Pagina 1
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II M a n u a l d ’ u t i l i s a t e u r / G e b r u i k e r s h a n d l e i d i n g RAIS Rondo, RAIS Mino II &...
MODIFICATION DU RACCORDEMENT DE LA CHEMINÉE / DE SCHOORSTEENAANSLUITING VERANDEREN ................11-12 INSTALLATION DES PAROUS EN STÉATITE (RAIS MINO II AVEC PAROIS EN STÉATITE) / INSTALLATIE VAN DE SPEKSTEEN (RAIS MINO II SPEKSTEEN) ............13-16 DÉGAGEMENTS PAR RAPPORT AUX MURS COMBUSTIBLES / VRIJE RUIMTE TOT BRANDBARE WANDEN... 17 INSTALLATION NORMALE / NORMALE INSTALLATIE ..................
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Introduction Inleiding Félicitations pour votre nouveau poêle à bois Gefeliciteerd met uw nieuwe RAIS houtka- RAIS ! chel! Un poêle à bois RAIS est bien plus qu’une Een RAIS houtkachel is meer dan zomaar simple source de chaleur, c’est aussi un...
Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Convection Tous les poêles RAIS sont des poêles à convection, ce qui veut dire que les parois latérales du poêle ne deviennent jamais trop chaudes. Le principe de convection consiste à faire entrer de l’air froid dans le système à...
Pagina 7
Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Convectie Alle RAIS kachels zijn convectiekachels, wat betekent dat de zijkanten nooit te heet worden. Bij convectie wordt aan de onderzijde van de kachel koude lucht in het systeem gezogen. Deze lucht gaat dan naar boven door de convectieleiding, die naast de ver- brandingskamer ligt.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Installation Installatie Les règles suivantes doivent être respectées De onderstaande regels moeten worden avant et pendant l’installation : gevolgd vóór en tijdens de installatie. Le poêle doit être installé conformément De installatie van de kachel moet beant- aux codes et règlements de construction...
Pagina 9
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Producent RAIS A/S, Industrivej 20, 9900 Frederikshavn, Danmark EN 13240:2001+A2:2004 EC.nr. 505 Anordning til træ RONDO Afstand til brændbart, bagvæg 100 mm Afstand til brændbart, sidevæg 500 mm Afstand til brændbart, drejefod : (360° )
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Instructions pour le montage avec Installatie met draaisokkel (RAIS plateau tournant (RAIS Rondo) Rondo) Si le poêle est monté sur un plateau tour- Als u de kachel monteert met een draaisok- nant, veuillez alors effectuer les opérations...
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Modification du raccordement de la cheminée Lorsqu’il est livré, le poêle est habituellement préparé pour une sortie sur le dessus, mais cela peut facilement être modifié pour une sortie à l’arrière en faisant les opérations...
Pagina 12
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Soulevez la plaque du réflecteur, faites sortir la rondelle en la poussant et replacez la plaque du réflecteur. Retirez la rondelle de la plaque. Hef de reflectorplaat op, duw het voorgesneden stuk eruit en plaats de reflectorplaat terug.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Installation des parois en stéatite(RAIS Mino II avec parois en stéatite) Installatie van de speksteen (RAIS Mino II Speksteen) Liste des pièces(pièces détachées pour l’installation des parois en stéatite) Onderdelenlijst (losse onderdelen voor installatie van speksteen) N°...
Pagina 14
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Installation des parois latérales en stéatite Commencez par le côté gauche. Montez la pièce de fixation pour la stéatite ainsi que le support de ressort à l’aide des vis livrées avec. Assurez-vous de n’utiliser que les fixations de gauche pour la pierre latérale de gauche.
Pagina 15
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Montez les parois en stéatite de droite et de gauche à l’aide des vis pointues livrées avec. Grâce au support de ressort, la stéatite est tournée dans la bonne position et le res- sort est maintenu par le panneau arrière.
Pagina 16
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Assemblez la pierre de cuisson et la plaque du dessus. La plaque du dessus est placée au-dessus des pierres latérales. Au bas de la plaque du des- sus se trouvent deux trous qui sont placés au-dessus des vis pointues. La pierre de cuisson est placée au centre de la plaque de cuisson.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Dégagements par rapport aux murs combustibles Afin de déterminer si le mur près duquel votre poêle va être placé est combustible ou non, veuillez contacter l’architecte qui a conçu le bâtiment ou encore les autorités de la con- struction locales.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Position en coin 45° / Hoek 45° A. Dégagement par rapport au mobilier Afstanden tot meubelen 1.050 mm Dégagement par rapport aux matériaux combustibles/ Afstand tot barndbare materialen : B.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Dégagements par rapport aux matériaux non combustibles : Nous recommandons un dégagement minimum par rapport aux matériaux non combus- tibles d’au moins 50 mm (F) de manière à faciliter le nettoyage.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Brandhout Bois de chauffage Uw RAIS kachel is ontworpen en EN-gecer- Votre poêle RAIS a été conçu et agréé conformément à la certification EN pour tificeerd voor het branden van gekliefd en la combustion de bois de chauffage coupé...
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II De verwarmingswaarde van verschillende La valeur calorifique de différents types de bois qui ont été séchés pendant deux ans et soorten hout die twee jaar gedroogd zijn en een vochtgehalte hebben van 15-20% leest contiennent un taux d’humidité...
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Réglage de l’approvisionnement d’air De verbrandingslucht afstellen comburant Alle RAIS kachels zijn uitgerust met een Tous les poêles RAIS sont pourvus d’un levier makkelijk te bedienen hendel voor het facile d’utilisation pour régler le contrôle...
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Évaluation de la qualité De kwaliteit controleren Après avoir utilisé le poêle pour la première Kijk na het eerste gebruik van de kachel fois, inspectez la chambre de combustion de stookplaats en de as na.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Allumage du premier feu Eerste gebruik Behandel uw kachel met zachtheid en u Commencez à utiliser votre nouveau poêle zult er later de vruchten van plukken. Begin en douceur et vous en serez récompensé.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Allumage et remplissage / Aanmaken en bijvullen Pour l’allumage, utilisez des blocs d’allumage ou aurtr produit similaire et environ 2 kg de bûchettes d’allumage fendues. Ouvrez complétement le registre.
Pagina 26
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Lorsque le feu est clair, (après env. 5 à 10 min.), fermez la porte. Registre - voir réglage du registre. Wanneer de vlammen helder zijn - na 5 à 10 minuten - sluit u het kacheldeurtje.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Entretien Onderhoud Vous devriez faire contrôler votre cheminée Laat uw schoorsteen en kachel eenmaal per ainsi que votre poêle une fois par an par un jaar nakijken door een professionele schoor- ramoneur professionnel.
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Nettoyage des conduits d’air (boîte à fumée/système de déflecteur) / Het rookkamersysteem schoonmaken Retirez le déflecteur en tapant légèrement dessus d’un côté et en le tournant un peu en diagonale ;...
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Diagnostic des pannes Probleemoplossing De la fumée s’échappe par la porte : Er ontsnapt rook uit de deur: • Il n’y a pas suffisamment de tirage dans la • Er is onvoldoende trek in de schouw cheminée (<12 Pa)
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Feu dans la cheminée : Schoorsteenbrand: Sluit bij brand in de schoorsteen onmid- En cas de feu dans la cheminée, coupez vite tous les approvisionnements d’air dans le dellijk alle luchttoevoer naar de kachel, poêle, y compris les portes, registres et au-...
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Composants et pièces détachées Votre garantie sera annulée si des composants et pièces détachées non autorisés par RAIS sont utilisés. Componenten en onderdelen Uw waarborg vervalt indien componenten en onderdelen worden gebruikt de niet door RAIS zijn goedgekeurd.
N° de la pièce : / Onderdeel nr.: 5055500 Toutes les pièces de rechange des poêles RAIS peuvent être obtenues en tant que pièces détachées auprès de votre distributeur RAIS local. Consultez les illustrations de pièces détachées ci-jointes pour les différents produits.
Pagina 33
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Illustrations des pièces détachées - RAIS Mino II / Afbeelding onderdelen - RAIS Mino II Pos. / Nombre / N° de la pièce/Description / Aantal Onderdel nr./Omschrijving 9057002 Plaque du dessus en stéatite avec trou /...
Pagina 34
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Illustrations des pièces détachées - RAIS Mino II avec parois en stéatite / Afbeelding onderdelen - RAIS Mino II Speksteen Pos. / Nombre / N° de la pièce/Description / Aantal Onderdel nr./Omschrijving...
Pagina 35
Français/Flemish Manuel d’utilisateur pour les modéles Rais Rondi & Mino II Illustrations des pièces détachées - RAIS Rondo / Afbeelding onderdelen - RAIS Rondo Pos. / Nombre / N° de la pièce/Description / Aantal Onderdel nr./Omschrijving 5057002 Plaque du dessus en stéatite avec trou /...
Pagina 36
RAIS A/S Industrivej 20 DK-9900 Frederikshavn www.rais.dk...