0,5 m/s | verticaal bereik van de niet-isothermische stroom bij ΔT = 5 ° C, bij een snelheidsbeperking van 0,5 m / s | При максимальном потоке струи воздуха, температуре теплоносителя ΔT = 5°C, и при граничной скорости 0,5 м/с. www.flowair.com...
Pagina 7
0,5 m/s | verticaal bereik van de niet-isothermische stroom bij ΔT = 5° C, bij een snelheidsbeperking van 0,5 m / s | При максимальном потоке струи воздуха, температуре теплоносителя ΔT = 5°C, и при граничной скорости 0,5 м/с. www.flowair.com...
Pagina 8
0,5 m/s | verticaal bereik van de niet-isothermische stroom bij ΔT = 5 ° C, bij een snelheidsbeperking van 0,5 m / s | При максимальном потоке струи воздуха, температуре теплоносителя ΔT = 5°C, и при граничной скорости 0,5 м/с. www.flowair.com...
3.2. ETAPY POSTĘPOWANIA 3.2. MONTAGE-INSTRUCTIE 3.2. ЭТАПЫ ДЕЙСТВИЙ M8 screws are in set with bracket | śruby M8 dołączone w zestawie z konsolą | M8-schroeven worden bij de montageconsole meegeleverd | Винты М8 поставляются в комплекте с конс олью www.flowair.com...
воздухонагревателя, указанных на фотографии. luchtverwarmer die op de foto worden aangegeven. Запрещается устанавливать в других местах. Installatie op andere locaties is niet toegestaan. 4. CONNECTION DIAGRAMS 4. SCHEMATY PODŁĄCZEŃ 4. AANSLUITSCHEMA'S 4. СХЕМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ 10 | www.flowair.com...
Pagina 11
PL: Przy podłączaniu modułów DRV do sterownika T-box lub systemu BMS konieczne jest binarne ustawienie adresu na przełączniku DIP-switch SW1. Każdy moduł sterujący DRV podłączony do Systemu FLOWAIR musi mieć nadany indywidualny adres. W celu ustawienia adresu należy przy wyłączonym napięciu ustawić adres urządzenia (zgodnie z tabelą), a następnie włączyć...
Pagina 12
T-Box regeling . | RU: Можно соединить максимально 31 модулей DRV. Это позволяет управлять до 31 аппарата, совместимым с Системой FLOWAIR с помощью одного командоконтроллера T-box. EN: DRV modules can be connected to the BMS (Building Management System).
Guidelines for System Connection Periodic inspections The connection should be executed in a way which does not induce To keep proper technical parameters Flowair recommends periodic stresses. service (every 6 months) of fan heaters on behalf of the user. ...
W przypadku gdy woda z urządzenia zostaje spuszczona na dłuższy okres czasu, należy dodatkowo przedmuchać rurki wymiennika sprężonym powietrzem. Niedozwolone są jakiekolwiek modyfikacje urządzenia. Wszelka ingerencja w konstrukcję urządzenia powoduje utratę gwarancji. 14 | www.flowair.com...
Aanwijzingen voor het aansluiten van het systeem Periodieke inspecties De aansluiting moet zodanig worden gemaakt dat daardoor nergens Voor een blijvend goede werking van de unit adviseert FLOWAIR de mechanische spanning ontstaat. gebruiker de ventilator en warmtewisselaar regelmatig (elke zes ...
Во время проверки или очистки аппарата необходимо отключить электропитание. В случае, если вода из теплообменника спускается на долгий период времени, трубки теплообменника необходимо дополнительно продувать струей сжатого воздуха. Запрещается модифицировать оборудование. Любые изменения в конструкции приведут к потере гарантии на оборудование. 16 | www.flowair.com...
Made in EU 5. Gwarancja jest ważna wyłącznie na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Manufacturer: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. 6. W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik jest zobowiązany ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia do dostarczenia reklamowanego urządzenia do producenta. 7. Producent zastrzega sobie prawo do rozpatrzenia i naprawy tel.
Gefabriceerd in Polen Производитель: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. Gefabriceerd in de EU ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. +48 58 669 82 20 Fabrikant: FLOWAIR e-mail: info@flowair.pl...
FLOWAIR. i elektronicznym to dla firmy FLOWAIR priorytet. Jako producent takich urządzeń współpracujemy z organizacją Odzysku The symbol of the crossed out wheeled bin placed on the Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego z firmą...
правил обращения с отходами электрического и электронного afgedankte elektrische en elektronische apparatuur is een prioriteit оборудования является приоритетом компании FLOWAIR. voor FLOWAIR. Het symbool van de doorstreepte afvalcontainer op het apparaat, de Символ...
Pagina 21
Kantoor: Minervum 7268, 4817 ZM Breda, The Netherlands tel. +31(0)76 - 581 53 11 e-mail: info@flowair.nl ; www.flowair.nl Niniejszym deklarujemy, iż wodne nagrzewnice powietrza / FLOWAIR hereby confirms that heating unit / FLOWAIR verklaart hierbij dat verwarmingsunits / Компания FLOWAIR декларирует, что водяные воздухонагреватели: ...
Pagina 22
COMMISSION REGULATION (EU) 2016/2282 Contact details: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J., ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia Information relevant for disassembly, recycling and/or disposal at end-of-life: Unassembly should be carried out by a person with appropriate authorizations. After disassembly, waste should be segregated:...