Sure Petcare RFID Collar Tag (sold separately). And, if you are ready to enjoy the advantages of being part of the Sure Petcare family of connected products and would like your Cat Flap to work with the Sure Petcare app, you will...
Contents Important information ................Product overview .................. Checklist ....................Key Features ..................Batteries ....................Buttons & Lights ..................Adding your pet - access permissions ..........Microchip Cat Flap Connect system ........... Set up your system ..................Where to put your Hub ................
Important information PLEASE READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY AND RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. Use only SureFlap accessories This product is intended for to ensure compatibility: domestic pets only. surepetcare.com/accessories Make sure your cat(s) can pass comfortably Make sure you have all of the through the flap before fitting.
If you have any doubts concerning the installation, it is recommended that you consult a professional. Do not install the SureFlap Microchip Cat Flap Connect in a fire door, as it will render the fire door unfit for purpose. CHILDREN: Children should not be permitted to play with the Microchip Cat Flap Connect.
The Cat Flap will always allow them to come back in. Please be aware that an indoor only cat who is not microchipped (or is not wearing a Sure Petcare RFID Collar Tag) will not be able to regain access to the house...
Microchip Cat Flap Connect system To use your Microchip Cat Flap Connect with the Sure Petcare app, you will need these three elements: Microchip Cat Flap Connect Sure Petcare app The Hub is connected to the internet via an Ethernet cable and monitors the activity of your Microchip Cat Flap Connect.
If you’re fitting your Cat Flap in a door Make sure you allow enough time to containing metal, through glass or in set up your Microchip Cat Flap Connect a wall, you’ll require some SureFlap system and to fit it in its desired location. accessories. Visit: surepetcare.com/accessories...
Batteries Always use 4 good quality AA 1.5V alkaline batteries to ensure the best performance of your product. This product is NOT designed for use with rechargeable batteries. To insert or change the batteries please follow the steps below: Remove the compartment Insert the batteries into the compartment as shown, with the + and - in the correct orientation.
If you are using your Microchip Cat Flap Connect system for multiple cats, avoid mixing up microchip IDs by adding each cat separately and making a note of the order you added them. This will be useful when you create their pet profiles in the Sure Petcare app. Adding a cat with outdoor access...
To do this simply change the entry/exit permissions in the product settings section of the Sure Petcare app. If you are using it as not connected, please add your cat again using the new desired mode.
Download the Sure Petcare mobile app and create an account. Then you’ll be asked to make a ‘household’ (a connected network that will contain all of your Sure Petcare connected products and all of your pets). You can even invite other members of your family to join your household, so they don’t have to repeat the setup process.
Set up your system Once you have successfully downloaded the Sure Petcare app, you will need to plug in your Hub and set it up. Once your Hub is set up you will be asked to connect it to both the Cat Flap and the app.
Where to put your Hub Because your Microchip Cat Flap Connect system communicates wirelessly, the location of your Hub can affect its performance. Place the Hub at least 1 metre off the Try to position your Hub so that it ground (i.e.
Hub lights Your Hub indicates its current state using the lights in its ears. Different coloured light sequences mean different things. Setup lights Every time the Hub powers up or is trying to connect to other elements of the system, you’ll see the setup lights: The ears will alternate red for a while, then they will alternate green,...
It’s important to know which side of your Cat Flap is fitted to the inside of the house and which goes outside. The side of the Cat Flap with the SureFlap logo and the battery compartment must be inside your house. Cat behaviour expert's advice We have provided a few tips to help you find the best place to fit your Cat Flap.
Things to bear in mind SureFlap accessories are We strongly advise contacting We recommend adding your required for wall, glass and a glazier for glass fitting and a cat(s) to the Cat Flap prior to metal installations. Visit builder for wall fitting.
Fitting your Cat Flap in a door Tools and supplies required Ruler Sharp pencil Electric drill with a 6mm (1/ 4 '') drill bit Spirit level Electric jigsaw Cross head screwdriver Blu Tack Protective eye-wear The screws and caps provided Installation video tutorials (English speaking) can be found at surepetcare.com/support Step-by-step guide Before you begin, have you added all your pets? If not, see page 9.
Pagina 19
21 and follow the instructions for fitting in a metal door. Now check that the Cat Flap fits through the hole. Remember the SureFlap logo must be inside the house. We advise that you have two people for this, one inside the house and one outside to help hold the product firmly in place.
Fitting your Cat Flap in glass Tools and supplies required accessory Ruler Cross head screwdriver Cat Flap Mounting Adaptor Glazier Clear all-weather sealant The screws and screw caps provided Installation video tutorials (English speaking) can be found at surepetcare.com/support Step-by-step guide for cutting the hole in glass If you do not have a hole in your glass door to fit the Cat Flap you will need to contact a glazier to visit your home and measure up for the new pane of glass.
Pagina 21
Press firmly on both the Cat Flap and the mounting adap- tor so that you compress the sealant against the glass. Remem- ber the SureFlap logo must be inside the house. From the outside of the house, take the second mounting adaptor and slide it over the tunnel with the sealant facing the window.
Fitting your Cat Flap in a metal door Before you begin It’s important to check whether your door contains a metal plate or thin metal foil before fitting because the presence of metal can affect the performance of the Cat Flap. This can be done by holding a magnet to the door, however some metals such as Aluminium cannot be detected this way so you may need to cut a small hole to check.
Pagina 23
From inside the house, put the tunnel through the hole in the door. Remember the SureFlap logo must be inside the house. From the outside of the house, check that the tunnel is in...
Fitting your Cat Flap in a wall Before you begin Please contact a qualified builder to discuss the best location to fit your Cat Flap. Remember some walls can be structural or there may be electrical wires, gas or water pipes hidden within them which, if damaged, can cause serious problems. We recommend that you do not attempt the work yourself unless you have relevant experience.
Pagina 25
Step-by-step guide Before you begin, have you added all of your pets? If not, see page 9. To ensure your cat has unhindered access through the Cat Flap, measure the height from their tummy to the floor. Mark this height on your wall, as this is where the bottom of the hole should be cut through the wall.
Pagina 26
Now remove all of the material in the centre using the most suitable tools for the material you’re cutting. We do not recommend that you cut through to the outside in one go. Cut away material on the inside of the house first and then move outside to cut the remainder of the hole.
Pagina 27
Remove the Cat Flap from the wall and place it away from the work area. Drill the four holes using the appropriate drill bits to suit the construction of your wall, being careful not to break through the edge of the main hole. Once drilled, put the wall plugs into each of the holes.
When using the Microchip Cat Flap Connect system, you can switch between locking modes easily by using the Sure Petcare mobile/web app as long as the the manual rotary lock is in Position 1. If the manual rotary lock is in a different position, this will override any locking modes present in your app.
The Cat Flap’s sensors, used to detect your cat, are located both on the ceiling of the front part of the product (the side with the SureFlap logo and the battery compartment) and on the ceiling of the tunnel. If they become obscured by dirt or cat hair, there is a risk that your product will not work correctly.
• You can also try moving your Hub closer to the Cat Flap. See point 1. of Connection issues. 3. Alternating flashing ears (red or green)? Your Hub is having problems connecting to the Sure Petcare servers. This could be because of an unreliable internet connection.
- For more guidance, videos and customer help forums visit: surepetcare.com/support - If you’re having issues with your Sure Petcare app please visit: surepetcare.com/apphelp Or you can always contact our friendly customer care team. See the back cover for details.
Your statutory rights are not affected. Disclaimer: The SureFlap Microchip Cat Flap Connect and app report pet location and movement by the detection of a pet ID and measured movements of the clear plastic door.
Pagina 33
FCC compliance: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pagina 34
Katzenklappe als auch mit der Sure Petcare App. Weitere Informationen zum Kauf eines Hubs finden Sie unter surepetcare.com/hub Die Sure Petcare App: Mit Hilfe der Sure Petcare App sehen Sie, wann Ihre Katzen ein und aus gehen, auch wenn Sie gerade unterwegs sind. Außerdem können Sie mit der App die Einstellungen Ihres Produkts aus der Ferne ändern und z. B.
Pagina 35
Inhalt Wichtige Informationen ............... Produktübersicht ................. Checkliste ..................... Hauptfunktionen .................. Batterien ....................Tasten und LED-Leuchten ..............Hinzufügen Ihres Haustiers – Zugangsberechtigungen ..... Die Mikrochip Katzenklappe Connect als System ......Einrichtung Ihres Systems ................ Aufstellort für Ihren Hub ................Hub-LEDs ....................Einbau Ihrer Mikrochip Katzenklappe Connect ........
Wichtige Informationen BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM NACHSCHLAGEN AUF. Verwenden Sie nur Zubehör von SureFlap, Dieses Produkt ist nur für um die Kompatibilität zu gewährleisten: Haustiere geeignet. surepetcare.com/accessories Vergewissern Sie sich vor dem...
Pagina 37
Sonstige wichtige Aspekte HAUSTIERE: Sure Petcare empfiehlt, die SureFlap Mikrochip Katzenklappe Connect mit dem implantierten Chip Ihrer Katze zu verwenden. Es ist jedoch eine Verwendung mit dem Sure Petcare RFID-Halsbandanhänger (separat erhältlich) möglich. Wir empfehlen dringend, den Halsbandanhänger in Verbindung mit einem Sicherheitshalsband zu verwenden, das mit einem Sicherheitsverschluss versehen ist.
Produktübersicht Dieses Gerät kann auch ohne Hub und Sure Petcare App verwendet werden. Wenn nicht verbunden, ist lediglich die Bedienung aus der Ferne nicht möglich. Normalbetrieb – verbunden oder nicht verbunden Mit der Mikrochip Katzenklappe Connect können Sie steuern, wann Ihre Haustiere das Haus betreten oder verlassen. So können Sie dafür sorgen, dass bestimmte Haustiere im...
Pagina 39
Aktivität Ihrer Mikrochip Katzenklappe Connect. Er kommuniziert mit der Katzenklappe und der Sure Petcare App, sodass Sie immer genau wissen, wo sich Ihre Katze gerade befindet – ob nun drinnen oder draußen. Sie erhalten von der App Updates zu Ihren Lieblingen, selbst wenn Sie gerade unterwegs sind.
Apple iOS 9 oder höher bzw. Android Einen Internet-Router mit einem freien 4.4 oder höher installiert ist. Ethernet-Anschluss. Wahlweise können Sie auch die Sure Petcare Diesen benötigen Sie, um Ihren Hub mit Ihrem Webanwendung auf Ihrem Computer unter Router zu verbinden und eine zuverlässige surepetcare.io verwenden.
Batterien Verwenden Sie stets 4 hochwertige 1,5 V-Alkali-Batterien vom Typ AA, um die bestmögliche Leistung Ihres Produkts zu erzielen. Dieses Produkt ist NICHT für die Verwendung mit wiederaufladbaren Akkus vorgesehen. Führen Sie bitte die im Folgenden beschriebenen Schritte durch, um Batterien einzusetzen oder zu wechseln. Entfernen Sie die Abdeckung des Legen Sie die Batterien gemäß...
Falls Sie die Mikrochip Katzenklappe Connect für mehrere Katzen verwenden, vermeiden Sie eine Verwechslung der Mikrochip-IDs, indem Sie jede Katze einzeln hinzufügen und die Reihenfolge notieren. Dies erleichtert auch die Erstellung von Haustierprofilen in der Sure Petcare App. Hinzufügen einer Freigängerkatze...
Pagina 43
Petcare App. Sollte Ihr Gerät noch nicht verbunden sein, fügen Sie die Katze einfach nochmal im gewünschten Modus hinzu. Um den Programmiervorgang mit dem Sure Petcare RFID-Halsbandanhänger durchzuführen, befolgen Sie die oben aufgeführten Schritte und halten Sie den Halsbandanhänger in den Tunnel.
System Laden Sie die kostenlose Sure Petcare App herunter. Laden Sie die Sure Petcare App für Mobilgeräte herunter und erstellen Sie ein Konto. Sie werden aufgefordert, einen „Haushalt“ (ein verbundenes Netzwerk mit allen Ihren Haustieren und Sure Petcare Produkten) zu erstellen Sie können sogar andere Familienmitglieder in Ihren „Haushalt“...
Einrichtung Ihres Systems Nachdem Sie die Sure Petcare App heruntergeladen haben, müssen Sie Ihren Hub anschließen und einrichten. Nach der Einrichtung werden Sie aufgefordert, den Hub mit der Katzenklappe und der App zu verbinden. Führen Sie bitte die im Folgenden beschriebenen Schritte durch: Schließen Sie ein Ende des Ethernet-Kabels an...
Aufstellort für Ihren Hub Da Ihre Mikrochip Katzenklappe Connect kabellos kommuniziert, kann der Standort des Hubs die Leistung beeinflussen. Stellen Sie den Hub in einer Entfernung von Stellen Sie den Hub nach Möglichkeit in mindestens 1 Meter zum Boden (z. B. auf Sichtweite oder in einer Entfernung von einen Tisch oder ein Regal, der/das möglichst höchstens 10 Metern zur Katzenklappe auf.
Hub-LEDs Die LEDs in den Ohren des Hubs zeigen den aktuellen Status an. Dabei stehen die unterschiedlichen Leuchtsequenzen für verschiedene Zustände. Einrichtungs-LEDs Jedes Mal, wenn der Hub eingeschaltet wird oder er sich mit anderen Elementen des Systems verbindet, leuchten die Einrichtungs-LEDs auf. Die Ohren leuchten zuerst abwechselnd rot und dann grün auf.
Hauses befinden muss. Die Seite der Katzenklappe mit dem SureFlap Logo und dem Batteriefach muss sich im Hausinneren befinden. Ratschläge von Experten zum Verhalten von Katzen An dieser Stelle bieten wir Ihnen ein paar Ratschläge an, wo Sie Ihre Katzenklappe am besten anbringen können.
Einbau in Glasscheiben Katze(n) vor dem Einpassen Metallinstallationen wird Zubehör an einen Glaser bzw. für das zur Katzenklappe hinzuzufügen von SureFlap benötigt. Besuchen Sie Einpassen in Wände an einen (siehe Seite 41). surepetcare.com/accessories Baufachmann zu wenden. Für den Einbau in Prüfen Sie unbedingt, ob Ihre Tür...
Montage der Katzenklappe in Holz oder Kunststoff Benötigte Werkzeuge und Hilfsmittel Lineal Spitzer Bleistift Elektrobohrer mit 6 mm (1/ 4 ‘‘) Bohreinsatz Wasserwaage Elektrische Stichsäge Kreuzschlitzschraubenzieher Schutzbrille Klebegummi (wie Blu-Tack) Mitgelieferte Schrauben und Abdeckkappen Montage-Tutorialvideos (auf Englisch) finden Sie auf surepetcare.com/support. Schrittweise Anleitung Wir empfehlen Ihnen, die Chipnummer Ihrer Katze zu speichern, bevor Sie mit der Montage fortfahren (s.
Pagina 51
Montage in einer Metalltür. Prüfen Sie erneut, dass die Katzenklappe durch die Öffnung passt. Denken Sie daran, dass sich die Seite mit dem SureFlap Logo im Inneren des Hauses befinden muss. Wir empfehlen, zu zweit zu arbeiten, um die Katzenklappe sowohl von innen als auch von außen in Position zu halten.
Montage der Katzenklappe in Glas Benötigte Werkzeuge und Hilfsmittel Zubehörteile Lineal Kreuzschlitzschraubenzieher Katzenklappen Montageadapter Transparentes, wetterfestes Glaser Mitgelieferte Schrauben und Abdeckkappen Dichtungsmittel Montage-Tutorialvideos (auf Englisch) finden Sie auf surepetcare.com/support. Schrittweise Anleitung zum Ausschneiden der Öffnung aus dem Glas Falls Ihre Glastür noch keine Öffnung für die Katzenklappe hat, kontaktieren Sie bitte einen Glaser-Fachbetrieb, der bei Ihnen zu Hause die Maße für eine neue Glasscheibe nimmt.
Pagina 53
Katzenklappe als auch den Montageadapter fest an, sodass das Dichtungsmittel gegen die Glasscheibe gedrückt wird. Denken Sie daran, dass sich die Seite mit dem SureFlap Logo im Inneren des Hauses befinden muss. An der Außenseite des Hauses schieben Sie den zweiten Montageadapter über den Tunnel, wobei das Dichtungsmittel zum...
Montage der Katzenklappe in einer Tür aus Metall Vor der Montage Vor der Montage muss unbedingt geprüft werden, ob die Tür eine Metallplatte oder eine Metallfolie enthält, da dadurch die Leistung der Katzenklappe beeinträchtigt werden könnte. Dies können Sie feststellen, indem Sie einen Magneten gegen die Tür halten. Einige Metalle wie Aluminium lassen sich jedoch auf diese Weise nicht erkennen.
Pagina 55
Person im Haus und eine Person außerhalb. Vom Inneren des Hauses aus führen Sie den Tunnel durch die Öffnung in der Tür. Denken Sie daran, dass sich die Seite mit dem SureFlap Logo im Inneren des Hauses befinden muss. An der Außenseite des Hauses überprüfen Sie, dass sich der Tunnel mittig in der Öffnung befindet und nicht auf dem Rand der...
Montage der Katzenklappe in einer Wand Vor der Montage Bitte wenden Sie sich für den Einbau Ihrer Katzenklappe an einen Baufachmann. Denken Sie daran, dass einige Wände tragend sein oder Strom-, Gas- oder Wasserleitungen darin verlaufen könnten, die während der Montage beschädigt werden und ernsthafte Probleme verursachen könnten.
Pagina 57
Schrittweise Anleitung Wir empfehlen Ihnen, die Chipnummer Ihrer Katze zu speichern, bevor Sie mit der Montage fortfahren (s. Seite Um sicherzustellen, dass Ihre Katze die Katzenklappe uneingeschränkt nutzen kann, nehmen Sie die Maße von ihrem Bauch zum Boden. Setzen Sie auf dieser Höhe eine Markierung an der Wand, da dort der untere Rand der Öffnung geschnitten werden sollte.
Pagina 58
Entfernen Sie das Material dazwischen mit einem geeigneten Werkzeug. Wir empfehlen, die Bohrung durch die Wand nicht in einem einzigen Schritt zu schneiden. Entfernen Sie zunächst das Material an der Innenwand; anschließend gehen Sie nach draußen, um den Rest von der Außenseite des Hauses aus zu beseitigen.
Pagina 59
Entfernen Sie die Klappe von der Wand und legen Sie sie abseits des Arbeitsbereichs ab. Bohren Sie die vier Löcher mit dem entsprechenden Bohrer und achten Sie darauf, nicht die Ränder der Hauptöffnung zu durchbrechen. Schieben Sie anschließend einen Dübel in jedes gebohrte Loch. Setzen Sie die Katzenklappe mit dem verlängerten Tunnel wieder in die Öffnung ein.
Richtungen gesteuert werden kann. Die Klappe muss geschlossen sein und senkrecht nach unten hängen, bevor die Position des Verrieglungsdrehknopfs geändert wird. Wenn Sie die Mikrochip Katzenklappe Connect als System verwenden, können Sie mit der Sure Petcare App für Mobilgeräte/Webanwendung einfach zwischen den Verriegelungsmodi wechseln, solange sich der Drehknopf in Position 1 befindet.
Die Sensoren der Katzenklappe, die zur Erkennung Ihrer Katze verwendet werden, befinden sich an der Ober- und Vorderseite des Produkts (auf der Seite, an der sich das SureFlap Logo und das Batteriefach befinden) sowie an der Oberseite des Tunnels. Wenn sie durch Schmutz oder Katzenhaare verdeckt werden, besteht die Gefahr, dass das Produkt nicht ordnungsgemäß...
Sie unter Punkt 1 im Abschnitt „Verbindungsprobleme“. 3. Blinken die Ohren abwechselnd (rot und grün)? Ihr Hub hat Probleme, sich mit den Sure Petcare Servern zu verbinden. Der Grund dafür könnte eine unzuverlässige Internetverbindung sein. • Führen Sie einen Neustart des Hubs durch, indem Sie das Gerät aus- und nach 30 Sekunden wieder einschalten.
• Verbindungsprobleme, besuchen Sie: surepetcare.com/hub-connectivity • Videos und Kundenhilfeforen finden Sie unter: surepetcare.com/support • Falls Sie Probleme mit Ihrer Sure Petcare App haben, besuchen Sie: surepetcare.com/apphelp Oder wenden Sie sich an unseren Kundendienst, der Ihnen gern behilflich sein wird. Die...
Garantie und Haftungsausschluss Garantie: Für die SureFlap Mikrochip Katzenklappe Connect gilt eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum, das mit Kaufbeleg nachzuweisen ist. Die Garantie ist auf Mängel, die durch fehlerhafte Materialien, Komponenten oder Herstellung zurückzuführen sind, beschränkt. Diese Garantie gilt nicht für Mängel, die durch normale Abnutzung, unsachgemäße Verwendung oder...
Pagina 65
Deshalb dürfen diese Abfälle nicht im Hausmüll entsorgt werden und sind in einer entsprechenden Einrichtung dem Recycling zuzuführen. Ersetzen Sie Batterien vor dem auf der Batterieverpackung angegebenen Ablaufdatum und entsorgen Sie sie auf sichere und angemessene Weise. Tragen Sie im Falle austretender Batteriesäure zum Schutz vor schädlichen Chemikalien unbedingt geeignete Schutzkleidung und reinigen Sie die Batterien von Säure, bevor Sie sie entsorgen.
Pagina 66
La Chatière Connect à Puce Electronique bien évidemment ! Mais ne vous inquiétez pas, ce produit peut toujours être utilisé sans avoir besoin de le connecter à l’application Sure Petcare et au Hub. Lorsqu’il n’est pas connecté, vous ne pourrez pas contrôler ses fonctionnalités à distance.
Pagina 67
Table des matières Informations importantes ..............Présentation du produit ..............Liste de contrôle ................... Fonctions importantes ................. Piles....................... Boutons et témoins lumineux ............. Ajouter votre animal - autorisations d’accès ........Système de Chatière Connect à Puce Electronique ......Configuration de votre système ...............
Informations importantes LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES AVEC ATTENTION ET CONSERVEZ CE GUIDE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Ce produit est destiné aux N’utilisez que des accessoires SureFlap animaux domestiques pour garantir la compatibilité : uniquement. surepetcare.com/accessories Assurez-vous que votre ou vos chats peuvent passer avec aisance dans la Vérifiez que vous de disposez...
Pagina 69
Autres facteurs à prendre en compte ANIMAUX : Sure Petcare vous conseille d’utiliser la Chatière Connect à Puce Electronique SureFlap avec la puce de votre chat. Elle peut toutefois être utilisée avec le médaillon d’identification par radiofréquence Sure Petcare (vendu séparément). Si vous utilisez un médaillon, veillez à utiliser un collier de sécurité...
Présentation du produit Ce produit peut toujours être utilisé sans avoir besoin de le connecter à l’application Sure Petcare et au Hub. Lorsqu’il n’est pas connecté, vous ne pourrez pas contrôler ses fonctionnalités à distance. Mode de fonctionnement normal, qu’elle soit connectée ou non La Chatière Connect à...
Système de Chatière Connect à Puce Electronique Pour utiliser votre Chatière Connect à Puce Electronique avec l’application Sure Petcare, vous aurez besoin de ces trois éléments : Application Sure Petcare Chatière Connect à Puce Electronique Le Hub est connecté à Internet à l’aide d’un câble Ethernet et surveille l’activité de votre Chatière Connect à...
Assurez-vous d’avoir suffisamment de temps mur, il vous faudra quelques accessoires devant vous pour configurer votre système SureFlap. Rendez-vous sur de Chatière Connect à Puce Electronique et surepetcare.com/accessories l’installer à l’emplacement désiré.
Piles Utilisez toujours quatre piles alcalines AA 1,5 V de bonne qualité pour profiter des meilleures performances de votre produit. Ce produit n’est PAS conçu pour être utilisé avec des piles rechargeables. Pour insérer ou changer les piles, suivez les étapes ci-dessous : Insérez les piles dans le compartiment comme le montre l’illustration, en orientant correctement Retirez le couvercle du compartiment...
Ajouter votre animal - autorisations d’accès Avant d’installer votre Chatière Connect à Puce Electronique, vous devez y ajouter le numéro d’identification de la puce électronique de votre chat. Vous devez faire passer sa tête à l’intérieur du tunnel de la chatière de façon à ce que le numéro d’identification de sa puce électronique soit scanné...
Pagina 75
Pour faire cela, modifiez simplement les autorisations d’entrée/de sortie dans la section des paramètres du produit de l’application Sure Petcare. Si vous ne l’utilisez pas en mode connecté, veuillez rajouter votre chat en utilisant le nouveau mode désiré.
Système de Chatière Connect à Puce Electronique Téléchargez l’application gratuite Sure Petcare. Téléchargez l’application mobile Sure Petcare et créez un compte. Vous serez ensuite invité à créer un « foyer » (un réseau connecté qui comprendra tous vos animaux et tous vos produits connectés Sure Petcare). Vous pouvez même inviter d’autres membres de votre famille à...
Configuration de votre système Une fois que vous avez téléchargé l’application Sure Petcare, vous devrez brancher votre Hub et le configurer. Une fois votre Hub configuré, vous devrez le connecter à la chatière et à l’application. Suivez les étapes ci-dessous : Branchez une extrémité du câble Ethernet sur la base de votre Hub et l’autre sur un port Ethernet de votre routeur.
Où placer votre Hub Votre système de Chatière Connect à Puce Electronique communique grâce à la technologie sans fil. L’emplacement de votre Hub joue donc un rôle important dans ses performances. Placez le Hub à au moins 1 mètre du sol Essayez de placer votre Hub de façon à...
Témoins lumineux du Hub Le statut en cours de votre Hub est indiqué par les témoins lumineux latéraux. Les couleurs des différentes séquences lumineuses ont différentes significations. Témoins de configuration À chaque fois que le Hub s’allume ou essaye d’établir une connexion avec d’autres éléments du système, les témoins s’allument : Les témoins latéraux affichent une couleur rouge alternant d’une oreil...
être placée à l’intérieur de la maison et celle qui doit être à l’extérieur. La partie de la chatière présentant le logo SureFlap et le compartiment des piles doit être placée à l’intérieur de votre maison. Conseil du spécialiste du comportement du chat Voici quelques conseils pour vous aider à...
À retenir Des accessoires SureFlap sont Nous vous recommandons Nous vous recommandons nécessaires pour des installations fortement de faire appel à un d’ajouter votre ou vos chats à sur un mur, du verre ou du métal. vitrier pour une installation sur la chatière avant de l’installer...
Installation de la chatière sur bois ou plastique Outils et équipement nécessaires Règle Crayon bien taillé Perceuse électrique avec foret de 6 mm Niveau à bulle Scie sauteuse Tournevis cruciforme Patafix Lunettes de protection Vis et caches fournis Des vidéos d’installation sont disponibles sur surepetcare.com/support Installation pas à...
Pagina 83
Vérifiez que la chatière rentre dans l’ouverture. Le logo SureFlap doit se trouver à l’intérieur de la maison. Nous vous recommandons d’être deux personnes pour cette opération, une à l’intérieur et une à l’extérieur de la maison pour aider à...
Installation de la chatière sur du verre Outils et équipement nécessaires Accessoires Règle Tournevis cruciforme Adaptateur de montage de chatière Vitrier Vis et caches vis fournis Joint transparent résistant aux intempéries Des vidéos d’installation sont disponibles sur surepetcare.com/support Installation pas à pas sur une porte en verre Si vous devez découper une ouverture dans une porte en verre, faites appel à...
Pagina 85
Appuyez fermement sur la chatière et l’adaptateur de montage pour bien presser le joint sur le verre. Le logo SureFlap doit se trouver à l’intérieur de la maison. Depuis l’extérieur de la maison, faites glisser le deuxième adaptateur de montage sur le tunnel avec le joint face au verre.
Installation de la chatière sur une porte en métal Avant de commencer Vérifiez si votre porte contient une plaque ou une feuille métallique avant de procéder à l’installation, car la présence de métal peut affecter les performances de la chatière. Pour ce faire, vous pouvez tenir un aimant près de la porte.
Pagina 87
à l’intérieur et une à l’extérieur de la maison. À l’intérieur de la maison, faites passer le tunnel par l’ouverture de la porte. Le logo SureFlap doit se trouver à l’intérieur de la maison. À l’extérieur de la maison, vérifiez que le tunnel est au centre de l’ouverture et ne repose pas sur un des bords, puis placez le...
Installation de la chatière dans un mur Avant de commencer Faites appel à un maçon qualifié afin d’étudier le meilleur emplacement pour l’installation de la chatière. N’oubliez pas que certains murs peuvent être porteurs, ou des fils électriques ou de tuyauteries (eau, gaz) peuvent y être dissimulés, et qu’en cas d’endommagement, les conséquences peuvent être graves.
Pagina 89
Installation pas à pas Avant de commencer, nous vous recommandons d’enregistrer la puce d’identification de votre ou de vos chats dans la chatière avant de l’installer, voir page 73. Pour garantir que votre chat peut passer avec aisance dans la chatière, mesurez la hauteur entre son ventre et le sol. Reportez cette mesure sur votre mur, elle correspond au bas du trou que vous devrez percer dans le mur.
Pagina 90
Supprimez tout le matériau au centre à l’aide des outils appro- priés pour celui que vous coupez. Nous vous recommandons de ne pas couper tout d’un coup. Coupez le matériau à l’intérieur de la maison en premier lieu, puis allez dehors pour couper le reste du trou Essayez de garder le trou dans la zone mise en évidence, sinon, il risque d’être trop grand.
Pagina 91
Retirez la chatière du mur et placez-la hors de l’espace de travail. Percez les quatre trous à l’aide des mèches adaptées à la con- struction de votre mur en faisant attention de ne pas briser le bord du trou principal. Une fois les trous percés, placez les dispositifs d’accrochage au mur dans chacun des trous.
Modes de verrouillage Quatre modes de verrouillage manuel Le verrou manuel offre quatre positions qui contrôlent l’ouverture de la chatière dans les deux sens, ce qui vous permet de contrôler les allées et venues de vos chats. La chatière doit être fermée et à la verticale avant de changer la position du verrou rotatif.
Les capteurs de la chatière, qui détectent la présence de votre chat, se trouvent au sommet de la partie avant du produit (la partie arborant le logo SureFlap et le compartiment des piles) et sur le plafond du tunnel a l’exterieur. S’ils sont recouverts de saletés ou de poils de chat, votre produit risque de ne pas fonctionner correctement.
Aide et support - Hub Problèmes de connexion 1. Réception de nombreuses notifications via l’application ? Il est probable que le Hub ou la Chatière Connect à Puce Electronique perde la connexion en continu : • Tentez de changer l’emplacement de votre Hub en suivant les conseils de la page 75. Si le problème persiste, approchez le Hub de votre chatière, comme précisé...
Aide et support - Chatière Connect à Puce Electronique Mon chat ne veut pas utiliser la Chatière Connect à Puce Electronique • Maintenez la porte en plastique transparent ouverte en utilisant un adhésif puissant. Procédez ainsi pendant un certain temps de façon à laisser votre animal se déplacer librement via la chatière et s’habituer à...
éventuels dommages ou désagréments qui pourraient résulter d’un mauvais signalement concernant la localisation d’un animal. La Chatière Connect à Puce Electronique SureFlap intègre des fonctions d’entrée et de sortie sélectives conçues pour minimiser le risque d’intrusion d’animaux indésirables dans votre maison et de maintenir certains de vos animaux à l’intérieur. Il est néanmoins impossible de garantir à...
Pagina 97
En cas de fuite des piles, portez un équipement de protection approprié pour vous protéger d’une éventuelle exposition à des substances chimiques nocives avant d’éliminer les piles et de nettoyer les éventuels déversements. Évitez tout contact avec la peau lorsque vous nettoyez un déversement. Les substances chimiques des piles ne doivent pas être placées près des yeux ou ingérées.
U kunt tot 32 identificatiecodes opslaan. Het luik kan uw kat herkennen aan de geïmplanteerde microchip of de Sure Petcare RFID-penning (apart verkrijgbaar). Als u wilt profiteren van de verbonden producten in de Sure Petcare-familie en uw kattenluik wilt laten werken met de Sure Petcare-app, heeft u het volgende nodig: De Hub (bijgevoegd in uw kattenluik verpakking of kan los worden gekocht*) is het verbindingselement van het systeem.
Pagina 99
Inhound Belangrijke informatie ................. Productoverzicht ................. Controlelijst ..................Belangrijkste kenmerken ..............Batterijen ..................... Knoppen en lampjes ................Uw huisdier toevoegen - toestemmingen .......... Microchip Kattenluik Connect systeem ..........Uw systeem installeren ................Uw Hub plaatsen ..................Lampjes van de Hub .................
Belangrijke informatie LEES DE VOLGENDE INFORMATIE AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. Gebruik alleen SureFlap-accessoires om Dit product is alleen bedoeld compatibiliteit te garanderen: voor huisdieren. surepetcare.com/accessories Controleer of de doorgang groot genoeg Zorg dat u alle onderdelen...
HUISDIEREN: Sure Petcare raadt aan het SureFlap Microchip Kattenluik Connect te gebruiken met de geïmplanteerde microchip van uw kat, maar het kan ook worden gebruikt met de Sure Petcare RFID-penning (afzonderlijk verkrijgbaar). Als u de penning gebruikt, moet u dit alleen doen met een veiligheidshalsband die een gemakkelijk te openen gesp heeft.
Productoverzicht Dit product kan ook gebruikt worden zonder Hub en Sure Petcare app. Het is niet mogelijk het product op afstand te bedienen wanneer het niet verbonden is. Normale werking ongeacht of het is aangesloten Het Microchip Kattenluik Connect regelt de toegang van uw huisdieren naar binnen én naar buiten.
Kattenluik Connect draadloos te controleren. Het communiceert met zowel het kattenluik als de Sure Petcare-app, zodat u het komen en gaan van uw kat in de gaten kunt houden. Nu kunt u updates in de app bekijken en op uw geliefde viervoeters letten, zelfs wanneer u niet thuis bent! U kunt de verschillende functies ook op afstand bedienen met de Sure Petcare-app.
(Apple) of 4.4 of hoger (Android). Een internetrouter met een extra Als u de Sure Petcare-webapp op uw ethernet-poort. computer wilt gebruiken, gaat u naar U kunt de Hub aansluiten op uw router voor surepetcare.io...
Batterijen Gebruik altijd vier AA-alkalinebatterijen (1,5V) van goede kwaliteit voor de beste prestaties. Dit product is NIET ontworpen voor gebruik met oplaadbare batterijen. Voer de onderstaande stappen uit om de batterijen te plaatsen of vervangen: Verwijder het batterijklepje van Breng de batterijen in zoals afgebeeld, de voorkant van het Microchip met + en - in de juiste richting.
Als u het Microchip Kattenluik Connect-systeem voor meerdere katten gebruikt, kunt u ze het beste afzonderlijk toevoegen (en de volgorde onthouden) om verwarring van de microchip-id’s te voorkomen. Dit komt van pas wanneer u hun huisdierprofielen maakt in de Sure Petcare-app. Een kat toevoegen die naar buiten mag...
Wijzig eenvoudig de toegang/uitgang rechten in de productinstellingen van de Sure Petcare app. Programmeer uw kat opnieuw in de gewenste modus, als u het product zonder Hub en Sure Petcare app gebruikt.
Download de mobiele Sure Petcare-app en maak een account. Vervolgens wordt u gevraagd een ‘huishouden’ te maken (dit is een verbonden netwerk met al uw Sure Petcare-producten en al uw huisdieren). U kunt zelfs andere gezinsleden uitnodigen om deel uit te maken van het huishouden zodat zij de installatie kunnen overslaan.
Uw systeem installeren Nadat u de Sure Petcare-app heeft gedownload, moet u uw Hub aansluiten en installeren. Nadat uw Hub is geïnstalleerd, wordt u gevraagd om deze te verbinden met zowel het kattenluik als de app. Voer de onderstaande stappen uit:...
Uw Hub plaatsen Omdat uw Microchip Kattenluik Connect-systeem draadloos communiceert, is de locatie van uw Hub van invloed op de prestaties. Plaats de Hub ten minste 1 meter van de Plaats indien mogelijk de Hub in een grond, bijvoorbeeld op een tafel waar zich gezichtslijn met uw kattenluik en niet zo weinig mogelijk obstakels bevinden.
Lampjes van de Hub De lampjes in de oren van de Hub geven de huidige toestand aan. Verschillende combinaties van gekleurde lampjes hebben verschillende betekenissen. Instellingslampjes Telkens wanneer de Hub wordt ingeschakeld of met andere systeemelementen verbinding probeert te maken, lichten de instellingslampjes op: De oren branden eerst een tijdje afwisselend rood en dan afwisselend groen.
De kant van het kattenluik met het SureFlap-logo en batterijvak moet zich binnenshuis bevinden. Deskundig advies over kattengedrag Hier vindt u enkele tips voor de beste plaats om uw kattenluik te monteren. Hoewel de achterdeur een voor de hand liggende plaats is voor een kattenluik, moet u rekening houden met de indeling van uw tuin en hoe deze van invloed kan zijn op uw kat.
Waar u rekening mee moet houden We raden u aan contact op te Het is raadzaam uw U heeft SureFlap-accessoires nemen met een glaszetter voor kat(ten) in het kattenluik te nodig voor montage in glas, montage in glas, en met een programmeren voordat u het metaal en een muur.
Uw kattenluik in hout of kunststof monteren Benodigd gereedschap en accessoires Meetlat Scherp potlood Boormachine met een 6 mm (1/ 4 ’’) boor Waterpas Elektrische decoupeerzaag Kruiskopschroevendraaier Kleefsilicone Veiligheidsbril De meegeleverde schroeven en doppen Montagevideo tutorials (Engels sprekend) kunnen worden gevonden op surepetcare.com/support Stap-voor-stap handleiding Voordat u begint met de montage, raden wij u aan om het ID van uw kat(ten) te programmeren, zie pagina 105.
Pagina 115
117 en volg de instructies voor het monteren in een metalen deur. Controleer nu of het kattenluik in de opening past. Denk eraan dat het SureFlap logo in binnen huis moet zijn. Wij adviseren dat u hiervoor met twee personen bent, één in het huis en één buiten om te helpen het product stevig op zijn plaats te houden.
Uw kattenluik in glas plaatsen Benodigd gereedschap en accessoires Accessoires Meetlat Kruiskopschroevendraaier Kattenluik montageadapter Glaszetter Transparante weerbestendige kit De meegeleverde schroeven en schroefdoppen Montagevideo tutorials (Engels sprekend) kunnen worden gevonden op surepetcare.com/support Stap-voor-stap handleiding voor het maken van de opening in glas Als u in uw glazen deur geen opening hebt waarin het kattenluik past, moet u contact opnemen met een glaszetter om een nieuw ruit op te meten.
Pagina 117
Druk stevig op zowel het kattenluik als de montage-adapter, zodat u de kit tegen het glas comprimeert. Denk eraan dat het SureFlap logo in het huis moet zijn. Aan de buitenkant van het huis, neem de tweede montage- adapter en schuif deze over de tunnel met de kit naar het raam gericht.
Uw kattenluik in een metalen deur monteren Voordat u begint Het is belangrijk om te weten of er metaalfolie of een metalen plaat in uw deur zit. De aanwezigheid van metaal kan namelijk van invloed zijn op de prestaties van het kattenluik. U kunt dit controleren door een magneet bij de deur te houden.
Pagina 119
We adviseren dat u deze stap met twee personen doet, één in het huis en één buiten. Vanuit het huis, steek de tunnel doorheen de opening in de deur. Denk eraan dat het SureFlap logo in het huis moet zijn.
Uw kattenluik in een muur monteren Voordat u begint Raadpleeg een gekwalificeerde aannemer om de beste plek voor uw kattenluik te bespreken. Houd er rekening mee dat muren dragend kunnen zijn, of dat er elektrische kabels en gas- of waterleidingen door kunnen lopen die ernstige problemen kunnen veroorzaken als ze beschadigd raken.
Pagina 121
Stap-voor-stap handleiding Voordat u begint met de montage, raden wij u aan om het ID van uw kat(ten) te programmeren, zie pagina 105. Om ervoor te zorgen dat uw kat ongehinderd toegang heeft via het kattenluik, moet u de hoogte vanaf haar buik tot aan de grond meten.
Pagina 122
Verwijder nu al het materiaal uit het midden met het meest geschikte gereedschap voor uw type materiaal. We adviseren u niet in één keer naar buiten door te stoten. Haal eerst het materiaal binnenshuis weg en ga dan naar buiten om de rest van het gat leeg te maken. Probeer het gat binnen het gemarkeerde gebied te houden, anders wordt het te groot.
Pagina 123
Haalt u het kattenluik uit de muur en legt u het veilig weg. Boor de vier gaten met de juiste boorkop voor uw type muur en let erop dat de gaten de rand van de hoofdopening niet raken. Wanneer de gaten geboord zijn, plaatst u in elk gat een muurplug.
Wanneer u een tijdsbeperking heeft ingesteld, wordt uw Microchip Kattenluik Connect elke dag op deze tijden vergrendeld en ontgrendeld tot u de tijdsbeperking wijzigt of uitschakelt. Houd er rekening mee dat u de Sure Petcare-app niet kunt gebruiken voor de handmatige draaibare vergrendeling op het kattenluik. Als u de draaibare vergrendeling fysiek wijzigt,...
De sensors van het kattenluik die uw kat detecteren, bevinden zich bovenaan de voorkant van het product (de kant met het SureFlap-logo en het batterijvak) en in het plafond van de tunnel. Als ze bedekt worden door vuil of kattenhaar, is er een risico dat uw product niet goed werkt.
Verbindingsproblemen. 3. Afwisselend knipperende oren (rood of groen) Uw Hub kan geen verbinding maken met de Sure Petcare-servers. Dit kan zijn omdat de internetverbinding niet stabiel is. • Probeer uw Hub uit en opnieuw aan te zetten door de stroomtoevoer aan het stopcontact uit te schakelen, 30 seconden te wachten en deze dan weer in te schakelen.
- Ga naar surepetcare.com/hub-connectivity als u verbindingsproblemen blijft ondervinden - Voor meer begeleiding, video’s en nuttige klantenforums gaat u naar surepetcare.com/support - Als u problemen ondervindt met uw Sure Petcare-app, gaat u naar surepetcare.com/apphelp Of neem contact op met ons behulpzame klantenserviceteam. Zie achterkant voor contactgegevens.
Het SureFlap Microchip Kattenluik Connect is uitgerust met functies voor selectieve controle van binnen- en buitengaan. Zo wordt het risico dat ongewenste dieren in uw huis binnendringen, tot een minimum beperkt en kunt u gewenste huisdieren binnenhouden.
Pagina 129
Zorg dat u de batterijen vervangt vóór de houdbaarheidsdatum op de verpakking of op de batterijen zelf, en gooi ze op een veilige en correcte manier weg. Draag bij lekkende batterijen geschikte beschermende kleding om uzelf te beschermen tegen blootstelling aan schadelijke chemische stoffen voordat u de batterijen weggooit, en maak het oppervlak schoon.
Aug 2019 01091-EU_03 Hereby, Sure Petcare as a trading name of SureFlap Ltd, declares that this Microchip Cat Flap Connect is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EC Directives. The up-to-date Declaration of Conformity (DoC) may be consulted at surepetcare.com/ecdoc...