NON SERVICEABLE CRITERIAS
TURN OFF POWER SUPPLY and CALL Authorized Distributor under the following conditions:
• Abnormal noise during operation.
• Water/foreign particles have entered the Remote Control.
• Water leak from Indoor unit.
KRITERIER HVOR SERVICE IKKE GIS
SLÅ AV STRØMTILFØRSEL og TILKALL autorisert distributør i følgende tilfeller:
• Unaturlige lyder under bruk.
• Vann/fremmede partikler i fjernkontrollen.
• Vannlekkasje innendørsenheten.
KRITERIER FÖR DALIG FUNKTION
Under följande förutsättningar, SLÅ AV ARBETSBRYTAREN och TILLKALLA en auktoriserad
Panasonic installatör:
• Onormalt ljud vid drift.
• Vatten/främmande partiklar har kommit in i fjärrkontrollen.
• Vatten läcker från inomhusdelen.
KRITERIEN FÜR BETRIEBSUNTERBRECHUNG
SCHALTEN SIE DIE STROMZUFUHR AB und RUFEN Sie unter folgenden Umständen einen auto-
risierten Händler:
• Ungewöhnliche Geräusche während des Betriebs.
• Wasser/Fremdpartikel sind in die Fernbedienung gelangt.
• Wasser tropft aus dem Innengerät.
OMSTANDIGHEDEN WAARIN U HULP MOET INROEPEN
SCHAKEL DE STROOMTOEVOER UIT en RAADPLEEG een erkend verdeler onder de volgende
omstandigheden:
• Een abnormaal lawaai tijdens de werking.
• Water of vreemde deeltjes zijn in de afstandsbediening
binnengedrongen.
KRIITTISET VIKATAPAUKSET
KATKAISE VIRRAN SYÖTTÖ ja SOITA valtuutetulle jälleenmyyjälle seuraavissa tapauksissa:
• Epätavallinen ääni käytön aikana.
• Kauko-ohjaimeen on päässyt vettä/vieraita hiukkasia.
• Sisäyksiköstä vuotaa vettä.
KRITERIER FOR FUNKTIONSSVIGT
Under følgende forudsætninger, SLUK FOR STRØMMEN og REKVIRER autoriseret Panasonic
installatør:
• Unormal lyd ved drift.
• Vand / fremmede partikler i fjernbetjeningen.
• Vand lækker fra indedelen.
• Circuit breaker switches off frequently.
• Power cord becomes unnaturally warm.
• Switches or buttons are not functioning properly.
• Sikringene slår seg av fl ere ganger.
• Nettkabelen blir veldig varm.
• Brytere eller knapper fungerer ikke riktig.
• Säkringen går ofta sönder.
• Elkabeln överhettas.
• Brytare eller knappar fungerar inte.
• Der Sicherungsautomat schaltet sich häufi g ab.
• Das Stromkabel wird ungewöhnlich warm.
• Schalter oder Tasten funktionieren nicht ordnungsgemäß.
• De zekering springt regelmatig uit.
• De stroomdraad wordt onnatuurlijk warm.
• De schakelaars of knoppen werken niet zoals het hoort.
• Katkaisija kytkee pois päältä toistuvasti.
• Virtajohto lämpenee epätavallisen kuumaksi.
• Kytkimet tai painikkeet eivät toimi oikein.
• Sikring springer fl ere gange.
• Elkabel overophedet.
• Afbryder eller knapper fungerer ikke.
59