Inhoudsopgave Help voor HP Photosmart 7520 Series..........................3 Kennis maken met de HP Photosmart Printeronderdelen.................................5 Functies van het bedieningspaneel............................6 Tips om uw printer te leren kennen............................7 Hoe kan ik?..................................9 Afdrukken Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart........................11 Afdrukmedia selecteren..............................13 Afdrukmateriaal laden................................13 Aanbevolen papiersoorten om foto's af te drukken ......................16 Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren.........................16...
Pagina 4
Het product registreren...............................53 verwijder het vastgelopen papier............................53 Storing oplossen.................................55 Afdrukprobleem oplossen..............................55 Kopieer- en scanprobleem oplossen..........................55 Een netwerkprobleem oplossen............................56 Telefonische ondersteuning van HP..........................56 Extra garantieopties................................57 Cartridge-upgrade................................57 De printer voorbereiden..............................57 Controleer de toegangsklep van de cartridge........................57 Probleem met de printkop..............................57 Printerfout...................................58 Probleem met inktcartridge..............................58 SETUP-cartridges................................59...
Help voor HP Photosmart 7520 Series Klik op onderstaande links voor meer informatie over de HP Photosmart: • Kennis maken met de HP Photosmart • Hoe kan ik? • Afdrukken • Kopiëren en scannen • Met cartridges werken • •...
Pagina 6
Hoofdstuk 1 Help voor HP Photosmart 7520 Series...
Kennis maken met de HP Photosmart • Printeronderdelen • Functies van het bedieningspaneel • Tips om uw printer te leren kennen Printeronderdelen • Vooraanzicht van de printer Klep Binnenkant van klep Glasplaat Grafisch kleurenscherm (ook wel het display/scherm genoemd) Geheugenkaart sleuven LED...
20 Printkopeenheid 21 Plaats van modelnummer 22 USB-poort aan de achterkant 23 Stroomaansluiting (Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd). 24 Duplexmodule Functies van het bedieningspaneel Op de touchscreen worden menu's, foto's en berichten weergegeven. U kunt het aanraken en uw vinger horizontaal verschuiven om door foto's en verticaal door menuopties te scrollen.
Scherm: Op de touchscreen worden menu's, foto's en berichten weergegeven. U kunt horizontaal door de foto's bladeren en verticaal door de menulijsten. Start: Hiermee keert u terug naar het scherm Home (het standaardscherm wanneer u het apparaat inschakelt). Webservices: Opent het menu Webservices waarin de statusgegevens worden weergegeven. U kunt de instellingen wijzigen en, op voorwaarde dat Webservices is ingeschakeld, een rapport afdrukken.
Pagina 10
Hoofdstuk 2 Kennis maken met de HP Photosmart...
Hoe kan ik? Dit gedeelte bevat koppelingen naar veelvoorkomende taken, zoals het afdrukken van foto's, scannen en kopiëren. • Naar een computer, geheugentoestel of e-mail • Vervang de cartridges scannen • • Tekst of gemengde documenten kopiëren Afdrukmateriaal laden • verwijder het vastgelopen papier •...
Afdrukken Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart Verwante onderwerpen • Afdrukmateriaal laden • Tips voor geslaagd afdrukken Foto's afdrukken vanaf een geheugenkaart Voer een van de volgende handelingen uit: Een foto afdrukken op klein papier Plaats papier. ▲ Plaats fotopapier van tot 10 x 15 cm (4 x 6 inch) in de fotolade met de te bedrukken zijde naar onder gericht.
Pagina 14
Hoofdstuk 4 Een foto afdrukken op groot papier Plaats papier. ▲ Plaats fotopapier van volledig formaat met de af te drukken zijde omlaag gericht in de hoofdinvoerlade. Papier plaatsen Plaats het geheugentoestel. Plaats het geheugentoestel Selecteren een foto. Druk op Foto op het scherm Home. Druk op Afdrukken &...
Extended Capacity (SDXC), of TransFlash MicroSD Card (adapter vereist) Afdrukmedia selecteren De printer is ontworpen voor het correct verwerken van de meeste kantoormedia. Gebruik HP-media voor de beste afdrukkwaliteit. Bezoek de website van HP op www.hp.com voor meer informatie over HP-media.
Pagina 16
Hoofdstuk 4 ❑ Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan. Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt geperforeerde lipjes heeft, plaatst u het fotopapier zo dat de lipjes naar u zijn gekeerd. ❑ Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt. Breng de klep van de fotolade omlaag.
Pagina 17
❑ Laat de fotolade zakken. Enveloppen plaatsen Til de fotolade omhoog. ❑ Schuif de papierbreedtegeleider naar buiten ❑ Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade. Plaats de enveloppen. ❑ Plaats een of meer enveloppen tegen de rechterzijde van de hoofdinvoerlade met de flap van de envelop naar boven en aan de linkerkant.
Hoofdstuk 4 Aanbevolen papiersoorten om foto's af te drukken Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld. Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn. Papier...
Gebruik de volgende tips om geslaagd af te drukken. Afdruktips • Gebruik originele HP-printcartridges. Originele HP-cartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en getest in HP-printers, zodat u keer op keer fantastische resultaten krijgt. • Controleer of er nog voldoende inkt in de cartridges zit. Raak het pictogram Inktniveaus op het printerscherm aan om de geschatte inktniveaus te controleren.
Pagina 20
Hoofdstuk 4 • Meer informatie over het beheren van apps voor het afdrukken van recepten, bonnen en andere inhoud van de HP ePrintCenter-website. Klik hier voor meer informatie online. • Leer hoe u van om het even waar kunt afdrukken door een e-mail met bijlagen te verzenden naar uw printer.
Kopiëren en scannen • Naar een computer, geheugentoestel of e-mail scannen • Tekst of gemengde documenten kopiëren • Tips voor geslaagd kopiëren en scannen Naar een computer, geheugentoestel of e-mail scannen Naar een computer, geheugentoestel of e-mail scannen. Plaats het origineel. Til het deksel van het apparaat op.
Hoofdstuk 5 Tekst of gemengde documenten kopiëren ▲ Voer een van de volgende bewerkingen uit: Eenzijdige kopie Plaats papier. ❑ Plaats groot papier in de hoofdinvoerlade. Plaats het origineel. ❑ Plaats de originele documenten met de afdrukzijde naar boven in de automatische documentinvoer.
Specificeer de dubbelzijdige optie. ❑ Druk op Kopiëren op het scherm Start. Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt. ❑ Raak Afdrukinstellingen aan. Het Kopieerinstellingen-menu wordt weergegeven. ❑ Raak 2-zijdig aan. ❑ Raak Aan aan. Stel het aantal exemplaren in. ❑ Gebruik het touchscherm om het aantal kopieën in te stellen. Start het kopiëren.
Hoe start ik met ePrint Om ePrint te kunnen gebruiken moet uw printer zijn verbonden met een actief netwerk met internettoegang. Bovendien moet u een account instellen op het HP ePrintCenter en moet u uw printer toevoegen aan uw account.
Bezoek de HP ePrintCenter-website Gebruik de gratis ePrintCenter-website van HP ’ om een verhoogde beveiliging in te stellen voor ePrint, geef aan welke e-mailadressen naar uw printer. U kunt ook printerupdates , meer Apps afdrukken, en andere gratis diensten krijgen.
Zorg ervoor dat u de printer correct hebt ingesteld voordat u begint met faxen. Dit hebt u mogelijk tijdens de installatie al gedaan met behulp van het bedieningspaneel of de HP-software die bij de printer werd geleverd. U kunt controleren of de fax correct is ingesteld door de faxinstallatietest vanaf het bedieningspaneel uit te voeren.
Om deze functie te gebruiken moet u de printersoftware installeren met het installatieprogramma op de HP- software-cd die werd geleverd bij de printer.
de handset van de telefoon. Op deze manier kunt u eenvoudig een telefoonkaart gebruiken voor het verzenden van een fax. Afhankelijk van de wijze waarop de ontvanger het faxapparaat heeft ingesteld, kan de ontvanger de telefoon opnemen of kan het faxapparaat de oproep beantwoorden. Als een persoon de telefoon beantwoordt, kunt u met de ontvanger spreken voordat u de fax verzendt.
Hoofdstuk 7 Als u de kiestoon hoort, voert u het nummer in met behulp van het toetsenbord op het bedieningspaneel van de printer. Volg de eventuele aanwijzingen op het scherm. Als u een belkaart gebruikt om een fax te verzenden en u hebt uw pincode als snelkiesnummer opgeslagen, raakt u het pictogram (Snelkiezen) aan wanneer een pincode wordt gevraagd.
Geef het faxnummer op door het toetsenblok te gebruiken, raak het pictogram (Snelkiezen) aan om een snelkiesnummer te selecteren of raak (Belgeschiedenis) aan om een nummer te selecteren dat u al eerder hebt geselecteerd of ontvangen. Raak Fax starten aan. De printer scant alle pagina's en de geplande tijd wordt op het scherm weergegeven.
Hoofdstuk 7 • Automatische verkleining voor binnenkomende faxen instellen • Ongewenste faxnummers blokkeren Een fax handmatig ontvangen Wanneer u aan de telefoon bent, kan uw gesprekspartner u een fax sturen terwijl u met elkaar spreekt. Dit wordt ook wel handmatig faxen genoemd. Volg de instructies in dit gedeelte om een fax handmatig te ontvangen. Opmerking U kunt de handset opnemen om te praten of om te luisteren of er faxtonen weerklinken.
Opmerking Indien Back-upfaxontvangst is ingeschakeld en u de printer uitschakelt, worden alle faxen die in het geheugen zijn opgeslagen verwijderd, waaronder eventuele faxen die nog niet zijn afgedrukt en die u mogelijk hebt ontvangen terwijl de printer zich in een fouttoestand bevond. U moet contact opnemen met de afzenders om ze te vragen onafgedrukte faxen nogmaals te verzenden.
Hoofdstuk 7 Als u hierom wordt gevraagd, voert u het nummer in van het apparaat waarmee de doorgestuurde faxen worden ontvangen, en drukt u op Gereed. Voer voor elk van de volgende opdrachten de vereiste gegevens in: begindatum, begintijd, einddatum en eindtijd. Fax doorsturen is geactiveerd.
U kunt voor het maken en beheren van snelkiesnummers niet alleen het bedieningspaneel van de printer gebruiken, maar ook hulpprogramma's die beschikbaar zijn op uw computer, zoals de HP-software die bij de printer wordt geleverd en de geïntegreerde webserver van de printer.
Hoofdstuk 7 Snelkiesnummers instellen en wijzigen U kunt faxnummers als snelkiesnummers opslaan. Snelkiescodes installeren Raak Instellingen aan op het beginscherm. Raak Fax instellen aan en selecteer vervolgens Snelkiesinstellingen. Raak Snelkiesnummer toevoegen/bewerken aan en raak vervolgens een niet-gebruikt nummer aan. Typ het faxnummer en een naam. Raak dan Volgende aan. Opmerking Vergeet niet om eventuele pauzes en andere noodzakelijke nummers in te voeren, zoals het kengetal, een toegangscode voor nummers buiten een PBX-systeem (meestal een 9 of 0) of een...
De faxkopregel is de regel tekst met uw naam en faxnummer die wordt afgedrukt boven aan elke fax die u verstuurt. HP raadt u aan om het kopschrift in te stellen door de HP-software te gebruiken die bij de printer werd geleverd.
Hoofdstuk 7 faxoproepen. HP raadt aan om voor een faxnummer dubbele of drievoudige belsignalen aan te vragen. Als de printer het specifieke belpatroon detecteert, zal deze de oproep beantwoorden en de fax ontvangen. U kunt ook de functie voor belpatroondetectie op het bedieningspaneel van de printer gebruiken om een specifiek belsignaal in te stellen.
(FoIP) voor meer informatie. HP-printers zijn specifiek ontworpen voor gebruik in combinatie met traditionele analoge telefoonservices. Als u met een systeem voor digitaal telefoneren werkt (zoals DSL/ADSL, PBX of ISDN), moet u mogelijk filters of converters gebruiken voor de conversie van digitaal naar analoog als u wilt faxen.
Hoofdstuk 7 Opmerking HP garandeert niet dat de printer compatibel zal zijn met lijnen of providers voor digitaal telefoneren in digitale omgevingen of met alle converters voor conversie van digitaal naar analoog. U wordt aangeraden om in alle gevallen rechtstreeks met het telefoonbedrijf te bespreken wat de juiste configuratie- opties zijn op basis van de services die het bedrijf levert.
• Een rapport beller-ID's afdrukken • De belgeschiedenis weergeven Bevestigingsrapporten voor faxen afdrukken Als u een afgedrukte bevestiging nodig hebt van faxen die goed zijn verzonden, volgt u onderstaande instructies om de faxbevestiging in te schakelen voordat u faxen gaat verzenden. Selecteer Aan (Fax verzenden) of Aan (Verzenden en ontvangen).
Pagina 42
Hoofdstuk 7 Het faxlogboek afdrukken en bekijken U kunt een logboek afdrukken met de faxen die door de printer zijn ontvangen en verzonden. Het faxlogboek afdrukken vanaf het bedieningspaneel van de printer Raak vanuit het beginscherm het pictogram Fax aan. Raak Instellingen en vervolgens Faxrapporten aan.
Cartridges automatisch reinigen Indien de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar is, en het probleem heeft niets te maken van een laag inktniveau of het gebruik van inkt van een ander merk (non-HP), probeer dan de cartridges te reinigen. De printkop reinigen vanaf het printerbeeldscherm Druk vanuit het beginscherm op het pictogram Instellingen.
Voer een van deze handelingen uit naargelang het besturingssysteem dat u gebruikt. In Windows: Klik in het menu Start op uw computer op Alle Programma's en vervolgens op HP. Klik op de map HP Photosmart 7520 Series en klik opHP Photosmart 7520 Series.
Pagina 45
Plaats een nieuwe cartridge. Haal de cartridge uit de verpakking. Draai het oranje kapje om het los te breken. U moet krachtig draaien om het kapje te verwijderen. Pas de kleurpictogrammen bij elkaar en schuif de cartridge in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt. Vervang de cartridges...
Tips voor het werken met inkt Inktproducten bestellen Om te weten te komen welke HP-benodigdheden compatibel zijn met uw product, bestelt u deze online of drukt u een bestellijstje af en gaat u naar HP Solution Center om dit onlin te bestellen.
Zorg ervoor dat alle cartridges op hun plaats klikken. • Gebruik originele HP-printcartridges. Originele HP-inktcartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en getest in HP-printers, zodat u keer op keer fantastische resultaten krijgt. • Overweege vervangende inktcartridges te kopen wanneer u een waarschuwingsbericht van de inkt ontvangt.
• Draadloos met een router (infrastructuurnetwerk) WiFi-beveiligde instelling (WPS) Om de HP Photosmart op een draadloos netwerk aan te sluiten met een Wi-Fi Protected Setup (WPS), hebt u het volgende nodig: ❑ Een draadloos 802.11b/g/n-netwerk met een draadloos toegangspunt of een WPS-draadloze router.
Draadloos met een router (infrastructuurnetwerk) Om de HP Photosmart aan te sluiten op een ingebouwd draadloos WLAN 802.11-netwerk, hebt u het volgende nodig: ❑ Een draadloos 802.11b/g/n-netwerk met een draadloos toegangspunt of een draadloze router.
In Windows: Klik in het menu Start op uw computer op Alle Programma's en vervolgens op HP. Klik op HP Photosmart 7520 Series en vervolgens op Printer instellen & Software selecteren en vervolgens op USB-verbinding printer naar draadloos wijzigen. Volg de aanwijzingen op het scherm.
Raak Naam weergeven aan om de Wireless Direct-naam weer te geven. Zoek vanuit uw draadloze computer of mobiele toestel naar de naam van Wireless Direct en maak er verbinding mee, bijvoorbeeld: HP-Print-xx-Photosmart-7520. Na het verbinden met Wireless Direct kunt u de geïnstalleerde printersoftware of een printing app voor mobiele apparaten gebruiken om de printer te laten afdrukken.
De ingebouwde webserver openen Opmerking De printer moet op een netwerk zijn aangesloten en een IP-adres hebben. Het IP-adres voor de printer vindt u door op de knop Draadloos op het bedieningspaneel te drukken of door een netwerkconfiguratiepagina af te drukken. Typ in een ondersteunde webbrowser op uw computer het IP-adres of de hostnaam die aan de printer is toegewezen.
Meer hulp krijgen U kunt meer informatie en help over uw HP Photosmart vinden door een trefwoord bij het veld Zoeken in te geven, dit veld vindt u linksboven in het helpvenster. Titels van gerelateerde onderwerpen -- zowel voor lokale als voor online-onderwerpen -- worden uitgelijst.
Pagina 56
Hoofdstuk 10 Verwijder het vastgelopen papier. Plaats de duplexmodule terug. Schakel het apparaat aan. Probeer opnieuw af te drukken. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen betrekking op uw apparaat. Klik hier voor meer online probleemoplossing indien bovenstaande oplossingen het probleem niet verhelpen.
“Kan niet scannen” op te lossen. Klik vanuit het menu Start op uw computer op Alle programma's en klik vervolgens op HP. Klik onder HP Photosmart 7520 Series op HP Photosmart 7520 Series, dubbelklik op Scanneracties en dubbelklik vervolgens op HP-hulpprogramma scandiagnose.
Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De standaardtelefoonkosten zijn van toepassing. Telefonisch contact opnemen Bel HP-ondersteuning terwijl u bij de computer en het apparaat zit. Zorg ervoor dat u de volgende informatie kunt geven: •...
Verwijder de originele cartridge, plaats dan de upgradecartridge. Sluit de toegangsklep, wacht dan tot de wagen stopt met bewegen. Als u nog steeds een foutbericht over een upgradeprobleem art. krijgt, neem dan contact op met HP Ondersteuning voor hulp. Klik hier voor meer informatie online.
Printerfout Indien u de printer reeds uit en vervolgens weer in hebt geschakeld en het probleem hierdoor niet was opgelost, neemt u contact op met de ondersteunig van HP voor hulp. Klik hier voor meer informatie online. Probleem met inktcartridge Probleem met de inktcartridge oplossen Probeer de cartridges te verwijderen en ze dan terug te plaatsen.
Toch zal er nog wat inkt verdampen, maar minder wanneer de cartridges geen dop meer hebben. U kunt de oranje doppen van de SETUP-cartridges gebruiken indien nodig. Als u nog steeds een foutbericht krijgt, neem dan contact op met HP Ondersteuning voor hulp. Klik hier voor meer informatie online.
Lokaliseer de datum waarop de garantie afloopt. Indien ‘v1’ wordt aangegeven op wat afstand rechts van de datum, dan is de cartridge de bijgewerkte nieuwe versie. Als het een cartridge van een oudere generatie is, neem dan contact op met HP Ondersteuning voor hulp of vervanging.
Kennisgeving Informatie over de cartridgechip De HP cartridges die bij dit apparaat worden gebruikt, bevatten een geheugenchip die de werking van het apparaat ondersteunt. Verder verzamelt deze geheugenchip een beperkte hoeveelheid informatie over het gebruik van het apparaat, waaronder mogelijk: de datum waarop de cartridge voor het eerst werd geplaatst, de...
In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP Photosmart enigszins worden verstoord • HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 m om de invloed van eventuele hoog elektromagnetische velden te minimaliseren. Afdrukresolutie Zie de printersoftware voor meer informatie over de printerresolutie.
† De capaciteit van de uitvoerlade is afhankelijk van de papiersoort en de hoeveelheid inkt die u gebruikt. HP adviseert u de uitvoerlade regelmatig leeg te maken. Voor de afdrukkwaliteit van de modus SNEL moet het verlengstuk van de lade zijn uitgeklapt en de eindlade omhoog zijn geklapt.
Pagina 66
Tips om u te helpen letten op manieren waarop u de effecten van uw afdrukkeuzes kunt evalueren en beperken. Naast specifieke functies in dit product kunt u de HP Eco Solutions-website bezoeken voor meer informatie over de milieu-initiatieven van HP.
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/...
Hoofdstuk 11 Meer informatie over beeldbewerkingsproducten met de ENERGY STAR-kwalificatie is te vinden op: www.hp.com/go/energystar Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Technische informatie...
Chemische stoffen HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten, om te voldoen aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees parlement en de Raad). Een rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier: www.hp.com/go/reach.
Pagina 70
Hoofdstuk 11 EU battery directive Technische informatie...
Overheidsvoorschriften De HP Photosmart voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • Voorgeschreven identificatienummer van het model • FCC statement • VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan • Notice to users in Japan about the power cord •...
Indien het product is uitgerust met telecommunicatiemogelijkheden, is het eveneens conform met de verplichte eisen vermeld in de volgende EU-richtlijn: • R&TTE-richtlijn 1999/5/EC De conformiteit met deze richtlijnen impliceert de conformiteit met de toepasselijke geharmoniseerde Europese normen (Europese normen) vermeld in de EU-conformiteitverklaring uitgegeven door HP voor dit product en voor Technische informatie...
Voor de nieuwste voorwaarden, zie www.arcep.fr. Contactpunt voor regulatoire informatie: Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, GERMANY Kennisgevingen van telecommunicatievoorschriften De HP Photosmart voldoet aan de telecommunicatievereisten die voortkomen uit de overheidsvoorschriften van uw land/regio. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: •...
Pagina 74
Hoofdstuk 11 Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements Technische informatie...
Notice to users of the Canadian telephone network Notice to users of the German telephone network Australia wired fax statement Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur Dit deel bevat de volgende overheidsvoorschriften met betrekking tot draadloze producten. • Exposure to radio frequency radiation •...
Hoofdstuk 11 • Notice to users in Canada • Notice to users in Mexico • Notice to users in Taiwan Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Technische informatie...
Pagina 77
Notice to users in Mexico Notice to users in Taiwan Overheidsvoorschriften...
U kunt toegang krijgen tot deze tools via de HP-software die u met de printer hebt geïnstalleerd. Nadat u deze tools hebt uitgevoerd, moet u de procedures in dit deel volgen om de faxinstallatie te voltooien.
Hoofdstuk 12 Landen/regio's met een parallel telefoonsysteem (vervolg) Thailand Venezuela Vietnam Als u niet zeker weet welk type telefoonsysteem u gebruikt (serieel of parallel), kunt u dat navragen bij uw telefoonmaatschappij. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • De juiste faxinstellingen selecteren voor thuis of op kantoor •...
Pagina 81
Opmerking Als uw thuis- of kantoorinstallatie in dit gedeelte niet wordt genoemd, stelt u de printer in als een gewone analoge telefoon. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de doos aan op de telefoonaansluiting en het andere uiteinde op de poort met het label 1-LINE achter op de printer. Als u een ander telefoonsnoer gebruikt, zult u mogelijk problemen ondervinden met het verzenden en ontvangen van faxen.
Hoofdstuk 12 Situatie A: Aparte faxlijn (er worden geen gespreksoproepen ontvangen) Als u een aparte telefoonlijn hebt waarop u geen gespreksoproepen ontvangt en er geen andere apparatuur op deze telefoonlijn is aangesloten, stelt u de printer in zoals in dit deel wordt beschreven. Achteraanzicht van de printer Telefoonaansluiting op de wand Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort.
Pagina 83
Achteraanzicht van de printer Telefoonaansluiting op de wand DSL-filter (of ADSL-filter) en het door de DSL-provider geleverde snoer Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. De printer installeren met een DSL-lijn U kunt een DSL-filter aanschaffen bij uw DSL-provider.
Hoofdstuk 12 Situatie C: De printer configureren met een PBX-telefoonsysteem of een ISDN-lijn Als u een PBX- of een ISDN-converter/terminaladapter gebruikt, dient u het volgende te doen: • Sluit de printer aan op de poort die voor fax- en telefoongebruik is bedoeld als u een PBX- of een ISDN- converter/terminaladapter gebruikt.
U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. De printer instellen met een service voor specifieke belsignalen Sluit het ene uiteinde van het meegeleverde telefoonsnoer aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de poort 1-LINE aan de achterkant van de printer. Opmerking U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/ regio.
Hoofdstuk 12 (vervolg) Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. Telefoon (optioneel) De printer instellen met een gedeelde spraak- en faxlijn Sluit het ene uiteinde van het meegeleverde telefoonsnoer aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de poort 1-LINE aan de achterkant van de printer.
Achteraanzicht van de printer Telefoonaansluiting op de wand Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. Instellen van de printer met voicemail Sluit het ene uiteinde van het meegeleverde telefoonsnoer aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de poort 1-LINE aan de achterkant van de printer.
Hoofdstuk 12 De printer installeren met een computermodem voor inbellen Als u op dezelfde telefoonlijn faxt en een computermodem voor inbellen hebt, volg dan deze aanwijzingen om de printer te installeren. Achteraanzicht van de printer Telefoonaansluiting op de wand Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbind dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio.
Pagina 89
Telefoonaansluiting op de wand Parallelle splitter DSL/ADSL-filter Sluit een uiteinde van de telefoonaansluiting die bij de printer was meegeleverd aan op de 1- LINE-poort aan de achterkant van de printer. Sluit het andere ruiteinde van het snoer aan op het DSL-/ADSL-filter. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio.
Hoofdstuk 12 Als u problemen heeft met het installeren van extra apparatuur op de printer, neem dan contact op met uw lokale serviceprovider of verkoper voor hulp. Situatie H: Gedeelde lijn voor gespreks- en faxoproepen met computermodem Afhankelijk van het aantal telefoonpoorten op de computer zijn er twee verschillende manieren waarop u de printer kunt instellen.
(vervolg) Computer met modem Telefoon Verwijder de witte plug van de 2-EXT-poort achter op de printer. Zoek het telefoonsnoer dat vanaf de achterzijde van de computer (de computerinbelmodem) is aangesloten op een telefoonaansluiting. Koppel het snoer los van de telefoonaansluiting en sluit het uiteinde aan op de 2-EXT-poort aan de achterkant van de printer.
Pagina 92
Hoofdstuk 12 Telefoonaansluiting op de wand Parallelle splitter DSL/ADSL-filter Met het bijgeleverde telefoonsnoer verbindt u de poort 1-LINE aan de achterzijde van de printer. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. DSL/ADSL-modem Computer Telefoon Opmerking U dient een parallelle splitter aan te schaffen.
Verbind de parallelle splitter met de wandcontactdoos. Voer een faxtest uit. Wanneer de telefoon overgaat, antwoordt de printer automatisch na het aantal belsignalen dat u hebt ingesteld met de instelling Hoe vaak overgaan. De printer begint tonen voor het ontvangen van een fax uit te zenden naar het verzendende faxapparaat en ontvangt de fax.
Pagina 94
Hoofdstuk 12 (Optioneel) Als het antwoordapparaat niet is uitgerust met een ingebouwde telefoon, kunt u voor uw gemak een telefoon op de "OUT"-poort aan de achterkant van het antwoordapparaat aansluiten. Opmerking Als u geen externe telefoon kunt aansluiten op uw antwoordapparaat, kunt u een parallelle splitter (of verdeelstekker) aanschaffen.
Pagina 95
Achteraanzicht van de printer Telefoonaansluiting op de wand "IN"-telefoonpoort op uw computer "OUT"-telefoonpoort op uw computer Telefoon (optioneel) Antwoordapparaat Computer met modem Gebruik het telefoonsnoer dat bij de printer is geleverd en verbindt dit met de 1-LINE-poort. U moet mogelijk het bijgeleverde telefoonsnoer aansluiten op de adapter voor uw land/regio. Verwijder de witte plug van de 2-EXT-poort achter op de printer.
Pagina 96
Hoofdstuk 12 Zet de Automatisch antwoorden-instelling aan. Stel het antwoordapparaat in op beantwoorden na een klein aantal belsignalen. Wijzig de instelling Belsignalen voor overgaan op de printer en stel het maximale aantal belsignalen in dat door uw apparaat wordt ondersteund. (Het maximum aantal belsignalen varieert per land/regio.) Voer een faxtest uit.
Pagina 97
De printer installeren met een DSL/ADSL-computermodem U kunt een DSL/ADSL-filter aanschaffen bij uw DSL/ADSL-provider. Opmerking Telefoons die elders thuis of op kantoor hetzelfde telefoonnummer delen met de DSL/ ADSL-dienst moeten met extra DSL/ADSL-filters zijn verbonden om ruis tijdens telefoongesprekken te voorkomen.
Pagina 98
Hoofdstuk 12 Afhankelijk van het aantal telefoonpoorten op de computer zijn er twee verschillende manieren waarop u de printer kunt instellen. Controleer voordat u begint of uw computer over één of twee telefoonpoorten beschikt: • Als uw computer slechts één telefoonpoort heeft, moet u een parallelle splitter (coupler) aanschaffen, zoals in de volgende afbeelding wordt getoond.
Als u problemen heeft met het installeren van extra apparatuur op de printer, neem dan contact op met uw lokale serviceprovider of verkoper voor hulp. Seriële faxinstallatie Raadpleeg de faxconfiguratiewebsite voor uw land/regio voor informatie over hoe u de printer installeert om te faxen met een serieel telefoonsysteem. Oostenrijk www.hp.com/at/faxconfig Duitsland www.hp.com/de/faxconfig Zwitserland (Frans) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Zwitserland (Duits) www.hp.com/ch/de/faxconfig...
Pagina 100
Hoofdstuk 12 De printer drukt een rapport af met de testresultaten. Als de test is mislukt, bekijkt u het rapport voor informatie over het oplossen van het probleem en voert u de test opnieuw uit. De faxinstellingen testen via het bedieningspaneel van de printer Stel de printer in op faxen volgens uw specifieke installatie-instructies voor thuis of op kantoor.