Pagina 1
Montageanleitung (Original) Montagehandleiding (Vertaling van het origineel) ZEUS LAMELLENPERGOLA STAHL TERRASSENÜBERDACHUNG | TERRASOVERKAPPING STAAL...
Elementen aller Art oder Personen ist ausgeschlossen. dem Produkt genannten Informationen auch über Rest- risiken aufklären. Die Pergola erfüllt die Sicherheitsanforderungen gemäß Hiermit erklären wir, die empasa GmbH, dass die Lamel- nachfolgend aufgeführten Normen: lenpergola ZEUS allen notwendigen und aktuell gülti- Europäische gen Richtlinien entspricht.
Allgemeine Informationen Die Montage der Pergola soll von Personen ausgeführt werden, die in die Beachtung der Vorschriften und Sicherheitsmaß- nahmen eingewiesen sowie mit gültigen Bauvorschriften vertraut gemacht worden sind. • Die Montagestelle soll entsprechend vorbereitet und • Nach der Beendigung der Arbeit die Montagestelle sauber gesichert werden.
Sicherheit Hinweis Bestimmungszweck und Anwendungsort Hinweis: Die Pergola darf ausschließlich für den genannten Die Pergola hat den Zweck, den unter ihr befindlichen Bereich vor Sonneneinstrahlung (je nach Sonnenstand/Lichtquelle) Bestimmungszweck verwendet werden, auch wenn sie aus zu schützen und eventuellen Widerschein zu reduzieren. Die wasserundurchlässigem Alu/Metall besteht.
Nutzungs- und Installationsvoraussetzungen WARNUNG Die normale Bedienung der Pergola (Schließen und Öffnen griffen am Produkt, die ohne Genehmigung des Herstellers der Lamellen) kann durch Personen ohne Fachkenntnisse er- vorgenommen werden, ist letzterer von jeglicher Haftung für folgen, sofern sie über 12 Jahre alt sind und in die Bedienung eventuell daraus folgende Schäden befreit.
WARNUNG Anforderungen an den Installateur Sicherheitshinweise zu Arbeiten in der Höhe Für den Aufbau der Pergola sind folgende Punkte einzuhalten: Arbeiten in der Höhe, bei denen Mittel des Schutzes vor einem Fall aus des Höhe erforderlich sind, müssen durch zumindest •...
Technische Daten Bezugsmodelle Die vorliegende Gebrauchsanleitung bezieht sich auf folgende Pergola mit der Leistungserklärung 8640_029_2024: Modell 8640-300x300 cm 8640-400x300 cm Kenncode des Produkttyps 8640_029_2024 Verwendungszweck Freistehende Lamellenpergola zur Verwendung im Außenbereich 290 cm (oben) 290 cm (oben) Breite 300 cm (mit Standfuß) 300 cm (mit Standfuß) 290 cm (oben) 390 cm (oben)
Statische Informationen Produktkennzeichnungen: Die an der Pergola ZEUS angebrachten Kennzeichnungen Einwirkung der Windlast entsprechen den aktuell gültigen Richtlinien. Angenommener Böengeschwindigkeitsdruck für Geländekate- gorie III mit zmin = 8,0m • Windzone 2: 0,582 kN/m² • Windzone 4: 0,836 kN/m² Die angegebene Windlast gilt ohne Berücksichtigung der Ein- wirkung durch Schnee (z.
Transport und Verpackung Verpackung, Handling & Entfernen der Verpackung Transport der Pergola Die Einzelteile der Pergola sind in Kartons verpackt, die einfach abgezogen werden können. Für das Handling und den Transport der Pergola ist der Kun- de verantwortlich. Er muss für einen angemessenen Transport Hinweis sorgen, ohne dass die Originalverpackung beschädigt wird.
Voraussetzungen Stellplatz Bevor Sie mit Ihrer Planung und dem Aufbau beginnen, Hinweis informieren Sie sich bei Ihrer Stadt- oder Gemeindever- waltung über etwaige nötige Bauanträge/-genehmigun- gen und einzuhaltenden Abständen zu anderen Grund- Wählen Sie zunächst sorgfältig den zukünftigen Stellplatz stücken/Einfriedungen. Ihrer Pergola.
Pagina 15
Abbildung B: Punktfundamente 40-50 cm LxBxH ≥ 80x80x50 cm (unbewehrt; Betongüte mind. C20/25) Hinweis Die für Abbildung B angegebenen Maße sind immer von Mitte Fundament zu Mitte Fundament. Die Einzelfundamente müssen mindestens 40 cm im Bo- den eingelassen sein. Das maximale Außenmaß aller Fundamente beträgt je nach Modell: 360x360 bzw.
Installation Pergola Installationshinweise WARNUNG Zur Installation/Montage der Pergola sind mindestens 3 Personen erforderlich! Die Installation muss unter strikter Einhaltung der Sicherheits- Die Installateure müssen die vorgesehenen Sicherheitsvorschrif- vorschriften für ortsveränderliche Baustellen erfolgen, um die ten beachten. Eine unsachgemäße Installation kann Personen- Sicherheit der Personen zu gewährleisten.
Voransicht Der Pergolarahmen wird aus 4 Querträgern (links, rechts, vorne und hinten), sowie 4 Standfüßen mit Ankerplatten montiert. Legen Sie die einzelnen Bestandteile der Pergola gemäß Ihrer Montageposition am Boden aus, um diese einfacher zuordnen zu können. Bestimmen Sie dabei die Öffnungsrichtung der La- mellen.
Pagina 19
Schritt 4 Schritt 5 Setzen Sie in die vier Querträger (Front-/Rückseite, Links, Rechts) Befestigen Sie von außen jeweils zwei Nutensteine schmal jeweils links und rechts einen Nutenstein Halten Sie dabei die Nutensteine schmal an die Schrauben Breit ein. Fixieren Sie die Nutensteine leicht mit den Schrau- an und drehen diese weiter ein.
Pagina 20
Schritt 6 Setzen Sie die vormontierten Querträger in die Standfüße ein. Dabei gilt folgende Anordnung: Querträger = Frontseite – Querträger = Rückseite – Querträger = links – Querträger = rechts Die Querträger müssen bündig mit der Oberkante der Standfüße abschließen. Befestigen Sie die Querträger endgültig durch Fest- ziehen der Schrauben Hinweis Hinweis...
Pagina 21
Schritt 7 Setzen Sie je Lamelle links und rechts die Endstücke Hinweis ein. Befestigen Sie diese jeweils durch Eindrücken eines Kunststoff- Pins Bei Bedarf die Endstücke/Kunstoff-Pins in die Lamellen Achten Sie auf die richtige Positionierung der Kunststoff-Pins. mit einem Gummihammer aufklopfen. V2/2024_8640...
Pagina 22
Schritt 8 Entfernen Sie vorab die bereits befestigten Abdeckungen lang und Abdeckungen kurz Legen Sie die ausgedrehten Schrauben an einen sicheren Platz ab, da diese am Ende der Montage wieder benötigt werden. Schritt 9 Legen Sie von oben auf der Rückseite eine vormontierte Lamelle ein.
Pagina 23
Schritt 10 Befestigen Sie die von oben eingelegte Lamelle links und rechts. Halten Sie jeweils zwischen Lamelle und Querträger eine Buchse an und drehen eine Schraube ein. Schritt 11 Legen Sie eine zweite Lamelle , überlappend zur ersten Lamelle, von oben ein. Schritt 12 Halten Sie von innen an die Querträger, links und rechts, die Klappmechanismen links...
Pagina 24
Schritt 13 Befestigen Sie die zweite Lamelle auf der gegenüberliegen- den Seite ebenfalls mit einer Passschraube , zusammen mit dem Klappmechanismus Schritt 14 Setzen Sie nun nach und nach alle restlichen Lamellen oben ein. Befestigen Sie alle Lamellen links und rechts zu- sammen mit den Klappmechanismen an den Quer- trägern.
Pagina 25
Schritt 16 Legen Sie nun die unter Schritt 8 entfernten Abdeckungen lang und kurz wieder auf. Befestigen Sie die Abdeckungen wieder mit den zurvor ausgedrehten Schrauben. V2/2024_8640...
Pagina 26
Schritt 17 Befestigen Sie am Querträger für die Rückseite (von innen) den Haltewinkel für das Kurbelgetriebe . Verwenden Sie dazu die Schrauben Schritt 18 Befesten Sie das Kurbelgetriebe am Haltewinkel . Verwen- den Sie dazu die Schrauben Schritt 19 Setzen Sie das Vierkant in das Kurbelgetriebe ein.
Pagina 27
Schritt 20 Bitten Sie eine weitere Person um Mithilfe für die weitere Hinweis Montage. Setzen Sie auf eine Welle die Buchse auf. Schieben Sie da- nach die Welle durch den Bewegungsarm des Klappmechanis- Kleinteile könnten während der Montage in den Regenab- mus.
Pagina 28
Hinweis Ist für die in dieser Montageanleitung beschriebenen Per- gola ZEUS noch ein Sonnenschutzrollo vorgesehen, so muss dieses nach Abschluss des Montageschrittes 25 zu- erst angebracht/montiert werden. Beachten Sie hier die Montageanleitung des Sonnen- schutzrollos für unsere Pergolen.
Inbetriebnahme Pergola Wichtige Hinweise vor Inbetriebnahme Hinweis ACHTUNG! Vor Inbetriebnahme der Pergola Kapitel „Sicherheit“ auf Seite 8 sorgfältig durchlesen. WARNUNG Überprüfen Sie nach Montage die Pergola auf festen Stand Verwenden Sie die Pergola nur als Sonnenschutz und für die und noch lose Schrauben. unter Kap.
Wartung und Reinigung Regelmäßige und außerordentliche Wartung Hinweis Durch Einhaltung der nachfolgend genannten Zeitabstände müssen die Elemente des Wasserablaufs und alle bewegliche kann der einwandfreie Zustand des erworbenen Produktes Teile täglich auf Verstopfung/Blockaden und Verschmutzung beibehalten werden. Es sollten ausschließlich Originalersatz- geprüft werden.
Demontage Entsorgung Die Materialien, aus denen die Pergola besteht, gehören nicht zu WARNUNG den Gefahrenstoffen. Für ihre Entsorgung und Verwertung lie- gen keine besonderen Vorschriften vor. Die Pergola ist nicht für eine nachträgliche, ausser im Entsorgungsfall, Demontage vorgesehen. Denken Sie an den Umweltschutz. Entsorgen Sie das Produkt gemäß...
Deutschlandkarte Baufreigrenzen Hinweis Die Angaben richten sich nach der bundesweiten Vorgabe und können je nach Gemeinde bzw. Stadt, Straßenzug und/oder Bau- gebiet variieren. Daher ist es wichtig, sich im Vorfeld nochmals bei der jeweiligen Gemeinde oder Stadt über die geltenden Vorschriften zu informieren.
Garantiebestimmungen Service Für alle Fragen rund um die Pergola ZEUS steht Ihnen unser Die empasa GmbH gewährt Ihnen als Verbraucher in Deutsch- Support unter support@empasa.de zur Verfügung. land, Österreich, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Belgien eine Garantie von drei (3) Jahren auf Funktionalität Ihrer Pergola, beginnend mit Rechnungsdatum.
Pagina 34
Inhoud Inleiding Installatie pergola ............
De pergola voldoet aan de veiligheidseisen van de hier- Hierbij verklaren wij, de empasa GmbH, dat de lamel- onder gestelde normen: lenpergola ZEUS voldoet aan alle noodzakelijke en mo- Europese menteel geldende richtlijnen.
Onderdelenoverzicht hulpstukken Benaming onderdelen Eindstukken lamellen links voor pergola 3x3m Bus A Eindstukken lamellen links voor pergola 3x4m Bus B Eindstukken lamellen rechts voor pergola 3x3m Bus C Eindstukken lamellen rechts voor pergola 3x4m Slingeroog Ankerplaten Regenafvoer Afdekplaten Stekkerdoos Richtblokken smal Vierkant Richtblokken breed Tandwielkast...
Algemene informatie De pergola moet worden geïnstalleerd door personen die zijn geïnstrueerd in het naleven van de voorschriften en veiligheids- maatregelen en die bekend zijn met de geldende bouwvoorschriften. • De installatielocatie moet dienovereenkomstig worden voor- • Houd na het werk de installatieplaats schoon en verwijder bereid en beveiligd.
Veiligheid Opmerking Beoogd gebruik en plaats van toepassing Opmerking: De pergola mag uitsluitend voor het eerderge- De pergola heeft tot doel de onderliggende ruimte te be- schermen tegen zonnestralen (afhankelijk van de stand van noemde doel worden gebruikt, ook al bestaat deze uit water- de zon/lichtbron) en eventuele weerkaatsing te reduceren.
Gebruiks- en installatievereisten WAARSCHUWING De normale bediening van de pergola (sluiten en openen van houd en reiniging“ op pagina 62). Als er zonder toestem- de lamellen) kan door iedereen zonder specialistische kennis ming van de fabrikant wijzigingen/ingrepen aan het product plaatsvinden, mits men ouder is dan 12 jaar en instructies worden aangebracht, is de fabrikant niet aansprakelijk voor heeft gekregen over de bediening en veiligheid.
WAARSCHUWING Vereisten voor de installateur Veiligheidsinstructies voor werken op hoogte De volgende punten moeten in acht worden genomen bij het Werkzaamheden op hoogte, waarbij bescherming tegen val- installeren van de pergola: len van hoogte nodig is, moeten door minstens 2 personen worden uitgevoerd.
Technische gegevens Referentiemodellen Deze gebruikshandleiding heeft betrekking op de volgende pergola’s met prestatieverklaring 8640_ 029_2024: Model 8640-300x300 cm 8640-400x300 cm Identificatiecode van het producttype 8640_029_2024 Bedoeld gebruik Vrijstaande lamellenpergola voor gebruik buiten. 290 cm (boven) 290 cm (boven) Breedte 300 cm (met poot) 300 cm (met poot) 290 cm (boven) 390 cm (boven)
Statische informatie Labeling van het product De labels op de pergola ZEUS voldoen aan de huidige richtlijnen. Effect van de windbelasting Aangenomen druk windsnelheid voor terreincategorie III = 8,0 m • Windzone 3: 0,582 kilonewton/m² • Windzone 1: 0,836 kilonewton/m²...
Vervoer en verpakking Verpakking, gebruik en verwijdering van de verpakking Vervoer van de pergola De onderdelen van de pergola zijn allemaal verpakt in karton, De klant is verantwoordelijk voor het hanteren en vervoeren van dat gemakkelijk kan worden verwijderd. de pergola en moet zorgen voor een juiste manier van vervoe- ren, zonder de originele verpakking te beschadigen.
Vereisten voor de standplaats Informeer, voor u met de planning en installatie begint, Opmerking bij uw stads- of gemeentebestuur of er bouwaanvra- gen/-vergunningen nodig zijn en over de aan te houden afstanden tot andere grondstukken/omheiningen. Kies eerst zorgvuldig de toekomstige locatie van uw per- gola.
Pagina 47
Afbeelding B: Puntfundamenten 40-50 cm LxBxH ≥ 80x80x50 cm (ongewapend; beton van min. C20/25) Hinweis De opgegeven afmetingen voor Afbeelding B zijn altijd van het midden van de fundering tot het midden van de fundering. De afzonderlijke fundamenten moeten minstens 40 cm in de grond worden ingebed.
Installatie pergola Opmerkingen over installatie WAARSCHUWING Voor de installatie/montage van de pergola zijn minstens 3 personen nodig! De installatie moet worden uitgevoerd met strikte inachtneming Gebruik voor de verankering uitsluitend schroefankers overeen- van de veiligheidsvoorschriften voor mobiele bouwplaatsen om komstig de specificatie op pagina 48. de veiligheid van personen te waarborgen.
Voorvertoning Het pergola-frame wordt gemonteerd uit 4 dwarsliggers (links, rechts, voor en achter) en 4 poten met verankeringsplaten. Leg de afzonderlijke onderdelen van de pergola overeenkomstig hun montagepositie op de bodem om ze gemakkelijker te kun- nen plaatsen. Bepaal hierbij de openingsrichting van de lamellen. Begin de montage met assistentie van minstens nog iemand en beter nog twee extra personen.
Pagina 51
Stap 4 Stap 5 Plaats in de vier dwarsliggers (voor-/achterkant, links, rechts) Bevestig van de buitenkant twee smalle richtblok . Houd de steeds links en rechts een breed richtblok smalle richblok dicht bij de schroeven en draai ze vaster. OPGELET! Draai de schroeven niet stevig vast. Zet de richtblokken licht vast met de schroeven OPGELET! Draai de schroeven niet stevig vast.
Pagina 52
Stap 6 Plaats de voorgemonteerde dwarsliggers in de poten Daarbij geldt de volgende opstelling: Dwarsligger = voorkant – dwarsligger = achterkant – dwarsligger = links – dwarsligger = rechts De dwarsliggers moeten gelijk liggen met de bovenkant van de poten. Bevestig de dwarsliggers definitief door de schroeven vast te draaien.
Pagina 53
Stap 7 Plaats voor elke lamel links en rechts de eindstukken Opmerking Bevestig elk van deze door er een kunststof pin in te drukken. Let op de de juiste positionering van de kunststof pin. Tik indien nodig met een rubberen hamer de eindstukken/ kunststof pinnen in de lamellen.
Pagina 54
Stap 8 Verwijder eerst de al bevestigde afdekkingen lang en afdek- kingen kort Bewaar de losgedraaide schroeven op een veilige plek, omdat ze aan het eind van de montage weer nodig zijn. Stap 9 Plaats aan de achterkant van boven af een voorgemonteerde la- .
Pagina 55
Stap 10 Bevestig de van boven aangebrachte lamel links en rechts. Houd tussen de lamel en de dwarsligger een bus en draai er een schroef Stap 11 Plaats van bovenaf een tweede lamel , overlappend met de eerste lamel. Stap 12 Houd de vouwmechanismen links en rechts van de...
Pagina 56
Stap 13 Bevestig de tweede lamel aan de tegenoverliggende kant eveneens met een schouderschroef aan het vouwmechanis- Stap 14 Breng nu stap voor stap alle overige lamellen van boven aan. Bevestig alle lamellen links en rechts met de vouwmechanis- aan de dwarsliggers. Gebruik ook hiervoor steeds de schouderschroefen Stap 15 Plaats van bovenaf de afdekplaten...
Pagina 57
Stap 16 Plaats nu opnieuw de bij stap 8 verwijderde afdekkingen lang en kort . Bevestig de afdekkingen weer met de eerder losgedraaide schroeven. V2/2024_8640...
Pagina 58
Stap 17 Bevestig de montagebeugel voor het tandwielkast aan de dwarsligger voor de achterkant (vanaf de binnenkant). Ge- bruik hiervoor de schroeven Stap 18 Bevestig het tandwielkast aan de montagebeugel Gebruik hiervoor de schroeven Stap 19 Plaats het vierkant in het tandwielkast V2/2024_8640...
Pagina 59
Stap 20 Vraag iemand te helpen bij de verdere Opmerking montage. Plaats op een as de bus . Duw vervolgens de as door de be- wegingsarm van het vouwmechanisme. Plaats ter afsluiting de Kleine onderdelen kunnen tijdens de montage in de re- genafvoer van de poot vallen! Stap 21 Plaats aan de tegenoverliggende kant van de as...
Pagina 60
Tot slot wordt de handzwengel in het slingeroog gehaakt. Opmerking Als voor de pergola ZEUS zoals in deze montagehandlei- ding beschreven nog een zonwering wordt geleverd, dan dient deze na voltooiing van installatiestap 25 eerst te wor- den gemonteerd. Raadpleeg hiervoor de montagehandleiding van de zon- wering voor onze pergola’s.
Ingebruikname pergola Belangrijke opmerkingen voor ingebruikname Opmerking OPGELET! Lees voor ingebruikname van de pergola het hoofdstuk „Veiligheid“ op pagina 40 zorgvuldig door. WAARSCHUWING Controleer na de montage of de pergola stevig staat en of er Gebruik de pergola alleen als zonnescherm en voor de doelen nog schroeven zijn die los zitten.
Onderhoud en reiniging Regelmatig en buitengewoon onderhoud Opmerking De probleemloze staat van het gekochte product kan worden den die sterke vervuiling veroorzaken, moeten de onderdelen behouden door de volgende intervallen in acht te nemen. Ge- van de waterafvoer en alle beweeglijke delen dagelijks op ver- bruik alleen originele reserveonderdelen, anders vervalt de stopping/blokkades en vervuiling worden gecontroleerd.
Service Afvalverwijdering Als u vragen hebt over de pergola ZEUS, neem dan contact op met ons ondersteuningsteam via support@empasa.de. De materialen waaruit de pergola bestaat, vormen geen gevaar- lijke stoffen. Er zijn geen speciale regels voor het verwijderen en Een prestatieverklaring voor onze onder technische gegevens op recyclen ervan.
Pagina 64
Werner-von-Siemens-Straße 13 | 91522 Ansbach www.empasa.de Hinweis: Irrtümer, Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Aktuellste Version als PDF im Downloadbereich auf unserer Website. Opmerking: Fouten, wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Laatste versie als PDF in de downloadsectie op onze website.