.
8
Place the exhaust pipe
Place the exhaust pipe on a connection nozzle of
the motor using aluminium tape or a hose clamp.
Put the plug into the wall socket.
The lighting will work after 30 seconds.
9
Placing of the chimey
Slide the chimney (E) into the correct position and
fasten with the screws (4x 906151) provided.
10
Secure the appliance
You will see a total of 4 screws on the left and
right-hand sides. Tighten these to fix the appliance.
19