Pagina 1
Montageanleitung (Original) Montagehandleiding (Vertaling van het origineel) TROJA ELEKTRISCHE PERGOLA TERRASSENÜBERDACHUNG MIT LED | TERRASOVERKAPPING MET LED...
Elementen aller Art oder Personen ist ausgeschlossen. Bezugsnormen Die vorliegende Gebrauchsanleitung wurde gemäß Zif- Hiermit erklären wir, die empasa GmbH, dass die Pergola fer 1.7.4 der Richtlinie 2006/42/EG und gemäß Ziffer 6.3 TROJA allen notwendigen und aktuell gültigen Richtli- der DIN EN 13561, unter Berücksichtigung der normalen nien entspricht.
Zeichenerklärung Nachfolgend werden die in dieser Gebrauchsanleitung verwendeten HINWEISSYMBOLE UND ZEICHEN beschrieben. INFORMATIONEN und VORSICHTSMASSNAHMEN für eine problemlose Installation, Inbetriebnahme und Verwendung der Pergola. Die Missachtung dieser Hinweise kann zu Mängeln am Produkt führen und/oder seine Funktion beeinträchtigen. ACHTUNG – GEFAHR FÜR DEN BENUTZER! Diese Hinweise und Informationen müssen unbedingt eingehalten werden. Eine eventuelle Missachtung kann die Sicherheit von Personen gefährden.
Allgemeine Informationen Die Montage der Pergola soll von Personen ausgeführt werden, die in die Beachtung der Vorschriften und Sicherheitsmaß- nahmen eingewiesen sowie mit gültigen Bauvorschriften vertraut gemacht worden sind. • Die Montagestelle soll entsprechend vorbereitet und • Nach der Beendigung der Arbeit die Montagestelle sauber gesichert werden.
Sicherheit Hinweis Bestimmungszweck und Anwendungsort Hinweis: Die Pergola darf ausschließlich für den vorher ge- nannten Bestimmungszweck verwendet werden, auch wenn Die Pergola hat den Zweck, den unter ihr befindlichen Bereich sie aus wasserundurchlässigem Gewebe oder PVC besteht. vor Sonneneinstrahlung zu schützen und eventuellen Wider- Die Pergola darf von Personen ohne Fachkenntnisse benutzt schein zu reduzieren.
Nutzungs- und Installationsvoraussetzungen WARNUNG Die normale Bedienung der Pergola (hier Schließen und Öff- Der Nutzer darf keine Eingriffe oder Arbeiten an der Pergo- nen) kann nach Einweisung in die Bedienung und Sicherheit, la vornehmen, die seinen Kompetenzbereich überschreiten durch Personen ohne Fachkenntnisse erfolgen. Reparatur und (siehe Kapitel „Sicherheit“...
WARNUNG Anforderungen an den Installateur Für den Einbau der Pergola sind mindestens 2 • Die beauftragte Person darf keine körperlichen Einschrän- Personen erforderlich und folgende Punkte einzuhalten: kungen besitzen, welche die Aufmerksamkeit und das Urteilsvermögen beeinträchtigen. Dazu zählen z. B. Über- •...
WARNUNG Sicherheitshinweise zum Betrieb • Gelenkarme sind während des Betriebs zu beobachten, bis • Kinder von ortsfesten Steuerungen oder Fernbedienungen diese komplett ein- oder ausgefahren sind. fernhalten. • Personen sind während des Betriebes von der Pergola fern- • Handsender/Fernbedienungen außerhalb der Reichweite zuhalten.
Definition nach Beaufort: frische Brise, frischer Wind, kleine Laubbäume beginnen zu schwanken, Schaumkronen bilden sich auf Seen. Geschwindigkeit 29 - 38 km/h = 8,1 - 10,5 m/s. Produktkennzeichnungen: Die an der Pergola TROJA angebrachten Kennzeichnungen entsprechen den aktuell gültigen Richtlinien. Nummer der Leistungserklärung 010_2019...
Transport und Verpackung Hinweis Transport der Pergola Pergolen von über 2,4 m müssen mindestens von zwei Für das Handling und den Transport der Pergola ist der Kunde Personen getragen werden. Bei einer Lieferung an die Kun- verantwortlich. Dieser muss für einen angemessenen Trans- denadresse durch den Händler müssen die Auflagepunkte port sorgen, ohne dass die Originalverpackung beschädigt wird.
Installation Pergola WARNUNG Vor der Montage Ihrer Pergola sind alle Schrauben des Querholms mit/ohne Motor und der Laufschienen auf festen Sitz zu prüfen! Durch den Transport können sich Schrauben gelockert haben! Installationshinweise WARNUNG Zur Installation/Montage der Pergola sind mindestens 2 Personen erforderlich! Die Installation muss unter strikter Einhaltung der Sicherheits- vermeiden.
Schritt 1 Bestimmung der Montageposition Bestimmen Sie den zukünftigen Aufstellort der Pergola. Dieser WARNUNG muss einen festen, nicht lösbaren Untergrund aufweisen. Nehmen Sie alle Einzelteile vorsichtig aus dem Karton. Entfernen Sie von allen Einzelteilen die Schutzfolien und legen Der Untergrund ist auf ausreichende Traglast und vor dem die Einzelteile an einem sicheren Ort ab, damit sie während der Bohrvorgang auf versteckte Leitungen wie z.
Pagina 17
Schritt 4 Verbinden Sie die Laufschienen rechts (R) und die Laufschiene links (L) mit dem Querholm mit Motor und dem Querholm Fixieren Sie den Motorantrieb mit dem Mechanismus der Laufschienen rechts (R) und der Laufschiene links (L) Verwenden Sie dazu die Schrauben und die Unterlegscheiben .
Pagina 18
Schritt 6 Verschraubung auf nicht motorisierten Seite (= Seite Querholm ohne Motor): Verschrauben Sie alle vier Eckverbindungen. Verwenden Sie hierzu die Schrauben . Befestigen Sie die Eckbleche oben und die Halteecken unten. Verwenden Sie dazu für oben die Schrauben und die Unterlegscheiben Für die Verschraubung von unten verwenden Sie die Schrauben und Sechskantmutter Schritt 7...
Schritt 8 Wandhalter anbringen Markieren Sie die Bohrlöcher am Anbringungsort unter Zuhilfe- nahme der Wandhalterungen Für eine Breite bis 3 Meter sind die Bohrlöcher im Abstand von 285 cm anzuzeichnen und ab einer Breite von 4 Meter sind die Bohrlöcher im Abstand von 385 cm anzuzeichnen. Bohren Sie die markierten Stellen gemäß...
Schritt 10 Kranz einhängen Pergola vorsichtig in die Wandalterungen einsetzen und mit Schrauben , Unterlegscheiben , Sechskantmutter und Siche- rungsmuttern mit Ring-/Schraubenschlüssel in den Wandhalterungen sichern. Schritt 11 Stützfüße montieren Für diesen Schritt werden mindestens 3 Personen benötigt. Heben Sie den Pergola-Kranz an und setzen diesen auf den beiden Stütz- füßen ab.
Schritt 12 Stoffdach montieren Setzen Sie das Sonnenschutztuch ein. Achten Sie dabei auf die vorgegebene Reihenfolge. Beginnen Sie dabei mit der Seite, auf welcher das Doppel-Profil angebracht ist. Schieben Sie dieses etwas vor und setzen das zweite Profil ein. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das komplette Sonnenschutztuch , eingesetzt wurden.
Schritt 14 Befestigen Sie das letzte Profil des Sonnenschutzes (Profil Nr. 5, Hinweis siehe auch Montagebild Schritt 10) am Anschlagswinkel (Quer- holm motorseitig) mit der Schraube , Unterlegscheiben und der Sechskantmutter Verwenden Sie beim Anschlagswinkel das zweite Schraub- loch von oben, siehe auch Detailbild. Schritt 15 Führungsschlitten befestigen Befestigen Sie die Führungsschlitten rechts...
Schritt 16 Regenabdeckung montieren Befestigen Sie das Stützblech für die Regenabdeckung mit der Innensechskantschraube Schritt 17 Legen Sie die Abdeckung motorseitig auf. Befestigen Sie die Abdeckung mit den Schrauben und den Unterlegscheiben auf den im Querholm (mit Motor) eingebrachten Nutensteinen. V1/2024_M8500...
Schritt 18 Fixieren Sie die Abdeckung zusätzlich mit den Eckhalterungen Verwenden Sie dazu die Schrauben und die Unterlegscheiben Schritt 19 Pergola ausrichten WARNUNG Richten Sie die Pergola exakt im rechten Winkel aus, um Beschä- digungen des elektrischen Antriebes zu vermeiden. Die Pergola muss auf einem festen, nicht lösbaren Unter- Befestigen Sie die Pergola mit dem Untergrund.
Schritt 20 Stromversorgung herstellen Stellen Sie jetzt erst die Hauptstromversorgung her. Schritt 21 Funktionstest Führen Sie nun mit der Fernbedienung , unter Einhaltung des Hinweis Kapitels „Sicherheitshinweise“ auf Seite 10 und Kapitel „In- betriebnahme“ auf Seite 28, den ersten Funktionstest durch. Erklärung der Fernbedienung finden Sie im Kapitel „Fernbedie- Wenn das Sonnenschutztuch beim Ersten Ausfahren ledig- nung“...
Fernbedienung Funktion Die mitgelieferte Fernbedienung gehört zu der in dieser An- WARNUNG leitung auf Seite 7 beschriebenen Pergola. Mit dieser Fernbedienung können folgende Funktionen durch- Fernbedienung nicht werfen, zerlegen oder Feuch- geführt werden: tigkeit aussetzen. Die Fernbedienung wird dadurch zerstört. •...
Fernbedienung Batteriewechsel Öffnen Sie das Batteriefach indem Sie den Deckel nach unten Hinweis schieben und dann abnehmen. Entfernen Sie vorsichtig die ver- brauchte Batterie und ersetzen diese durch eine neue Batterie gleichen Bautyps. Achten Sie beim Einsetzen der Batterie auf die richtige Schieben Sie den Deckel von unten wieder auf.
Inbetriebnahme Pergola Wichtige Hinweise vor Inbetriebnahme Inbetriebnahme Hinweis WARNUNG ACHTUNG! Bei Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren ACHTUNG! Vor Inbetriebnahme der Pergola Kapitel „Si- cherheit“ auf Seite 9 sorgfältig durchlesen. Händler. Die zertifizierte Windklasse der Pergola ist unter Kap. „Technische Daten“ auf Seite 13 beschrieben. Bevor dieser Grenzwert überschritten wird, sollte sie daher aus Sicherheitsgründen stets eingefahren werden.
End-/Startpunkte setzen Der End- und Startpunkt des Motors ist bereits werkseitig vorge- WARNUNG geben. Sollte das Sonnenschutztuch jedoch nicht richtig schlie- ßen oder ganz öffnen, können der End- und Startpunkt wie folgt neu gesetzt werden. Eine Bedienung über die End-/Startpunkte hinaus kann zu Beschädigung an Motor und Pergola führen! Ansicht von unten Endpunkt setzen (Vorgang Schließen)
Steuereinheit Beschreibung WARNUNG Die nachfolgende gezeigte Pin-Belegung der Steuerein- heit dient ausschließlich zu Ihrer Information und zur Information der Elektro-Fachkraft. Das Öffnen und jeg- liche Änderung an der Empfänger-/Steuereinheit und/ oder der Pin-Belegungen darf nur durch autorisierte Elektrofachkräfte erfolgen. Das Öffnen oder Änderungen an der Empfänger-/Steu- ereinheit oder Änderungen an der Verkabelung man- gels Fachwissen ist strengstens untersagt.
Optionales Zubehör Wind-/Sonnensensor Optional ist zu der Pergola ein Wind- und Sonnensensor erhältlich. Informieren Sie sich gerne auf www.empasa.de. Zur Installation und Inbetriebnahme des Wind- und Sonnensensor beachten Sie dessen Montage- und Bedienungsanleitung. Wartung und Reinigung Regelmäßige und außerordentliche Wartung Hinweis Reparaturbedürftige Pergolen dürfen nicht verwendet wer-...
Demontage dazu verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer WARNUNG Lebensdauer einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Bei der Demontage der Pergola müssen – ebenso wie bei Auf diese Weise wird eine umwelt- und ressourcenschonende der Installation – alle bestehenden Sicherheitsvorschriften Verwertung sichergestellt.
Hinweis- und Informationspflichten In Elektrogeräten enthaltene Batterien und Akkus müssen nach Batterierichtlinie 2006/66/EG Möglichkeit getrennt von ihnen entsorgt werden. Geben Sie Batterien und Akkus nur in entladenem Zustand ab. Batterien und Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll Verwenden Sie wenn möglich wiederaufladbare Batterien an- entsorgt werden.
Garantiebestimmungen Service Für alle Fragen rund um die Pergola TROJA steht Ihnen unser Die empasa GmbH gewährt Ihnen als Verbraucher in Deutsch- Support unter support@empasa.de zur Verfügung. land, Österreich, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Belgien eine Garantie von zwei (2) Jahren auf Motor und Funk- tionalität Ihrer Pergola, beginnend mit Rechnungsdatum.
Pagina 35
Inhoud Inleiding Schermdak monteren ............
Referentiestandaarden Deze gebruikshandleiding is gecreëerd in overeenstem- Hierbij verklaren wij, de empasa GmbH, dat de pergola ming met paragraaf 1.7.4. van de richtlijn 2006/42/EG en TROJA voldoet aan alle noodzakelijke en momenteel paragraaf 6.3 geldende richtlijnen.
Verklaring van symbolen Hieronder worden de in deze gebruiksaanwijzing gebruikte SYMBOLEN EN TEKENS beschreven. INFORMATIE en VOORZORGSMAATREGELEN voor een probleemloze installatie en gebruik van de pergola. Het niet naleven van deze instructies kan leiden tot defecten aan het product en/of de werking ervan nadelig beïnvloeden. OPGELET –...
Algemene informatie De pergola moet worden geïnstalleerd door personen die zijn geïnstrueerd in het naleven van de voorschriften en veiligheids- maatregelen en die bekend zijn met de geldende bouwvoorschriften. • De installatielocatie moet dienovereenkomstig worden voor- • Houd na het werk de installatieplaats schoon en verwijder bereid en beveiligd.
Veiligheid Opmerking Beoogd gebruik en plaats van toepassing Opmerking: De pergola mag uitsluitend voor het eerder- genoemde doel worden gebruikt, ook al bestaat het uit wa- De pergola heeft tot doel de onderliggende ruimte te bescher- terdichte stof of PVC. De pergola mag door personen zonder men tegen zonnestralen en eventuele weerkaatsing te redu- vakkennis worden gebruikt als ze minstens 12 jaar oud zijn.
Gebruiks- en installatievereisten WAARSCHUWING De normale bediening van de pergola (hier sluiten en ope- De gebruiker mag geen werkzaamheden of ingrepen aan nen) kan na instructie over bediening en veiligheid worden de pergola uitvoeren die zijn vakgebied te buiten gaan (zie gedaan door personen zonder vakkennis.
WAARSCHUWING Vereisten voor de installateur Voor de installatie van de pergola zijn minstens 2 personen • De bevoegde persoon mag geen fysieke beperkingen heb- vereist en moet voldaan worden aan de volgende punten: ben die de aandacht en het beoordelingsvermogen belem- meren.
WAARSCHUWING Veiligheidsinstructies voor gebruik • Houd vouwarmen in bedrijf in de gaten tot deze volledig • Houd kinderen uit de buurt van vaste bedieningen of af- zijn op- of uitgerold. standsbedieningen. • Tijdens het gebruik moeten mensen uit de buurt van de •...
Definitie volgens Beaufort: frisse bries, frisse wind, kleine loofbomen beginnen te zwiepen, op meren vormen zich witte schuimkoppen. Snelheid 29-38 km/h = 8,1 - 10,5 m/s. Labeling van het product De labels op de pergola TROJA voldoen aan de huidige richtlijnen. Nummer der Leistungserklärung 010_2019...
Vervoer en verpakking Opmerking Vervoer van de pergola Pergola’s van meer dan 2,4 m moeten door minstens twee De klant is verantwoordelijk voor het hanteren en vervoeren van personen worden gedragen. Bij bezorging aan het adres de pergola en moet zorgen voor een juiste manier van vervoeren, van de klant door de dealer moeten de steunpunten op de zonder de originele verpakking te beschadigen.
Installatie pergola WAARSCHUWING Controleer voor de montage van de pergola of alle schroeven van de dwarsligger met/zonder motor en de looprails goed vast zitten! Door het transport kunnen schroeven los zijn geraakt! Opmerkingen over installatie WAARSCHUWING Voor de installatie/montage van de pergola zijn minstens 2 personen nodig! De installatie moet worden uitgevoerd met strikte inachtne- Eerst moet de toestand van de muur waarin de verankering ming van de veiligheidsvoorschriften voor mobiele bouwplaat-...
Stap 1 Bepalen van de montagepositie Bepaal de toekomstige plaats van de pergola. Dit moet een stevi- WAARSCHUWING ge en vaste ondergrond zijn. Haal alle afzonderlijke onderdelen voorzichtig uit het karton. Verwijder van alle onderdelen de beschermfolie en bewaar de Controleer het oppervlak op voldoende draaglast en voor onderdelen op een veilige plek, zodat ze tijdens de montage niet het boren op verborgen leidingen, bijv.
Pagina 50
Stap 4 Verbind de rechter looprail (R) en de linker looprail (L) met de dwarsligger met motor en de dwarsligger Zet de motoraandrijving vast met het mechanisme op de rechter looprail (R) en de linker looprail (L) Gebruik hiervoor de schroeven en de sluitringen .
Pagina 51
Stap 6 Vastzetten schroeven op niet gemotoriseerde deel (= kant van dwarsligger zonder motor): Draai de schroeven in alle vier hoekverbindingen. Gebruik hiervoor de schroeven . Bevestig de hoekplaten boven en de hoek- steunen onder. Gebruik hiervoor voor boven de schroeven en de sluitringen Gebruik voor onder de schroeven en zeskantige moeren...
Stap 8 Muurbeugels bevestigen Markeer de boorgaten met behulp van de muurbeugels Voor een breedte tot 3 meter moeten de boorgaten worden ge- markeerd op een afstand van 285 cm en vanaf een breedte van 4 meter op 385 cm. Boor de gemarkeerde punten, rekening hou- dend met het aanwezige montagemateriaal.
Stap 10 Kroonlijst ophangen Plaats de pergola voorzichtig in de muurbeugels en bevestig met schroeven , sluitringen , zeskantige moeren en borgmoe- met behulp van een ring-/schroefsleutel. Stap 11 Steunpoten monteren Voor deze stap zijn minstens 3 personen nodig. Til de pergolalijst op en zet hem op de twee steunpoten .
Stap 12 Schermdak monteren Plaats het schermdoek . Let hierbij op de aangegeven volgorde. Begin bij de kant waarop het dubbelprofiel is aangebracht. Schuif deze iets naar voren en breng het tweede profiel aan. Heerhaal dit tot het volledige schermdoek is geplaatst.
Stap 14 Bevestig het laatste profiel van het schermdoek (profiel nr. 5, zie Opmerking ook montage-afbeelding stap 10) aan de stophoek (dwarsligger aan de kant van de motor) met de schroef , sluitringen de zeskantige moer Gebruik bij de stophoek het tweede schroefgat van boven, zie ook gedetailleerde afbeelding.
Stap 16 Regenafdekking monteren Bevestig de steunplaat voor de regenafdekking met de inbusschroef Stap 17 Plaats de afdekking aan de kant van de motor. Bevestig de afdekking met de schroeven en de sluitringen op de in de dwarsligger (met motor) geplaatste schuifblokjes. V1/2024_M8500...
Stap 18 Maak de afdekking extra vast met de hoekbeugels Gebruik hiervoor de schroeven en de sluitringen Stap 19 Pergola uitlijnen WAARSCHUWING Lijn de pergola in exact rechte hoek uit om beschadigingen aan de elektrische aandrijving te voorkomen. De pergola moet worden bevestigd op een vaste onder- Bevestig de pergola aan de ondergrond.
Stap 20 Stroomvoorziening tot stand brengen Breng nu pas de stroomvoorziening tot stand. Stap 21 Functietest Voer nu met de afstandsbediening , met inachtneming van Opmerking het hoofdstuk „Veiligheidsinstructies“ op pagina 43 en hoofd- stuk „Ingebruikname“ op pagina 61, de eerste functietest uit. Uitleg over de afstandsbediening is te vinden in hoofdstuk „Af- Als het schermdoek bij het eerste uitschuiven slechts voor standsbediening“...
Afstandsbediening Functie De meegeleverde afstandsbediening maakt deel uit van de WAARSCHUWING pergola die in deze gebruiksaanwijzing op pagina 7 wordt be- schreven. De afstandsbediening niet gooien, demonteren of bloot- Met deze afstandsbediening kunnen de volgende functies wor- stellen aan vocht. De afstandsbediening gaat daardoor den uitgevoerd: kapot.
Afstandsbediening Batterij vervangen Open het batterijcompartiment door het deksel naar beneden te Opmerking schuiven en dan te verwijderen. Verwijder de lege batterij voor- zichtig en vervang deze door een nieuwe batterij van hetzelfde type. Let bij het plaatsen van de batterij op de juiste polariteit Schuif het deksel er van onderen weer op.
Ingebruikname pergola Belangrijke opmerkingen voor ingebruikname Ingebruikname Opmerking WAARSCHUWING OPGELET! Neem bij storingen contact op met uw dealer. OPGELET! Lees voor ingebruikname van de pergola het hoofdstuk „Veiligheid“ op pagina 42 zorgvuldig door. De gecertificeerde windweerstandsklasse van de pergola wordt beschreven in hoofdstuk „Technische gegevens“ op pagina 46.
Eind-/startpunten instellen Het eind- en startpunt van de motor is al in de fabriek geïnstal- WAARSCHUWING leerd. Als het schermdoek echter niet goed sluit of helemaal opengaat, kunnen eind- en startpunt als volgt opnieuw worden ingesteld. Bediening buiten de eind-/startpunten kan leiden tot be- schadiging van de motor en de pergola! Onderaanzicht Eindpunt instellen (sluiten)
Besturingseenheid Beschrijving WAARSCHUWING De hierna getoonde pinbezetting van de besturingseen- heid dient uitsluitend ter informatie voor u en de elektri- cien. Het openen en veranderen van de ontvanger-/be- sturingseenheid en/of van de pinbezettingen mag alleen worden gedaan door geautoriseerde elektriciens. Het is ten strengste verboden zonder vakkennis de ont- vanger-/besturingseenheid te openen of te wijzigen of de bedrading te veranderen.
Optionele accessoires Wind-/zonnesensor Optioneel is er voor de pergola een wind- en zonnesen- sor verkrijgbaar. Kijk voor meer informatie op www.empasa.de. Raadpleeg voor het installeren en de ingebruikname van de wind- en zonnesensor de montage- en gebruikshand- leiding die daarbij hoort.
Ontmanteling ten aan het einde van hun levensduur gescheiden van ongesor- WAARSCHUWING teerd huishoudelijk afval in te leveren. Op deze manier wordt gezorgd voor een milieuvriendelijke en Bij het demonteren van de pergola moeten alle be- grondstofbesparende recycling. staande veiligheidsvoorschriften in acht worden ge- nomen - net als bij de installatie: zie hoofdstukken Batterijen en accu's die niet goed in het elektrische of elektroni- "Veiligheid"...
Kennisgevings- en informatieverplichtingen gescheiden worden ingeleverd. Batterijrichtlijn 2006/66/EG Geef batterijen en accu’s alleen in lege staat af. Gebruik indien mogelijk oplaadbare batterijen in plaats van Batterijen en accu’s mogen niet met het huisvuil weggegooid wegwerpbatterijen. worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht batterijen en ac- cu’s apart in te leveren.
Garantievoorwaarden Service Als u vragen hebt over de pergola TROJA, neem dan contact op Empasa GmbH verleent u als consument in Duitsland, Oosten- met ons ondersteuningsteam via support@empasa.de. rijk, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en België een garantie van twee (2) jaar voor de werking van de pergola, vanaf de factuur- datum.
Pagina 68
Werner-von-Siemens-Straße 13 | 91522 Ansbach www.empasa.de Hinweis: Irrtümer, Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Aktuellste Version als PDF im Downloadbereich auf unserer Website. Opmerking: Fouten, wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Laatste versie als PDF in de downloadsectie op onze website.