SMA Solar Technology AG Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, moet SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming verlenen. Een bedrijfsinterne reproductie ten behoeve van de evaluatie of het correcte gebruik van het product is zonder toestemming toegestaan.
SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave Inhoudsopgave Toelichting bij dit document ............7 Veiligheid..................9 Reglementair gebruik..............9 Kwalificatie van de vakmensen..........10 Veiligheidsaanwijzingen............11 Leveringsomvang................13 Productbeschrijving ..............15 Sunny Boy .................15 Sunny Multigate................15 Typeplaatjes en stickers ............16 Communicatie ................18 Montage ..................19 Voorwaarden voor de montage van de omvormer ....19 Omvormer monteren..............22...
Pagina 4
Inhoudsopgave SMA Solar Technology AG AC-bekabeling van de omvormer naar de Sunny Multigate .35 Variant 1: AC-bekabeling met AC-veldstekker ......36 6.6.1 AC-veldstekker confectioneren ............36 6.6.2 AC-veldstekker demonteren en weer confectioneren....39 6.6.3 AC-veldstekker met de AC-kabel van de omvormer verbinden ..40 6.6.4...
Pagina 5
SMA Solar Technology AG Inhoudsopgave 12 Buitenbedrijfstelling..............70 12.1 Omvormer buiten bedrijf stellen..........70 12.2 Sunny Multigate buiten bedrijf stellen ........70 13 Technische gegevens ..............71 13.1 Sunny Boy 240 .................71 13.2 Sunny Multigate................74 13.3 Koppels AC-veldstekker ............76 14 Toebehoren .................77 15 Contact..................79 Installatiehandleiding...
Pagina 6
Inhoudsopgave SMA Solar Technology AG SMG-SB240-IA-nl-11 Installatiehandleiding...
Dit document is bedoeld voor vakmensen. De in dit document beschreven werkzaamheden mogen uitsluitend door mensen met de juiste kwalificaties worden uitgevoerd (zie hoofdstuk 2.2 "Kwalificatie van de vakmensen", pagina 10). STSatz_Hinw_Weiterführende Informationen Aanvullende informatie Links naar pagina's met meer informatie vindt u op www.SMA-Solar.com: Documenttitel Documenttype Module-omvormers in Sunny Portal Gebruiksaanwijzing...
Pagina 8
1 Toelichting bij dit document SMA Solar Technology AG Symbolen Symbool Toelichting Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of tot zwaar letsel leidt Veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen tot de dood of tot zwaar letsel kan leiden...
Om veiligheidsredenen is het niet toegestaan het product te wijzigen of onderdelen te monteren die hiertoe niet uitdrukkelijk door SMA Solar Technology AG worden aanbevolen of verkocht. Als u het toestel op ongeoorloofde wijze verandert of ombouwt, vervalt de garantie.
Om veiligheidsredenen is het niet toegestaan het product te wijzigen of onderdelen te monteren die hiertoe niet uitdrukkelijk door SMA Solar Technology AG worden aanbevolen of verkocht. Als u het toestel op ongeoorloofde wijze verandert of ombouwt, vervalt de garantie.
SMA Solar Technology AG 2 Veiligheid Veiligheidsaanwijzingen Dit hoofdstuk bevat veiligheidsaanwijzingen die bij alle werkzaamheden aan en met het product in STSatz_Sicherh_Einleitungssatz acht genomen moeten worden. Lees dit hoofdstuk aandachtig en neem altijd alle veiligheidsaanwijzingen in acht om lichamelijk letsel of materiële schade te voorkomen en een lange levensduur van het product te garanderen.
Pagina 12
2 Veiligheid SMA Solar Technology AG Beschadiging van de omvormer door binnendringend stof en vocht Door het binnendringen van stof of vocht kan de omvormer beschadigd raken of kan de functionaliteit van de omvormer worden belemmerd. • Sluit alle bussen van de omvormer af met de bijbehorende stekkers of beschermkappen.
SMA Solar Technology AG 3 Leveringsomvang 3 Leveringsomvang Controleer de levering op volledigheid en zichtbare beschadigingen. Neem contact op met uw STSatz_Lieferumfang_Inhalt prüfen vakhandelaar als de levering niet volledig of beschadigd is. Sunny Boy Afbeelding 1: Onderdelen van de leveringsomvang van de omvormer...
3 Leveringsomvang SMA Solar Technology AG Positie Aantal Omschrijving Sunny Multigate AC-veldstekker: isolatie-element, stekkerbehuizing, pakking, schroefverbinding Beschermkap voor niet gebruikte AC-bus op de laatste omvormer Sticker met registratiecode (RID) en identificatiecode (PIC) voor de registratie in de Sunny Portal Installatiehandleiding voor Sunny Boy en Sunny Multigate,...
SMA Solar Technology AG 4 Productbeschrijving 4 Productbeschrijving Sunny Boy De Sunny Boy is een module-omvormer voor PV-installaties, die de gelijkstroom van 1 PV-module omzet in netconforme wisselstroom. De opgewekte wisselstroom wordt via de Sunny Multigate teruggeleverd aan het openbare stroomnet.
De gegevens op het typeplaatje hebt u nodig voor het veilige gebruik van het product en bij vragen STSatz_Typenschild_Funktionsbeschreibung aan de SMA Service Line. Sticker met serienummer van de omvormer Op de achterkant van de Sunny Boy bevindt zich een sticker met het serienummer van de omvormer.
Pagina 17
• identificatiecode voor de registratie in de Sunny Portal (PIC) • specifieke kenmerken van het apparaat De gegevens op het typeplaatje hebt u nodig voor het veilige gebruik van het product en bij vragen STSatz_Typenschild_Funktionsbeschreibung aan de SMA Service Line. Symbolen op de typeplaatjes Symbool Toelichting Levensgevaar door hoge spanning Het product werkt met hoge spanningen.
Voorbeeld van een PV-installatie met module-omvormers en Sunny Multigate met communicatie via Speedwire/Webconnect De communicatie van de Sunny Multigate met andere SMA communicatieproducten (bijv. Sunny Explorer, Sunny Portal) vindt plaats via Speedwire/Webconnect. Speedwire is een op ethernet gebaseerd communicatietype. Via Speedwire kunt u de Sunny Multigate verbinden met uw netwerk.
SMA Solar Technology AG 5 Montage 5 Montage Voorwaarden voor de montage van de omvormer Eisen aan de montagelocatie: WaHiw_Lebensgefahr durch Feuer und Explosion Levensgevaar door vuur of explosie Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan.
Pagina 20
5 Montage SMA Solar Technology AG Afmetingen voor montage: Afbeelding 6: Afmetingen van de omvormer en van de boorgaten voor de montage SMG-SB240-IA-nl-11 Installatiehandleiding...
Pagina 21
SMA Solar Technology AG 5 Montage Aanbevolen afstanden: ☐ Bij toepassing van een AC-kabel met een lengte van 1,40 m: ten minste 50 mm … maximaal 1,10 m ☐ Bij toepassing van een AC-kabel met een lengte van 2,0 m: ten minste 50 mm …...
U kunt de omvormer met de achterkant of met de behuizingsdeksel naar het dak monteren. SMA Solar Technology AG adviseert de omvormer met de behuizingsdeksel naar het dak te monteren. Op die manier wordt er voor een betere warmteafvoer gezorgd. Neem daarbij de minimale afstand van de omvormer tot de PV-module in acht.
Pagina 23
SMA Solar Technology AG 5 Montage Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ het vereiste montagemateriaal moet overeenkomstig de gebruikte profielrail gekozen worden ☐ het montagemateriaal moet van roestvast staal zijn gemaakt ☐ diameter van de schroeven: maximaal 8 mm...
5 Montage SMA Solar Technology AG 5.2.2 Omvormer aan de muur monteren Wanneer u de omvormer aan de muur wilt monteren, moet u zoals hieronder beschreven te werk gaan. Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ het montagemateriaal moet van roestvast staal zijn gemaakt ☐...
SMA Solar Technology AG 5 Montage Voorwaarden voor de montage van de Sunny Multigate WaHiw_Lebensgefahr durch Feuer und Explosion Levensgevaar door vuur of explosie Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer het product niet op plekken waar zich licht ontvlambare stoffen of brandbare gassen bevinden.
Pagina 26
5 Montage SMA Solar Technology AG Afbeelding 8: Maximale AC-kabelroute van de PV-installatie (links: laatste omvormer, rechts: eerste omvormer met aansluiting aan de Sunny Multigate) ☐ Er moet een vaste ondergrond voor de montage beschikbaar zijn, bijv. beton, metselwerk. Let er bij montage in woningen op dat de ondergrond niet uit gipskarton of iets dergelijks bestaat.
SMA Solar Technology AG 5 Montage Afmetingen voor montage met schroeven: Afbeelding 9: Afmetingen van de Sunny Multigate en van de boorgaten voor de montage met schroeven Minimale afstanden bij montage in een verdeelkast van metaal: ☐ Binnen een verdeelkast van metaal moet de minimale afstand tot alle wanden 12,7 mm bedragen.
5 Montage SMA Solar Technology AG Sunny Multigate monteren Montagemogelijkheden • Montage op DIN-rail • Montage met schroeven op de verbindingsstukken Aanvullend vereist montagemateriaal (niet bij de levering inbegrepen): ☐ Verdeelkast overeenkomstig de eisen van de installatielocatie met beschermingsgraad IP20 ☐...
SMA Solar Technology AG 5 Montage Montage met schroeven 1. Gebruik voor de montage met schroeven de 4 verbindingsstukken aan de achterkant van de Sunny Multigate. Levensgevaar door elektrische schok Door het contact tussen schroeven en leidingen van de klemmenstrook kan er bij aanraking een elektrische schok ontstaan.
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting Veilige elektrische aansluiting Elektrische schok bij het openen van de Sunny Multigate door onderdelen die onder spanning staan In de Sunny Multigate bevinden zich onderdelen die onder spanning staan. Het openen van de Sunny Multigate kan tot een elektrische schok leiden.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 6.2.2 Sunny Multigate Afbeelding 11: Aansluitpanelen van de Sunny Multigate Positie Omschrijving Klemmenstrook voor de aansluiting van de AC-kabel van de omvormer, opschrift: Inverter Bus voor aansluiting van optionele communicatie Bus voor aansluiting van de netwerkkabel (RJ45)
☐ Voor de beveiliging mag maximaal een 16 A leidingbeveiligingsschakelaar worden gebruikt. ☐ Tussen de afzonderlijke omvormers mogen geen verbruikers worden aangesloten. ☐ Voor de AC-kabelaansluiting op de Sunny Boy mag alleen de door SMA Solar Technology AG aanbevolen AC-kabel worden gebruikt (zie hoofdstuk 14 "Toebehoren", pagina 77).
Pagina 33
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 2. Steek een uiteinde van de bijgevoegde AC-kabel in de buitenste AC-bus van de laatste omvormer van de PV-installatie. ☑ De stekker klikt hoorbaar vast. 3. Steek de beschermkap in de middelste AC-bus van de laatste omvormer.
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG PV-module op de omvormer aansluiten Sluit telkens slechts 1 PV-module aan 1 omvormer aan volgens de hieronder beschreven procedure. Voorwaarden: ☐ Elke omvormer mag maximaal aan 1 PV-module worden aangesloten. ☐ De drempelwaarden voor de ingangsspanning en de ingangsstroom van de omvormer moeten worden aangehouden.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting AC-bekabeling van de omvormer naar de Sunny Multigate U realiseert de AC-bekabeling vanaf de omvormer naar de Sunny Multigate door de bijgevoegde AC-veldstekker of een lasdoos met geïntegreerde doorvoerklem toe te passen. Variant 1...
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Variant 1: AC-bekabeling met AC-veldstekker 6.6.1 AC-veldstekker confectioneren De AC-kabel met de 2 connectoren dient voor de verbinding van de omvormers onderling met een maximale afstand van 1,70 meter. Om grotere afstanden tussen 2 omvormers te realiseren of de omvormer met de Sunny Multigate te verbinden, hebt u de bijgevoegde AC-veldstekker nodig.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting ☐ geleidingstype: koperdraad vertind ☐ draaddoorsnede: 0,25 mm² Levensgevaar door elektrische schok • Scheid of verbind de AC-veldstekker niet als deze belast wordt. • Confectioneer de AC-veldstekker alleen in een droge omgeving. • Neem de bedrijfstemperatuur van − 40 °C tot +85 °C in acht.
• Zet vervolgens de schroefverbinding met een koppel van 4,4 Nm vast. Stel hiervoor de waarde 4,0 Nm in op de schaal van de door SMA Solar Technology AG voorgeschreven momentsleutel. Tip: de weergegeven koppel die ingesteld moet worden is alleen geldig voor de door SMA Solar Technology AG voorgeschreven momentsleutel.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting 6.6.2 AC-veldstekker demonteren en weer confectioneren Demontage en opnieuw confectioneren van de AC-veldstekker uitsluitend binnen 72 uur • In totaal mag de AC-veldstekker hooguit 3 keer en alleen binnen de eerste 72 uur na de eerste montage gedemonteerd worden.
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 6.6.3 AC-veldstekker met de AC-kabel van de omvormer verbinden Levensgevaar door elektrische schok De AC-veldstekker mag niet worden geplaatst als deze belast wordt. • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrische aansluiting Variant 2: AC-bekabeling met lasdoos In plaats van de AC-veldstekker kunt u voor de verbinding van de AC-kabel van de omvormer met de Sunny Multigate ook een lasdoos met doorvoerklem toepassen. Voer het confectioneren en aansluiten van de AC-kabel uit volgens instructies van de fabrikant van de lasdoos.
Pagina 42
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Werkwijze: Levensgevaar door elektrische schok • Zorg ervoor dat de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld en tegen opnieuw inschakelen beveiligd is. • Controleer of de PV-modules afgedekt zijn. 2. Voer de AC-kabel van de eerste omvormer naar de klem Inverter van de Sunny Multigate.
A geïnstalleerd worden die bij een lekstroom van 100 mA of hoger wordt geactiveerd (voor informatie over de keuze van een aardlekbeveiliging zie technische informatie "Criteria voor de selectie van een aardlekbeveiliging" op www.SMA-Solar.com). Overspanningscategorie: De Sunny Multigate kan aan netwerken van de installatiecategorie III of lager conform IEC 60664-1 worden gebruikt.
Pagina 44
6 Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Beschadiging van de Sunny Multigate door foutief aangesloten leidingen Het verwisselen van PE en L of N kan bij de inbedrijfstelling tot beschadiging van de Sunny Multigate leiden. • Let beslist op het opschrift bij de klemmen van de Sunny Multigate.
SMA Solar Technology AG 7 Inbedrijfstelling 7 Inbedrijfstelling Voorwaarden: ☐ Alle omvormers moeten correct gemonteerd zijn. ☐ De AC-connectoren moeten stevig zijn aangesloten. ☐ De DC-stekker en de connectoren moeten stevig zijn aangesloten. ☐ De aansluitpanelen van alle omvormers moeten met connectoren en indien nodig met beschermkappen regendicht en droog afgesloten zijn.
Pagina 46
7 Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG Werkwijze: • Schakel de leidingbeveiligingsschakelaar in. ☑ Beide leds van Sunny Multigate branden groen. Het terugleverbedrijf begint. ✖ De led Inverter is uit? Er heeft zich een storing in de PV-installatie voorgedaan. • De concrete foutmelding vindt u in de Sunny Portal of Sunny Explorer. De oorzaak en oplossing vindt u in dit document (zie hoofdstuk 11.2 "LGebeurtenissen: informatie,...
Sunny Multigate verbinden met uw netwerk. Via een SMA communicatieproduct (bijv. Sunny Portal, Sunny Explorer) kunt u de Sunny Multigate en omvormers configureren. Om uw PV-installatie in de Sunny Portal te registreren, moet u de Sunny Multigate met het lokale netwerk verbinden.
Pagina 48
• Controleer of de router of computer van spanning wordt voorzien. • Controleer of de netwerkkabel correct is aangesloten. • Als de netwerkkabel correct is aangesloten en het probleem nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line (zie hoofdstuk 15 "Contact", pagina 79). SMG-SB240-IA-nl-11 Installatiehandleiding...
☐ De Sunny Multigate moet aan een router of een modem met internetverbinding zijn aangesloten en in het lokale netwerk zijn geïntegreerd. Als de router of modem geen DHCP ondersteunt of DHCP gedeactiveerd is, kunt u de SMA Connection Assist gebruiken om de Sunny Multigate in het lokale netwerk te integreren (zie www.SMA-Solar.com).
☐ De installatie moet in Sunny Explorer zijn geregistreerd. ☐ Wijzigingen van netgerelateerde parameters moeten door de verantwoordelijke netwerkexploitant zijn goedgekeurd. ☐ Voor de wijziging van netgerelateerde parameters moet de SMA Grid Guard-code beschikbaar zijn (zie certificaat "Application for SMA Grid Guard Code" op www.SMA- Solar.com).
SMA Solar Technology AG 8 Configuratie Landspecifieke gegevensrecord wijzigen De landspecifieke record moet juist zijn ingesteld. De landspecifieke record moet juist zijn ingesteld. Als u een landspecifieke record instelt die niet geldig is voor uw land en uw gebruiksdoel, kan dit leiden tot storing van de installatie en tot problemen met de netwerkexploitant.
9 Omvormer spanningsvrij schakelen SMA Solar Technology AG 9 Omvormer spanningsvrij schakelen Beschadiging van de omvormer door binnendringend vocht Door het openen van de omvormer kan vocht binnendringen waardoor de omvormer kan worden beschadigd. De dichtheid en functie van de omvormer is niet meer gegarandeerd.
Pagina 53
SMA Solar Technology AG 9 Omvormer spanningsvrij schakelen 4. Verwijder indien nodig eerst de verzegeling en haak een platte schroevendraaier (bladbreedte: 4 mm) in de brede gleuf en wrik deze open, om de beschermkap los te maken. Trek daarbij gelijktijdig de beschermkap eraf.
10 Sunny Multigate spanningsvrij schakelen SMA Solar Technology AG 10 Sunny Multigate spanningsvrij schakelen Elektrische schok bij het openen van de Sunny Multigate door onderdelen die onder spanning staan In de Sunny Multigate bevinden zich onderdelen die onder spanning staan. Het openen van de Sunny Multigate kan tot een elektrische schok leiden.
SMA Solar Technology AG 11 Zoeken naar fouten 11 Zoeken naar fouten 11.1 Led-signalen van de Sunny Multigate De leds van de Sunny Multigate signaleren de bedrijfstoestand van de PV-installatie. Afbeelding 16: Positie van de leds op de Sunny Multigate De bovenste led heeft het opschrift Inverter en geeft de bedrijfstoestand van de omvormers aan.
Pagina 56
(zie hoofdstuk 6.9, pagina 43), wanneer de fout blijft bestaan. 4. Als de fout nog steeds optreedt, neem dan contact op met de SMA Service Line. brandt rood De Sunny Multigate bevindt zich in de toestand Fout. 1. Bepaal de concrete foutmelding met de Sunny Portal of Sunny Explorer, indien communicatie nog mogelijk is.
SMA Solar Technology AG 11 Zoeken naar fouten 11.2 Gebeurtenissen: informatie, waarschuwingen of fouten Tijdens het bedrijf van de PV-installatie kunnen gebeurtenissen optreden, die invloed kunnen hebben op een of meer omvormers evenals de Sunny Multigate. Tot deze gebeurtenissen behoren informatie, waarschuwingen en fouten.
Pagina 58
11 Zoeken naar fouten SMA Solar Technology AG Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenis- nummer Netstoring / Netoverspanning snel (202) De omvormer is niet verbonden met het openbare stroomnet, de AC-kabel is beschadigd of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te laag. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld.
Pagina 59
Daarbij moet de netwerkexploitant een wijziging van de bedrijfsparameters van de omvormer toestemmen. Als de netwerkexploitant zijn toestemming heeft verleend, overleg dan met de SMA Service Line over de wijziging van de bedrijfsparameters. 1001 Installatiefout netaansluiting / L/N verwisseld (1001) De leidingen L en N zijn verwisseld of PE is niet aangesloten.
Pagina 60
Ligt de DC-spanning boven de maximale ingangsspanning van de omvormer, controleer dan of de PV-module correct geconfigureerd is of neem contact op met de installateur van de PV-module. Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding vaak optreedt. 3501 Isolatieweerstand / isolatiefout (3501) De omvormer heeft een aardlek in de PV-generator vastgesteld.
Pagina 61
Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenis- nummer 6305 Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6305) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald. Oplossing: • Neem contact op met de SMA Service Line. 6402 Zelfdiagnose / Overtemperatuur (6402) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald.
Pagina 62
4. Wacht bij een sterk bewolkte of mistige dag tot er meer instraling is. 5. Als geen van de beschreven oorzaken zich voordoen en deze melding nog steeds wordt weergegeven, neem dan contact op met de SMA Service Line. 10265 PLC-communicatie gestoord (10265) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald.
Pagina 63
SMA Solar Technology AG 11 Zoeken naar fouten Sunny Multigate Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenis- nummer Netstoring / netbewaking spotwaarde (101) De netspanning of de netimpedantie op het aansluitpunt is te hoog. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld.
Pagina 64
11 Zoeken naar fouten SMA Solar Technology AG Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenis- nummer Netstoring / Netoverspanning snel (202) De omvormer is niet verbonden met het openbare stroomnet, de AC-kabel is beschadigd of de netspanning op het aansluitpunt van de omvormer is te laag. De omvormer heeft zich van het openbare stroomnet losgekoppeld.
Pagina 65
Zelfdiagnose / Apparaatstoring (6002) De systeemdata zijn defect. Oplossing: • Download de firmware-update op www.SMA-Solar.com en installeer deze met de Sunny Explorer. • Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding nog steeds wordt weergegeven. Installatiehandleiding SMG-SB240-IA-nl-11...
Pagina 66
Oplossing: • Schakel de Sunny Multigate spanningsvrij (zie hoofdstuk 10, pagina 54) en stel deze weer in bedrijf (zie hoofdstuk 7, pagina 45). • Neem contact op met de SMA Service Line als deze melding nog steeds wordt weergegeven. 6702 Apparaatstoring (6702) De oorzaak kan alleen door de SMA Service Line worden bepaald.
Pagina 67
Ongeldige apparaatcombinatie (9014) De Sunny Multigate en de omvormer kunnen in deze combinatie niet worden gebruikt. Oplossing: 1. Neem contact op met de SMA Service Line en vraag indien nodig naar een actuele firmware-update. 9015 Max. toegest. aantal omvormers overschreden (9015) Het aangesloten aantal omvormers overschrijdt de vastgelegde limiet van de actueel ingestelde norm.
11 Zoeken naar fouten SMA Solar Technology AG Gebeur- Gebeurtenis, oorzaak en oplossing tenis- nummer 10267 Communicatie met één of meerdere apparaten verloren (10267) De communicatie met een of meerdere omvormers is niet meer mogelijk. Oplossing: 1. Controleer de bekabeling en de omvormer op losse connectoren of beschadigingen.
Pagina 69
1. Verzeker u ervan dat de polen van de PV-module niet geaard zijn. 2. Bepaal in de Sunny Portal of Sunny Explorer welke van de aangesloten omvormers een aardlek heeft (zie de gebruiksaanwijzing van het communicatieproduct op www.SMA-Solar.com). Elektrische schok door hoge spanningen •...
12 Buitenbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 12 Buitenbedrijfstelling 12.1 Omvormer buiten bedrijf stellen Levensgevaar door elektrische schok De AC-stekkers mogen niet worden gescheiden als ze belast worden. • Schakel de omvormer spanningsvrij (zie hoofdstuk 9, pagina 52). 2. Ontgrendel alle kabels van de omvormer en trek deze eruit.
SMA Solar Technology AG 13 Technische gegevens 13 Technische gegevens 13.1 Sunny Boy 240 DC-ingang Maximaal aantal aangesloten PV-modules per omvormer Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 245 W Maximale ingangsspanning 45 V MPP-spanningsbereik bij 230 V 23,0 V … 32,0 V Operationeel bereik bij 230 V 23,0 V …...
Powerline-interface standaard * De bijgevoegde DC-connectoren zijn afhankelijk van de bestelling (voor SMA-bestelnummers van de DC-connectoren (zie hoofdstuk 14 "Toebehoren", pagina 77)). ** De lengte van de AC-kabels is afhankelijk van de bestelling en ofwel 1,40 m of 2,0 m lang.
13 Technische gegevens SMA Solar Technology AG 13.2 Sunny Multigate AC-ingang Maximaal aantal aangesloten module- omvormers Minimaal aantal aangesloten module- omvormers Maximale ingangsstroom 12 A AC-uitgang Normvermogen bij 230 V, 50 Hz 2 760 W Genormeerde netspanning 230 V Nominale AC-spanning...
Pagina 75
SMA Solar Technology AG 13 Technische gegevens Algemene gegevens Breedte x hoogte x diepte, 162 mm x 90 mm x 68 mm zonder aansluitpaneel Gewicht 0,75 kg Bereik bedrijfstemperatuur − 40 °C … +45 °C Toegestane maximale waarde voor de relatieve...
13 Technische gegevens SMA Solar Technology AG Geheugencapaciteit Energieopbrengst tijdens de dag per omvormer ten minste 63 dagen Dagopbrengsten per omvormer ten minste 30 jaar Gebeurtenismeldingen van de Sunny Multigate ten minste 1 024 gebeurtenissen voor gebruikers Gebeurtenismeldingen van de Sunny Multigate...
SMA Solar Technology AG 14 Toebehoren 14 Toebehoren In het volgende overzicht vindt u de toebehoren en reserveonderdelen voor uw product. U kunt deze STSatz_Zubehör bij SMA Solar Technology AG of bij uw vakhandelaar bestellen. Omschrijving Korte beschrijving SMA bestelnummer DC-stekker...
Pagina 78
14 Toebehoren SMA Solar Technology AG Omschrijving Korte beschrijving SMA bestelnummer Crow-Ring-sleutel Fabrikant: STAHLWILLE Via vakhandelaar SW25 Art.-nr. 02190025 Vierkant-insteek- Vierkant buiten: 203 mm Via vakhandelaar gereedschap Vierkant binnen: 9x12 Art.-nr. 58240005 (734/5) Fabrikant: STAHLWILLE Schroevendraaier Geïsoleerd, Via vakhandelaar Bladbreedte: 4 mm Art.-nr.
SMA Solar Technology AG 15 Contact 15 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Service Line. STSatz_Kontakt_Benötigte Daten Wij hebben de volgende gegevens nodig om u efficiënt te kunnen helpen: • type van de omvormer •...
Pagina 80
Communication : +33 472 09 04 41 Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43 India SMA Solar India Pvt. Ltd. +91 22 61713888 Mumbai Italia SMA Italia S.r.l. +39 02 8934-7299 Milano Κύπρος/Kıbrıs Βλέπε...
Pagina 81
+82 2 508-8599 서울 中国 SMA Beijing Commercial Company +86 10 5670 1350 Ltd. 北京 +971 2 698-5080 SMA Middle East LLC Other countries International SMA Service Line Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE (+800 762 7378423) Niestetal Installatiehandleiding SMG-SB240-IA-nl-11...
Pagina 82
Achterpagina SMA Solar Technology AG SMG-SB240-IA-nl-11 Installatiehandleiding...
Pagina 83
SMA Solar Technology AG Achterpagina Installatiehandleiding SMG-SB240-IA-nl-11...
Pagina 84
Achterpagina SMA Solar Technology AG SMG-SB240-IA-nl-11 Installatiehandleiding...