Samenvatting van Inhoud voor Parkside PFBA 20-Li B2
Pagina 1
Cordless Patio Brush PFBA 20-Li B2 Accu-voegenborstel Akku-Fugenbürste Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalbetriebsanleitung IAN 434685_2304...
Pagina 2
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina DE/AT/CH...
Reparatieservice ......18 een verkeerde hantering. Bij commercieel Service-Center ......18 gebruik vervalt de garantie. Het apparaat Importeur ........18 maakt deel uit van de reeks (Parkside) Vertaling van de originele X 20 V TEAM en kan met accu‘s van de CE-conformiteitsverklaring ..34 reeks (Parkside) X 20 V TEAM worden Explosietekening ......36...
Technische gegevens • 1 x metalen borstel • 1 x nylon borstel Accu- • Gebruiksaanwij zing voegenborstel 20 V ...PFBA 20-Li B2 Batterij en lader zij n niet inbegre- Motorspanning ......20 V pen. Beschermingsklasse ......IPX0 Toeren n ......1200 min...
Het apparaat maakt deel uit van de X 20 V TEAM serie van Parkside en kan gebruikt om een elektrisch gereedschap met een ander gereedschap te vergelij ken. worden gebruikt met accu’s uit de X 20 V TEAM serie van Parkside.
Veiligheidsvoorschriften Vermelding van het geluidsniveau in dB Opgelet! Bij het gebruik van elektrisch gereedschap dienen ter Looprichting borstel bescherming tegen een elektrische schok en tegen gevaar voor ver- Dit apparaat maakt deel uit van X 20 V TEAM. wondingen en brand volgende essentiële veiligheidsmaatregelen Symbolen in de gebruiksaanwij...
Het in de veiligheidsinstructies gebruikte Er bestaat een verhoogd risico door begrip „Elektrisch gereedschap“ heeft een elektrische schok als uw lichaam betrekking op elektrisch gereedschap met geaard is. c) Houd elektrisch gereedschap op netvoeding (met netsnoer) en op elektrisch een veilige afstand tot regen of gereedschap met batterij...
alcohol of medicij nen staat. Een lang haar kan/kunnen door bewegen- moment van onoplettendheid bij het ge- de onderdelen vastgegrepen worden. g) Wanneer stofafzuig- en op- bruik van het elektrische gereedschap vangsystemen kunnen wor- kan tot ernstige verwondingen leiden. b) Draag persoonlij ke bescher- den gemonteerd, moeten deze aangesloten worden en correct mingsuitrusting en altij...
het elektrische gereedschap. veilig te bedienen en onder controle te d) Bewaar ongebruikt elektrisch houden. gereedschap buiten het bereik van kinderen. Laat personen het 5) Zorgvuldig omgaan met en apparaat niet gebruiken, die gebruiken van Accutoestellen daarmee niet vertrouwd zij n of deze aanwij...
- Vervorming van een bestanddeel van de borstel • Gebruik geen toebehoren dat Verdere veiligheidsaanwij zingen niet door PARKSIDE is aanbevo- len.Dit kan namelij k leiden tot elektri- • Schakel de motor uit en verwij der de sche schok of brand. accu: - bij...
2. Draai de schroefhuls van de motorkop c) Schade aan de gezondheid, die van hand-/armtrillingen het gevolg zij n (15) handvast op het schroefdraad- indien het apparaat gedurende een element. langere periode gebruikt wordt of niet Spatbescherming zoals reglementair voorgeschreven be- monteren heerd en onderhouden wordt.
De accu verwij deren/ Let op geluidsoverlast en plaatse- plaatsen lij ke voorschriften. Aan- en uitschakelen 1. Om de batterij (13) uit het apparaat te halen, drukt u op de ontgrendeltoets (13a) van de batterij en trekt u de bat- 1.
Kies de passende borstel Werkinstructies Let op: letselgevaar! De vervanging van de borstel is beschre- ven in hoofdstuk „Montageinstructies“. • Controleer de borstel voor het gebruik ervan. Gebruik geen beschadigde Metalen borstel ( nr. 11): borstels. Vervang een beschadigde of versleten borstel.
Verwerking en zou beschadigd kunnen wor- den. milieubescherming Houd het apparaat steeds netjes. Neem de accu uit het apparaat en lever Gebruik geen reinigings- of de accu en verpakking in voor een mili- oplosmiddelen. euvriendelij ke verwerking. Voer het ver- pakkingsmateriaal af zoals reglementair •...
ken met kleefband, om kortsluiting te voorkomen. Open de accu niet. • Voer accu’s af volgens de plaatselij ke voorschriften. Breng accu’s binnen bij een inzamelpunt voor oude accu’s, waar ze voor milieuvriendelij ke recy- clage worden verwerkt. Vraag hiervoor raad bij...
Garantie garantieperiode tot stand komende repara- ties worden tegen verplichte betaling van Geachte cliënte, geachte klant, de kosten uitgevoerd. U krij gt op dit apparaat 3 jaar garantie, te Omvang van de garantie rekenen vanaf de datum van aankoop. Ingeval van gebreken aan dit apparaat Het apparaat werd volgens strikte kwali- heeft u tegenover de verkoper van het ap- teitsrichtlij...
Opgelet: Gelieve uw apparaat gereinigd • Gelieve voor alle aanvragen de kas- sabon en het identifi catienummer en met een aanwij zing op het defect naar (IAN 434685_2304) als bewij s van de ons servicefi liaal te zenden. Ongefrankeerd – als volumegoed, per aankoop klaar te houden.
Importeur ........32 durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder Ersatzteile / Zubehör ....33 falsche Bedienung verursacht wurden. Bei Original-EG- gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie. Konformitätserklärung ....35 Das Gerät ist Teil der Serie (Parkside) Explosionszeichnung ....36 X 20 V TEAM und kann mit Akkus der...
(Parkside) X 20 V TEAM Serie betrieben 3 Einschaltsperre werden. Die Akkus dürfen nur mit Ladege- 4 Griffschraube, Zusatzgriff räten der Serie (Parkside) X 20 V TEAM 5 Schraubhülse zur Längenverstellung 6 Teleskopstiel geladen werden. 7 Spritzschutz Allgemeine Beschreibung 8 Motorkopf 9 Führungsrolle 10 Zusatzhandgriff Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile fi...
Prüf- Ladezeiten verfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elek tro werk zeugs mit Das Gerät ist Teil der Serie (Parkside) einem anderen verwendet werden. X 20 V TEAM und kann mit Akkus der Der angegebene Schwingungsgesamtwert (Parkside) X 20 V TEAM Serie betrieben...
Die Ladezeit wird u.a. durch Fakto- Angabe des Schallleistungspegels ren wie Temperatur der Umgebung in dB und des Akkus, sowie der anliegen- den Netzspannung beeinfl usst und Elektrogeräte gehören nicht in den kann daher ggf. von den angegebe- Hausmüll. nen Werten abweichen. Laufrichtung Bürste Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist Teil des...
Pagina 23
Bewahren Sie alle Sicherheitshin- ein erhöhtes Risiko durch elektrischen weise und Anweisungen für die Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Zukunft auf. c) Halten Sie Elek tro werk zeuge von Regen oder Nässe fern. Das Der in den Sicherheitshinweisen verwende- te Begriff „Elek tro werk zeug“...
Pagina 24
dem Einfl uss von Drogen, Alko- Schmuck oder lange Haare können von hol oder Medikamenten stehen. sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auf- Ein Moment der Unachtsamkeit beim fangeinrichtungen montiert Gebrauch des Elek tro werk zeugs kann zu werden können, sind diese an- ernsthaften Verletzungen führen.
tro werk zeuge außerhalb der 5) Verwendung und Behandlung Reichweite von Kindern auf. des Akkuwerkzeugs Lassen Sie keine Personen das Elek tro werk zeug benutzen, die a) Laden Sie die Akkus nur mit La- mit diesem nicht vertraut sind degeräten auf, die vom Herstel- ler empfohlen werden.
- Deformation irgendeines Bürstenbe- sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen standteiles • Verwenden Sie kein Zubehör, erfolgen. welches nicht von PARKSIDE Weiterführende empfohlen wurde. Dies kann zu Sicherheitshinweise elektrischem Schlag oder Feuer führen. Restrisiken • Schalten Sie den Motor ab und entneh- men Sie den Akku,: - bei Unfällen oder Betriebsstörungen,...
Bürste einsetzen/ Warnung! Dieses Elek tro werk zeug wechseln erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Die nicht verwendete Bürste Feld kann unter bestimmten Umstän- den aktive oder passive medizini- (11/12) können Sie in der Ersatz- bürstenaufbewahrung (10a) im Zu- sche Implantate beeinträchtigen.
Akku aufl aden drücken dann den Ein-/Ausschalter (2). Lassen Sie die Einschaltsperre wieder los. Lassen Sie einen erwärmten Akku 3. Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/ vor dem Laden abkühlen. Ausschalter (2) los. Eine Dauerlauf- schaltung ist nicht möglich. Laden Sie den Akku (13) auf, wenn nur noch die rote LED der Ladezu- Nach dem Ausschalten des Gerätes dreht die Bürste noch einige Sekunden...
Reinigung und Wartung • Vermeiden Sie die Berührung mit festen Hindernissen (Steine, Mauern, Vor allen Arbeiten an dem Lattenzäune usw.), um das Gerät nicht Gerät den Akku entnehmen. zu beschädigen. • Schalten Sie in Arbeitspausen und zum Lassen Sie Arbeiten, die nicht Transport das Gerät aus und warten in dieser Anleitung beschrie- Sie den Stillstand der Bürste ab.
Lagerung • an den Hersteller/Inverkehrbringer zu- rücksenden. Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne auf, und außerhalb der Reichweite von Elektrobestandteile. Kindern. Werfen Sie den Akku nicht in den •...
Garantiezeit und gesetzliche unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, Mängelansprüche unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzu- geben, die in keiner Abmessung größer als Die Garantiezeit wird durch die Ge- 25 cm sind. währleistung nicht verlängert. Dies gilt Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Bat- auch für ersetzte und reparierte Teile.
Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gerei- • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identifi kationsnum- nigt und mit Hinweis auf den Defekt an mer (IAN 434685_2304) als Nach- unsere Service-Niederlassung. weis für den Kauf bereit. Nicht angenommen werden unfrei - per •...
Ersatzteile / Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktfor- mular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 32). Pos. Betriebsanleitung Bezeichnung Bestell-Nr. Führungsrolle 91106167 Zusatzhandgriff 91106166...
Vertaling van de originele CE-conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Accu-voegenborstel bouwserie PFBA 20-Li B2 Serienummer 000001 - 025500 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zij nde EU-richtlij nen: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC 2011/65/EU* & (EU)2015/863 apparaat incl.
Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Fugenbürste Modell PFBA 20-Li B2 Seriennummer 000001 - 025500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG 2011/65/EU* & (EU)2015/863 Gerät inkl. Smart-Akku Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1: 2014/53/EU Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen...
Pagina 38
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09/2023 Ident.-No.: 76008314092023-NL IAN 434685_2304...