Pagina 1
Phaser ® 6280 Kleurenlaserprinter Color Printer Phaser 6280 ® Gebruikershandleiding User Guide...
Pagina 2
Novell®, NetWare® en IPX/SPX™ zijn handelsmerken van Novell, Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Als ENERGY STAR®-partner heeft Xerox Corporation vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR-richtlijnen voor efficiënt energiegebruik. De naam en het logo van ENERGY STAR zijn gedeponeerde handelsmerken in de Verenigde Staten.
Pagina 3
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Printergegevens Gebruikersveiligheid..............8 Elektrische veiligheid .
Pagina 4
Inhoudsopgave Netwerkinstellingen - Basis Overzicht van netwerkinstellingen en configuratie........32 Een verbindingsmethode kiezen.
Pagina 5
Inhoudsopgave Afdrukken op speciale media ............66 Afdrukken op transparanten .
Pagina 6
Inhoudsopgave Problemen oplossen Papierstoringen ..............115 Papierstoringen voorkomen en oplossen .
Pagina 7
Printergegevens In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld: • Gebruikersveiligheid op pagina 8 • Printerspecificaties op pagina 14 • Informatie over regelgeving op pagina 15 • Veiligheidsinformatieblad op pagina 17 • Recycling en weggooien van producten op pagina 18 Phaser®...
Pagina 8
Gebruikersveiligheid Gebruikersveiligheid De printer en de aanbevolen verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strikte veiligheidsnormen. Als u de volgende informatie in acht neemt, bent u verzekerd van een ononderbroken veilige werking van uw printer. Elektrische veiligheid • Gebruik het netsnoer dat bij de printer wordt geleverd. •...
Pagina 9
• Verbruiksartikelen of items voor routineonderhoud mogen niet worden geopend, opnieuw worden gebruikt of worden verbrand. Ga voor informatie over Xerox- recyclingprogramma's voor verbruiksartikelen naar www.xerox.com/gwa. Veiligheid bij de bediening Uw printer en de bijbehorende verbruiksartikelen zijn getest en voldoen aan strenge veiligheidseisen.
Pagina 10
Gebruikersveiligheid De luchtvochtigheid mag maximaal 70 procent zijn bij 32° C en de temperatuur mag maximaal 28° C zijn bij een luchtvochtigheid van 85 procent. Opmerking: Plotselinge temperatuurverschillen kunnen van invloed zijn op de afdrukkwaliteit. Als een koude ruimte snel wordt verwarmd, kan dit zorgen voor condens in het apparaat, hetgeen direct van invloed is op de beeldoverdracht.
Pagina 11
Let op: Het wordt aanbevolen geen verbruiksartikelen te gebruiken die niet van Xerox zijn. Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor deze printer zijn bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten en de Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox.
Pagina 12
Total Satisfaction Guarantee (volle- tevredenheidsgarantie). De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Pagina 13
Gebruikersveiligheid Veiligheidssymbolen die zich op het product bevinden Wees voorzichtig (of vestigt de aandacht op een bepaald onderdeel). Raadpleeg de handleiding(en) voor meer informatie. Heet oppervlak op of in de printer. Wees voorzichtig zodat u lichamelijk letsel kunt voorkomen. Het kan 30 minuten duren voordat de fuser is afgekoeld.
Pagina 14
Printerspecificaties Printerspecificaties Item Inhoud 400 (B) × 490 (D) × 473 (H) mm Afmetingen Gewicht Printer: 24,4 kg, inclusief printercassettes Invoerlade voor 550 vel (optie): 7,9 kg Duplexeenheid (optie): 1 kg Opwarmtijd Maximaal 20 seconden (wanneer de stroom wordt ingeschakeld, °...
Pagina 15
• Vraag advies bij het verkooppunt of een erkende radio/tv-technicus. Wijzigingen aan de apparatuur waarvoor Xerox niet nadrukkelijk toestemming heeft gegeven, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om gebruik te maken van de apparatuur, ongeldig maken. Om te voldoen aan Deel 15 van de FCC-regels, moet gebruik worden gemaakt van afgeschermde interfacekabels.
Pagina 16
Dit product is niet gevaarlijk voor de consument of de omgeving als het wordt gebruikt volgens de gebruikersinstructies. Om te voldoen aan de regels van de Europese Unie, moet gebruik worden gemaakt van afgeschermde interfacekabels. Een ondertekende kopie van de verklaring van conformiteit voor dit product kan bij Xerox worden verkregen. Phaser® 6280-printer...
Pagina 17
Veiligheidsinformatieblad Veiligheidsinformatieblad Voor veiligheidsinformatiebladen met betrekking tot de Phaser 6280-printer gaat u naar: • Verenigde Staten en Canada: www.xerox.com/msds • Europese Unie: www.xerox.com/environment_europe Voor de telefoonnummers van het Center voor klantenondersteuning, gaat u naar www.xerox.com/office/contacts. Phaser® 6280-printer...
Pagina 18
Neem voordat u apparatuur weggooit, contact op met u plaatselijke dealer of Xerox- vertgenwoordiger voor informatie over teruggave van de apparatuur wanneer deze niet meer kan worden gebruikt.
Pagina 19
Xerox heeft een programma opgezet voor het terugnemen en hergebruiken/recyclen van apparatuur. Neem contact op met uw Xerox-dealer (1-800-ASK-XEROX in de Verenigde Staten) om te bepalen of dit Xerox-product in het programma is opgenomen. Voor meer informatie over de milieuprogramma's van Xerox gaat u naar www.xerox.com/environment.
Pagina 20
Printerfuncties In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld: • Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies op pagina 21 • Bedieningspaneel op pagina 25 • Energiebesparing op pagina 27 • De status van de afdrukgegevens controleren op pagina 28 • Configuratie van optionele accessoires en papierlade-instellingen bekijken pagina 29 •...
Pagina 21
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld: • Vooraanzicht op pagina 21 • Achteraanzicht op pagina 22 • Binnenaanzicht op pagina 22 Vooraanzicht 6280-001 1. Voorklep A 2. Uitvoerlade 3.
Pagina 22
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies Achteraanzicht 6280-002 1. Netsnoeraansluiting 3. Netwerkaansluiting 2. USB-poort 4. Optionele geheugensleuf Binnenaanzicht 6280-004 6280-003 1. Fuser 1. Duplexeenheid 2. Printercassette 3. Overdrachteenheid 4. Knop A om de voorklep te openen Phaser® 6280-printer...
Pagina 23
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies Phaser 6280-configuraties Printerconfiguratie Functies 6280N 6280DN Geheugenconfiguratie* 256 MB 256 MB Afdruksnelheid (kleur/zwart-wit) 25/30 25/30 26/31 26/31 Letter 25/30 25/30 Resoluties (dpi) Standaard 600 x 600 x 1 bit 600 x 600 x 1 bit...
Pagina 24
Belangrijkste onderdelen met bijbehorende functies Opties U kunt extra geheugen bestellen, evenals extra laden, een extra kaart voor meerdere protocollen, een extra vaste schijf en een duplexeenheid, als deze items niet standaard op uw printer zijn geïnstalleerd. Geheugen De printer beschikt over een sleuf die geschikt is voor 256, 512 of 1024 MB of DDR2 DIMM. Duplexeenheid Met de duplexeenheid kunt u 2-zijdige afdrukken maken.
Pagina 25
Bedieningspaneel Bedieningspaneel In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld: • Indeling van het bedieningspaneel op pagina 25 • Scherm op pagina 25 • Menuschema op pagina 26 • Gegevenspagina's op pagina 26 Indeling van het bedieningspaneel 6280-005 1. Op het scherm worden statusberichten, menu's 6.
Pagina 26
Bedieningspaneel Gegevenspagina's Uw printer wordt geleverd met een set gegevenspagina's die dienen ter ondersteuning voor het behalen van optimale afdrukresultaten. U kunt deze pagina's openen vanuit het bedieningspaneel. Druk het menuschema af om te zien waar deze gegevenspagina's zich in de menustructuur van het bedieningspaneel bevinden. Menuschema Het menuschema helpt u bij het navigeren door de menu's van het bedieningspaneel.
Pagina 27
Energiebesparing Energiebesparing De printer is uitgerust met een energiebesparende modus om het energieverbruik te beperken wanneer de printer niet wordt gebruikt. Als er gedurende 30 minuten (standaardinstelling) geen afdrukgegevens worden ontvangen, schakelt de printer over naar de energiebesparende modus. De tijd die moet verstrijken voordat de printer op de energiebesparende modus overschakelt, kan worden ingesteld op 5 tot 60 minuten.
Pagina 28
In dit scherm kunt u de naam, de poort en de status van de printer controleren. Zie de Help voor meer informatie over PrintingScout: 1. Ga naar het menu Start en selecteer Programma's. 2. Selecteer Xerox Office Printing. 3. Selecteer PrintingScout. 4. Selecteer PrintingScout Help.
Pagina 29
Configuratie van optionele accessoires en papierlade-instellingen bekijken Configuratie van optionele accessoires en papierlade-instellingen bekijken Druk de configuratiepagina af om de huidige optionele gegevens over uw printer, waaronder duplexeenheid, vaste schijf en papierladen, te zien: 1. Selecteer via het bedieningspaneel Menu en Gegevenspagina's en druk op OK. 2.
Pagina 30
Handleiding voor snel gebruik* Geleverd bij de printer Gebruikershandleiding (PDF)* Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie) Snelstarthandleidingen (alleen in het Engels) www.xerox.com/office/6280support Zelfstudievideo's www.xerox.com/office/6280support Recommended Media List (Lijst met Recommended Media List (Lijst met aanbevolen media) aanbevolen media)
Pagina 31
De printerstuurprogramma's installeren op pagina 38 In dit hoofdstuk vindt u de belangrijkste informatie voor het instellen en aansluiten van uw printer. Zie ook: (Engelstalig) Zelfstudievideo Using CentreWare Internet Services op www.office.xerox.com Zelfstudieprogramma Using the Windows Printer Driver op www.office.xerox.com Phaser® 6280-printer...
Pagina 32
6. Druk een configuratiepagina af om de nieuwe instellingen te controleren. Opmerking: Als de Software and Documentation CD-ROM (cd met software en documentatie) niet beschikbaar is, kunt u het nieuwste stuurprogramma downloaden via www.xerox.com/drivers. Phaser® 6280-printer...
Pagina 33
Een verbindingsmethode kiezen Een verbindingsmethode kiezen Sluit de printer aan via Ethernet of USB. Een USB-verbinding is een rechtstreekse verbinding en wordt niet gebruikt in een netwerk. Als u gebruikmaakt van een netwerk, hebt u een Ethernet-verbinding nodig. Voor iedere verbindingsmethode gelden andere hardware- en kabelvereisten.
Pagina 34
Een verbindingsmethode kiezen USB-verbinding Voor een USB-verbinding hebt u een standaard A/B USB-kabel nodig. Deze kabel wordt niet bij de printer geleverd en moet apart worden aangeschaft. Controleer of u de juiste USB- kabel voor uw verbinding gebruikt (2.0 voor het beste resultaat). 1.
Pagina 35
DHCP geconfigureerd zijn. In de meeste kabel- en DSL-routers is een DHCP-server ingebouwd. Als u een kabel- of DSL-router gebruikt, raadpleegt u de documentatie die bij uw router is geleverd voor informatie over de IP-adressering. Zie ook: Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support Phaser® 6280-printer...
Pagina 36
Het netwerkadres configureren Het IP-adres van de printer dynamisch instellen Er zijn twee protocollen beschikbaar voor het dynamisch instellen van het IP-adres van de printer: • DHCP (standaard op alle Phaser-printers ingeschakeld) • AutoIP U kunt beide protocollen in- en uitschakelen via het bedieningspaneel of u kunt CentreWare IS gebruiken om DHCP in- of uit te schakelen.
Pagina 37
Het netwerkadres configureren Als u op een netwerk zonder DHCP-server bent aangesloten of in een omgeving werkt waar de IP-adressen van printers door de netwerkbeheerder worden toegewezen, kunt u deze methode gebruiken om het IP-adres handmatig in te stellen. Een handmatig ingesteld IP-adres vervangt DHCP en AutoIP.
Pagina 38
4. Klik op I Agree (I ga akkoord) om de licentieovereenkomst te accepteren en het venster Xerox Print Driver Installation (Installatie Xerox-printerstuurprogramma) weer te geven. 5. Selecteer het Phaser 6280-printerstuurprogramma en klik op Install (Installeren) om het venster Installation Options (Installatieopties) weer te geven.
Pagina 39
4. Klik op de knop Voeg toe. 5. Controleer of de eerste vervolgkeuzelijst is ingesteld op Bonjour (Rendezvous). 6. Selecteer de printer in het venster. 7. Selecteer Xerox in de lijst met fabrikanten van het vervolgkeuzemenu Printermodel onderaan het scherm. Phaser® 6280-printer...
Pagina 40
5. Selecteer USB in de bovenste vervolgkeuzelijst. 6. Selecteer de printer in het bovenste venster. 7. Selecteer Xerox in de lijst met fabrikanten van het vervolgkeuzemenu Printermodel onderaan het scherm. 8. Selecteer de juiste printerconfiguratie in de lijst met beschikbare printers.
Pagina 41
4. Klik op de knop Voeg toe. 5. Selecteer de Standaardbrowser in de Printerbrowser. 6. Selecteer de Xerox Phaser 6280 Bonjour-printer in de lijst met beschikbare printers. Als de relevante printer niet in het venster Printerbrowser verschijnt, selecteert u Xerox in het onderste vervolgkeuzemenu.
Pagina 42
4. Klik op het IP-pictogram aan de bovenkant van het venster. 5. Typ het IP-adres van de printer in het veld Adres. 6. Zorg dat het veld Wachtrij leeg blijft. 7. Klik op Druk af via > Xerox en selecteer het PPD-bestand van het bijbehorende printermodel. Phaser® 6280-printer...
Pagina 43
De printerstuurprogramma's installeren 8. Klik op de knop Voeg toe. De printer wordt aan de lijst toegevoegd. 9. Sluit het venster Afdrukken en faxen. Phaser® 6280-printer...
Pagina 44
Afdrukken - Basis In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld: • Ondersteunde papiersoorten en media op pagina 45 • Informatie over papier op pagina 47 • Papiersoorten en papierformaten instellen op pagina 49 • Papier plaatsen op pagina 51 •...
Pagina 45
Deze printer kan verschillende papiersoorten verwerken. Door de richtlijnen in dit gedeelte te volgen, bereikt u de beste afdrukkwaliteit en voorkomt u papierstoringen. Gebruik voor de beste resultaten de Xerox-afdrukmedia die worden aanbevolen voor de Phaser 6280-printer. Zo kunt u uitstekende afdrukresultaten met uw printer behalen.
Pagina 46
Ondersteunde papiersoorten en media Zie ook: Afdrukken op transparanten op pagina 66 Afdrukken op enveloppen op pagina 68 Afdrukken op labels op pagina 70 Afdrukken op glanspapier op pagina 75 Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier op pagina 81 Papier dat de printer kan beschadigen Op deze printer kunnen verschillende mediasoorten voor de afdruktaken worden gebruikt.
Pagina 47
Informatie over papier Informatie over papier Het gebruik van ongeschikt papier kan leiden tot papierstoringen, een verminderde afdrukkwaliteit en schade aan de printer. Om effectief gebruik te maken van de mogelijkheden van deze printer, kunt u het beste gebruikmaken van het papier dat hier wordt aanbevolen.
Pagina 48
Informatie over papier Het afdrukken op papier dat niet dezelfde instellingen heeft als het papier dat in het printerstuurprogramma is ingesteld (papierformaat en/of papiersoort) en het plaatsen van papier in een papierlade die niet geschikt is voor de betreffende papiersoort kan leiden tot papierstoringen.
Pagina 49
Papiersoorten en papierformaten instellen Papiersoorten en papierformaten instellen Papierladen instellen Als u papier in lade 3 of in de (optionele) invoerlade voor 550 vel plaatst, moet u de papiersoort instellen op het bedieningspaneel. Als u papier in lade1 (MPT) plaatst, moet u het juiste papierformaat en de juiste papiersoort selecteren op het bedieningspaneel.
Pagina 50
Papiersoorten en papierformaten instellen Papierformaten instellen 1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven. 2. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK. 3. Selecteer de gewenste lade en druk op OK. 4. Selecteer Papierformaat alleen voor aangepast formaat en druk op OK. Opmerking: Selecteer Omvang stuurpr.
Pagina 51
Zie ook: Informatie over papier op pagina 47 Zelfstudievideo Lade 1 gebruiken op www.xerox.com/office/6280support Papier plaatsen in lade 1 (MPT) Behalve normaal papier, kunt u in lade 1 (MPT) ook verschillende andere formaten en soorten afdrukmedia plaatsen, zoals enveloppen en transparanten.
Pagina 52
Papier plaatsen Zorg dat u aan de volgende eisen voldoet ter voorkoming van problemen tijdens het afdrukken. • Zorg dat u geen verschillende papiersoorten tegelijk plaatst. • Gebruik papier voor laserprinters van hoge kwaliteit voor hoogwaardige afdrukken. Zie Informatie over papier op pagina 47.
Pagina 53
Papier plaatsen 3. Plaats alle media met de beeldzijde omlaag, waarbij de bovenste rand als eerste in lade 1 (MPT) wordt ingevoerd. 6280-011 Opmerking: Gebruik geen kracht bij het plaatsen van het papier. 4. Schuif de breedtegeleiders tot deze de rand van de papierstapel net raken. 6280-020 Opmerking: Zorg dat u het papier niet buigt.
Pagina 54
Papier plaatsen Papier plaatsen in laden 2–3 U kunt in laden 2–3 veel verschillende soorten media plaatsen, zoals: • Normaal papier • Dun karton • Glanspapier • Labels Zie ook: Afdrukken op speciale media op pagina 66 Papier plaatsen in laden 2–3 In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u papier kunt plaatsen in de standaard en de optionele papierladen.
Pagina 55
Papier plaatsen 2. Schuif de breedtegeleiders naar de rand van de lade. De breedtegeleiders moeten helemaal uitgeschoven zijn. 6280-013 Opmerking: Wanneer u papier plaatst dat 216 mm breed is, zoals papier van Letter- of Legal-formaat, moet u het lipje aan de zijkant van de lade instellen op positie [8.5]. 3.
Pagina 56
Papier plaatsen 4. Voordat u de afdrukmedia plaatst, moet u deze omhoog en omlaag buigen en vervolgens uitwaaieren. Maak de randen van de stapel glad op een vlakke ondergrond. 6280-015 5. Plaats de afdrukmedia in de lade met de te bedrukken zijde omhoog. Opmerking: Plaats geen papier boven de maximale vullijn in de lade.
Pagina 57
Papier plaatsen 7. Schuif de lade helemaal in de printer en druk tot deze niet meer verder kan. 6280-017 Let op: Duw de lade niet te hard naar binnen. Hierdoor kan de lade of de binnenkant van de printer beschadigd raken. Phaser®...
Pagina 58
Afdrukopties selecteren Afdrukopties selecteren In dit gedeelte worden de volgende onderdelen behandeld: • Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows) op pagina 58 • Opties selecteren voor een specifieke taak (Windows) op pagina 59 • Opties selecteren voor een specifieke taak (Macintosh) op pagina 61 Voorkeursinstellingen voor afdrukken selecteren (Windows) Voorkeursinstellingen zijn van toepassing op alle afdruktaken, tenzij u deze speciaal voor...
Pagina 59
1. Open het document of de afbeelding van uw keuze in de toepassing die u gebruikt en open het dialoogvenster Afdrukken. 2. Selecteer de Phaser 6280-printer en klik op de knop Eigenschappen om het printerstuurprogramma te openen. 3. Selecteer de gewenste opties op de tabbladen van het stuurprogramma. Raadpleeg de onderstaande tabel voor specifieke afdrukopties.
Pagina 60
Afdrukopties selecteren Raadpleeg de volgende tabel voor specifieke PCL-afdrukopties: PCL-afdrukopties voor Windows-besturingssystemen Besturings- Tabblad in systeem stuurprogramma Afdrukopties Windows Vista, Tabblad Papier/uitvoer • Taaktype Windows 2000, • Documentformaat, papiersoort en lade selecteren Windows XP en • Dubbelzijdig afdrukken Windows Server •...
Pagina 61
Afdrukopties selecteren Raadpleeg de volgende tabel voor specifieke PostScript-afdrukopties: PostScript-afdrukopties voor Windows-besturingssystemen Besturings- Tabblad in systeem stuurprogramma Afdrukopties Windows Vista, Tabblad Papier/uitvoer • Taaktype Windows 2000, • Documentformaat, papiersoort en lade selecteren Windows XP en • Dubbelzijdig afdrukken Windows Server •...
Pagina 62
Afdrukopties selecteren Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma Vervolgkeuzelijst Besturingssysteem Stuurprogramma Afdrukopties Mac OS X versie Aantal en • Aantal 10.4 en 10.5 pagina's • Pagina's Lay-out • Pagina's per vel • Lay-outrichting • Rand • Dubbelzijdig afdrukken Scheduler • Document afdrukken (nu, op een aangegeven tijdstip, in wachtrij) •...
Pagina 63
Afdrukopties selecteren Instellingen Macintosh PostScript-stuurprogramma (vervolg) Vervolgkeuzelijst Besturingssysteem Stuurprogramma Afdrukopties Mac OS X Aantal en • Aantal versie 10.3 pagina's • Pagina's Lay-out • Pagina's per vel • Lay-outrichting • Rand • Dubbelzijdig afdrukken Uitvoeropties • • PostScript Scheduler • Document afdrukken (nu, op een aangegeven tijdstip, in wachtrij) •...
Pagina 64
Dubbelzijdig afdrukken selecteren op pagina 65 Opmerking: Ga naar de Online Support-assistent op www.xerox.com/office/6280support voor meer informatie over handmatig dubbelzijdig afdrukken. Richtlijnen voor automatisch dubbelzijdig afdrukken U kunt automatisch dubbelzijdig afdrukken vanuit de Phaser 6280DN. Voordat u een dubbelzijdig document afdrukt, moet u controleren of het papierformaat door de lade wordt ondersteund.
Pagina 65
Dubbelzijdig afdrukken Dubbelzijdig afdrukken selecteren Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren: 1. Plaats papier in de lade. Zie Papier plaatsen op pagina 51 voor meer informatie. 2. Selecteer in het printerstuurprogramma Dubbelzijdig afdrukken, zoals aangegeven in de volgende tabel, en druk vervolgens op OK. Automatisch dubbelzijdig afdrukken selecteren: Besturingssysteem Procedure...
Pagina 66
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden.
Pagina 67
Afdrukken op speciale media Transparanten plaatsen Opmerking: Transparanten met een wit frame en gekleurde transparanten kunnen niet worden gebruikt. 1. Neem een kleine stapel transparanten en waaier deze voorzichtig uit. Plaats het stapeltje in lade 1 (MPT) met de te bedrukken zijde omlaag. Plaats niet meer dan 25 transparanten tegelijk.
Pagina 68
Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox. De Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox is beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada. Buiten de VS en Canada kunnen andere garantievoorwaarden gelden. Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger.
Pagina 69
Afdrukken op speciale media Enveloppen plaatsen Plaats enveloppen met de klep gesloten en aan de rechterkant. De te bedrukken kant moet omlaag gericht zijn. Zorg dat u bij het plaatsen van enveloppen in de lade de maximale vullijn niet overschrijdt. Hierna volgt een voorbeeld van hoe u enveloppen in lade 1 (MPT) kunt plaatsen.
Pagina 70
Afdrukken op labels U kunt labels in alle laden plaatsen. Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.com/office/6280supplies. Zie ook: Informatie over papier op pagina 47 Richtlijnen •...
Pagina 71
Afdrukken op speciale media Afdrukken op labels vanuit lade 1 (MPT) 1. Open de klep van lade 1 (MPT) voorzichtig en schuif de papiergeleiders uiteen. 6280-045 2. Waaier de vellen met labels uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken. 6280-015 Phaser®...
Pagina 72
Afdrukken op speciale media 3. Plaats de labels in lade 1 (MPT) en pas de papiergeleiders aan de maat van de vellen aan. • Plaats de te bedrukken zijde omlaag, waarbij de bovenkant van de vellen als eerste wordt ingevoerd. •...
Pagina 73
Afdrukken op speciale media 2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar: • Druk het groene lipje op de lengtegeleider in en verschuif de lade tot de pijl op de geleider het juiste papierformaat aanwijst. De geleider klikt op zijn plaats. •...
Pagina 74
Afdrukken op speciale media 4. Plaats de vellen met labels in de lade. Plaats de te bedrukken zijde omhoog, waarbij de bovenkant van het vel naar de voorzijde van de printer wijst. Opmerking: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven. Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden.
Pagina 75
U kunt glanspapier in alle laden plaatsen. Het kan op beide zijden bedrukt worden. Als u papier, transparanten en andere speciale media wilt bestellen, kunt u contact opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of gaat u naar www.xerox.com/office/6280supplies. Richtlijnen • Open verzegelde pakken glanspapier pas wanneer u de inhoud in de printer wilt plaatsen.
Pagina 76
Afdrukken op speciale media Afdrukken op glanspapier vanuit lade 1 (MPT) 1. Open de klep van lade 1 (MPT) voorzichtig en schuif de papiergeleiders uiteen. 6280-045 2. Waaier het glanspapier uit om vellen die aan elkaar geplakt zitten, los te maken. 6280-015 Phaser®...
Pagina 77
Afdrukken op speciale media 3. Plaats het glanspapier in lade 1 en pas de papiergeleiders aan het formaat van het papier aan. • Plaats de zijde waarop moet worden afgedrukt omlaag. • Plaats niet meer dan 25 vellen. 6280-046 4. Selecteer in het printerstuurprogramma Glanspapier als papiersoort of Lade 1 (MPT) als papierlade en klik op OK.
Pagina 78
Afdrukken op speciale media 2. Indien nodig, schuift u de papiergeleiders uit elkaar: • Druk het groene lipje op de lengtegeleider in en verschuif de lade tot de pijl op de geleider het juiste papierformaat aanwijst. De geleider klikt op zijn plaats. •...
Pagina 79
Afdrukken op speciale media 4. Plaats het papier in de lade. Opmerking: Plaats het papier niet boven de vullijn die in de lade wordt aangegeven. Als u te veel papier plaatst, kunnen er papierstoringen optreden. In de volgende afbeelding wordt de maximale vullijn aangegeven voor transparanten, labels en glanspapier.
Pagina 80
Afdrukken op speciale media 6. Schuif de lade in de sleuf en duw deze helemaal naar binnen. 6280-017 7. Selecteer op het bedieningspaneel het soort glanspapier: a. Selecteer Menu. b. Selecteer Lade-instell. en druk vervolgens op OK. c. Selecteer Lade 2 of Lade 3 en druk vervolgens op OK. d.
Pagina 81
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u op papier van aangepast formaat, bijvoorbeeld op lang papier, kunt afdrukken met gebruik van het PCL-printerstuurprogramma. Papier van aangepast formaat kan in alle laden worden geplaatst. U plaatst papier van aangepast formaat op dezelfde manier als papier van standaardformaat.
Pagina 82
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier 2. Klik op het tabblad Configuratie. 3. Klik op Aangepast papierformaat. 4. Gebruik de vervolgkeuzelijst Details om de aangepaste instellingen te selecteren die u wilt configureren. 5. Geef de lengte van de korte en de lange kant op bij Instellingen voor. U kunt de waarden direct opgeven of met de Pijl-omhoog en de Pijl-omlaag.
Pagina 83
Afdrukken op aangepast papierformaat of lang papier Afdrukken op aangepast papierformaat Volg de volgende procedures als u via het PCL- of PostScript-stuurprogramma wilt afdrukken. Het PCL-stuurprogramma gebruiken Het afdrukken op aangepast papierformaat met het PCL-printerstuurprogramma werkt als volgt. 1. Ga naar het menu Bestand en selecteer Afdrukken. 2.
Pagina 84
Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken Als er een vaste schijf aanwezig is of als er extra geheugen is toegevoegd, kunt u gebruik van de functie voor beveiligd afdrukken maken. Opmerking: De gegevens die op de RAM-schijf zijn opgeslagen, worden gewist wanneer de printer wordt uitgeschakeld.
Pagina 85
Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken 7. Typ een wachtwoord dat uit cijfers bestaat in het veld Wachtwoord. 8. Als u een bepaalde documentnaam wilt gebruiken om het document te openen via het bedieningspaneel: a. Ga naar het veld Vraag documentnaam op en selecteer Voer documentnaam in. b.
Pagina 86
Vertrouwelijke documenten afdrukken - Beveiligde afdrukken De weergegeven gebruikers-ID (maximaal 8 tekens) is de Gebruikers-ID die is opgegeven in het dialoogvenster Beveiligd afdrukken van het tabblad Papier/uitvoer van het printerstuurprogramma. Als wachtwoord voert u het Wachtwoord in dat u hebt ingesteld in het dialoogvenster Beveiligd afdrukken van het tabblad Papier/uitvoer van het printerstuurprogramma.
Pagina 87
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken Als er een vaste schijf aanwezig is of als er extra geheugen is toegevoegd, kunt u gebruik van de functie voor testafdrukken maken. Opmerking: De gegevens die op de RAM-schijf zijn opgeslagen, worden gewist wanneer de printer wordt uitgeschakeld.
Pagina 88
Afdrukken nadat het afdrukresultaat is gecontroleerd - Testafdrukken 7. Als u een bepaalde documentnaam wilt gebruiken om het document te openen via het bedieningspaneel: a. Ga naar het veld Vraag documentnaam op en selecteer Voer documentnaam in. b. In het veld Documentnaam voert u de naam in die op het bedienings- paneel verschijnt.
Pagina 89
De menu's van het bedieningspaneel In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld: • De menu's van het bedieningspaneel op pagina 90 • Beschrijving van de menu-items op pagina 92 • Menulijst op pagina 104 Phaser® 6280-printer...
Pagina 90
De menu's van het bedieningspaneel De menu's van het bedieningspaneel In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld: • Menuconfiguratie op pagina 90 • Menu-instellingen wijzigen op pagina 91 Menuconfiguratie De menu's die u kunt openen via het bedieningspaneel zijn de volgende: Menu Inhoud Gegevenspagina's...
Pagina 91
De menu's van het bedieningspaneel Menu-instellingen wijzigen De time-out voor de energiebesparing wijzigen In dit voorbeeld stelt u de tijd in die moet verstrijken voordat het apparaat overschakelt naar de energiebesparingsmodus. 1. Druk op de knop Menu in het afdrukscherm om het menuscherm weer te geven. 2.
Pagina 92
Beschrijving van de menu-items Beschrijving van de menu-items In dit gedeelte worden de volgende onderwerpen behandeld: • Lade-instellingen op pagina 92 • Gegevenspagina's op pagina 94 • Tellers op pagina 95 • Menu Admin op pagina 95 Lade-instellingen In het menu Lade-instellingen bevinden zich drie submenu's: Lade 1 (MPT), Lade 2 en Lade 3.
Pagina 93
Beschrijving van de menu-items Instellingen die alleen van toepassing zijn voor Lade 1 (MPT) Item Beschrijving Pop-up Hiermee geeft u aan of u wel of niet wilt worden gevraagd het papierformaat en de weergeven papiersoort in te stellen telkens wanneer u papier in lade 1 (MPT) plaatst. Als u Aan selecteert, verschijnt het bericht waarin u wordt gevraagd het papierformaat en de papiersoort in te stellen.
Pagina 94
Beschrijving van de menu-items Gegevenspagina's Hiermee kunt u verschillende soorten rapporten en lijsten afdrukken. • De gegevenspagina's worden afgedrukt op papier van A4-formaat. Plaats papier van A4-formaat in de lade. • Raadpleeg Gegevenspagina's afdrukken op pagina 94 voor informatie over de procedure voor het afdrukken van gegevenspagina's.
Pagina 95
Beschrijving van de menu-items Tellers Hiermee kunt u het aantal verwerkte afdruktaken op het bedieningspaneel weergeven. De teller is opgesplitst op basis van de kleurmodi. Item Beschrijving Kleurenafdrukken Hiermee geeft u het totale aantal pagina's aan dat in kleur werd afgedrukt. Zwarte afdrukken Hiermee geeft u het totale aantal pagina's aan dat in zwart-wit werd afgedrukt.
Pagina 96
Beschrijving van de menu-items Netwerkinstellingen Hiermee geeft u de printerinstellingen op voor de afdruktaken die via een netwerkpoort naar de printer worden verzonden. • De instellingen van het menu Netwerkinstellingen kunnen niet tijdens het afdrukproces worden ingesteld. • U moet de printer opnieuw opstarten om de nieuwe instellingen van kracht te laten worden.
Pagina 97
Beschrijving van de menu-items Instellingen USB-poort Gebruik Instellingen USB-poort voor het instellen van de status van de USB-poort. Item Beschrijving Poortstatus Selecteer Inschakelen of Uitschakelen. Adobe-protocol Specificeert het PostScript-communicatieprotocol: Standaard, BCP, TBCP, Binair of Auto. Systeeminstellingen Gebruik het menu Systeeminstellingen om de bedrijfsinstellingen van de printer in te stellen, zoals waarschuwingsberichten en de energiebesparingsmodus.
Pagina 98
Beschrijving van de menu-items Item Beschrijving Auto log afdruk Hiermee geeft u op of u de informatie over de afgedrukte gegevens die in de printer zijn verwerkt, automatisch wilt afdrukken (Taakoverzicht). • Uit (standaardinstelling) Selecteer deze instelling als u het taakoverzicht niet automatisch wilt laten afdrukken, ook al zijn er meer dan 22 afdruktaken verwerkt.
Pagina 99
Beschrijving van de menu-items Item Beschrijving RAM-schijf Hiermee wijst u geheugen toe aan het RAM-schijfbestandssysteem voor de functies Beveiligde afdrukken, Gesorteerd en Voorbeeld. • Inschakelen Hiermee wijst u geheugen toe voor de functies Beveiligde afdrukken en Testafdrukken. • Uitschakelen (standaardinstelling) Hiermee wijst u geen geheugen toe voor de functies Beveiligde afdrukken en Testafdrukken.
Pagina 100
Beschrijving van de menu-items Onderhoudsmodus Gebruik dit menu om het NVM te initialiseren of om de instellingen per papiersoort aan te passen. Item Beschrijving FW-versie Geeft de huidige firmwareversie weer. Automatisch Pas de kleurregistratie automatisch aan. Door Aan te selecteren, wordt de registratie kleurregistratie automatisch aangepast.
Pagina 101
Beschrijving van de menu-items PCL-instellingen Hiermee geeft u de PCL-instellingen op. Item Beschrijving Papierlade Hiermee geeft u op welke papierlade voor het afdrukken moet worden gebruikt. • Auto (standaardinstelling) De lade wordt automatisch geselecteerd wanneer de afdrukgegevens worden verzonden. • Lade 1 (MPT) •...
Pagina 102
Beschrijving van de menu-items Item Beschrijving Hoeveelheid Hiermee geeft u het aantal te kopiëren exemplaren op tussen 1 en 999. De standaardinstelling is 1. Beeldverbetering Hiermee geeft u aan of u het beeld wilt verbeteren. Beeldverbetering is een functie waarmee u de grens tussen zwart en wit vloeiender maakt, zodat deze minder rafelig wordt en er mooier uit gaat zien.
Pagina 103
Beschrijving van de menu-items Bedieningspaneel Hiermee geeft u op of u een wachtwoord wilt instellen om het aantal menubewerkingen te beperken, zodat wordt voorkomen dat de printerinstellingen per ongeluk worden gewijzigd. Item Beschrijving Paneelvergrendeling Hiermee geeft u op of u de menubewerkingen door middel van een wachtwoord wilt beperken.
Pagina 104
Menulijst Menulijst Het menuschema helpt u bij het navigeren door de menu's van het bedieningspaneel. Het menuschema afdrukken: 1. Selecteer op het bedieningspaneel de knop Menu en Gegevenspagina's en druk op OK. 2. Selecteer Menuschema en druk op de knop OK om af te drukken. Opmerking: Druk het menuschema af om de andere gegevenspagina's te zien die afgedrukt kunnen worden.
Pagina 105
Afdrukkwaliteit In dit hoofdstuk worden de volgende onderwerpen behandeld: • Problemen met de afdrukkwaliteit op pagina 106 • Kleurregistratie op pagina 110 Phaser® 6280-printer...
Pagina 106
Als de afdrukkwaliteit niet beter wordt nadat u de desbetreffende actie hebt ondernomen, kunt u contact opnemen met het Xerox Center voor klantenondersteuning of uw verkoper. Opmerking: Ter verbetering van de afdrukkwaliteit zijn printercassettes van veel modellen zodanig ontwikkeld, dat ze op een vooraf bepaald punt niet meer functioneren.
Pagina 107
Informatie over papier op pagina 47. De overdrachteenheid is verouderd of beschadigd. Vervang de overdrachteenheid. Er worden geen Xerox-printercassettes gebruikt. • Controleer de staat van de printercassette en vervang deze indien nodig. • Controleer of de printercassettes (C/M/Y/K) voldoen aan de specificaties en vervang deze indien nodig.
Pagina 108
De overdrachteenheid is verouderd of beschadigd. Vervang de overdrachteenheid. De stroomtoevoer is defect. Raadpleeg voor ondersteuning de website van Xerox Support, www.xerox.com/office/6280support. Haarachtige sporen in of Het papier heeft gedurende een lange tijd niet in de verpakking gezeten (in het om halftoonafdrukken bijzonder in een droge omgeving).
Pagina 109
Schakel de printer in en laat deze gedurende minimaal een uur aan staan om van de condens af te komen. Als de problemen aanhouden, moet u voor ondersteuning de website van Xerox Support, www.xerox.com/office/6280support, raadplegen. Verticale weglatingen De laser wordt geblokkeerd.
Pagina 110
Kleurregistratie Kleurregistratie De kleurregistratie kan automatisch door de printer worden aangepast of u kunt de kleurregistratie handmatig aanpassen. De kleurregistratie moet altijd worden aangepast als de printer is verplaatst. Paginatellingen controleren op pagina 149 voor meer informatie. Kleurregistratie automatisch aanpassen Gebruik de volgende procedure om de kleurregistratie automatisch uit te laten voeren.
Pagina 111
Kleurregistratie Waarden bepalen Kijk naar de lijnen rechts van het patroon met Y (geel), M (magenta) en C (cyaan) en bekijk de waarden van de rechtste lijnen. Als de rechtste lijn de waarde “0” heeft, hoeft u de kleurregistratie niet aan te passen. Als de waarde niet “0”...
Pagina 112
Kleurregistratie Kleurregistratie automatisch aanpassen inschakelen/uitschakelen Gebruik de volgende procedure om de automatische kleurregistratie na het installeren van een nieuwe printercassette in of uit te schakelen. 1. Druk op de knop Menu om het scherm Menu weer te geven. 2. Druk op de Pijl-omhoog of de Pijl-omlaag tot het menu Admin wordt weergegeven. Druk vervolgens op de Pijl-rechts of op OK.
Pagina 113
Wanneer de toner van een kleurenlaserprinter op is, kunnen gebruikers meestal pas weer afdrukken wanneer er een nieuwe tonercassette is geïnstalleerd. Wanneer de cyaan, magenta of gele toner in een Phaser 6280 op is, kan er nog wel in zwart/wit worden afgedrukt. Deze functie staat bekend als 'Zwart uitvoeren'.
Pagina 114
• Problemen met de printer op pagina 130 • Foutberichten op het bedieningspaneel op pagina 134 • Help-informatie op pagina 138 Zie ook: Zelfstudievideo's over het oplossen van problemen op www.xerox.com/office/6280support Problemen met de afdrukkwaliteit op pagina 106 Phaser® 6280-printer...
Pagina 115
Als er een vel papier om de hitterol heen zit of als er papier is vast- gelopen dat moeilijk of niet te zien is, probeer dit dan niet zelf te verwijderen. Schakel de printer onmiddellijk uit en raadpleeg de Xerox Support-website, www.xerox.com/office/6280support.
Pagina 116
Papierstoringen Papierstoringen in lade 1 (MPT) Volg deze procedure om het vastgelopen papier uit lade 1 (MPT) te verwijderen. 1. Verwijder het vastgelopen papier uit lade 1 (MPT) en verwijder de rest van het papier ook. 6280-021 2. Sluit lade 1 (MPT). 3.
Pagina 117
Papierstoringen 4. Verwijder het vastgelopen papier voorzichtig uit de printer. Controleer of alle papiersnippers zijn verwijderd. 6280-023 Let op: Langdurige blootstelling aan licht kan schade aan de printer- cassette toebrengen. 5. Sluit de voorklep. 6. Haal de lade uit de printer. 6280-024 Phaser®...
Pagina 118
Papierstoringen 7. Trek het vastgelopen papier voorzichtig uit de printer. 6280-025 8. Duw de lade helemaal in de printer tot deze niet meer verder kan. 6280-017 Let op: Duw de lade niet te hard naar binnen. Hierdoor kan de lade of de binnenkant van de printer beschadigd raken.
Pagina 119
Papierstoringen Papierstoringen in de papierlade Volg onderstaande procedure om vastgelopen papier uit de papierlade te verwijderen. 1. Haal de lade voorzichtig uit de printer. 6280-024 2. Verwijder al het vastgelopen en/of gekreukte papier uit de lade. 6280-035 Phaser® 6280-printer...
Pagina 120
Papierstoringen 3. Als er zich nog vastgelopen papier in de printer bevindt, trek dit dan voorzichtig naar buiten om te voorkomen dat het scheurt. 6280-036 4. Druk op de knop en open de voorklep. Verwijder alle overgebleven stukken papier voorzichtig uit de printer. 6280-022 Let op: Langdurige blootstelling aan licht kan schade aan de printer-...
Pagina 121
Papierstoringen 5. Sluit de voorklep. 6280-027 6. Schuif de lade helemaal in de printer en druk tot deze niet meer verder kan. 6280-017 Let op: Duw de lade niet te hard naar binnen. Hierdoor kan de lade of de binnenkant van de printer beschadigd raken.
Pagina 122
Papierstoringen Papierstoringen bij de fuser 1. Druk op de knop en open de voorklep. 6280-022 2. Til de ontgrendelingshendels aan de uiteinden van de fuser (1) omhoog. Verwijder het vastgelopen papier (2). Als het papier gescheurd is, moet u alle overgebleven stukken papier uit de printer verwijderen.
Pagina 123
Gebruik geen kracht als u moeite hebt met het openen van de voorklep. Zet de printer onmiddellijk uit. Raadpleeg de Xerox Support-website, www.xerox.com/office/6280support, voor hulp. Phaser® 6280-printer...
Pagina 124
Papierstoringen Papierstoringen bij de duplexeenheid 1. Duw op de knop en open de voorklep. 6280-022 Waarschuwing: Sommige onderdelen in de printer, zoals de fuser en het gebied daaromheen, zijn heet en kunnen brandwonden veroorzaken. 2. Trek het vastgelopen papier voorzichtig uit de duplexeenheid. Als u het vastgelopen papier niet kunt vinden, gaat u naar de volgende stap.
Pagina 125
Papierstoringen 3. Houd de knoppen van de overdrachteenheid vast (zie volgende afbeelding) en open de eenheid helemaal. 6280-032 4. Verwijder het vastgelopen papier. Controleer of alle papiersnippers uit de overdrachtriem zijn verwijderd. 6280-033 Phaser® 6280-printer...
Pagina 126
Papierstoringen 5. Sluit de overdrachtriem. 6. Sluit de voorklep. 6280-027 Papierstoringen in de optionele invoerlade 1. Open de laden tot u het vastgelopen papier vindt. 6280-034 Opmerking: Papier dat in de onderste lade is vastgelopen, kan de laden erboven blokkeren, waardoor u deze lade niet kunt openen. Zoek de laden een voor een af op vastgelopen papier en begin bij de onderste lade.
Pagina 127
Papierstoringen 2. Verwijder al het vastgelopen en/of gekreukte papier uit de lade. 6280-035 3. Trek het vastgelopen papier voorzichtig naar buiten zodat het niet scheurt. Als het papier gescheurd is, moet u alle overgebleven stukken papier uit de printer verwijderen. 6280-036 Phaser®...
Pagina 128
Papierstoringen 4. Duw op de knop en open de voorklep. Controleer of alle papiersnippers uit de printer zijn verwijderd. 6280-037 Let op: Langdurige blootstelling aan licht kan schade aan de printer- cassette toebrengen. Waarschuwing: Sommige onderdelen in de printer, zoals de fuser en het gebied daaromheen, zijn heet en kunnen brandwonden veroorzaken.
Pagina 129
Papierstoringen 6. Plaats de laden in de printer. Duw de laden naar binnen tot ze niet meer verder kunnen. 6280-039 Let op: Duw de lade niet te hard naar binnen. Hierdoor kan de lade of de binnenkant van de printer beschadigd raken. Phaser®...
Pagina 130
Problemen met de printer Problemen met de printer Als u een probleem hebt met de printer, gebruik dan de volgende tabel om het probleem op te sporen en op te lossen. Zie Help-informatie op pagina 138 voor meer informatie over het oplossen van problemen.
Pagina 131
Er doet zich Schakel de printer in en laat deze gedurende minimaal een uur aan staan om condensvorming in van de condens af te komen. Als het probleem aanhoudt, raadpleegt u de Xerox de printer voor Support-website, www.xerox.com/office/6280support. Phaser® 6280-printer...
Pagina 132
De papierlade is niet goed in het apparaat geduwd. Duw de papierlade helemaal in de printer. Er bevindt zich een vreemd voorwerp in de printer. Schakel de printer uit en verwijder het vreemde voorwerp. Raadpleeg de Xerox Support-website, www.xerox.com/office/6280support, voor hulp. Phaser® 6280-printer...
Pagina 133
Problemen met de printer Opties inschakelen Als uw opties het niet doen, kunt u het volgende doen om de opties in te schakelen: PostScript-printerstuurprogramma 1. Verricht een van de volgende handelingen: Windows 2000-XP: Klik op Start > Instellingen > Printers en faxapparaten. •...
Pagina 134
Foutberichten op het bedieningspaneel Foutberichten op het bedieningspaneel In dit gedeelte worden de berichten beschreven die op het bedieningspaneel verschijnen. Berichten over verbruiksartikelen Bericht Situatie/reden/actie 010-351 Tijd om de fuser te vervangen. Vervang de oude fuser door een nieuwe. Fuser vervangen 010-359 De fuser is niet goed geïnstalleerd of werkt niet goed omdat deze beschadigd of defect is.
Pagina 135
Foutberichten op het bedieningspaneel Berichten over de printer en andere items Bericht Situatie/reden/actie Oververhitting. Even De interne temperatuur van de printer is te hoog. wachten... / De printer is gestopt. Wacht 1 uur voordat u de printer weer opnieuw start. Zorg dat er voldoende ventilatieruimte om de printer heen is en Fout 042-700.
Pagina 136
De verwerkingssnelheid op de printer is vertraagd. Zodra de Oververhitting interne temperatuur omlaag gaat, gaat de verwerkingssnelheid Overgeschakeld op automatisch omhoog. halfmodus Gereed %S De printer bevindt zich in de aangepaste tonermodus. Sommige printercassettes zijn bijna op, maar u kunt doorgaan Niet-Xerox toner met afdrukken. Phaser® 6280-printer...
Pagina 137
Fout NNN-NNN geeft een probleem met de printer aan. Zet de printer uit en weer aan. 116-NNN Als het probleem aanhoudt, raadpleegt u de Xerox Support-website, www.xerox.com/office/6280support. Fout invoerlade 550 De (optionele) invoerlade voor 550 vel is niet goed geïnstalleerd of werkt niet goed omdat deze beschadigd of defect is.
Pagina 138
• Webkoppelingen op pagina 139 Xerox biedt meerdere automatische diagnoseprogramma's die u ondersteunen bij het produceren van afdrukken van hoge kwaliteit en die u helpen bij het behouden ervan. Berichten op het bedieningspaneel Het bedieningspaneel van het systeem biedt informatie en hulp bij het oplossen van problemen.
Pagina 139
Help-informatie Webkoppelingen Xerox beschikt over een aantal websites die aanvullende hulp bieden bij het gebruik van de Phaser 6280-printer. Als u de Xerox-printerstuurprogramma's op uw computer installeert, wordt een aantal Xerox-koppelingen geïnstalleerd in de map Favorieten van uw webbrowser. Bron...
Pagina 140
De printer reinigen op pagina 141 • Verbruiksartikelen bestellen op pagina 142 • De printer beheren op pagina 144 • Paginatellingen controleren op pagina 149 • De printer verplaatsen op pagina 150 Zie ook: Small Business Resource Center via www.office.xerox.com Phaser® 6280-printer...
Pagina 141
U kunt brandwonden oplopen. Als er een vel papier om de hitterol heen zit, probeer dit dan niet zelf te verwijderen. U kunt verwondingen oplopen, waaronder brandwonden. Zet de printer onmiddellijk uit. Raadpleeg de website van Xerox Support, www.xerox.com/office/6280support.
Pagina 142
• Verbruiksartikelen recyclen op pagina 143 Bepaalde verbruiksartikelen en artikelen voor routineonderhoud moeten van tijd tot tijd worden besteld. Ieder verbruiksartikel wordt geleverd met installatie-instructies. Verbruiksartikelen Originele Xerox-printercassettes (cyaan, magenta, geel en zwart): • Standaardcapaciteit • Hoge capaciteit Opmerking: Op de verpakking van iedere printercassette worden installatie- instructies vermeld.
Pagina 143
Xerox-leverancier of gaat u naar de Xerox-website met verbruiksartikelen op www.xerox.com/office/6280supplies. Let op: Het wordt aanbevolen geen verbruiksartikelen te gebruiken die niet van Xerox zijn. Beschadigingen, storingen of slechte prestaties als gevolg van gebruik van niet-Xerox verbruiksartikelen of het gebruik van Xerox-verbruiksartikelen die niet voor deze printer zijn bestemd, vallen niet onder de garantie, serviceovereenkomsten en de Total Satisfaction Guarantee (volle-tevredenheidsgarantie) van Xerox.
Pagina 144
Xerox-website. De status van de printer controleren met PrintingScout PrintingScout is een hulpprogramma dat met uw Xerox-printerstuurprogramma wordt geïnstalleerd. Wanneer u een afdruktaak verzendt, controleert dit programma automatisch de printerstatus. PrintingScout brengt u op de hoogte van het papierformaat dat in de laden in geplaatst, de status van de uitvoerlade en de resterende hoeveelheid verbruiks- artikelen, zoals bijvoorbeeld printercassettes.
Pagina 145
Als het PrintingScout-pictogram niet op de taakbalk wordt weergegeven, kunt u PrintingScout openen via het menu Start: 1. Ga naar het menu Start en selecteer achtereenvolgens Programma's, Xerox Office Printing, PrintingScout en Activate PrintingScout (PrintingScout activeren). 2. Het scherm Select Printer (Printer selecteren) verschijnt.
Pagina 146
De printer beheren Item Te configureren item Beschrijving Protocol Settings Printer's E-mail Address Selecteer de van toepassing zijnde (Protocolinstellingen) > (E-mailadres van printer) instellingen voor het verzenden en ontvangen E-mail van e-mailberichten. SMTP Server Address (SMTP-serveradres) SMTP Server Port Number (Poortnummer SMTP-server) E-mail Send Authentication (Verificatie...
Pagina 147
De printer beheren De printerstatus via e-mail controleren In dit gedeelte vindt u een aantal voorzorgsmaatregelen bij het verzenden van e-mailberichten naar de printer ter controle van de printerstatus. • U kunt een willekeurige titel invoeren als onderwerp van het e-mailbericht voor het controleren van de printerstatus of het wijzigen van de printerinstellingen.
Pagina 148
“service@xerox.com”: #Password admin #SetMsgAddr service@xerox.com 3. Het wachtwoord voor volledige toegang is “admin”, het e-mailadres van de ontvanger moet worden ingesteld op “service@xerox.com” en de instellingen op de lijst met netwerkinstellingen moeten worden bevestigd: #Password admin #SetMsgAddr service@xerox.com...
Pagina 149
Paginatellingen controleren Paginatellingen controleren U kunt het totale aantal afgedrukte pagina's op het bedieningspaneel controleren. Er zijn drie tellers: totaalaantal afdrukken, kleurenafdrukken, zwart-witafdrukken. De teller telt het aantal pagina's dat goed is afgedrukt. Enkelzijdige afdrukken (inclusief N op 1) worden beschouwd als een afdruk en dubbelzijdige afdrukken (inclusief N op 1) worden geteld als twee.
Pagina 150
De printer verplaatsen De printer verplaatsen Voer de volgende procedure bij het verplaatsen van de printer uit. Als u de voorzorgsmaatregelen en richtlijnen voor het veilig verplaatsen van uw printer wilt bekijken, raadpleegt u Gebruikersveiligheid op pagina 8 in deze gebruikershandleiding. De printer, inclusief optionele accessoires, papierladen en verbruiksartikelen, weegt 24,5 kg (54 lb.).
Pagina 151
De printer verplaatsen 1. Zet de printer uit. 6280-007 2. Maak het netsnoer, de interfacekabel en alle andere kabels los. 6280-041 Waarschuwing: Raak de stekker nooit met natte handen aan, dit om een elektrische schok te voorkomen. Zorg er bij het verwijderen van het netsnoer voor dat u aan de stekker trekt en niet aan het snoer.
Pagina 152
De printer verplaatsen 3. Verwijder het papier uit de uitvoerlade en plaats de papierstopper terug op zijn oorspronkelijke positie. 6280-042 4. Verwijder het papier uit papierlade 1 (MPT) en sluit de voorklep. Bewaar het papier in de verpakking en uit de buurt van vocht en vuil. 6280-043 Phaser®...
Pagina 153
De printer verplaatsen 5. Trek de papierlade uit de printer en verwijder het papier uit de lade. Plaats de lade terug. Bewaar het papier in de verpakking en uit de buurt van vocht en vuil. 6280-024 6. Til de printer op en beweeg deze voorzichtig. Opmerking: Als de printer over een lange afstand moet worden verplaatst, moet u ook de printercassettes verwijderen om te voorkomen dat er toner wordt gemorst.
Pagina 154
Index transparanten, 66 met PCL-stuurprogramma, 68 aangepast papier met PostScript- formaat opgeven stuurprogramma, 67 met PCL-stuurprogramma, 81 veiligheidsvoorschriften, 10 met PostScript- voorkeursinstellingen voor afdrukken stuurprogramma, 82 selecteren (Windows), 58 aangepast papierformaat, 81 afdrukken, dubbelzijdig afdrukken vanuit lade 1 (MPT), 83 automatisch, 64 ondersteund voor lade 1 (MPT), 81 bindrandopties, 64...