Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
EdilKamin PELLKAMIN 8 Installatie, Gebruik En Onderhoud
Verberg thumbnails Zie ook voor PELLKAMIN 8:

Advertenties

PELLKAMIN 8 - 10
Inserto a pellet - Wood pellet insert
Insert à pellet - Insertable de pellet
Pellets-Einsatz - Pellet-inbouwhaard
Indsats til pillebrændeovne - Inserível a pellet
I
Installazione, uso e manutenzione
UK
Installation, use and maintenance
F
Installation, usage et maintenance
E
Instalación, uso y mantenimiento
D
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung
NL
Installatie, gebruik en onderhoud
DK
Installation, brug og vedligeholdelse
P
Instalação, uso e manutenção
- 1
-
pag.
2
pag. 31
pag. 60
pag. 89
pag. 118
pag. 147
pag. 176
pag. 205

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EdilKamin PELLKAMIN 8

  • Pagina 1 PELLKAMIN 8 - 10 Inserto a pellet - Wood pellet insert Insert à pellet - Insertable de pellet Pellets-Einsatz - Pellet-inbouwhaard Indsats til pillebrændeovne - Inserível a pellet Installazione, uso e manutenzione pag. Installation, use and maintenance pag. 31 Installation, usage et maintenance pag.
  • Pagina 2 EDILKAMIN S.p.A. - PELLKAMIN genaamd SERIE NUMMER: Ref. Gegevensplaatje PRESTATIEVERKLARING (DoP - PELLKAMIN 8: EK 130 - PELLKAMIN 10: EK 124): Ref. Gegevensplaat Verklaart tevens dat: inbouwhaard pellet PELLKAMIN de vereisten van de Europe-...
  • Pagina 3 Bij uw verkoper, via het gratis nummer of de website www.edilkamin.com kunt u de naam en adres van de dichtstbijzijnde dealer vinden.
  • Pagina 4: Veiligheidsinformatie

    (intern) staan, aan een contact met vuur en warme onderdelen (glas, buizen, uitlaat warme lucht), aan • Controleer of de inbouwhaard door de erkende Edilkamin de- het inbrengen van vreemde stoffen, aan brandstoffen die niet aler volgens de aanwijzingen van dit blad geplaatst en ontsto- aan te raden zijn, aan een niet correct onderhoud of herhaalde ken wordt.
  • Pagina 5: Algemene Informatie

    ALGEMENE INFORMATIE FUNCTIONERINGSPRINCIPE PELLKAMIN is een inbouwhaard die met pellet werkt De verbranding wordt elektronisch beheerd. De vuurhaard bestaat uit een stalen omhulsel dat aan de achter- kant bekleed is met een paneel in gietijzer en aan de voorkant afgesloten wordt door een deur in keramisch glas (gebruik de desbetreffende isolerende handschoen om de deur te openen).
  • Pagina 6: Elektronische Apparaten

    ALGEMENE INFORMATIE • ELEKTRONISCHE APPARATEN LEONARDO is een systeem dat de verbranding beschermt en regelt en een optimale fun- ctionering in elke omstandigheid waarborgt. Dankzij de twee sensoren die het drukniveau in de verbrandingskamer en de rooktemperatuur opmeten. Het opmeten en de optimalise- ring van de twee parameters vindt continu plaats zodat eventuele storingen in de functio- nering onmiddellijk gecorrigeerd kunnen worden.
  • Pagina 7 ALGEMENE INFORMATIE FRONT PELLKAMIN 8 FRONT PELLKAMIN 10 presa aria esterna Ø 40 mm TUREG uscita fumi Ø 80 mm toevoer verbran- presa aria esterna presa aria esterna dingslucht Ø 4 cm Ø 40 mm Ø 40 mm presa aria esterna Ø...
  • Pagina 8: Elektrische Eigenschappen

    Bovenstaande gegevens zijn indicatief en werden vastgesteld tijdens de certifi ceringfase door een erkende instantie. EDILKAMIN s.p.a. behoudt zich het recht voor zonder mededeling en naar onherroepelijk oordeel de producten te kunnen wijzigen. BESCHERMINGSINSTALLATIES • THERMOKOPPEL: Bevindt zich op de rookafvoer en meet de temperatuur van de rook op.
  • Pagina 9 2013 toegestaan in Marche krachtens Legge Regionale n° 3 van 2012 toegestaan voor de thermische berekening met coëffi - cient 1,5; controleer op de website www.edilkamin.com hoeveel u kunt besparen in de verschillende zones. toegestaan voor de aftrek van 50% ; 65 % (controleer de exter-...
  • Pagina 10: Installatie

    De voedingslijn moet een doorsnede hebben die geschikt is voor het vermogen van de apparatuur. Edilkamin acht zich niet verantwoordelijk voor storingen in de functionering als gevolg van een slecht functionerend aardecir- cuit.
  • Pagina 11 INSTALLATIE ROOKAFVOER Het afvoersysteem mag uitsluitend door de inbouwhaard gebruikt worden (het is niet toegestaan dat de schoorsteen tevens voor andere installaties gebruikt wordt). De rookafvoer gebeurt langsheen de afvoermond die zich op het deksel bevindt en een diameter van 8 cm heeft. De rookafvoer moet met behulp van geschikte stalen leidingen EN 1856 gecertifi...
  • Pagina 12 INSTALLATIE De inbouwhaard wordt geleverd met een onderplaat (A) met rookgasleiding (B) en leiding voor de primaire lucht (C). De inbouwhaard kan verwijderd worden om pellet bij te vullen (DEZE HANDELING DIENT UITGEVOERD TE WORDEN WANNEER HET TOESTEL UITGESCHAKELD IS) en wan- neer een dealer eventuele onderhoudswerkzaamheden uitvoert of het toestel schoonmaakt.
  • Pagina 13: De Inbouwhaard Er Uittrekken

    INSTALLATIE DE INBOUWHAARD ER UITTREKKEN Om de inbouwhaard eruit te trekken, moet u als volgt te werk gaan: LET OP: VERZEKER U ER VOORDAT U VERDER GAAT VAN DAT DE INBOUWHAARD BEVESTIGD IS OP HET ONDERSTUK Afb. 5 • Open de deur en doe de schuifblokkering omhoog (F - afb. 5). •...
  • Pagina 14: Installatie Pelletbijvulkit

    INSTALLATIE INSTALLATIE PELLETBIJVULKIT (optioneel) NB: DE PELLETBIJVULKIT MAAKT HET MOGELIJK OM PELLETS LANGS DE VOORKANT IN DE TANK TE GIETEN ZONDER DAT U DE INBOUWHAARD HOEFT UIT TE SCHAKELEN. De inbouwhaard is voorzien voor de installatie van de pelletbij- vulkit die vastgemaakt wordt aan het schoorsteenpaneel. LET OP: Afb.
  • Pagina 15 INSTALLATIE N.B.: • De bijvulopening kan op het voorpaneel worden geïnstal- leerd, aan de rechterkant van het schoorsteenpaneel. • Kort de buis af (geleverde lengte 80 cm) afhankelijk van de stand van de vuurhaard. De buis moet goed opgespannen zijn om de val van de pellets in de tank te bevorderen. •...
  • Pagina 16 INSTALLATIE SCHEMA VOOR HET MAKEN VAN DE SLEUF VOOR DE BEVESTIGING VAN DE OPENING MET PELLET KLEP (indicatieve afmetingen) KANT RECHTS FRONT - 161 - 161...
  • Pagina 17: Installatie Kit Pelletlaadschuif Vooraan (Optioneel)

    INSTALLATIE INSTALLATIE KIT PELLETLAADSCHUIF VOORAAN (optioneel) NB: HET INSTALLEREN VAN DE KIT PELLETBIJ- VULSCHUIF VOORAAN MAAKT HET MOGELIJK OM PELLETS LANGS DE VOORKANT IN DE TANK TE GIETEN ZONDER DAT U DE INBOUWHAARD HOEFT UIT TE SCHAKELEN. De inbouwhaard is voorzien voor het installeren van de pel- letbijvulschuif vooraan met rand rondom de opening.
  • Pagina 18 INSTALLATIE • Monteer de rand rond de opening (R - afb. 19 - 20) die bij de pelletbijvulkit wordt geleverd, in plaats van de rand die u Afb. 19 eerder heeft verwijderd. Afb. 20 • Monteer het rooster bovenaan (N - afb. 21), dat vastgeklemd is, het rooster onderaan (O - afb.
  • Pagina 19 Controleer voor de juiste stand van PELLKAMIN het model contact maken met de inbouwhaard en moeten minstens 1 van de voorziene bekleding als u een Edilkamin bekleding cm van de inbouwhaard blijven om een luchtstroom toe te gebruikt.
  • Pagina 20 INSTALLATIE OPTIONEEL ONDERSTEL Plaats het onderste gedeelte van het onderstel (1 - afb. 25) in de gewenste positie. Voorzie een stopcontact aan de achterkant van het onderstel, zodanig dat de stekker toegankelijk is wanneer de installatie voltooid is. Maak het onderste gedeelte van het onderstel vast aan de vloer met stalen pluggen met een diameter van 8 mm, om omkante- len te vermijden.
  • Pagina 21 ... Een eenvoudige analyse van de pellets kan laboratoriumtests worden aangetoond en zorgt ervoor dat de visueel worden uitgevoerd: garantie te vervallen komt. Edilkamin heeft de producten op Goede kwaliteit: glad, regelmatige lengte, niet erg stoffi g. dusdanige ontworpen, getest en geprogrammeerd dat de beste...
  • Pagina 22 GEBRUIKSAANWIJZINGEN AFSTANDSBEDIENING Hiermee kunnen alle functies beheerd worden. Legenda toetsen en dispaly: : in- en uitschakeling (om van stand by naar actief te gaan) +/- : toename / afname van de verschillende afstellingen : om de Automatische werking te kiezen M : om de Manuele werking te kiezen en naar de controlemenu’s en de programmering te gaan.
  • Pagina 23 GEBRUIKSAANWIJZINGEN Wormschroef vullen. Afstelling van het uurwerk Bij het eerste gebruik of bij volledige lediging van de pellet- Door 2 keer op de toets “M” te drukken, gaar u naar het menu van het “CLOCK” waar u het uurwerk van de elektronische tank dient u voor het vullen van de wormschroef gelijktijdig kaart kunt instellen.
  • Pagina 24 Indien deze correctie niet vol- doende is, moet u een geautoriseerd dealer Edilkamin raadple- VEREENVOUDIGDE AAN/UIT-KNOP gen om een nieuwe afstelling uit te voeren.
  • Pagina 25: Dagelijks Onderhoud

    ONDERHOUD Koppel het apparaat van de elektrische voeding los voordat u een willekeurige onderhoudswerkzaamheid uitvoert. Regelmatig onderhoud vormt de basis een goede functione- ring van uw inbouwhaard. De garantie is niet langer geldig in het geval van eventuele problemen gebonden aan nalatig onderhoud. DAGELIJKS ONDERHOUD Handelingen die bij uitgedoofde, koude en van het lichtnet losgekoppelde inbouwhaard verricht moeten worden...
  • Pagina 26: Seizoensgebonden Onderhoud

    ONDERHOUD SEIZOENSGEBONDEN ONDERHOUD (door uw Dealer) Bestaat uit: • Algehele reiniging van de binnen- en buitenkant • Zorgvuldige reiniging van de buizen in het bovenste rooster (6 - afb. C). Let erop dat u de schroef waarmee het bovenste rooster bevestigd is niet te strak aandraait om te voorkomen dat deze verbuigt en om de mogelijkheid te bieden de schroef meerdere malen los te draaien voor het uitvoeren van onderhoud.
  • Pagina 27: Mogelijke Storingen

    MOGELIJKE STORINGEN In dit geval komt de PELLKAMIN automatisch tot stilstand en voert de uitdooffase uit. Op het display wordt een bericht met de reden voor het uitdoven weergegeven (zie hieronder de diverse signaleringen). Haal tijdens het uitdoven wegens een blokkering de stekker nooit uit het stopcontact. Bij blokkering moet eerst de doofprocedure uitgevoerd worden om de inbouwhaard te kunnen ontsteken (600 seconden met geluidmelding).
  • Pagina 28: Opmerking

    MOGELIJKE STORINGEN 9) Storing: Afstandsbediening werkt niet: Handelingen: • de inbouwhaard benaderen • vervang met andere batterijen. • Synchronisatie met automatisch zoeken naar de activering: bij het inbrengen van de batterijen in de afstan- dsbediening zal automatisch gestart worden met het zoeken van een radiokanaal en de daaropvolgende verbinding met het gedetecteerde product.
  • Pagina 29: Checklist

    OPTIES TELEFOONSCHAKELAAR VOOR ONTSTEKING OPAFSTAND Om de inbouwhaard op afstand te ontsteken dient de dealer van Edilkamin de telefoonkiezer te verbinden met de seriële poort aan de rechterkant van de inbouwhaard met behulp van een optioneel kabeltje PELLETBIJVULKIT TE MONTEREN OP HET SCHOORSTEENPANEEL...
  • Pagina 30: Opmerkingen

    DATUM EN STEMPEL EVENTUELE INGREPEN ..................................................................................................................................................DATUM EN STEMPEL SEIZOENSGEBONDEN ONDERHOUD ..................................................................................................................................................DATUM EN STEMPEL VERKOPER ...................................... DATUM EN STEMPEL DEALER ...................................... Voor meer informatie gelieve onze website www.edilkamin.com te bezoeken OPMERKINGEN: - 175 - 175...
  • Pagina 31 w w w . e d i l k a m i n . c o m cod. 941198 01.16/F - 234...
  • Pagina 32 AR 12 octobre 2010 réglementant les exigences minimales de rendement et les niveaux des émissions des polluants des appareils de chauffage alimentés en combustible solide Fabricant: Nom du fabricant Edilkamin spa Adresse du fabricant Mascagni 7 20020 Lainate ITALY Nom de son mandataire établi dans la Edilkamin spa Communauté...
  • Pagina 33 informations supplémentaires : le nom de l'organisme agréé ACTECO SRL Numéro de rapport 1880CPR02015 les coordonnées de la personne habilité Stefano Borsatti à signer la déclaration le lieu et la date de la déclaration 06-02-2018 20020 Lainate Informations environnementales Pellets de bois A1 EN ISO 17225-2 concernant les combustibles solides recommandés Informations environnementales...
  • Pagina 34 KB 12 oktober 2010 tot regeling van de minimale eisen van rendement en emissieniveaus van verontreinigende stoffen voor verwarmingsapparaten voor vaste brandstoffen Fabrikant: Naam van de fabrikant Edilkamin spa Adres van de fabrikant Mascagni 7 20020 Lainate ITALY Naam van zijn mandataris in de...
  • Pagina 35 Bijkomende gegevens: Naam van de erkende instantie ACTECO SRL Rapportnummer 1880CPR02015 Coördinaten van de persoon die ertoe gemachtigd is om de verklaring te Stefano Borsatti ondertekenen Plaats en datum van de verklaring 06-02-2018 20020 Lainate Milieu-informatie betreffende de Houtkorrel A1 EN ISO 17225-2 aanbevolen vaste brandstoffen Milieu-informatie betreffende de af te Houtkorrel behandeld, uit de bouw, geschilderd…...
  • Pagina 36 Generaldirektion Umwelt KE 12. Oktober 2010 regelt Mindestanforderungen an die Energieeffizienz und Emissionen von Schadstoffen Heizungen für feste Brennstoffe angetrieben Hersteller: Name des Herstellers Edilkamin spa Adresse des Herstellers Mascagni 7 20020 Lainate ITALY Name seines in der Gemeinschaft Edilkamin spa ansässigen Bevollmächtigten...
  • Pagina 37 Besonderes: Name der anerkannten Einrichtung ACTECO SRL Berichtsnummer 1880CPR02015 Kontaktangaben der Person, die zur Unterzeichnung der Erklärung Stefano Borsatti ermächtigt ist Ort und Datum der Erklärung 06-02-2018 20020 Lainate Umwelt Informationen über feste Holzpellets A1 EN ISO 17225-2 Brennstoffe empfohlen Umwelt Informationen über feste Pellets auf Basis von behandeltem und gemaltem Brennstoffe nicht empfohlen...
  • Pagina 38 Directorate-General for the Environment RD 12 October 2010 regulating the minimum efficiency requirements and emission levels of pollutants heaters powered by solid fuel Manufacturer: Name of manufacturer Edilkamin spa Address of manufacturer Mascagni 7 20020 Lainate ITALY Name of his representative established...
  • Pagina 39 Other: Name of the authorized body ACTECO SRL Report Number 1880CPR02015 Details of the person entitled Stefano Borsatti to sign declaration Date and place of declaration 06-02-2018 20020 Lainate Environmental information concerning Pellet A1 EN ISO 17225-2 recommended solid fuels Environmental information concerning Pellets from treated wood, from construction non-recommended solid fuels...
  • Pagina 40 AR 12 octobre 2010 réglementant les exigences minimales de rendement et les niveaux des émissions des polluants des appareils de chauffage alimentés en combustible solide Fabricant: Nom du fabricant Edilkamin spa Adresse du fabricant Mascagni 7 20020 Lainate ITALY Nom de son mandataire établi dans la Edilkamin spa Communauté...
  • Pagina 41 informations supplémentaires : le nom de l'organisme agréé ACTECO SRL Numéro de rapport 1880CPR01915 les coordonnées de la personne habilité Stefano Borsatti à signer la déclaration le lieu et la date de la déclaration 06-02-2018 20020 Lainate Informations environnementales Pellets de bois A1 EN ISO 17225-2 concernant les combustibles solides recommandés Informations environnementales...
  • Pagina 42 KB 12 oktober 2010 tot regeling van de minimale eisen van rendement en emissieniveaus van verontreinigende stoffen voor verwarmingsapparaten voor vaste brandstoffen Fabrikant: Naam van de fabrikant Edilkamin spa Adres van de fabrikant Mascagni 7 20020 Lainate ITALY Naam van zijn mandataris in de...
  • Pagina 43 Bijkomende gegevens: Naam van de erkende instantie ACTECO SRL Rapportnummer 1880CPR01915 Coördinaten van de persoon die ertoe gemachtigd is om de verklaring te Stefano Borsatti ondertekenen Plaats en datum van de verklaring 06-02-2018 20020 Lainate Milieu-informatie betreffende de Houtkorrel A1 EN ISO 17225-2 aanbevolen vaste brandstoffen Milieu-informatie betreffende de af te Houtkorrel behandeld, uit de bouw, geschilderd…...
  • Pagina 44 Generaldirektion Umwelt KE 12. Oktober 2010 regelt Mindestanforderungen an die Energieeffizienz und Emissionen von Schadstoffen Heizungen für feste Brennstoffe angetrieben Hersteller: Name des Herstellers Edilkamin spa Adresse des Herstellers Mascagni 7 20020 Lainate ITALY Name seines in der Gemeinschaft Edilkamin spa ansässigen Bevollmächtigten...
  • Pagina 45 Besonderes: Name der anerkannten Einrichtung ACTECO SRL Berichtsnummer 1880CPR01915 Kontaktangaben der Person, die zur Unterzeichnung der Erklärung Stefano Borsatti ermächtigt ist Ort und Datum der Erklärung 06-02-2018 20020 Lainate Umwelt Informationen über feste Holzpellets A1 EN ISO 17225-2 Brennstoffe empfohlen Umwelt Informationen über feste Pellets auf Basis von behandeltem und gemaltem Brennstoffe nicht empfohlen...
  • Pagina 46 Directorate-General for the Environment RD 12 October 2010 regulating the minimum efficiency requirements and emission levels of pollutants heaters powered by solid fuel Manufacturer: Name of manufacturer Edilkamin spa Address of manufacturer Mascagni 7 20020 Lainate ITALY Name of his representative established...
  • Pagina 47 Other: Name of the authorized body ACTECO SRL Report Number 1880CPR01915 Details of the person entitled Stefano Borsatti to sign declaration Date and place of declaration 06-02-2018 20020 Lainate Environmental information concerning Pellet A1 EN ISO 17225-2 recommended solid fuels Environmental information concerning Pellets from treated wood, from construction non-recommended solid fuels...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Pellkamin 10

Inhoudsopgave