Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

CORDLESS TABLE LAMP
LAMPE DE TABLE SANS FIL
ACCU-TAFELLAMP
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
sécurité
AKKU-TISCHLEUCHTE
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 463245_2307

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor LIVARNO home 14172606L

  • Pagina 1 CORDLESS TABLE LAMP LAMPE DE TABLE SANS FIL ACCU-TAFELLAMP Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies sécurité AKKU-TISCHLEUCHTE Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 463245_2307...
  • Pagina 2 Dépliez les deux pages d’illustrations avant la lecture puis familiarisez-vous avec toutes les fonctionnalités de l’appareil. Vouw alvorens te lezen de twee bladzijden met de afbeeldingen open en raak vertrouwd met alle functies van het toestel. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Table des matières Légende des pictogrammes utilisés ................Page 6 Introduction ..........................Page 7 Utilisation conforme..........................Page 7 Contenu de la livraison........................Page 7 Descriptif des pièces.........................Page 7 Caractéristiques techniques......................Page 8 Sécurité .............................Page 8 Consignes de sécurité........................Page 8 Mise en marche ..........................Page 10 Recharger la lampe..........................Page 10 Montage de la lampe........................
  • Pagina 6: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Légende des pictogrammes utilisés Ce luminaire n’est pas adapté aux varia­ Veuillez lire les instructions ! teurs externes ni aux interrupteurs électro­ niques. Uniquement pour l'intérieur, pour des Risque d’explosion ! locaux secs et fermés. Conduite à tenir Ampères Tension alternative Hertz (fréquence)
  • Pagina 7: Légende Des Pictogrammes Utilisés Introduction

    Lumen Température d’éclairage en kelvins Indice de rendu de couleur Lampe de table sans fil 1 Lampe de table sans fil 14172606L / 14172605L / 14172603L / 14172604L ● Introduction 1 Abat-jour Nous vous félicitons pour l‘achat de votre 2 Tube nouvel appareil.
  • Pagina 8: Caractéristiques Techniques

    N° de modèle : 14172606L / 14172605L / sances, s‘ils sont surveillés ou s‘ils ont été informés 14172603L / 14172604L de l‘utilisation sûre du produit et comprennent les Tension de fonctionne­...
  • Pagina 9 Sécurité Utilisez uniquement un adaptateur secteur USB dont Disposez le câble de connexion USB de manière ■ ■ les caractéristiques techniques correspondent à qu’il ne constitue pas un risque de trébuchement. celles du produit. Ne manipulez jamais l’adaptateur secteur USB avec Conduite à...
  • Pagina 10: Mise En Marche

    Sécurité / Mise en marche / Démontage des brûlures cutanées. Par conséquent, portez des Débranchez le câble de connexion USB 7 de la □ prise USB et du port de chargement USB 6 . gants de protection adaptés. En cas de fuite, retirez immédiatement les piles/ ■...
  • Pagina 11: Démontage

    Démontage 2. Dévissez la lampe 2 du pied. Lors de l'achat de la batterie de rechange, tenez compte des caractéristiques de performance indiquées 3. Tournez le cache inférieur de la lampe 20 à l'aide au chapitre "Caractéristiques techniques". d'une clé hexagonale, dans le sens inverse des Veillez à...
  • Pagina 12: Entretien Et Nettoyage

    à l‘adresse SAV indiquée en mentionnant la chiffon sec et non pelucheux. référence de modèle suivante : 14172606L / 14172605L / 14172603L / 14172604L. ● Mise au rebut La garantie exclut les dommages dus à une manipula­ L’emballage se compose de matières recy­...
  • Pagina 13: Fabricant

    Garantie et service après-vente ● Fabricant Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Am Steinbach 14 59872 Meschede ALLEMAGNE FR/BE...
  • Pagina 15 Inhoudsopgave Legenda van de gebruikte pictogrammen ............Pagina 16 Inleiding ............................Pagina 17 Correct gebruik..........................Pagina 17 Omvang van de levering......................Pagina 17 Beschrijving van de onderdelen....................Pagina 17 Technische gegevens........................Pagina 17 Veiligheid ............................ Pagina 18 Veiligheidsvoorschriften........................Pagina 18 Ingebruikname ........................Pagina 20 Lamp opladen..........................Pagina 20 Lamp monteren..........................
  • Pagina 16 Legenda van de gebruikte pictogrammen Legenda van de gebruikte pictogrammen Deze lamp is niet geschikt voor externe Lees de instructies! dimmers en elektronische schakelaars. Alleen voor gebruik binnenshuis, voor Ontploffingsgevaar! droge en gesloten ruimtes. Zo handelt u correct Ampère Wisselspanning Hertz (frequentie) (stroom- en spanningstype) Gelijkspanning...
  • Pagina 17: Legenda Van De Gebruikte Pictogrammen Inleiding

    Bedrijfsspanning: SELV 5 V 0,5A (USB) Nominaal vermogen: max. 2,6 W 1 Accu-tafellamp Veiligheidsklasse: III / 14172606L / 14172605L / 14172603L / IP-code: IP44 14172604L Oplaadtijd: ca. 5 uur 1 Lampenkap Brandduur: max. 24 uur...
  • Pagina 18: Veiligheid

    Inleiding / Veiligheid Accu: stof onderdelen enzovoort zijn geen speelgoed en kunnen een gevaar vormen voor kinderen. Type: 18650 (Li-Ion) Nominaal vermogen: 3,7 V / 2600 mAh Vermijd levensgevaar door elektri­ Stekker: PH2P sche schok Polariteit: zie afbeelding C Controleer de lamp en de USB-aansluitkabel voor ■...
  • Pagina 19 Veiligheid Als het product niet wordt gebruikt, het wordt gerei­ ernstige brandwonden optreden. Raadpleeg direct ■ nigd of bij storingen moet het product altijd worden een arts. uitgeschakeld en de USB-netadapter uit het stop­ ONTPLOFFINGSGEVAAR! Probeer ■ contact worden verwijderd. niet-oplaadbare batterijen nooit op te laden.
  • Pagina 20: Ingebruikname

    Ingebruikname / Demontage ● Ingebruikname ● Lamp in-/uitschakelen en dimmen ● Lamp opladen Opmerking: Wanneer de lamp wordt uitgeschakeld Opmerking: gebruik een USB-netadapter (niet bij de met de touch-schakelaar 5 , blijft de lamp 2 in de leveringsomvang inbegrepen) die een zeer lage veilig­ stand-bymodus staan.
  • Pagina 21: Accu Vervangen

    Demontage / Onderhoud en reiniging / Afvoer ● Accu vervangen Plaats het printplaatblok zo in de lampbehui­ □ zing 19 dat de lampafdekking 20 door deze licht Om de accu 14 te vervangen volgt u de stappen 1 □ te draaien in de vergrendeling vastklikt. t/m 7 van het hoofdstuk "Demontage".
  • Pagina 22: Garantie En Service

    14172606L / 14172605L / 14172603L / 14172604L. Beschadigingen door ondeskundig gebruik, negeren van de handleiding of ingrepen door niet-geautori­ seerde personen zijn van de garantieverlening uitge­...
  • Pagina 23 Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ............Seite 24 Einleitung ............................Seite 25 Bestimmungsgemäße Verwendung....................Seite 25 Lieferumfang............................Seite 25 Teilebeschreibung..........................Seite 25 Technische Daten..........................Seite 25 Sicherheit ............................Seite 26 Sicherheitshinweise...........................Seite 26 Inbetriebnahme .........................Seite 28 Leuchte aufladen..........................Seite 28 Leuchte montieren..........................Seite 28 Leuchte ein- / ausschalten und dimmen..................Seite 28 Demontage ............................Seite 28 Akku austauschen..........................
  • Pagina 24: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Legende der verwendeten Piktogramme Diese Leuchte ist nicht geeignet für externe Anweisungen lesen! Dimmer und elektronische Schalter. Nur für den Innenbereich, für trockene und Explosionsgefahr! geschlossene Räume. So verhalten Sie sich richtig Ampere Wechselspannung Hertz (Frequenz) (Strom- und Spannungsart) Gleichspannung Watt (Wirkleistung)
  • Pagina 25: Legende Der Verwendeten Piktogramme Einleitung

    Legende der verwendeten Piktogramme / Einleitung Farbwiedergabeindex Akku-Tischleuchte 1 Akku-Tischleuchte 14172606L / 14172605L / 14172603L / 14172604L ● Einleitung 1 Lampenschirm Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres 2 Rohr neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein 1 Leuchtenfuß hochwertiges Produkt entschieden. Bitte lesen 1 USB-Anschlusskabel (USB-C auf USB-A) Sie diese Bedienungsanleitung vollständig...
  • Pagina 26: Sicherheit

    Einleitung / Sicherheit Schutzklasse: III / VERLETZUNGSGEFAHR! Schutzart: IP44 Lassen Sie die Leuchte oder Verpackungsmaterial ■ Ladedauer: ca. 5 Stunden nicht achtlos liegen. Plastikfolien / -tüten, Kunststoff­ Leuchtdauer: max. 24 Stunden teile etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Akku: Spielzeug werden.
  • Pagina 27: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    Sicherheit die Leuchte eine Zeit lang nicht verwenden, aus der Machen Sie sich vor der Verwendung mit allen ■ Steckdose. Anweisungen und Abbildungen in dieser Anleitung Knicken Sie das USB-Anschlusskabel nicht und sowie mit dem Produkt selbst vertraut. ■ legen Sie es nicht über scharfe Kanten. Sicherheitshinweise für Batterien/ Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten ■...
  • Pagina 28: Inbetriebnahme

    Sicherheit / Inbetriebnahme / Demontage Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus ● Leuchte montieren Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen ■ Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmate­ Batterietyp / Akkutyp! rial vom Produkt. Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritäts­ ■...
  • Pagina 29: Akku Austauschen

    Demontage / Wartung und Reinigung 4. Heben Sie die Leuchtenabdeckung mit dem Achten Sie darauf, dass der Ersatzakku der Richtlinie gesamten Platinenblock aus dem Leuchtenge­ IEC 62133-2 entspricht. häuse 19 . Achten Sie auf den Dichtungsring. ● LED-Platinen austauschen 5. Drehen Sie die Schrauben 11 , mit Hilfe eines Schraubendrehers, aus der oberen LED-Platine 12 .
  • Pagina 30: Wartung Und Reinigung Entsorgung Garantie Und Service

    Wartung und Reinigung / Entsorgung / Garantie und Service Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, Nummer: □ fusselfreies Tuch. 14172606L / 14172605L / 14172603L / 14172604L. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch ● Entsorgung nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autori­...
  • Pagina 33 BRILONER LEUCHTEN GMBH & CO. KG Am Steinbach 14 59872 Meschede GERMANY Version des informations • Stand van de informatie • Stand der Informationen: 1 1/2023 Ident.-No.: 14172606L / 14172605L / 14172603L / 14172604L 1 12023-6 IAN 463245_2307...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

14172605l14172603l14172604l

Inhoudsopgave