Samenvatting van Inhoud voor Jura IMPRESSA C9 One Touch
Pagina 1
Het boek voor de IMPRESSA C9 One Touch Het »Boek voor de IMPRESSA« heeft van de Duitse keuringsinstantie TÜV SÜD het keurmerk gekregen op grond van de vlotte stijl, de volledigheid en de aandacht voor veiligheidsaspecten.
Pagina 3
»Melk maakt het verschil« 10 Accessoires en service 11 Meldingen op de display 12 Storingen verhelpen 13 Transport en milieuvriendelijke afvoer Transport / Systeem legen ........................87 Afvoer ................................87 14 Technische gegevens 15 Key technologies en IMPRESSA assortiment 16 JURA Contacten Index...
Elk ander gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik. JURA Elektroapparate AG kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van oneigenlijk gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing vóór gebruik van het apparaat volle- dig door en houd u eraan.
Pagina 7
IMPRESSA aangebracht. Meer technische gegevens vindt u in hoofdstuk 14 »Technische gegevens«. Gebruik uitsluitend originele JURA onderhoudsmiddelen. Niet expliciet door JURA aanbevolen accessoires kunnen de IMPRESSA beschadigen. Gebruik geen koffiebonen die met hulpstoffen zijn behandeld of zijn gekaramelliseerd.
Pagina 8
Belangrijke aanwijzingen Personen, inclusief kinderen, die vanwege hun fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of onervarenheid of onwetendheid niet in staat zijn het apparaat veilig te gebruiken, mogen het appa- raat niet zonder toezicht of instructie van een verantwoordelijke per- soon gebruiken. Veiligheid bij het gebruik met de CLARIS plus-filterpatroon: Bewaar CLARIS plus-filterpatroon op een voor kinderen onbereikbare plaats.
Het boek voor de IMPRESSA C9 One Touch Het boek voor de IMPRESSA C9 One Touch U hebt nu het boek voor uw IMPRESSA C9 One Touch in de hand. Met behulp van dit boek raakt u veilig en snel vertrouwd met uw IMPRESSA en de talloze mogelijkheden ervan.
Het boek voor de IMPRESSA C9 One Touch Beschrijving van de Beschrijving van de Waarschuwingen symbolen symbolen Lees altijd de informatie die door VOORZICHTIG en WAARSCHUWING met een waarschuwings- teken is aangegeven. VOORZICHTIG Het signaalwoord WAARSCHUWING wijst u op mogelijke, ernstige verwondingen, het signaal- woord VOORZICHTIG wijst u op mogelijke, lichte verwondingen.
Bovendien willen we uw fantasie met aantrek- kelijke koffierecepten prikkelen en u uitnodigen elke dag opnieuw gebruik te maken van de veelzijdigheid van de JURA volautomaat. We wensen u veel stimulerende en genoeglijke momenten met uw IMPRESSA.
1 IMPRESSA C9 One Touch IMPRESSA C9 One Touch IMPRESSA C9 One Touch Koffiedromen worden Koffiedromen worden Het nieuwe instapmodel van de One Touch Cappuccino-klasse valt werkelijkheid werkelijkheid in de smaak door de cappuccino, die u met één druk op de knop verkrijgt zonder het kopje te verplaatsen.
U kunt uw IMPRESSA C9 spelenderwijs achter de computer leren kennen. De Knowledge Builder staat u op www.jura.com ter beschik- king. De interactieve hulp LEO ondersteunt u bij het leren ken- nen van de voordelen en de bediening van uw IMPRESSA.
Leveringsomvang Bij de leveringsomvang is inbegrepen: De koffie-volautomaat JURA IMPRESSA Het Welcome Pack, met daarin: Het boek voor de IMPRESSA C9 One Touch IMPRESSA C9 One Touch – De belangrijkste zaken in het kort JURA reinigingstabletten Maatschepje Aquadur®-teststaafje Heetwaterpijpje Melkhouder met melkaanzuigslang...
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Bonenreservoir vullen Bonenreservoir vullen Het bonenreservoir heeft een aromadeksel. Hierdoor blijft het aroma van uw koffiebonen langer behouden. VOORZICHTIG VOORZICHTIG Koffiebonen die met hulpstoffen (bijv. suiker) zijn behandeld, voor- gemalen alsmede gevriesdroogde koffie beschadigen de molen. Vul het bonenreservoir uitsluitend met koffiebonen zonder nabehandeling.
U kunt de handeling »Filter plaatsen« ook online uitproberen. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Builder. Meer informatie over de CLARIS plus-filterpatroon is te vinden in hoofdstuk 8 »CLARIS plus-filterpatroon – Water voor perfecte kof- fie«.
Pagina 17
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Voorwaarde: op de display staat GEREED Open de afdekking van de Rotary Switch. k T Druk de Rotary Switch net zo lang in tot op de display verschijnt. ONDERHOUD g T Draai de Rotary Switch tot wordt aangegeven.
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Waterhardheid Waterhardheid Het instellen van de waterhardheid is niet mogelijk als u de bepalen en instellen bepalen en instellen CLARIS plus-filterpatroon gebruikt en deze hebt geactiveerd. Hoe harder het water, des te vaker moet de IMPRESSA worden ont- kalkt.
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Molen instellen Molen instellen U kunt de molen traploos aanpassen aan de brandingsgraad van uw koffie. VOORZICHTIG VOORZICHTIG Als u de maalgraad bij stilstaande molen instelt, kan de draaiknop instelling maalgraad beschadigd raken. Verstel de maalgraad alleen bij draaiende molen. De juiste instelling van de maalgraad herkent u aan het feit dat de koffie gelijkmatig uit de koffie-uitloop stroomt.
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Inschakelen Inschakelen Voorwaarde: uw IMPRESSA is met de netschakelaar ingeschakeld, het indicatielampje brandt (stand-by). Q T Druk op de toets Aan/Uit om de IMPRESSA in te schakelen. Op de display verschijnt WARMT OP , de onderhoudstoets c brandt. ONDERHOUD DRUKKEN Plaats een bakje onder de koffie-uitloop.
Pagina 21
2 Voorbereiden en in gebruik nemen Bij het uitschakelen van de IMPRESSA kan een sissend geluid hoorbaar zijn. Dit wordt door het systeem veroorzaakt en heeft geen invloed op het apparaat.
De bereiding van een koffie- of melkspecialiteit evenals heet water kan te allen tijde worden onderbroken. Druk hiervoor op een willekeurige toets. Als u de IMPRESSA liever spelenderwijs op de computer wilt leren kennen, kunt u het interactieve leerprogramma Know- ledge Builder op www.jura.com gebruiken.
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen Bereiding met één Bereiding met één Bereid uw favoriete koffiespecialiteit met één druk op de knop. druk op de knop druk op de knop De bereiding van alle koffiespecialiteiten met één druk op de knop gaat volgens dit voorbeeld. Een koffiespecialiteit met Een koffiespecialiteit met één druk op de knop...
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen Koffiesterkte voor de Koffiesterkte voor de Voorbeeld: zo bereidt u een sterke kop koffie. bereiding wijzigen bereiding wijzigen Voorwaarde: op de display staat GEREED Plaats een kopje onder de koffie-uitloop. Open de afdekking van de Rotary Switch. g T Draai de Rotary Switch tot wordt aangegeven.
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen Voorbeeld: zo stelt u de waterhoeveelheid voor een espresso per- manent in. Voorwaarde: op de display staat GEREED Plaats een espressokopje onder de koffie-uitloop. i T Druk op de toets Espresso en houd deze ingedrukt. Op de display verschijnt 1 ESPRESSO i T Houd de toets Espresso ingedrukt tot GENOEG...
Pagina 26
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen Programmapunt Subpunt Verklaring Kies uw instellingen voor de koffie- en PRODUCTEN PRODUCT KIEZEN melkspecialiteiten alsmede voor heet water. Kies of u de IMPRESSA met of zonder FILTER - JA w NEE - CLARIS plus-filterpatroon gebruikt. (wordt Stel de waterhardheid in.
Pagina 27
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen De instellingen in de programmeerstand volgen altijd hetzelfde patroon. Voorbeeld: zo wijzigt u de koffiesterkte van een espresso van STERK NORMAAL Voorwaarde: op de display staat GEREED Open de afdekking van de Rotary Switch. k T Druk de Rotary Switch net zo lang in tot ONDERHOUD verschijnt.
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen k T Druk de Rotary Switch in om de programmeerstand te ver- laten. GEREED Sluit de afdekking van de Rotary Switch. Informatie en onder- Informatie en onder- Onder het programmapunt kunt u de volgende informatie INFO houdsstatus opvragen houdsstatus opvragen opvragen:...
Pagina 29
3 Bedieningsmogelijkheden leren kennen k T Druk de Rotary Switch in om naar het programmapunt te gaan. Op de display verschijnt het aantal uitgevoerde reinigin- gen. Behalve het aantal uitgevoerde onderhoudsprogramma’s kan de desbetreffende onderhoudsstatus worden weergegeven. De gevulde blokjes tonen de onderhoudsstatus. Als alle blok- jes zijn gevuld, vereist uw IMPRESSA het desbetreffende onderhoudsprogramma.
4 Recepten 4 Recepten Maak thuis met uw IMPRESSA een koffieklassieker of een bijzondere specialiteit. Meer recept ideeën vindt u op www.jura.com. Meer informatie over de bediening van de IMPRESSA vindt u in hoofdstuk 3 Bedieningsmogelijk- » heden leren kennen«.
Pagina 35
4 Recepten Koffie Winterdroom Ingrediënten 2 sterke espressi 200 ml hete cacao (voor 2 personen) 1 mespuntje peperkoekkruiden 100 ml melk Suiker naar smaak 1-2 stukjes peperkoek voor de decoratie Bereid twee espressi. Roer de espresso met de cacao en de peperkoekkruiden door elkaar en verdeel dit over twee glazen.
Druk hiervoor op een willekeurige toets. Tijdens de bereiding kunt u de vooraf ingestelde hoeveelheid wijzigen door de Rotary Switch te verdraaien. U kunt de bereiding van de koffiespecialiteiten ook online uit- proberen. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Buil- der. Barista-tips Barista-tips Iemand die uitblinkt in het bereiden van espresso en koffie, wordt barista genoemd.
5 Bereiding met één druk op de knop Temperatuur: in de programmeerstand van de IMPRESSA hebt u de mogelijkheid de temperatuur van de koffiespeciali- teiten in te stellen. De temperatuur kan de smaak van de kof- fie beïnvloeden en moet aan de persoonlijke behoefte evenals aan de soort koffiebonen worden aangepast.
5 Bereiding met één druk op de knop Koffie Koffie Voorbeeld: zo bereidt u een koffie. Plaats een kopje onder de koffie-uitloop. o T Druk op de toets Koffie. Op de display verschijnt . Daarna wordt kort de 1 KOFFIE sterkte van de koffie aangegeven.
Pagina 39
5 Bereiding met één druk op de knop De bereiding stopt automatisch als de vooraf ingestelde hoeveelheid water is bereikt. Op de display verschijnt GEREED Om ervoor te zorgen dat de Easy Cappuccinatore goed werkt, moet u deze regelmatig spoelen en reinigen (zie hoofdstuk 7 »Onderhoud –...
5 Bereiding met één druk op de knop Voorgemalen koffie Voorgemalen koffie U hebt de mogelijkheid om via de vultrechter voor voorgemalen koffie een tweede koffiesoort te gebruiken. Voeg nooit meer dan twee afgestreken maatschepjes voorge- malen koffie toe. Gebruik geen al te fijn voorgemalen koffie. Hierdoor kan het systeem verstopt raken, waardoor de koffie nog maar drup- pelsgewijs doorloopt.
5 Bereiding met één druk op de knop Melk opschuimen Melk opschuimen met de met de Easy Cappuccinatore Easy Cappuccinatore Verwijder het beschermkapje van de Easy Cappuccinatore. Sluit de melkaanzuigslang aan op het pijpje. Steek het andere uiteinde van de melkaanzuigslang in een tetrapak melk of verbind het met een melkhouder.
5 Bereiding met één druk op de knop Plaats een kopje onder het pijpje. Zet de keuzehendel van het pijpje in de stand Melk- schuim p. Als u de melk verwarmen wilt, zet u de keuzehendel van het pijpje op de stand Melk t. ü...
6 Permanente instellingen in de programmeerstand 6 Permanente instellingen in de programmeerstand 6 Permanente instellingen in de programmeerstand Producten Producten Onder het programmapunt kunt u individuele PRODUCTEN instellingen voor alle koffie- en melkspecialiteiten evenals heet water aanbrengen. De volgende instellingen kunt u permanent voor koffie- en melkspe- cialiteiten evenals heet water aanbrengen: Product Hoeveelheid...
Pagina 44
6 Permanente instellingen in de programmeerstand g T Draai de Rotary Switch tot wordt aange- PRODUCTEN geven. k T Druk de Rotary Switch in om naar het programmapunt te gaan. PRODUCT KIEZEN In de volgende stap kiest u de toets van het product waarvoor u de instelling wilt aanbrengen.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand g T Draai de Rotary Switch tot wordt aangegeven. EXIT k T Druk de Rotary Switch in om het programmapunt te ver- laten. PRODUCTEN g T Draai de Rotary Switch tot wordt aangegeven. EXIT k T Druk de Rotary Switch in om de programmeerstand te ver- laten.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand Voorbeeld: zo wijzigt u de Energie Spaar Modus van SPAREN - SPAREN w Voorwaarde: op de display staat GEREED Open de afdekking van de Rotary Switch. k T Druk de Rotary Switch net zo lang in tot ver- ONDERHOUD schijnt.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand Op de display verschijnt kort om de instelling te beves- tigen. TIJD g T Draai de Rotary Switch tot wordt aangegeven. EXIT k T Druk de Rotary Switch in om de programmeerstand te ver- laten.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand g T Draai de Rotary Switch tot wordt aangegeven. EXIT k T Druk de Rotary Switch in om het programmapunt te ver- laten. GEREED Sluit de afdekking van de Rotary Switch. Automatisch Automatisch Door de automatische uitschakeling van uw IMPRESSA kunt u ener- uitschakelen uitschakelen gie besparen.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand Eenheid waterhoeveel- Eenheid waterhoeveel- U kunt de eenheid van de waterhoeveelheid van »ml« in »oz« wijzi- heid / Tijdformaat heid / Tijdformaat gen en het tijdformaat op »24 H« of »AM/PM« instellen. Voorbeeld: zo wijzigt u de eenheid van de waterhoeveelheid van Voorwaarde: op de display staat GEREED Open de afdekking van de Rotary Switch.
6 Permanente instellingen in de programmeerstand Taal Taal Onder dit programmapunt kunt u de taal van uw IMPRESSA instel- len. U kunt kiezen uit de volgende talen: Duits Engels Frans Italiaans Nederlands Spaans Portugees Voorbeeld: zo wijzigt u de taal van ENGLISH Voorwaarde: op de display staat GEREED...
7 Onderhoud 7 Onderhoud 7 Onderhoud Uw IMPRESSA beschikt over de volgende geïntegreerde onder- houdsprogramma’s: Apparaat spoelen Filter vervangen Apparaat reinigen Apparaat ontkalken Pijpje spoelen Pijpje reinigen Voer de reiniging, het ontkalken of het vervangen van de filter uit als dit wordt aangegeven. Onderhoudstips Onderhoudstips Om lang plezier van uw IMPRESSA te hebben en steeds van de opti-...
Als de CLARIS plus-filterpatroon niet is geactiveerd, verschijnt er geen melding voor vervanging van de filter. U kunt het proces »Filter vervangen« ook online uitproberen. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Builder. Vervangen na melding Vervangen na melding Na een melding van de IMPRESSA vervangt u de CLARIS plus-filter- patroon als volgt.
Pagina 53
7 Onderhoud Plaats een nieuwe CLARIS plus-filterpatroon onder lichte druk in het waterreservoir. Sluit de patroonhouder. Deze klikt hoorbaar dicht. Vul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het weer terug. Plaats een bakje (min. 500 ml) onder het pijpje. Als u de Profi Cappuccinatore gebruikt, zet u de keuzehendel van het pijpje op de stand Stoom n.
JURA reinigingstabletten zijn verkrijgbaar bij de geautori- seerde JURA dealer. U kunt het proces »Apparaat reinigen« ook online uitproberen. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Builder. Reinigen na melding Reinigen na melding Voorwaarde: op de display wordt...
7 Onderhoud Doe een JURA reinigingstablet in de vultrechter. Sluit het deksel van de vultrechter. c T Druk op de onderhoudstoets. , er stroomt meerdere keren water uit beide REINIGT koffie-uitlopen. Het proces wordt onderbroken, LADE LEGEN Leeg de restwaterbak en de koffieresidubak en plaats deze weer terug.
Indien u een CLARIS plus-filterpatroon gebruikt en deze is geactiveerd, verschijnt geen melding voor ontkalking. U kunt het proces »Apparaat ontkalken« ook online uitprobe- ren. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Builder. Ontkalken na melding Ontkalken na melding Voorwaarde: op de display staat...
7 Onderhoud g T Draai de Rotary Switch tot wordt aange- ONTKALKEN geven. k T Druk de Rotary Switch in. LADE LEGEN Sluit de afdekking van de Rotary Switch. Ga verder met het tweede verzoek tot actie (aangegeven met T), zoals dit onder »Ontkalken na melding« is beschre- ven.
VOORZICHTIG VOORZICHTIG keerde reinigingsmiddelen niet worden uitgesloten. Gebruik uitsluitend originele JURA onderhoudsmiddelen. De JURA Cappuccinatore-reiniger is verkrijgbaar bij de geau- toriseerde JURA dealer. U wordt door de IMPRESSA niet verzocht om het pijpje te reinigen. U kunt het proces »Cappuccinatore reinigen« ook online uitproberen.
7 Onderhoud Plaats een ander bakje onder het pijpje. c T Druk op de onderhoudstoets. , het pijpje en de slang worden gereinigd. Het REINIGT proces stopt automatisch. WATER VOOR CAPPUCCINO Spoel het bakje grondig schoon, vul het met 250 ml vers water en dompel de melkaanzuigslang erin.
Schade aan het apparaat en restanten in het water kunnen bij ver- VOORZICHTIG VOORZICHTIG keerde reinigingsmiddelen niet worden uitgesloten. Gebruik uitsluitend originele JURA onderhoudsmiddelen. De JURA Cappuccinatore-reiniger is verkrijgbaar bij de geau- toriseerde JURA dealer. U wordt door de IMPRESSA niet verzocht om het pijpje te reinigen.
Pagina 62
7 Onderhoud U kunt het proces »Cappuccinatore reinigen« ook online uitproberen. Kijk eens op www.jura.com bij de Knowledge Builder. Voorwaarde: op de display staat GEREED Open de afdekking van de Rotary Switch. k T Druk de Rotary Switch net zo lang in tot...
Pagina 64
7 Onderhoud Spoel het waterreservoir vervolgens grondig uit. Als u een CLARIS plus-filterpatroon gebruikt, plaatst u deze weer. Vul het waterreservoir met vers, koud water en plaats het weer terug.
Uw koffiemachine beloont u met een lange levensduur. Gebruik CLARIS plus bij een waterhardheid van meer dan 10° Duitse hardheid (dH). De hardheidsgraad bepaalt u voor de eerste inbedrijfstelling van uw JURA koffiemachine met het meegeleverde Aquadur®-teststaafje. Gemakkelijk in Gemakkelijk in Het gebruik van de CLARIS plus-filterpatroon is eenvoudig.
Pagina 66
8 CLARIS plus-filterpatroon – Water voor perfecte koffie Onderhouden en Onderhouden en De CLARIS plus-filterpatroon moet alleen uit het waterreservoir wor- bewaren bewaren den verwijderd, als u langere tijd afwezig bent of het reservoir met een gangbaar middel wilt reinigen of ontkalken. Als u langere tijd afwezig bent (bijv.
9 »Melk maakt het verschil« 9 »Melk maakt het verschil« 9 »Melk maakt het verschil« Koffiespecialiteiten zijn over de hele wereld in opmars. Nog maar een paar jaar geleden waren klassiekers als espresso en café crème het meest geliefd. Nu zijn cappuccino, latte macchiato etc. deze allang gepasseerd.
Kalk is de grootste vijand van alle huishoudelijke apparatuur Ontkalkingstabletten Ontkalkingstabletten met water erin. JURA heeft voor de IMPRESSA een ontkalkingstablet ontwikkeld die de kalk verwijdert en tegelijkertijd uw apparaat ontziet. Reinig uw Profi Cappuccinatore en Easy Cappuccinatore met...
11 Meldingen op de display 11 Meldingen op de display Melding Oorzaak/gevolg Maatregel Het waterreservoir is leeg. Vul het waterreservoir (zie WATERTANK VULLEN U kunt geen koffie- en hoofdstuk 2 »Voorbereiden en melkspecialiteiten of heet in gebruik nemen – water bereiden. Waterreservoir vullen«).
Pagina 84
11 Meldingen op de display Melding Oorzaak/gevolg Maatregel Na 2 maanden of nadat Vervang de CLARIS plus- GEREED FILTER 50 liter water door de filter is filterpatroon (zie hoofdstuk 7 gestroomd, werkt deze niet »Onderhoud – Filter vervan- meer goed. gen«).
In de molen zitten vreemde- Neem contact op met de voorwerpen. klantenservice in uw land. Het telefoonnummer vindt u in hoofdstuk 16 »JURA contactge- gevens« Er ontstaat te weinig schuim De cappuccinatore is veront- Spoel en reinig de cappucci- bij het opschuimen van melk reinigd.
Pagina 86
12 Storingen verhelpen Konden de storingen niet worden verholpen, neem dan con- tact op met de klantenservice in uw land. Het telefoonnum- mer vindt u in hoofdstuk 16 »JURA contactgegevens«.
13 Transport en milieuvriendelijke afvoer 13 Transport en milieuvriendelijke afvoer 13 Transport en milieuvriendelijke afvoer Transport / Systeem Transport / Systeem Bewaar de verpakking van de IMPRESSA. Deze biedt tijdens het legen legen transport een goede bescherming. Om de IMPRESSA bij het transport tegen vorst te beschermen moet het systeem worden geleegd.
14 Technische gegevens 14 Technische gegevens 14 Technische gegevens Let op het typeplaatje voordat u het apparaat aansluit. Typeplaatje Typeplaatje Het typeplaatje vindt u aan de onderzijde van uw IMPRESSA. Hierop betekent: V AC = wisselspanning in volt W = vermogen in watt = Dit product voldoet aan alle desbetreffende EU-richt- lijnen.
IMPRESSA C-serie – Click & Drink IMPRESSA X-serie – voor horeca en kantoor Laat u adviseren door uw JURA dealer. Op www.jura.com vindt u de aankoopadviseur. Voor een perfecte koffiekwaliteit is de juiste maalgraad door- slaggevend. Hiervoor zorgt een krachtige, in zes standen verstelbare conische molen met maalkegels van gehard staal.
Pagina 92
15 Key technologies en IMPRESSA assortiment IMPRESSA Z Generation II IMPRESSA S IMPRESSA J IMPRESSA F...
Pagina 93
15 Key technologies en IMPRESSA assortiment IMPRESSA C IMPRESSA X IMPRESSA X...
Index Display Index Meldingen 83 Tekstdisplay 5 Draaiknop maalgraadinstelling 4 Accessoires 73 Accessoires van het apparaat 73 Afvoer 87 Easy Cappuccinatore Apparaat Demonteren en spoelen 60 Inschakelen 20 Reinigen 59 Ontkalken 55 Spoelen 58 Opstellen 14 Eenmalige instellingen voor en tijdens de Reinigen 54 bereiding 23 Spoelen 51...
Pagina 97
Index Plaatsen Waterreservoir 14 Knowledge Builder 13 Problemen Koffie 38 Storingen verhelpen 85 Koffie-uitloop, in hoogte verstelbare 4 Profi Cappuccinatore 13 Koffiehoeveelheid Demonteren en spoelen 63 Waterhoeveelheid permanent aan het Reinigen 61 formaat van het kopje aanpassen 24 Spoelen 60 Waterhoeveelheid tijdens de bereiding Programmeerbare inschakeltijd 47 wijzigen 24...
Pagina 98
Index Voorgemalen koffie 40 Vultrechter 4 Voor uw veiligheid 6 Vullen Bonenreservoir 15 Waterreservoir 14 Vultrechter voor voorgemalen koffie 4 Warme melk Opschuimen en verwarmen met de Profi Cappuccinatore 41 Waterhardheid bepalen en instellen 18 Waterhoeveelheid Permanent aan het formaat van het kopje aanpassen 24 Tijdens de bereiding wijzigen 24 Waterreservoir 4...
92/31/EEG. Technische wijzigingen Technische wijzigingen Technische wijzigingen voorbehouden. De in dit boek voor de IMPRESSA C9 One Touch gebruikte illustraties zijn van het model IMPRESSA C9 One Touch Piano Black. Uw IMPRESSA kan enigszins afwijken. Feedback...