Pagina 3
Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies voor Ex-omgeving Let bij Ex-toepassingen op de Ex-specifieke veiligheidsinstructies. Deze worden met elk instrument met Ex-toelating als document mee- geleverd en zijn bestanddeel van de handleiding. Uitgave: 2018-06-23 VEGASWING 63 • NAMUR...
Gebruikte symbolen Document ID Dit symbool op de titelpagina van deze handleiding verwijst naar de Document-ID. Door invoer van de document-ID op www.vega.com komt u bij de document-download. Informatie, tip, instructie Dit symbool markeert nuttige aanvullende informatie. Voorzichtig: bij niet aanhouden van deze waarschuwing kunnen storingen of foutief functioneren ontstaan.
Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de beno- digde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. Correct gebruik De VEGASWING 63 is een sensor voor niveausignalering. Gedetailleerde informatie over het toepassingsgebied is in hoofdstuk "Productbeschrijving" opgenomen. De bedrijfsveiligheid van het instrument is alleen bij correct gebruik conform de specificatie in de gebruiksaanwijzing en in de evt.
De EU-conformiteitsverklaring vindt u op onze homepage onder www.vega.com/downloads. SIL-conformiteit De VEGASWING 63 voldoet aan de eisen voor wat betreft de functio- nele veiligheid conform IEC 61508 resp. IEC 61511. Meer informatie vindt u in de Safety Manual "VEGASWING Serie 60".
Naast op de typeplaat op het instrument is het serienummer ook intern in het instrument vermeld. Werking Toepassingsgebied De VEGASWING 63 is een niveausensor met trilvork voor niveaude- tectie. Deze is ontwikkeld voor industriële toepassing op alle terreinen van de procestechniek en kan in vloeistoffen worden toegepast.
- Omgevingscondities" • Relatieve luchtvochtigheid 20 … 85 %. Tillen en dragen Bij een gewicht van de instrumenten meer dan 18 kg (39,68 lbs) moe- ten voor het tillen en dragen daarvoor geschikte inrichtingen worden gebruikt. VEGASWING 63 • NAMUR...
Om niveauschakelaars met een ontkoppelbare aansluiting op de voe- dingsspanning of signaalverwerking aan te sluiten, zijn de sensoren ook met stekkerverbindingen leverbaar. De volgende stekkerverbindingen zijn leverbaar: • M12 x 1 • ISO 4400 • Harting HAN 7D • Harting HAN 8D • Amphenol-Tuchel VEGASWING 63 • NAMUR...
Geschiktheid voor de om- gevingsomstandigheden condities conform DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1. Schakelpunt In principe kan de VEGASWING 63 in iedere willekeurige positie worden ingebouwd. Het instrument moet wel zodanig worden gemon- teerd, dat de trilvork zich op de hoogte van het gewenste schakelpunt bevindt.
Pagina 12
Fig. 3: Horizontale montage Schakelpunt Markering bij schroefdraaduitvoering, naar boven gericht Fig. 4: Horizontale inbouw (aanbevolen inbouwpositie, vooral bij aanhechtend product) Schakelpunt Markering bij schroefdraaduitvoering, naar boven gericht Bij flensuitvoeringen is de vork als volgt uitgericht. VEGASWING 63 • NAMUR...
Pagina 13
Waarborg, dat de in hoofdstuk "Technische gegevens" aangegeven vervuilingsgraad bij de aanwezige omstandigheden past. Fig. 6: Maatregelen tegen het binnendringen van vocht VEGASWING 63 • NAMUR...
Pagina 14
Gietaluminium behuizing Opgelet: Transport Houdt de VEGASWING 63 niet vast aan de trilvork. Vooral bij de flens- of buisuitvoering kan de trilvork door het gewicht van het instrument beschadigd raken. Transporteer gecoate instrumenten met uiterste voorzichtigheid en voorkom aanraken van de trilvork.
Let erop, dat de inlassok niet geschikt is voor gecoate uitvoeringen van het instrument. Schroef de VEGASWING 63 tot aan de aanslag in de inlassok. U kunt de latere stand al voor het lassen bepalen. Markeer de betreffende stand van de inlassok. Voor het inlassen moet u de VEGASWING 63 uitschroeven en de rubberen ring uit de inlassok nemen.
Pagina 16
Dit geldt voor alle instrumenttypen met lange verlengingsbuis. Fig. 9: Instromend medium Stromingen Om te zorgen dat de trilvork van de VEGASWING 63 bij productbe- wegingen zo min mogelijk weerstand biedt, moeten de oppervlakken van de trilvork parallel aan de productbeweging staan.
Pagina 17
4 Monteren Behandel geëmailleerde instrumenten bijzonder voorzichtig en Emaillering voorkom harde stoten en slagen. Neem de VEGASWING 63 pas vlak voor de montage uit de verpakking. Plaats de VEGASWING 63 voor- zichtig in de tankopening en voorkom daarbij aanraking met scherpe tankonderdelen.
Sluit de voedingsspanning aan conform de hierna volgende aan- sluitschema's. Houd daarbij de algemene installatievoorschriften aan. Verbind de VEGASWING 63 in principe met de tankaarde (PA) resp. bij kunststof tanks met het naastgelegen aardpotentiaal. Aan de zijkant op de behuizing van het instrument is daarvoor tussen de kabelwartels een aardklem aanwezig.
Fig. 11: Materiaalvarianten eenkamerbehuizing Kunststof (niet bij Ex d) Aluminium RVS (niet bij Ex d) RVS, elektrolytisch gepolijst (niet bij Ex d) Filterelement voor luchtdrukcompensatie resp. blindplug bij uitvoering IP 66/ IP 68, 1 bar (niet bij Ex d) VEGASWING 63 • NAMUR...
Pagina 20
DIL-schakelaar voor omkeren karakteristiek DIL-schakelaar voor gevoeligheidsomschakeling Aardklem EMC-filterelement Simulatieknop Aansluitklemmen Aansluitschema Voor de aansluiting op een scheidingsversterker conform NAMUR (IEC 60947-5-6, EN 50227). Meer informatie vindt u in het hoofdstuk "Technische gegevens". Fig. 13: Aansluitschema eenkamerbehuizing VEGASWING 63 • NAMUR...
5 Op de voedingsspanning aansluiten Aansluitschema - uitvoering IP 66/IP 68, 1 bar Aderbezetting aansluit- kabel Fig. 14: Aderbezetting aansluitkabel Br (+) en bl (-) voor voedingsspanning resp. naar meetversterker. Afscherming VEGASWING 63 • NAMUR...
Simulatieknop (4) Opmerking: Dompel de trilvork van de VEGASWING 63 voor testdoeleinden altijd in de vloeistof. Test het functioneren van de VEGASWING 63 niet met de hand. Dit kan beschadiging van de sensor veroorzaken. Bedieningselementen Fig. 15: Elektronica SWE60N - NAMUR-uitgang...
De volgende tabel geeft een overzicht van de schakeltoestanden afhankelijk van de ingestelde bedrijfsstand en het niveau. Opmerking: De bedrijfsstandinstelling op de NAMUR-scheidingsschakelverster- ker moet zodanig worden gekozen, dat de schakeluitgang bij storings- melding (I ≤ 0,6 mA) in de veilige positie overgaat. VEGASWING 63 • NAMUR...
Pagina 24
Dalende karakte- ≥ 2,2 mA ristiek max. Rood Dalende karakte- ≤ 1,0 mA ristiek max. Stijgende karakte- ≥ 2,2 mA ristiek min. Rood Stijgende karakte- ≤ 1,0 mA ristiek min. Storing Willekeurig ≤ 1,0 mA Knippert rood VEGASWING 63 • NAMUR...
Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar van de installatie, geschikte maatregelen voor het oplossen van optredende storingen te nemen. Storingsoorzaken De VEGASWING 63 biedt een hoge mate aan functionele betrouw- baarheid. Toch kunnen er tijdens bedrijf storingen optreden. Deze kunnen bijv. worden veroorzaakt door het volgende: •...
7 Service en storingen oplossen Schakelsignaal contro- leren Fout Oorzaak Oplossen De VEGASWING 63 meldt Voedingsspanning te laag Bedrijfsspanning controleren bedekt zonder bedekking Elektronica defect Karakteristiekomkeerschakelaar bedienen. Wanneer met product (overvulbe- het instrument omschakelt, kan het trilelement met af- veiliging) zettingen zijn bedekt of mechanisch zijn beschadigd.
Het instrument schoonmaken en goed inpakken • Het ingevulde formulier en eventueel een veiligheidsspecificatie- blad buiten op de verpakking aanbrengen. • Vraag het adres voor de retourzending op bij uw vertegenwoordi- ging. Deze vindt u op onze homepage www.vega.com. VEGASWING 63 • NAMUR...
Materialen: zie hoofdstuk "Technische gegevens" Wanneer u niet de mogelijkheid heeft, het ouder instrument goed af te voeren, neem dan met ons contact op voor terugname en afvoer. VEGASWING 63 • NAMUR...
Ʋ De Second Line of Defence (SLOD) is een tweede niveau voor de procesaf- scheiding in de vorm van een gasdich- te doorvoer in het onderste deel van de behuizing, die binnendringen van medium in de behuizing voorkomt. Ʋ Dragermateriaal 316L VEGASWING 63 • NAMUR...
Pagina 31
Ʋ Mediumdichtheid 1 g/cm³ (0.036 lbs/in³) (water) Ʋ Viscositeit medium 1 mPa s Ʋ Druk boven medium 0 kPa Ʋ Sensorinbouw Verticaal van boven Ʋ Dichtheidskeuzeschakelaar ≥ 0,7 g/cm³ Meetnauwkeurigheid Meetafwijking ± 1 mm (0.04 in) VEGASWING 63 • NAMUR...
Pagina 32
(0,087) Fig. 26: Invloed van de stortgoeddichtheid op het schakelpunt Verschuiving van het schakelpunt in mm Dichtheid medium in g/cm³ (lb/in³) Schakelaarstand ≥ 0,5 g/cm³ Schakelaarstand ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lb/in³) Schakelpunt bij referentie-omstandigheden (inkerving) Trilvork VEGASWING 63 • NAMUR...
Pagina 33
100 bar/10000 kPa (1450 psig) bij een maximale proces- temperatuur van +50 °C (+122 °F) gegeven (alleen bij schroefdraaduitvoeringen). Procestemperatuur (schroefdraad- resp. flenstemperatuur) Ʋ VEGASWING 63 van 316L/Alloy C22 -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) (2.4602) VEGASWING 63 • NAMUR...
Pagina 34
9 Bijlage Procestemperatuur (schroefdraad- resp. flenstemperatuur) met temperatuurtus- senstuk (optie). Ʋ VEGASWING 63 van 316L/Alloy C22 -50 … +250 °C (-58 … +482 °F) (2.4602) Ʋ VEGASWING 63 geëmailleerd -50 … +200 °C (-58 … +392 °F) Ʋ VEGASWING 63 met ECTFE gecoat -50 …...
Pagina 35
– 1 x afsluitkap ½ NPT, 1 x blindplug ½ NPT – 1 x connector (afhankelijk van uitvoering), 1 x blind- plug M20 x 1,5 Schroefklemmen voor aderdiameter tot 1,5 mm² (AWG 16) Afhankelijk van de uitvoering M12 x 1, conform ISO 4400, Harting, 7/8" FF. VEGASWING 63 • NAMUR...
Pagina 36
IP 66/IP 68 (0,2 bar), NEMA type 6P daard Ʋ Aluminium en RVS behuizing (optio- IP 66/IP 68 (1 bar), NEMA Type 6P neel) Veiligheidsklasse Voorwaarde voor het behouden van de beschermingsklasse is een passende kabel. VEGASWING 63 • NAMUR...
Instrumenten met toelatingen kunnen afhankelijk van de uitvoering verschillende technische speci- ficaties hebben. Bij deze moeten daarom de bijbehorende toelatingsdocumenten worden aangehouden. Deze zijn in de leveringsomvang opgenomen of kunnen via www.vega.com, "Instrument zoeken (serienum- mer)" en via de algemene download-sectie worden gedownload. Afmetingen Behuizing in beschermingsklasse IP 66/IP 67 en IP 66/IP 68;...
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indu- strial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.