Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Vidange De La Cuve; Opérations Régulières D'entretien Et De Nettoyage - saro MUNCHEN Gebruikers- En Installatiehandleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 56
• Fermez le bouton (on-off) de l'appareil.
• Evacuez la cuve en enlevant le tuyau de trop-plein.
• P our les lave vaisselles avec pompe de relevage incorpori, vous devez appuyiez
sur le bouton START, la fonction de marche rentre en service pentent 2 minutes
(attention: pentent ce temps la bombe de dicharge doitktre enlever et la porte
fermer)
• Enlevez le filtre et nettoyez-le soigneusement avec de l'eau courante.
• Rincez le compartiment de lavage afin d'éloigner toutes restes de saleté.
Par la suite, remontez les pièces dans l'ordre inverse. L'appareil ne doit jamais
fonctionner sans un filtre.
Lors de périodes de non-fonctionnement, la porte doit rester semi-ouverte ou
entièrement ouverte (afin d'éviter les odeurs).
pués en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
ante 3
Enlevez les bras rotatifs de lavage et le sprinkler sur une base régulière, en les
nettoyant soigneusement avec de l'eau et en remettant en place les pièces dans
l'ordre inverse. Ce travail doit être exécuté très attentivement.
intermitente, significa que el desagüe ha terminado;
FAITES ATTENTION A LA PLACE CORRECTE DES FILTRES ET DU SPRINKLER!
Ne nettoyez pas les injecteurs du sprinkler avec des outils ou des objets pointus.
Vous pouvez nettoyer l'appareil avec de l'eau chaude et des moyens de nettoyage
vendus dans le marché. Frottez avec de l'eau et laisser-le sécher. En ce qui
concerne les pièces en acier vous devez les soigner par des moyens spécialement
désignés pour l'acier. Ne les nettoyez jamais avec un fil en acier, une brosse
etc. En plus, ne laissez jamais ces pièces toucher la surface parce que même
pués en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
general en off y después en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
le contact le plus insignifiant peut entraîner la formation de rouille. Utilisez des
brosses en plastique polymère ou des brosses naturelles ou du fil fin. Faites
attention, et nettoyez dans le sens de lissage pour ne pas gratter la surface. Enfin,
ante 3
rebose; se pulsa durante 3
rincez à l'eau claire et séchez minutieusement.
2.9.2 Opérations régulières d'entretien et de nettoyage
49

2.9.1 Vidange de la cuve

FR

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

FreiburgMarburg1500

Inhoudsopgave