Pagina 3
Inhoudsopgave Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche: Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicher- heitshinweise. Diese liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung als Doku- ment bei und sind Bestandteil der Betriebsanleitung. Redaktionsstand: 2023-01-19 VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Verwendete Symbolik Document ID Dieses Symbol auf der Titelseite dieser Anleitung weist auf die Do- cument ID hin. Durch Eingabe der Document ID auf www.vega.com kommen Sie zum Dokumenten-Download. Information, Hinweis, Tipp: Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen und Tipps für erfolgreiches Arbeiten.
Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung zu tragen. Correct gebruik De VEGASWING 63 is een sensor voor niveausignalering. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk " Productbeschrijving" opgenomen. De bedrijfsveiligheid van het instrument is alleen bij correct gebruik conform de specificatie in de gebruiksaanwijzing en in de evt.
Kennzeichnung bestätigen wir die Konformität. Die zugehörigen Konformitätserklärungen finden Sie auf unserer Homepage. SIL-conformiteit De VEGASWING 63 voldoet aan de eisen van de functionele veilig- heid conform IEC 61508 of IEC 61511. Meer informatie vindt u in de meegeleverde Safety Manual. Veiligheidsinstructies voor Ex-omgeving...
– Evt. andere certificaten Informatie: In de handleiding worden ook optionele instrumentkenmerken beschreven. De betreffende leveringsomvang is gespecificeerd in de bestelspecificatie. Componenten De VEGASWING 63 bestaat uit de componenten: • Deksel behuizing • Behuizing met elektronica • Procesaansluiting met trilvork Fig.
Artikelnummers documentatie • SIL-markering (bij SIL-kwalificatie af fabriek) Met de serienummers is het mogelijk via " www.vega.com", " Zoeken" de uitleveringsgegevens van het instrument op te roepen. Naast op de typeplaat op het instrument is het serienummer ook intern in het instrument vermeld.
3 Productbeschrijving Bediening De schakeltoestand van de VEGASWING 63 met kunststof behuizing kan bij gesloten behuizing worden gecontroleerd (controle-LED). In de basisinstelling kunnen media met een dichtheid > 0,7 g/cm³ wor- den gedetecteerd. Bij media met lagere dichtheid kan het instrument worden aangepast.
De volgende stekkerverbindingen zijn leverbaar: • M12 x 1 • ISO 4400 • Harting HAN 7D • Harting HAN 8D • Amphenol-Tuchel VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1 geschikt. Het kan zowel binnen als buiten worden gebruikt. Schakelpunt In principe kan de VEGASWING 63 in iedere willekeurige positie worden ingebouwd. Het instrument moet wel zodanig worden gemon- teerd, dat de trilvork zich op de hoogte van het gewenste schakelpunt bevindt.
Pagina 12
Fig. 3: Horizontale montage Schakelpunt Markering bij schroefdraaduitvoering, naar boven gericht Fig. 4: Horizontale inbouw (aanbevolen inbouwpositie, vooral bij aanhechtend product) Schakelpunt Markering bij schroefdraaduitvoering, naar boven gericht Bij flensuitvoeringen is de vork als volgt uitgericht. VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 13
Betrieb geschlossen und ggfs. gesichert ist. Opgelet: Transport Houdt de VEGASWING 63 niet vast aan de trilvork. Vooral bij de flens- of buisuitvoering kan de trilvork door het gewicht van het instrument beschadigd raken. Transporteer gecoate instrumenten met uiterste voorzichtigheid en voorkom aanraken van de trilvork.
Let erop, dat de inlassok niet geschikt is voor gecoate uitvoeringen van het instrument. Schroef de VEGASWING 63 tot aan de aanslag in de inlassok. U kunt de latere stand al voor het lassen bepalen. Markeer de betreffende stand van de inlassok. Voor het inlassen moet u de VEGASWING 63 uitschroeven en de rubberen ring uit de inlassok nemen.
Pagina 15
Dit geldt voor alle instrumenttypen met lange verlengingsbuis. Fig. 7: Instromend medium Stromingen Om te zorgen dat de trilvork van de VEGASWING 63 bij productbe- wegingen zo min mogelijk weerstand biedt, moeten de oppervlakken van de trilvork parallel aan de productbeweging staan.
Pagina 16
Fig. 8: Ondersteuning van de VEGASWING 63 aan de zijkant. Behandel geëmailleerde instrumenten bijzonder voorzichtig en Emaillering voorkom harde stoten en slagen. Neem de VEGASWING 63 pas vlak voor de montage uit de verpakking. Plaats de VEGASWING 63 voor- zichtig in de tankopening en voorkom daarbij aanraking met scherpe tankonderdelen.
Sluit de voedingsspanning aan conform de hierna volgende aan- sluitschema's. Houd daarbij de algemene installatievoorschriften aan. Verbind de VEGASWING 63 in principe met de tankaarde (PA) resp. bij kunststof tanks met het naastgelegen aardpotentiaal. Aan de zijkant op de behuizing van het instrument is daarvoor tussen de kabelwartels een aardklem aanwezig.
Fig. 9: Materiaalvarianten eenkamerbehuizing Kunststof (niet bij Ex d) Aluminium RVS (niet bij Ex d) RVS, elektrolytisch gepolijst (niet bij Ex d) Filterelement voor luchtdrukcompensatie resp. blindplug bij uitvoering IP66/ IP68, 1 bar (niet bij Ex d) VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 19
Houdt de gebruiksaanwijzing van de regelaar aan. Geschikte rege- laars vindt u in het hoofdstuk " Technische gegevens". Wanneer de VEGASWING 63 in Ex-omgeving of als deel van een overvulbeveiliging conform WHG wordt toegepast, houdt dan de bepalingen uit de veiligheidsinstructies en conformiteitscertificaten aan.
(regelaar VEGATOR 121, 122). Opmerking: Dompel de trilvork van de VEGASWING 63 voor testdoeleinden altijd in de vloeistof. Test het functioneren van de VEGASWING 63 niet met de hand. Dit kan beschadiging van de sensor veroorzaken. Bedieningselementen Fig.
< 21 mA Overvulbe- veiliging Rood Bedrijfs- ca. 16 mA > 12,5 mA stand B < 21 mA Droogloop- beveiliging Rood Bedrijfs- ca. 8 mA > 3,8 mA stand B < 11,5 mA Droogloop- beveiliging Groen VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Elektronica SWE60Z EX • Regelaar VEGATOR 121, 122 of SSPS (veiligheidsgerichte PLC) De VEGASWING 63 is gekwalificeerd voor toepassing in meetkringen niveau SIL2 conform IEC 61508 (redundant uitgevoerd, niveau SIL3) en heeft de toelating conform WHG. Het meetsysteem kan voor niveausignalering van vloeistoffen worden gebruikt en voldoet aan de speciale eisen van de veiligheidstechniek.
Pagina 24
Wanneer dit niet het geval is, is er een fout in het meetsysteem aanwezig. Let erop, dat de nageschakelde instrumenten gedurende de functietest worden geactiveerd. 3. Vul de tank tot het schakelpunt. VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 25
De herhalingstest conform IEC 61508 kan door korte (> 2 seconden) onderbreking van de kabel naar de sensor worden uitgevoerd. Daarmee wordt een testprocedure gestart. Daarbij moet de juistheid van de opeenvolgende schakeltoestanden op de displays van de SPLC worden bewaakt. VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 26
Let erop, dat de nageschakelde instrumenten gedurende de functietest worden geactiveerd. Uitvoering - functietest Wanneer de VEGASWING 63 op een meetversterkersysteem of een SSPS is aangesloten, dan moet u daarvoor de verbindingskabel met de sensor gedurende > 2 seconden onderbreken. De schakelvertra- ging moet daarvoor op 0,5 s zijn ingesteld.
Pagina 27
Deze testprocedure geldt, wanneer u de tankbelading niet kunt veran- VEGATOR 121, 122 deren of de sensor niet wilt demonteren. Bij de regelaars VEGATOR 121 of 122 kan het testresultaat direct op een LED op de regelaar worden gecontroleerd. Aanlooptijd van de voedingsspanning VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 28
Let erop, dat de nageschakelde instrumenten gedurende de functie- test worden geactiveerd. • Storings-LED brandt rood - test niet doorstaan. Controleer nog- maals het gehele meetsysteem. • Storings-LED blijft donker - Test doorstaan. De herhalingstest is daarmee afgesloten. VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
24-uurs service hotline Wanneer deze maatregelen echter geen resultaat hebben, neem dan in dringende gevallen contact op met de VEGA service-hotline onder tel.nr. +49 1805 858550. De hotline staat ook buiten de gebruikelijke kantoortijden 7 dagen per week, 24 uur per dag ter beschikking.
De daar- voor noodzakelijke, passende handleiding vindt u op onze homepage. Opmerking: Let erop, dat voor geëmailleerde instrumentuitvoeringen speciale elektronica nodig is. Deze elektronica heeft als identificatie SW60E of SW60E1. VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Het instrument schoonmaken en goed inpakken • Het ingevulde formulier en eventueel een veiligheidsspecificatie- blad buiten op de verpakking aanbrengen. • Adres voor retourzending bij uw vertegenwoordiging opvragen. U vindt deze op onze homepage. VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Sollten personenbezogene Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät gespeichert sein, löschen Sie diese vor der Entsorgung. Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu ent- sorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Ʋ De Second Line of Defence (SLOD) is een tweede niveau voor de procesaf- scheiding in de vorm van een gasdich- te doorvoer in het onderste deel van de behuizing, die binnendringen van medium in de behuizing voorkomt. VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 35
1 g/cm³ (0.036 lbs/in³) (water) Ʋ Viscositeit medium 1 mPa s Ʋ Druk boven medium 0 kPa Ʋ Sensorinbouw Verticaal van boven Ʋ Dichtheidskeuzeschakelaar ≥ 0,7 g/cm³ Meetnauwkeurigheid Meetafwijking ± 1 mm (0.04 in) VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 36
Fig. 16: Invloed van de stortgoeddichtheid op het schakelpunt Verschuiving van het schakelpunt in mm Dichtheid medium in g/cm³ (lb/in³) Schakelaarstand ≥ 0,5 g/cm³ Schakelaarstand ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lb/in³) Schakelpunt bij referentie-omstandigheden (inkerving) Trilvork VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 37
100 bar/10000 kPa (1450 psig) bij een maximale proces- temperatuur van +50 °C (+122 °F) gegeven (alleen bij schroefdraaduitvoeringen). Procestemperatuur (schroefdraad- resp. flenstemperatuur) Ʋ VEGASWING 63 van 316L/Alloy C22 -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) (2.4602) VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 38
9 Bijlage Procestemperatuur (schroefdraad- resp. flenstemperatuur) met temperatuurtus- senstuk (optie). Ʋ VEGASWING 63 van 316L/Alloy C22 -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) (2.4602) Ʋ VEGASWING 63 geëmailleerd -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) Ʋ VEGASWING 63 met ECTFE gecoat -50 …...
Pagina 39
M20 x 1,5; ½ NPT Ʋ Afsluitkap ½ NPT Schroefklemmen voor aderdiameter tot 1,5 mm² (AWG 16) Elektromechanische gegevens - uitvoering IP66/IP68 (1 bar) Opties voor de kabelinstallatie Ʋ Kabelinvoer M20 x 1,5; ½ NPT VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 40
Functionele veiligheid (SIL) Functionele veiligheid conform IEC 61508/IEC 61511 Ʋ Eenkanaals architectuur (1oo1D) Tot SIL2 Ʋ Meerkanaals architectuur Zie aanvullende handleiding " Safety Manual (SIL)" Voorwaarde voor het behouden van de beschermingsklasse is een passende kabel. VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Bij deze moeten daarom de bijbehorende toelatingsdocumenten worden aangehouden. Deze zijn in de leveringsomvang opgenomen of kunnen via invoer van het serienummer van uw instrument in het zoekveld op www.vega.com en via de algemene download-sectie worden gedownload. Afmetingen Behuizing in beschermingsklasse IP66/IP67 en IP66/IP68 (0,2 bar)
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indu- strial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Pagina 45
Notes VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 46
Notes VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...
Pagina 47
Notes VEGASWING 63 • Tweedraads 8/16 mA...