Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Submersible Water Pump PTPK 400 A1
Zuiver water-dompelpomp
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 340488_1910
Klarwasser-Tauchpumpe
Originalbetriebsanleitung

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Parkside PTPK 400 A1

  • Pagina 1 Submersible Water Pump PTPK 400 A1 Klarwasser-Tauchpumpe Zuiver water-dompelpomp Originalbetriebsanleitung Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing IAN 340488_1910...
  • Pagina 2 Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina DE / AT / CH...
  • Pagina 3 ½" ¾" 1" G 1" 1 ½"...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Inhoud Inleiding Hartelij k gefeliciteerd met de aankoop van Inleiding ........4 uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor Gebruiksdoel ....... 4 Algemene beschrij ving ....5 een hoogwaardig product gekozen. Omvang van de levering ....5 Dit apparaat werd tij dens de productie op Overzicht ........
  • Pagina 5: Algemene Beschrij Ving

    Pak het apparaat uit en controleer, of de Technische gegevens inhoud volledig is. Zorg voor een regle- mentair voorgeschreven afvalverwij dering van het verpakkingsmateriaal. Zuiver water-dompelpomp ..PTPK 400 A1 Zuiver water-dompelpomp (pomp) Netspanning (U) ....230 V~, 50 Hz Hoekadapter Prestatievermogen (P) ....400 W + adapter met slangaansluiting Hoeveelheid water max.
  • Pagina 6: Prestatievermogen

    Symbolen in de Prestatievermogen gebruiksaanwij zing Gevaarsymbool met informatie over de pre- ventie van personen- of zaakschade. Waarschuwingsbord De meting van de maximale prestaties met informatie voor het vindt plaats onder optimale omstandighe- voorkomen van letsels den, zoals een rechte, directe uitloop. De door elektrische schok.
  • Pagina 7: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    een toegekende stroom van Algemene maximaal 30 mA aan; zekering veiligheidsvoorschriften minstens 6 ampère. • Als het netsnoer van dit appa- Speciale opmerkingen bij de be- raat beschadigd wordt, moet diening van het apparaat. het door de fabrikant of door zij n klantenserviceafdeling of Werkzaamheden met het door een gelij...
  • Pagina 8 (bij voorbeeld Motorbrandstof- • De pomp is niet voor continu fen) of explosieve vloeistoffen, gebruik (bij v. voor waterlopen zout water, reinigingsmiddelen in tuinvij vers) geschikt. Contro- en levensmiddelen is niet toege- leer het apparaat regelmatig op staan. De temperatuur van de een foutloze werking.
  • Pagina 9 nieuws snoer vervangen wor- Elektrische veiligheid: den. Laat schade aan uw ap- Opgepast: zo vermij dt u on- paraat door een geautoriseerde gevallen en verwondingen vakman verhelpen. door een elektrische schok: • Gebruik het snoer niet om de stekker uit de contactdoos te •...
  • Pagina 10: Ingebruikname

    zij n klantenserviceafdeling of • Sluit een kraanstuk met binnendraad door een gelij kwaardig gekwa- (G 1 ½“) direct op de haakse adapter (11) aan. lifi ceerde persoon vervangen worden om gevaren te vermij - De meting van de maximale pres- den.
  • Pagina 11: Kontroles Voor Ingebruikname

    Let erop dat op de kanaalbodem na In- en uitschakelen verloop van tij d vuil en zand zich kunnen ophopen, wat de pomp zou 1. Steek de netstekker in de contactdoos. kunnen beschadigen. De pomp start onmiddellij k. Wij adviseren om de pomp op een De pomp start meteen op, wanneer de tegel of rooster op te stellen.
  • Pagina 12: Handmatige Werking / Vlakke Afzuiging

    Controleer de drij fschakelaar (5): In de handmatige modus schakelt de pomp - Hij moet zodanig gepositioneerd niet automatisch uit omdat de drij fschake- zij n, dat hij vrij op en neer kan laar (5) overbrugd is. gaan. De schakelpunthoogte De vlotterschakelaar (5) moet hiertoe ver- „Aan“...
  • Pagina 13: Algemene Reinigings- En Onderhouds Werkzaamheden

    Opslag Algemene reinigings- en onderhouds- werkzaamheden • Reinig de pomp vóór de opslag. • Bewaar de pomp droog en vorstbesten- • Indien de pomp veel getransporteerd dig en buiten de reikwij dte van kinde- wordt, moet de pomp na elk gebruik met ren.
  • Pagina 14: Reserveonderdelen/Accessoires

    Reserveonderdelen/accessoires Reserveonderdelen en accessoires verkrij gt u op www.grizzly-service.eu Ondervindt u problemen bij het orderproces, gebruik dan het contactformulier. Bij andere vragen neemt u contact op met het “Service-Center” (zie pag. 16). Pos. Benaming Bestel- Gebruiksaanvij zing nummers 11/9 Hoekadapter + adapter met slangaansluiting 91103477 Nylonkabel 91103476...
  • Pagina 15: Afhandeling Ingeval Van Garantie

    ge onderdelen beschouwd kunnen worden strij d is met deze voorschriften vervalt de garantie op het apparaat. (b.v. terugstroomklep, afdichtring) of op be- schadigingen aan breekbare onderdelen Controleer regelmatig het functioneren van (b.v. schakelaars). de drij fschakelaar. Bij veronachtzaming of drooglopen van de pomp vervallen de Deze garantie valt weg wanneer het pro- duct beschadigd, niet oordeelkundig ge- garantie en aansprakelij...
  • Pagina 16: Reparatieservice

    Service-Center dat de verzending niet ongefrankeerd, als volumegoed, per expresse of via Service Nederland een andere speciale verzendingswij ze plaatsvindt. Gelieve het apparaat met Tel.: 0900 0400223 inbegrip van alle bij de aankoop bij - (0,10 EUR/Min.) geleverde accessoires in te zenden en E-Mail: grizzly@lidl.nl voor een voldoende veilige transport- IAN 340488_1910...
  • Pagina 17: Foutopsporing

    Foutopsporing Storingen Oorzaken Hulp stopkontakt, kabel, leiding, stekker geen stroom kontroleren, eventueel reparatie Pomp start door elektricien niet drij fschakelaar in een steilere positie drij fschakelaar (5) kapot brengen aanzuigrooster van het voetdeel met aanzuigrooster van het voetdeel waterstraal reinigen (zie „Algemene verstopt reinigings- en onderhoudswerk- zaamheden”)
  • Pagina 18: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........18 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......18 ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produkti- Allgemeine Beschreibung ... 19 Lieferumfang ........19 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Übersicht ........
  • Pagina 19: Allgemeine Beschreibung

    Ausklappseite. fall verhindert. Technische Daten Lieferumfang Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Klarwasser-Tauchpumpe ..PTPK 400 A1 Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie Nenneingangsspannung das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. (U) ......230 V~, 50 Hz Leistungsaufnahme (P) ....400 W Klarwasser-Tauchpumpe (Pumpe) Max.
  • Pagina 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Hinweiszeichen mit Infor- mationen zum besseren Um- gang mit dem Gerät Symbole und Bildzeichen Bildzeichen auf dem Gerät Besondere Anweisungen zum sicheren Betrieb Achtung! Nicht geeignet für Wasser mit hohem Sandan- • Befi nden sich Personen im Was- teil. ser, so darf das Gerät nicht be- trieben werden.
  • Pagina 21: Allgemeine Sicherheitshinweise

    dass sie nicht mit dem Gerät explosiven Flüssigkeiten, Salz- spielen. wasser, Reinigungsmitteln und • Verschmutzung der Flüssigkeit Lebensmitteln ist nicht gestattet. könnte durch Ausfl ießen von Die Temperatur der Förderfl üs- Schmiermitteln auftreten. sigkeit darf 35 °C nicht über- • Beachten Sie die weiteren Hin- schreiten.
  • Pagina 22 Setzen Sie die Pumpe nicht in • Bei Überschwemmungsgefahr Gartenteichen mit Fischbestand die Steckverbindungen im über- fl utungssicheren Bereich anbrin- oder wertvollen Pfl anzen ein. • Tragen oder befestigen Sie gen. Gefahr durch elektrischen das Gerät nicht an der Netz- Schlag.
  • Pagina 23: Inbetriebnahme

    • Verlängerungsleitungen dürfen • Für die Verwendung eines ¾“-, 1“- oder keinen geringeren Querschnitt 1 ½“-Schlauches schneiden Sie den besitzen als Gummischlauch- jeweils darüberliegenden Anschluss ab leitungen mit der Bezeichnung und stülpen dann den Schlauch über H05RN-F. Die Leitungslänge den entsprechenden Anschluss (Befesti- muss 10 m betragen.
  • Pagina 24: Prüfungen Vor Inbetriebnahme

    Der Pumpenschacht sollte mindestens die • Vergewissern Sie sich, dass nie Feuch- Abmessungen von 40 x 40 x 50 cm ha- tigkeit oder Wasser an den Netzan- ben, damit sich der Schwimmschalter frei schluss kommen kann. Es besteht die bewegen kann. Gefahr eines Stromschlages.
  • Pagina 25: Automatischer Betrieb

    stellung (6) nicht zu gering ist. Bei zu Automatischer Betrieb geringem Abstand wird die einwand- Im automatischen Betrieb schaltet der freie Funktion nicht gewährleistet. Schwimmschalter (5) die Klarwasser-Tauch- Achten Sie bei der Einstellung darauf, pumpe automatisch ein bzw. ab. dass der Schwimmschalter (5) nicht vor dem Ausschalten der Klarwasser- Bei stationärer Installation muss die Tauchpumpe den Boden berührt.
  • Pagina 26: Wartung Und Reinigung

    Beobachten Sie die Pumpe im ma- • Befreien Sie den Schachtboden regel- nuellen Betrieb ständig. Schalten mäßig von Schlamm (spätestens alle Sie sofort die Pumpe aus (Netzste- 3 Monate) und reinigen Sie auch die cker ziehen), wenn kein Wasser Schachtwände. •...
  • Pagina 27: Entsorgung/Umweltschutz

    • Wickeln Sie die Netzanschlussleitung Geben Sie das Gerät an einer Verwer- (2) um den Kabelhalter (13) und den tungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- Pumpenausgang (4). und Metallteile können sortenrein getrennt Siehe Abbildung werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser Entsorgung/ Service-Center.
  • Pagina 28: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Garantiezeit und gesetzliche Achtung: Tauchpumpen sind Entwässe- Mängelansprüche rungspumpen. Die Konstruktion einer Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- Tauchpumpe verfolgt den Zweck, im Rah- leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für men ihrer Leistungsklasse möglichst rasch ein bestimmtes Volumen Wasser zu fördern ersetzte und reparierte Teile.
  • Pagina 29: Reparatur-Service

    Service-Center Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie Service Deutschland portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um An- Tel.: 0800 54 35 111 nahmeprobleme und Zusatzkosten zu E-Mail: grizzly@lidl.de vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur IAN 340488_1910 die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird.
  • Pagina 30: Fehlersuche

    Fehlersuche Mögliche Ursache Problem Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Netzspannung fehlt Leitung, Netzstecker prüfen, ggf. Re- Pumpe läuft paratur durch Elektrofachmann nicht an Schwimmschalter in höhere Stellung Schwimmschalter (5) schaltet nicht bringen Einlaufgitter des Pumpenfußes mit Einlaufgitter des Pumpenfußes Wasserstrahl reinigen (siehe „Allge- verstopft meine Reinigungsarbeiten“) Pumpenleistung verringert durch...
  • Pagina 31: Vertaling Van De Originele Ce-Conformiteitsverklaring

    Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Zuiver water-dompelpomp bouwserie PTPK 400 A1 Serienummer 202004000001 - 202004062919 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstem- ming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60335-1:2012/A13:2017 •...
  • Pagina 32: Original-Eg-Konformitätserklärung

    Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Klarwasser-Tauchpumpe Modell PTPK 400 A1 Seriennummer 202004000001 - 202004062919 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A13:2017 •...
  • Pagina 33: Explosietekening

    • Explosionszeichnung Explosietekening PTPK 400 A1 informatief ∙informativ...
  • Pagina 34 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stand van de informatie Stand der Informationen: 03/2020 Ident.-No.: 79300257032020-NL IAN 340488_1910...

Inhoudsopgave