Geachte heer/mevrouw,
Bedankt dat u voor ons product heeft gekozen. Voordat u het
product gebruikt, vragen wij u deze handleiding aandachtig
te lezen, zodat u het apparaat optimaal en in alle veiligheid
kunt gebruiken.
Deze handleiding vormt een onlosmakelijk onderdeel van
het product. Daarom verzoeken wij u om deze gedurende
de gehele levensduur van het product te bewaren. Als u de
handleiding kwijtraakt, kunt u een kopie ervan opvragen bij
uw verkoper of de handleiding downloaden van de website
www.edilkamin.com.
Voor wie is de handleiding bedoeld
Deze handleiding is gericht tot:
•
degene die het product thuis gebruikt ("GEBRUIKER")
•
de
technicus
die
("INSTALLATEUR")
Voor wie de bladzijde bedoeld is, staat onderaan de bladzijde
aangegeven (GEBRUIKER of INSTALLATEUR).
Algemene opmerkingen
Controleer nadat u het product uit de verpakking heeft
gehaald of het niet beschadigd is en of er geen onderdelen
ontbreken.
Neem in geval van problemen onmiddellijk contact op met
de winkel waar het apparaat is gekocht en overhandig een
kopie van het garantiecertificaat en het aankoopbewijs.
Bij de installatie en het gebruik van het apparaat moet worden
voldaan aan alle lokale en nationale wetten en Europese
normen. Voor de installatie en voor alles wat niet uitdrukkelijk
is vermeld, gelden de nationale wetten in elk land.
De schema's in deze handleiding gelden bij benadering:
ze hebben dus niet altijd strikt betrekking op het specifieke
product en zijn in geen geval bindend.
BETEKENIS VAN DE SYMBOLEN
In enkele delen van de handleiding worden de volgende
symbolen gebruikt:
LET OP:
lees het bericht waarop dit signaalwoord
betrekking heeft aandachtig door en zorgt
dat u het begrijpt, want veronachtzaming
van de aanwijzing die het bericht bevat
kan ernstige schade aan het product
veroorzaken en de veiligheid van de
gebruiker in gevaar brengen.
INFORMATIE:
het
niet
gebruiksaanwijzing
gebruik van het product.
WERKVOLGORDE:
volg de instructies voor de beschreven
werkzaamheden.
het
product
installeert
naleven
van
deze
beïnvloedt
het
GEBRUIKER/INSTALLATEUR
Identificatie van het product en garantie.
Het
product
wordt
eenduidig
een nummer, het 'controlelabel', te vinden op het
garantiecertificaat.
Gelieve het volgende te bewaren:
•
het garantiebewijs dat u in het product hebt gevonden
•
de aankoopbon die u van de detailhandelaar hebt
gekregen
•
de verklaring van overeenstemming die de installateur
heeft afgegeven.
De
garantievoorwaarden
garantiecertificaat dat u aantreft in het product.
De CE-markeringsplaat
Residential space heating appliances red by wood pellets
Raumheizer zur Verfeuerung von Holzpellets
Appareil de chau age domestique a granules de bois
Apparecchio per il riscaldamento domestico alimentato con pellet di legno
DoP n.
EK166
18
Max fuel consumption/ Max. Verbrauch von Brennmaterial
Consommation max. de combustible / Consumo massimo
Heat input / Thermische Leistung eingefuhrt
Puissance calori que introduite / Potenza termica introdotta
I-20045 Lainate (MI), via Mascagni 7
Nominal heat output / Gesamt Nennleistung
Puissance normal total / Potenza nominale totale
EN 14785:2006
Boiler output / Leistung Wasserseitig
2456
Noti ed Body
Puissance a l'eau / Potenza resa all'acqua
Model / Modell / Modele / Modello
Space heating output / Leistung Raum
BILD
Environnement puissance / Potenza resa all'ambiente
E ciency / Wirkungsgrad / Rendement / Rendimento
Year of construction/Produktionsiahr
CO Emission (at 13% O2)/CO-Ausstoss (bei 13 % O2)
Annee de construction/Anno di costruzione
Emissions CO (a 13% O2)/Emissioni di CO (al 13% 02)
Max water pressure / Max. Wasserdruck
Serial number / Seiennummer
Pression eau max. / Pressione massima acqua
Numero de serie / Numero di serie
Maximum allowable temperature/Maximal zulassige temperatur
Temperature maximale admissible/Massima temperatura consentita
Function / Betrieb
Dust emissions / Staubausstoss
INT
Funtionament / Funzionamento
Emissions poussieres / Emissioni di polveri (al 13% 02)
System / Systeme / Sistema
NOx emissions (al 13% O2)
Minimum clearence distance from combusti-
OGC emissions (al 13% O2)
ble materials / Mindestabstand von
brennbaren Werksto en / Distance minimum
Flue gas temperature / Abgastemperatur
des materiaux in ammables
B
Temperature des fumees / Temperatura dei fumi
Rated input power /Nenn-Stromleistung
Puissance electrique nominale/Potenza elettrica nominale
L
R
R: 150 mm
Maximum electrical power/Maximale elektrische Leistung
B: 0 mm
Puissance electrique maximale/Potenza elettrica massima
L: 150 mm
Operating voltage / Betriebsspannung
Tension d'alimentation / Tensione di alimentazione
Gerat ist fur eine Mehrfachbelegung
Rated frequency / Nennfrequenz
des Schornsteins geeignet
Frequence nominale / Frequenza nominale
Use only with proper fuel/Nur zugelassenen Brennsto verwenden/A utiliser seulement avec un combustible conforme.
Utilizzare solo combustibile conforme
Wood Pellets/Granules de bois/Holzpellets/Pellet di legno
Read and follow instructions! / Bedienungsanleitung lesen und befolgen! / Lire et suivre les instructions! / Leggere e seguire le istruzioni
geïdentificeerd
door
staan
vermeld
op
het
Nominal
Reduc.
Rated
Reduz.
Nominale
Reduite
Nominale
Ridotta
2.1
1.0
kg/h
10.2
4.8
kW
9.1
4.4
kW
-
-
kW
9.1
4.4
kW
89
91.6
%
0.019
0.016
%
235
204
mg/Nm
3
-
bar
-
Pa
-
° C
20
19
3
mg/Nm
147
158
3
mg/Nm
5
3
7
mg/Nm
160
103
° C
130
45
W
375
W
230
V
Hz
50
cd 3710550 ed. D 11.20
3