C
Aansluiten van een externe versterker / Ansluta extern förstärkare / Tilslutning af den eksterne forstærker / Ulkoisen vahvistimen
Het is mogelijk om uw autostereosysteem uit te
breiden door een versterker aan te sluiten.
• Verbind de externe kabel (blauw met witte
streep) met de externe kabel van het andere
apparatuur zodat deze op afstand vanaf deze
apparaat kan worden bediend.
• Koppel de speakers van dit apparaat los en
verbind ze aan de versterker. Gebruik de
speakerdraden van dit apparaat niet.
Achterspeakers
Bakre högtalare
Højtalere bag
Takakaiuttimet
JVC Versterker
JVC Förstärkaren
JVC forstærker
JVC-vahvistin
D
Verbinden met de stuurwiel-afstandsbediening / Inkoppling av rattens fjärrkontroll / Tilslutning til ratbetjeningen / Ohjauspyörän kauko-
ohjaimen kytkentä
Indien uw auto een stuurwiel-afstandsbediening heeft, kunt u deze receiver met die afstandsbediening
bedienen. Hiervoor heeft u echter een JVC adapter (niet bijgeleverd) nodig die geschikt is voor de
stuurwiel-afstandsbediening van uw auto. Raadpleeg uw JVC car audio dealer voor details.
Om din bil har en fjärrkontroll på ratten, kan du driva mottagaren med fjärrkontrollen. För att kunna
göra detta måste ratten ha en JVC OE fjärradapter (medföljer ej) som passar bilen, installerad. Kontakta
din JVC-återförsäljare för bilutrustningar.
Hvis din bil er udstyret med en ratbetjeningsfunktion, kan du betjene anlæget med denne funktion.
For at kunne det er det nødvendigt med en JVC's ratbetjeningsadaptor (medfølger ikke) som matcher
din bil. Få mere at vide hos din JVC-bilradioforhandler.
Jos autossa on ohjauspyörän kauko-ohjain, voit käyttää vastaanotinta kauko-ohjaimella. Voit tehdä
näin JVC:n automallisi mukaisella ohjauspyörän kauko-ohjainsovittimella (ei toimiteta laitteen
mukana). Lisätietoja saat JVC-autostereoiden jälleenmyyjältä.
E
Verbinden van externe componenten / Ansluta de externa komponenterna / Tilslutning af de eksterne komponenter / Ulkoisten laitteiden liittäminen
CD-wisselaar, DAB-tuner of Apple iPod / CD-växlare, DAB-tuner eller Apple iPod / CD-omskifter, DAB-tuner eller Apple iPod /
CD-vaihtaja, DAB-viritin tai Apple iPod
• Stel "CHANGER" voor de externe ingang in (Zie bladzijde 14 van de GEBRUIKSAANWIJZING.) / Ställ in den externa ingången på "CHANGER" (Se sidan 14 i BRUKSANVISNING.) /
Indstil "CHANGER" til den eksterne effektindstilling (Se side 14 i INSTRUKTIONSBOG.) / Aseta "CHANGER" ulkoisen tulon asetukseksi (Lisätietoja on KÄYTTÖOHJE sivulla 14.)
U kunt deze componenten als hieronder afgebeeld aansluiten. De iPod*
bijgeleverd) worden aangesloten—KS-PD100.
Du kan ansluta dessa komponenter i serien enligt bilden nedan. iPod*
gränssnittsadapter (medföljer ej)—KS-PD100.
Du kan tilslutte disse komponenter i serien som vist nedenfor. iPod*
(medfølger ikke)—KS-PD100.
Voit liittää molemmat laitteet sarjana alla kuvatulla tavalla. iPod*
KS-PD100.
Verbinding 1 (geïntegreerde verbinding) / Anslutning 1 (integrerad anslutning) / Tilslutning 1
(indbygget tilslutning) / Liitäntä 1 (integroitu liitäntä)
JVC DAB-tuner / JVC DAB-tuner
JVC DAB-tuner / JVC:n DAB-viritin
Aansluiting voor CD-wisselaar
CD-växlarjack
Stik til CD-omskifter
CD-vaihtajan pistukka
Ander extern component / Andra externa komponenter / Anden ekstern komponent / Muu ulkoinen komponentti
• Stel "EXT IN" voor de externe ingang in (Zie bladzijde 14 van de GEBRUIKSAANWIJZING.) / Ställ in den
externa ingången på "EXT IN" (Se sidan 14 i BRUKSANVISNING.) / Indstil "EXT IN" til den eksterne
effektindstilling (Se side 14 i INSTRUKTIONSBOG.) / Aseta "EXT IN" ulkoisen tulon asetukseksi
(Lisätietoja on KÄYTTÖOHJE sivulla 14.)
U kunt tevens een extern component met dit toestel verbinden met gebruik van de
lijningangsadapter, KS-U57 (niet bijgeleverd) of de AUX ingangsadapter, KS-U58 (niet bijgeleverd).
Du kan också ansluta den externa komponenten via denna enhet genom att använda ingångsadapter
KS-U57 (medföljer ej) eller ingångsadaptern för extern enhet KS-U58 (medföljer ej).
Du kan også tilslutte en ekstern komponent gennem denne enhed vha. Line Input Adapter,
KS-U57 (medfølger ikke) eller AUX Input Adapter, KS-U58 (medfølger ikke).
Voit liittää ulkoisen laitteen tämän yksikön läpi käyttämällä linjatulon sovinta KS-U57 (ei sisälly
toimitukseen) tai lisälaitteen tulon sovitinta KS-U58 (ei sisälly toimitukseen).
*
3
Bevestig de aardedraad goed met een metalen
onderdeel of het chassis van de auto—bevestig op
een niet-gelakt gedeelte (indien gelakt, schuur dan
af alvorens de draad te bevestigen). Het toestel kan
worden beschadigd indien de aardedraad niet goed
is aangesloten.
*
4
Signaalkabel (niet bij het apparaat inbegrepen)
*
5
Knip de achterluidsprekerdraden van de ISO-stekker
van de auto en verbind de draden met de versterker.
*
6
iPod is een handelsmerk van Apple Inc.,
geregistreerd in de V.S. en andere landen.
*
7
Aansluitsnoer bijgeleverd voor uw CD-wisselaar of
DAB-tuner.
Du kan uppgradera ditt bilstereosystem genom att
ansluta en förstärkare.
• Anslut fjärrkabeln (blå med vit rand) till
fjärrkabeln på den andra utrustningen så att den
kan styras genom denna enhet.
• Koppla bort högtalarna från denna enhet
och anslut dem till förstärkaren. Lämna
denna enhets högtalarledare oanvända.
Afstandbedieningsdraad / Fjärrledare
Fjerntilslutningsledning / Etäjohto
kan middels een interface-adapter (niet
6
6
kan anslutas med hjälp av en
6
kan tilsluttes vha. en interfaceadapter
6
voidaan liittää liitäntäpiirillä (ei varusteena)—
*
3
Fäst jordledaren omsorgsfullt vid metallhöljet
eller bilens chassi. Välj en omålad fästpunkt (eller
avlägsna färgen innan ledaren fästs). Apparaten
kan skadas om detta inte görs.
*
4
Signalledning (levereras inte med enheten)
*
5
Skär av högtalarnas kablar till bilens ISO-koppling
och anslut dem till förstärkaren.
*
6
iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc. och är
registrerat i USA och andra länder.
*
7
Anslutningssladd medföljer CD-växlaren eller
DAB-tunern.
Du kan tilslutte en forstærker for at opgradere dit
bilstereanlæg.
• Tilslut fjerntilslutningsledningen (blå med hvid
stribe) til fjerntilslutningsledningen på det
andet udstyr, så det kan betjenes på denne
enhed.
• Højtalerne frakobles denne enhed og tilsluttes
forstærkeren. Lad højtalerledningerne i denne
enhed være ubrugte.
Y-connector (niet bij het apparaat inbegrepen) /Y-kontakt (levereras inte med enheten)
Y-kabel (ikke inkluderet med denne enhed) / Y-liitin (ei toimiteta tämän laitteen mukana)
Afstandbedieningsdraad (Blauw met witte streep) / Fjärrledare (Blå med vit rand)
Fjerntilslutningsledning (Blå med hvid stribe) / Etäjohto (Sininen, jossa valkoinen raita)
Naar afstandsdraad van andere apparatuur of antenne met circuit indien aanwezig
Till fjärrledning på annan utrustning eller eventuell kraftantenn
Til forbindelse med andet udstyr eller til en eventuel antenne
Mahdolliseen moottorikäyttöiseen antenniin
Achterspeakers / Bakre högtalare
Højtalere bag / Takakaiuttimet
Voorspeakers (zie schema
Højtalere front (se illustration
Ingang stuurwiel-afstandsbediening
Rattens fjärrinkoppling
Ratbetjeningsinput
Ohjauspyörän kauko-ohjaimen syöttö
WAARSCHUWING / VARNING / FORSIGTIG / VAROITUS:
• Controleer alvorens de externe componenten aan te sluiten dat dit toestel beslist is
uitgeschakeld.
• Kontrollera att du stängt av apparaten innan du ansluter de externa komponenterna.
• Før tilslutning af eksterne komponenter, skal du sørge for, at der er slukket for enheden.
• Varmista, että laite on kytketty pois päältä ennen ulkoisten laitteiden liittämistä.
Apple iPod / Apple iPod
Apple iPod / Apple iPod
of / eller / eller / tai
JVC CD-wisselaar / JVC CD-växlare
JVC CD-omskifter / JVC:n CD-vaihtaja
Aansluiting voor CD-wisselaar
CD-växlarjack
Stik til CD-omskifter
of / eller
CD-vaihtajan pistukka
eller / tai
*
3
Ledningen til jordforbindelse skal fæstnes godt
til metalemne eller bilens karrosseri på et sted,
der ikke er dækket af maling (hvis det er dækket
med maling, skrabes det af, før kablet fæstnes).
Undladelse af dette kan medføre skade på
apparatet.
*
4
Signalledning (ikke inkluderet med denne enhed)
*
5
Klip baghøjttalernes ledninger af bilens ISO-stik
og forbind dem med forstærkeren.
*
6
iPod er et varemærke tilhørende Apple Inc.,
registreret i USA og andre lande.
*
7
Tilslutning af ledning som følger med
CD-skifteren eller DAB-tuneren.
4
Voit päivittää autostereojärjestelmän kytkemällä
siihen vahvistimen.
• Kytke etäjohto (sininen, jossa valkoinen raita)
muun laitteiston etäjohtoon, jotta tämä laite voi
ohjata sitä.
• Irrota kaiuttimet tästä laitteesta ja kytke
ne vahvistimeen. Jätä tämän laitteen
kaiutinjohdot käyttämättä.
) / Främre högtalare (se diagram
)
) / Etukaiuttimet (katso kaavio
)
Adapter voor stuurwiel-afstandsbediening (niet bijgeleverd)
Rattens fjärradapter (medföljer ej)
Ratbetjeningsadapter (medfølger ikke)
Ohjauspyörän kauko-ohjaimen sovitin (ei toimiteta laitteen mukana)
Stuurwiel-afstandsbediening (in de auto)
Rattens fjärrkontroll (utrustad i bilen)
Ratbetjening (som bilen er udstyret med)
Ohjauspyörän kauko-ohjain (kuuluu auton varusteisiin)
Verbinding 2 (alternatieve verbinding) / Anslutning 2
(alternativ anslutning) / Tilslutning 2 (alternativ tilslutning) /
Liitäntä 2 (vaihtoehtoinen liitäntä)
JVC DAB-tuner / JVC DAB-tuner
JVC DAB-tuner / JVC:n DAB-viritin
of / eller / eller / tai
JVC CD-wisselaar / JVC CD-växlare
JVC CD-omskifter / JVC:n CD-vaihtaja
of / eller / eller / tai
Apple iPod / Apple iPod
Apple iPod / Apple iPod
Extern component / Extern komponent
Ekstern komponent / Ulkoinen laite
3,5 mm stereo-ministekker / 3,5 mm ministereokontakt
3,5 mm stereoministik / 3,5 mm stereominiliitin
Extern component / Extern komponent
Ekstern komponent / Ulkoinen laite
*
3
Kiinnitä maajohto tukevasti metalliosaan tai
auton koriin maalaamattomaan osaan (jos
kiinnityskohdassa on maalia, poista maali ennen
johdon kiinnittämistä). Jos et tee näin, laite voi
vahingoittua.
*
4
Signaalijohto (ei toimiteta tämän laitteen mukana)
*
5
Leikkaa auton ISO-liitännän takakaiutinjohdot ja
kytke ne vahvistimeen.
*
6
iPod on Apple Inc:n tavaramerkki, joka on
rekisteröity Yhdsyvalloissa ja muissa maissa.
*
7
Mukana toimitetun johdon liittäminen
CD-vaihtajaan tai DAB-virittimeen.