Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Lumie Bodyclock Advanced 200

  • Pagina 1 OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Pagina 2 13 Setting the sunset to end as a nightlight 14 Adjusting the brightness of the clock display 15 Setting Sleepsound (white noise) 16 Security mode 17 Demo mode 18 Problem solving 19 Programming summary www.lumie.com lumie careline 0845 658 9292 www.lumie.com lumie careline 0845 658 9292...
  • Pagina 3: Getting Started

    12-hour clock, the PM indicator will light up when the time shown is When replacing the bulb, always unplug the Bodyclock. Spare between noon and midnight. sunshine neodymium bulbs are available from the Lumie Careline. www.lumie.com lumie careline 0845 658 9292 www.lumie.com...
  • Pagina 4: Setting The Wake-Up Speed

    Press P to move on to the next setting or wait 12 seconds for the clock to revert to normal. The beeper symbol is displayed when the beeper is on. www.lumie.com lumie careline 0845 658 9292 www.lumie.com lumie careline 0845 658 9292...
  • Pagina 5: Setting The Sunset

    Immediately press + or – until NITELITE ON is set. Press P to move on to the next setting or wait 12 seconds for the clock to revert to normal. www.lumie.com lumie careline 0845 658 9292 www.lumie.com lumie careline 0845 658 9292...
  • Pagina 6: Problem Solving

    The display will now read SECURITY. Pressing any button will cancel security mode. Remember, security Please call the Lumie Careline (0845 658 9292) if you have any other mode is only set if the display reads SECURITY.
  • Pagina 7: Technical Specification

    Class I Medical Device sending the unit back. Contact us The Lumie brand is a trademark of Outside In, Europe’s leading specialist in light therapy. Our products are derived from the latest scientific studies and we are specialists in sleep science, circadian rhythms and SAD (Seasonal Affective Disorder).
  • Pagina 8: Mesures De Sécurité

    Activation du mode sécurité N’ouvrez jamais le boîtier. Le boîtier ne comporte aucune pièce Utilisation du mode démonstration pouvant être changée. Résolution de problèmes Résumé des opérations de programmation www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 9: Mise En Place

    L’heure est à présent définie. Si vous utilisez l’horloge en mode d’affichage 12 heures (au lieu de 24 heures), l’indicateur PM sera allumé quand l’heure indiquée se situe entre midi et minuit. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 10 … A doit être sur OFF (bouton enfoncé). Appuyez sur P à plusieurs reprises, jusqu’à ce que le message de programmation ALARM TIME s’affiche. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 11: Utilisation De L'option Répétition De L'alarme

    Appuyez sur P pour passer au prochain paramètre de réglage ou Le symbole représentant l’alarme sonore est affiché quand attendez 12 secondes pour que l’horloge revienne à son état l’alarme est activée (mode ON). normal. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 12: Son D'endormissement

    Appuyez immédiatement sur + ou – jusqu’à ce que DISPLAY HIGH s’affiche. Appuyez sur P pour passer au prochain paramètre de réglage ou attendez 12 secondes pour que l’horloge revienne à son état normal. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 13: Utilisation Du Mode Démonstration

    A doit être sur OFF (bouton enfoncé). Lumie Careline (+44 1954 780 500). Pressez + pendant environ 12 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez un bip et voyez le message de programmation SUNSET.
  • Pagina 14: Résumé Des Opérations De Programmation

    BEEP ON ) BEEP OFF semblent dignes d’intérêt veuillez nous en faire part. DISPLAY AUTO ) DISPLAY HIGH Lumie Careline +44 1954 780 500 FADEUP 30 ) 60 ) 90 ) 15 www.lumie.com NITELITE OFF ) NITELITE ON...
  • Pagina 15: Caractéristiques Techniques

    (zum Aufwachen) Einstellen der Weckgeschwindigkeit 10 Die Schlummerfunktion 11 Abstellen des Sicherheits-Wecktons 12 Einstellen des Sonnenuntergangs Lumie est une marque déposée de: Outside In (Cambridge) Ltd (zum Einschlafen) 3 The Links, Trafalgar Way 13 Der Sonnenuntergang als Nachtlicht Bar Hill...
  • Pagina 16: Erste Schritte

    Bevor Sie die Glühbirne auswechseln, ziehen Sie bitte immer zuerst beschädigt werden kann. den Stecker für die Bodyclock aus der Dose. Weitere Neodym- Sonnenlichtglühbirnen erhalten Sie über die Lumie-Serviceline. Die Bodyclock nicht in Kontakt mit Wasser und Feuchtigkeit bringen. Nicht für den Betrieb im Freien geeignet.
  • Pagina 17: Das Display

    Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zurückkehrt. Die Uhr ist nun gestellt. Wenn Sie mit der 12-Stunden- Uhr arbeiten, leuchtet die PM-Anzeige auf, wenn die Zeit zwischen Mittag und Mitternacht liegt. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 18: Einstellen Des Sonnenaufgangs

    Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand Stellen Sie nun durch sofortiges Drücken von + bzw. – die zurückkehrt. gewünschte Weckgeschwindigkeit ein. Wenn der Weckton aktiviert ist, erscheint das Summersymbol www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 19: Einstellen Des Sonnenuntergangs

    Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zurückkehrt. Drücken Sie P, um zur nächsten Einstelloption weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zurückkehrt. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 20: Sicherheits-Option

    A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt). Drücken Sie mehrmals P, bis die Programmanzeige SECURITY OFF erscheint. Drücken Sie nun sofort + oder -, bis SECURITY ON erscheint. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 21: Probleme Und Lösungen

    Steckern die eingebaute kleine Sicherung. Gerät einsenden. Bei allen weiteren Problemen mit Ihrer Bodyclock Advanced wenden Sie sich bitte zuerst an die Lumie-Serviceline (+44 1954 780 So kontaktieren Sie uns 500), bevor Sie weitere Schritte unternehmen. Outside In ist europaweit der führende Spezialist für Lichttherapie.
  • Pagina 22: Technische Details

    (white noise) Bar Hill 16 Säkerhets läge ‘Lura Tjuven’ läge Cambridge 17 Demo läge CB23 8UD 18 Problemlösningar 19 Sammanfattning av all programering © Copyright Lumie 2009 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 23: Komma Igång

    3 Displayen Håll din Bodyclock borta från vatten och fukt. Enbart för inomhusbruk. Öppna aldrig lampans chassi. Den innehåller inga utbytbara delar. Ljudsignal Uppvaknande Nuvarande program val www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 24: De Fyra Kontroll Knapparna

    Tryck omedelbart + eller – så 24 HOUR visar sig. Tryck P för att gå till nästa inställning eller vänta i 12 sekunder för att klockan skall återgå till normalläge. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 25: Snooze Funktionen

    Tryck på P knappen för att gå vidare eller vänta i 12 sek. för att klockan ska inta normalläge. Tryck omedelbart + eller – tills du ser BEEP OFF. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 26: Justera Ljusstyrkan I Klockans Display

    Tryck omedelbart på + eller – knappen tills DISPLAY HIGH visas. Tryck på P knappen för att gå vidare eller vänta i 12 sek. för att klockan ska inta normalläge. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 27: Sammanfattning Av All Programmering

    SECURITY OFF ) SECURITY ON Du kanske också vill stänga av beeper signalen (se 11) innan du Sedan återgår den till normal funktion. startar detta läge. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 28: Teknisk Information

    Så om ni har synpunkter som ni tror skulle kunna förbättra oss ytterligare. Tveka i så fall inte, utan kontakta oss i så fall mycket gärna. Lumie Careline +44 1954 780 500 www.lumie.com Lumie är ett varumärke som tillhör:...
  • Pagina 29: Inleiding

    Op diverse onderdelen binnenin de Bodyclock staat de 17 Demo-stand lichtnetspanning. Binnenin de Bodyclock zijn geen onderdelen 18 Problemen oplossen waaraan de gebruiker zelf reparaties kan verrichten. 19 Samenvatting instelmogelijkheden www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 30: Voorbereidingen Voor Het Gebruik

    N.B. Als u na het kiezen van een optie met toets P langer dan 12 seconden wacht wordt de programmeerstand beëindigd en keert de Bodyclock terug naar de normale gebruiksstand. Geluidsignaal Ontwaken Huidige programma optie www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 31 Door langdurig op de – toets te drukken kunt u de verlichting eenmaal in te drukken, zodat deze omhoog staat. (Het symbool uitschakelen. moet nu verlicht zijn.) www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 32: Weksnelheid Instellen

    Gedurende de volgende 9 minuten zal het licht weer tot maximaal toenemen, waarna het weksignaal opnieuw klinkt. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 33: Zonsondergang Inschakelen

    N.B. Denk eraan om de wekfunctie te activeren door de toets A nog de gebruiksstand. eenmaal in te drukken, zodat deze omhoog staat. (Het symbool moet nu verlicht zijn.) www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 34: Beveiligingsstand

    A in te drukken en meteen daarna nogmaals te drukken zodat de knop weer in de hoogste stand staat. De volgende nacht zal de Sleepsound automatisch terugkeren. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 35: Problemen Oplossen

    Bodyclock hebt aangeschaft. Houd, terwijl de wekfunctie geactiveerd is (knop A omhoog), toets P ingedrukt en druk kort op de + toets om een zonsopkomst te starten. www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 36: Samenvatting Instelmogelijkheden

    Als u suggesties hebt waarvan u meent dat deze de producten of dienstverlening kunnen verbeteren willen wij deze graag van u vernemen. Lumie Careline +44 1954 780 500 www.lumie.com www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500 www.lumie.com...
  • Pagina 37: Technische Gegevens

    Gebruikstemperatuur: 0°-35°C Veiligheid: voldoet aan EN60601 Medisch Hulpmiddel klasse I Lumie is een handelsmerk van: Outside In (Cambridge) Ltd 3 The Links, Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB23 8UD © Copyright Lumie 2009 www.lumie.com lumie careline +44 1954 780 500...
  • Pagina 38 Distributor details: Lumie is a trademark of: Outside In (Cambridge) Ltd 3 The Links, Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB23 8UD © Copyright Lumie 2009 BCAi0906...

Inhoudsopgave