Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

CITRUSPERS MET HENDEL N° 10
CITRUSPERS MET HENDEL N° 70
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING
BELANGRIJK: documenten begrepen in deze handleiding en te bewaren:
• "CE" - CONFORMITEITSVERKLARING
• GARANTIEBEWIJS
*408.006 - *408.013 - *408.106
*408.070 - *408.170
Model N
10
Model N
70
o
o
1/13
408006-013-070-106-170 nl ma 2010.12

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Santos 10

  • Pagina 1 CITRUSPERS MET HENDEL N° 10 CITRUSPERS MET HENDEL N° 70 GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSHANDLEIDING  BELANGRIJK: documenten begrepen in deze handleiding en te bewaren: • “CE” - CONFORMITEITSVERKLARING • GARANTIEBEWIJS *408.006 - *408.013 - *408.106 *408.070 - *408.170 Model N Model N 1/13 408006-013-070-106-170 nl ma 2010.12...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Het apparaat komt tot stilstand naar aanleiding van een overbelasting:.......8 De motor draait, maar het olijfje draait niet :..............8 NORMATIEVE REFERENTIES ..................9 Technische karakteristieken van het apparaat ................9 Elektrische schema ......................10 Figures ...........................11 GARANTIEBEWIJS......................13 TYPEPLAATJE VAN HET APPARAAT................13 98110 NL 4.1 - 12 2010 2 / 14 www.santos.fr...
  • Pagina 3: Ce"-Conformiteitsverklaring

    “CE”-CONFORMITEITSVERKLARING DE FABRIKANT : SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANKRIJK Verklaart dat het hieronder beschreven apparaat dat is bestemd om op de professionele markt te worden gebracht: Omschrijving : CITRUSPERS MET HENDEL Type nummer :...
  • Pagina 4: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    WAARSCHUWINGEN: 1. Dit apparaat niet gebruiken om andere dingen uit te persen dan citroenen of sinaasappelen. Model n°10 : citroenen of sinaasappelen. Model n°70 : citroenen, sinaasappelen of grapefruits 2. Pas een halve s inaasappel uitpersen met de hen del na de schakelaar Aan/Uit in de stand 1 «...
  • Pagina 5: Ste In Werking Stelling

    Voor meer informatie kunt u contact opnemen met uw verdeler of SANTOS. Voor de v erwijdering of de recyclage van de componenten v an het apparaat, gelieve contact op te nemen met een gespecialiseerde maatschappij of met SANTOS.
  • Pagina 6: Beschrijving Van Het Apparaat

    (2), o een vruchtenpershendel (1), o een mechanische koppeling  De Citruspers n°10 is ontworpen voor het uitpersen van sinaasappelen en citroenen.  De citruspers n°70 is bestemd voor het persen van citroene n, sinaasappelen en grapefruits.
  • Pagina 7: Onderhoud

    (10), afspoelen. 6. Model n°10 : Voor een grotere schoonmaakbeurt moet u het perskommetje (3) demonteren. Het hiertoe losdraaien tegen de klok in (Fig. B en Fig. C). Het voetstuk en de bekleding van het motorblok moeten worden schoongemaakt met een zachte vochtige spons en worden afgedroogd.
  • Pagina 8: Opheffen Van Storingen

    Als de storing niet verdwijnt, het apparaat buiten spanning zetten (de stekker uit de contactdoos halen) en er iemand van de onderhoudsdienst bijhalen of contact opnemen met een erkende SANTOS leverancier. Het apparaat komt tot stilstand naar aanleiding van een overbelasting: ...
  • Pagina 9: Normatieve Referenties

    EN 60335-2-64 :2004 Part 2-64: Particular requirements for commercial electric kitchen machines. (Bijzondere vereisten voor commerciële elektrisch keukenapparatuur)  UL (USA) en cUL (Canada).  NSF (USA). Technische karakteristieken van het apparaat TECHNISCHE KARAKTERISTIEKEN (1) n° 70 Model n° 10 Voedingsspanning 220-240 110-120 220-240 110-120 Frequentie (Hz) 50/60 50/60...
  • Pagina 10: Elektrische Schema

    Elektrische schema Zwart Geel Rood Grijs Condensator Aan / Uit Zwart Groen / Geel 10/13 408006-013-070-106-170 nl ma 2010.12...
  • Pagina 11: Figures

    Figures Fig. A Fig. D Fig. B’ Beschrijving Beschrijving Pershendel Schakelaar aan / uit Olijfje Motorblok Perskom Glashouder Anti-opspatdeksel Sapkom Rooster glasonderzettertje 11/13 408006-013-070-106-170 nl ma 2010.12...
  • Pagina 12 Losdraaien Fig. B Fig. C Fig. E 12/13 408006-013-070-106-170 nl ma 2010.12...
  • Pagina 13: Garantiebewijs

    Our guarantee does not extend to the payment of penalties, the repair of direct or indirect damages and notably to any loss of income resulting from the nonconformity or the defectiveness of products, SANTOS's global responsibility being limited to the sale price of the delivered product and to the possible repair of the defective products.
  • Pagina 14 CITRUS JUICER WITH LEVER no 10 CITRUS JUICER WITH LEVER no 70 USER AND MAINTENANCE MANUAL  IMPORTANT: documents included in this manual to be kept: • “CE” COMPLIANCE DECLARATION • WARRANTY CERTIFICATE *408.006 - *408.013 - *408.106 *408.070 - *408.170...
  • Pagina 15 The appliance stops after the motor has overheated: ....................8 The appliance stops following an overload: ......................8 The motor operates but the cone does not rotate:.....................8 REFERENCE TO STANDARDS..........................8 MACHINE TECHNICAL SPECIFICATIONS ........................9 .................................10 IRING DIAGRAM ..................................11 IGURES WARRANTY CERTIFICATE ...........................13 APPLIANCE IDENTIFICATION PLATE.......................13...
  • Pagina 16: Ce" Compliance Declaration

    FRANCE declares that the appliance intended for the professional market described below: Description: CITRUS JUICER WITH LEVER 10, 10C, 10CC, 70, 70C Type number: complies with:  the statutory provisions defined in appendix 1 of the European "machines" directive n°2006/42/CE and the national legislation transposing it ...
  • Pagina 17: Important Safeguards

    6. Unplug the appliance before carrying out any work on it: cleaning, maintenance or repair. 7. The use of spare parts other than certified SANTOS original parts is prohibited. ELECTRICAL CONNECTION:  The appliance's power supply is available in two single-phase voltages:...
  • Pagina 18: St Time (Fig . A )

    – Professional Equipment section – so that it can be either recycled or disassembled in order to reduce any impact on the environment. For further information, please contact your dealer or SANTOS.. For the disposal or recycling of the appliance components, please refer to a specialist company or contact SANTOS.
  • Pagina 19: Description Of The Appliance

    (1), o mechanical clutch.  Citrus Juicer n°10 is designed for extracting juice from oranges and lemons.  Citrus Fruit Squeezer n°70 is designed for extracting juice from oranges, lemons and grapefruit.
  • Pagina 20: Maintenance

    5. Remove the glass-holder (8), the grid (10) and rinse under running water. 6. Model n°10: When more thorough cleaning is required, the pressing cup (3) must be removed. To do this, unscrew it by turning it anti-clockwise (Fig. B and Fig. C).
  • Pagina 21: Fault Finding

     Wait for the motor to cool down (25 to 45 minutes) then press the On / Off switch (6) ("1-On" position). If the problem persists, switch off the power supply to the machine (unplug the cord from the mains socket) and call in the maintenance service or contact a SANTOS approved dealer. The appliance stops following an overload: ...
  • Pagina 22: Reference To Standards

    EN 60335-2-64 :2004 Part 2-64: Particular requirements for commercial electric kitchen machines.  UL (USA) and cUL (Canada).  NSF (USA). MACHINE TECHNICAL SPECIFICATIONS ELECTRICAL SPECIFICATIONS (1) n° 10 n° 70 Model 220-240 110-120 220-240 110-120 Power supply voltage...
  • Pagina 23: Wiring Diagram

    Wiring diagram Black Yellow Grey White Capacitor On / Off Blue White White Brown Green Yellow 98110 EN 4.1 - 12 2010 10 / 13 www.santos.fr 10/13 408006-013-070-106-170 en ma 2010.12...
  • Pagina 24: Figures

    Fig. B’ MARK Description MARK Description Pressure lever On / Off switch Cone Motor unit Pressing cup Glass holder Splash guard Juice container Glass support grid 98110 EN 4.1 - 12 2010 11 / 13 www.santos.fr 11/13 408006-013-070-106-170 en ma 2010.12...
  • Pagina 25 Unscrewing Fig. B Fig. C Fig. E 98110 EN 4.1 - 12 2010 12 / 13 www.santos.fr 12/13 408006-013-070-106-170 en ma 2010.12...
  • Pagina 26: Warranty Certificate

    Our guarantee does not extend to the payment of penalties, the repair of direct or indirect damages and notably to any loss of income resulting from the nonconformity or the defectiveness of products, SANTOS's global responsibility being limited to the sale price of the delivered product and to the possible repair of the defective products.
  • Pagina 27 PRESSE-AGRUMES A LEVIER N° 10 PRESSE-AGRUMES A LEVIER N° 70 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN  IMPORTANT: documents inclus dans ce manuel et à conserver: • DECLARATION "CE" DE CONFORMITE • CERTIFICAT DE GARANTIE *408.006 - *408.013 - *408.106 *408.070 - *408.170 Modèle n°...
  • Pagina 28 L'appareil s'arrête suite à une surcharge : ..............8 Le moteur fonctionne mais l'ogive ne tourne pas : ............8 REFERENCES NORMATIVES ..................9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L’APPAREIL.............9 Schéma électrique ......................10 Figures ...........................11 CERTIFICAT DE GARANTIE ..................13 PLAQUE SIGNALETIQUE DE L’APPAREIL..............13 98110 FR 4.1 - 12 2010 2 / 13 www.santos.fr...
  • Pagina 29: Declaration "Ce" De Conformite

    DECLARATION “CE” DE CONFORMITE LE FABRICANT : SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANCE Déclare que l’appareil destiné à être mis sur le marché professionnel, désigné ci-après : Presse-agrumes à levier Désignation : 10, 10C, 10CC, 70, 70C Numéro de type :...
  • Pagina 30: Regles De Securites

    CONTRE INDICATIONS : 1. Ne pas utiliser cet appareil pour presser autres chose que : Modèle n°10 : des citrons, ou oranges. Modèle n°70 : des citrons, oranges, ou pamplemousses. 2. Ne pas presser une demie orange avec le levier avant d'avoir basculé...
  • Pagina 31: Ere Mise En Route (Fig. A )

    SANTOS ou auprès de la Société SANTOS. ATTENTION : Vérifier que l'interrupteur marche / arrêt (6) est en position « 0-Arrêt » avant de brancher la prise du cordon d’alimentation sur la prise de votre alimentation secteur.
  • Pagina 32: Description De L'appareil

    (1), o d'un embrayage mécanique.  Le Presse-agrumes n°10 est destiné à presser les oranges et les citrons.  Le Presse-agrumes n°70 est destiné à presser les citrons, les oranges et les pamplemousses.
  • Pagina 33: Maintenance

    5. Retirer le repose-verre (8), la grille (10) et les rincer à l'eau courante. 6. Modèle n°10 : Pour un nettoyage plus complet, la coupelle de pressage (3) doit être déposée. Pour ce faire, la dévisser par rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig.
  • Pagina 34: Aide Au Depannage

    Si le problème persiste, mettre l’appareil hors tension (débrancher la prise du cordon secteur) et faire intervenir une personne du service de maintenance ou contacter un revendeur agréé SANTOS L'appareil s'arrête suite à une surcharge :  Si le moteur cale en cours de fonctionnement, relâcher la pression sur le levier pour le laisser repartir.
  • Pagina 35: References Normatives

    EN 60335-2-64 :2004 Part 2-64: Particular requirements for commercial electric kitchen machines.  UL (USA) et cUL (Canada).  NSF (USA). CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L’APPAREIL CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES (1) Modèle n° 10 n° 70 Tension d'alimentation 110-120 220-240 110-120 220-240 Fréquence...
  • Pagina 36: Schéma Électrique

    Schéma électrique Noir Jaune Rouge Gris Blanc Condensateur Marche / Arrêt Blanc Blanc 240 Blanc 240 Noir 2x240 Vert / Jaune 98110 FR 4.1 - 12 2010 10 / 13 www.santos.fr 10/13 408006-013-070-106-170 fr ma 2010.12...
  • Pagina 37: Figures

    Désignation Levier de pressage Interrupteur Marche / Arrêt Ogive Bloc moteur Coupelle de pressage Repose verre Couvercle anti-éclaboussure Goupille Cuve à jus Grille repose verre 98110 FR 4.1 - 12 2010 11 / 13 www.santos.fr 11/13 408006-013-070-106-170 fr ma 2010.12...
  • Pagina 38 Fig. B Fig. C Fig. E 98110 FR 4.1 - 12 2010 12 / 13 www.santos.fr 12/13 408006-013-070-106-170 fr ma 2010.12...
  • Pagina 39: Certificat De Garantie

    (tarif pièces détachées – tarif horaire – main-d’oeuvre). Il peut être fourni un devis préalable. Les moulins à café non munis de meules originales SANTOS ne sont pas pris sous garantie. Les conditions de garantie, réparation, reconditionnement, des moulins à café espresso font l’objet d’une notice spécifique.
  • Pagina 40 ZITRUSPRESSE MIT HEBEL Nr. 10 ZITRUSPRESSE MIT HEBEL Nr. 70 BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG  WICHTIG: diesem Handbuch beiliegende und aufzubewahrende Unterlagen: • „CE“ KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG • GARANTIESCHEIN *408.006 - *408.013 - *408.106 *408.070 - *408.170 Modelle Nr. 10 Modelle Nr. 70 1/13 408006-013-070-106-170 de ma 2010.12...
  • Pagina 41 Das Gerät stoppt nach einem Überhitzen des Motors: .....................8 Das Gerät stoppt nach einer Überlast:........................8 Der Motor läuft, aber der Spitzkegel dreht sich nicht: .....................8 NORMENHINWEISE..............................9 TECHNISCHE DATEN DES GERÄTS ........................9 ................................10 CHALTPLAN GARANTIESCHEIN..............................13 TYPENSCHILD DES GERÄTS ..........................13 98110 DE 4.1 - 12 2010 2 / 13 www.santos.fr...
  • Pagina 42: Ce" Konformitätsbescheinigung

    „CE“ KONFORMITÄTSBESCHEINIGUNG DER HERSTELLER: SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) FRANKREICH Erklärt, dass das untenstehend genannte Gerät, das dazu bestimmt ist, auf dem professionellen Markt eingeführt zu werden: Bezeichnung: ZITRUSPRESSE MIT HEBEL Typennummer: 10, 10C, 10CC, 70, 70C Mit den folgenden Vorschriften übereinstimmt:...
  • Pagina 43: Wichtige Sicherheitshinweise

    Stromschläge zu vermeiden. 6. Vor jedem Eingriff am Gerät den Netzstecker ziehen (Reinigung, Pflege, Wartung). 7. Es dürfen nur Originalersatzteile von SANTOS verwendet werden. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS  Das Netzteil des Gerätes ist für 2 Wechselstrom-Netzspannungen erhältlich: 110-120 V 50/60 Hz: 220-240 V 50/60 Hz: Leitungsschutz: das Gerät muss an eine Standarddose mit 2 Polen + Erdung...
  • Pagina 44: Erste Inbetriebnahme (Abb. A)

     Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch einen speziellen Bausatz ersetzt werden, der bei der Firma SANTOS oder einem SANTOS Vertragshändler erhältlich ist. ACHTUNG: Überprüfen ob der Ein- / Ausschalter (6) auf „0-Aus“ steht, bevor Sie den Stecker des Stromkabels in die Steckdose Ihrer Netzversorgung stecken.
  • Pagina 45: Beschreibung Des Geräts

    Spitzkegel aus Edelstahl (2), o Hebel zum Pressen der Zitrusfrüchte (1), o mechanische Kupplung.  Die Zitruspresse Nr. 10 ist für das Pressen von Orangen und Zitronen bestimmt.  Die Zitruspresse Nr. 70 ist zum Pressen von Zitronen, Orangen und Pampelmusen bestimmt.
  • Pagina 46: Wartung

    4. Die Pressscheibe (3) mit einem Schwamm reinigen. Modell Nr. 70: Die Scheibe durch eine Vierteldrehung abnehmen. 5. Den Glashalter (8) und das Gitter (10) entfernen und unter laufendem Wasser abwaschen. 6. Modell Nr. 10: Bei einer gründlichen Reinigung muss die Pressscheibe (3) herausgenommen werden.
  • Pagina 47: Hilfe Bei Störungen

     Das Abkühlen des Motors abwarten (25 bis 45 Minuten), dann auf den Ein- /Ausschalter (6) drücken (Position „1-Ein“). Wenn das Problem weiter besteht, das Gerät ausschalten (Netzstecker (10) ziehen) und einen Wartungsmechaniker oder SANTOS Vertragshändler einschalten. Das Gerät stoppt nach einer Überlast: ...
  • Pagina 48: Normenhinweise

    Bestimmungen der Norm: EN 60335-2-64:2004, Abschnitt 2-64: Besondere Anforderungen für elektrische Küchenmaschinen für den gewerblichen Gebrauch.  UL (USA) und cUL (Kanada)  NSF (USA) TECHNISCHE DATEN DES GERÄTS ELEKTRISCHE DATEN (1) Nr. 10 Modell Nr. 70 220-240 110-120 Betriebsspannung 220-240...
  • Pagina 49: Schaltplan

    Schaltplan Schwarz Gelb Grau Weiß Kondensator Ein/Aus Weiß Weiß240 Schwarz Weiß240 2x240 Grün/Gelb 98110 DE 4.1 - 12 2010 10 / 13 www.santos.fr 10/13 408006-013-070-106-170 de ma 2010.12...
  • Pagina 50 Abb A Fig. D Abb B’ POS Bezeichnung Bezeichnung Druckhebel Ein-/Ausschalter Spitzkegel Motorblock Pressscheibe Glashalter Spritzschutz Stift Fruchtbehälter Saftabstellgitter 98110 DE 4.1 - 12 2010 11 / 13 www.santos.fr 11/13 408006-013-070-106-170 de ma 2010.12...
  • Pagina 51 Lösen Abb B Abb C Abb E 98110 DE 4.1 - 12 2010 12 / 13 www.santos.fr 12/13 408006-013-070-106-170 de ma 2010.12...
  • Pagina 52: Garantieschein

    Our guarantee does not extend to the payment of penalties, the repair of direct or indirect damages and notably to any loss of income resulting from the nonconformity or the defectiveness of products, SANTOS's global responsibility being limited to the sale price of the delivered product and to the possible repair of the defective products.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

70408.006408.013408.106408.070408.170

Inhoudsopgave