• L'eau de rinçage contient trop d'éléments métalliques.
• Quantité de produit de polissage insuffisante au cours du rinçage.
• Mauvais placement des ustensiles dans le panier.
• Pression d'eau insuffisante lors du rinçage.
• Température basse d'eau de lavage.
• Les filtres sont bouchés ou mal placés.
Note 2: Pour un résultat optimal, spécialement aux verres, utiliser un adoucis-
seur de l'eau.
Il y a un dispositif de sécurité sur la porte qui interrompt l'opération de l'appareil
lors du lavage dans le cas où la porte s'ouvrerait par accident.
Il y a une protection thermale intégrée à l'enroulement du moteur de la pompe
dotée d'un système de re-démarrage automatique qui interrompt l'alimentation
en électricité en cas de sur chargement.
pués en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
ante 3
Il y a deux fusibles qui interrompent l'alimentation en électricité en cas de sur
chauffage de la chaudière ou de la cuve.
intermitente, significa que el desagüe ha terminado;
Il est interdit d'effectuer quelconque modification technique sur cet appareil. Le
fabricant n'est pas tenu responsable de dommages éventuels qui pourraient en
résulter. Cela est valable aussi dans le cas où l'appareil serait utilisé pour un ob-
jectif autre que celui prévu, en cas d'erreur ou d'opération impropre.
L'eau dans le lave-vaisselle n'est pas potable.
L'usage, l'entretien et toute réparation du lave-vaisselle ne doivent être réalisés
que par des personnes connaissant bien ce type des travaux après être infor-
pués en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
general en off y después en DRAINAGE; la luz piloto del interruptor se
mées sur tous les risques éventuels.
ante 3
rebose; se pulsa durante 3
• Fermez le bouton S1 de l'appareil.
2.8.1 Autres conseils importants / Conseils de sécurité
47
2.8 Dispositifs de sécurité
2.8.2 Opérations quotidiennes
FR