Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Bedienungsanleitung
D
Operating manual
Notice d'emploi
F
Návod k obsluze
Οδηγίες χρήσεως
Kezelési utasítás
H
Istruzioni d'uso
I
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Instrucţiuni de folosire
100M
AUTO SENSE
V
COMPARE
RECALL
COMP
STORE
TEST
100 V
50 V
V
OFF
TRUE RMS
> 660 V
COM
FUSED
LOCK
V
K M Ω
G Ω
µ m A
100200
500KMΩ
P I
DAR
PI/DAR
LOCK
PASS
250 V
500 V
1000 V
V
INSULATION
CAT.IV
600 V

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Benning IT 101

  • Pagina 1 Bedienungsanleitung Operating manual  Notice d‘emploi Návod k obsluze  Οδηγίες χρήσεως  Kezelési utasítás Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing  Instrukcja obsługi  Instrucţiuni de folosire  100M AUTO SENSE LOCK K M Ω G Ω µ m A 100200 COMPARE 500KMΩ...
  • Pagina 2 Ill. 2: Display digitale Fig. 2: Digital display Fig. 2: Digitaal display Fig. 2: Écran numérique Rysunek 2: Wyświetlacz cyfrowy Obr. 2: Digitální zobrazení Imaginea 2: Afişajul digital Εικόνα 2: Ψηφιακή ένδειξη 2. ábra: Digitális kijelző BENNING IT 101 03/ 2009...
  • Pagina 3 Ill. 5: Misurazione di resistenza d‘isolamento (simbolico) Fig. 5: Meten van isolatieweerstand (symbolisch) Rysunek 5: Pomiar rezystancji izolacji (symboliczny) TRUE RMS Imaginea 5: Măsurarea rezistenţei izolaţiei (simbolic) Ω > 660 V INSULATION CAT.IV FUSED 600 V BENNING IT 101 03/ 2009...
  • Pagina 4 Εικόνα 8: Αποτελέσματα μέτρησης DAR (ρυθμός διηλεκτρικής απορρόφησης) 8. ábra: DAR mérés mérési eredmények Ill. 8: Risultati della misurazione di DAR Fig. 8: Meetresultaten na DAR-meting Rysunek 8: Wyniki pomiarów po pomiarze DAR Imaginea 8: Rezultatul măsurătorilor după măsurarea BENNING IT 101 03/ 2009...
  • Pagina 5: Using The Recall Function

    (ρυθμός διηλεκτρικής απορρόφησης) 11. ábra: Tárolt DAR-mérési érték előhívása Ill. 11: Valori salvati di misurazione del DAR Fig. 11: Opgeslagen waarden van de DAR-meting Rysunek 11: Zapisanych wartości pomiarów DAR Imaginea 11: Valori stocate ale măsurării-DAR. BENNING IT 101 03/ 2009...
  • Pagina 6: Auto Backlight

    Erecting the BENNING IT 101 Fig. 15: Installation du BENNING IT 101 Obr. 15: Postavení přístroje BENNING IT 101 Εικόνα 15: Τοποθέτηση του BENNING IT 101 15. ábra: A BENNING IT 101 felállítása Ill. 15: Posizionamento del BENNING IT 101 Fig.
  • Pagina 7: Inhoudsopgave

    De BENNING IT 101 is bedoeld voor metingen in droge ruimtes en mag niet worden gebruikt in elektrische circuits met een nominale spanning hoger dan 600 V DC/ AC (zie hiervoor punt. 6: Gebruiksomstandigheden).
  • Pagina 8: Veiligheidsvoorschriften

    Zelfs spanningen vanaf 30 V AC en 60 V DC  kunnen - onder bepaalde omstandigheden - voor mensen levensbedreigend zijn. Vanaf een ingangsspanning van 30 V AC/ DC verschijnt in het display van de BENNING IT 101 het  waarschuwingssymbool R, dat waarschuwt voor een voorhandenzijnde gevaarlijke spanning.
  • Pagina 9: Beschrijving Van Het Apparaat

    315 mA (1000 V), 10 kA, FF, D = 6,3 mm, L = 32 mm (ond. nr. 757213) De BENNING IT 101 wordt gevoed door vier batterijen van 1,5 V (mignon, IEC LR6, AA) Beschrijving van het apparaat Zie fig.
  • Pagina 10: Algemene Kenmerken

    5.1.16 De BENNING IT 101 wordt in- of uitgeschakeld met de draaischakelaar J. Uitschakelstand is “OFF“. 5.1.17 De BENNING IT 101 schakelt na ca. 20 min. automatisch af. In gefixeerde status (“LOCK“) D (continumeting) vindt uitschakeling plaats na ca. 30 min. Opnieuw inschakelen gebeurt door bediening van een toets, verdraaien van functiedraaischakelaar of door het aanleggen van een spanning >...
  • Pagina 11: Zodra Het Batterijsymbool

    °C < 18 °C of > 28 °C, t.o.v. de waarde bij een referentietemperatuur van 23 °C. 5.1.19 De BENNING IT 101 wordt gevoed door vier batterijen 1,5 V (mignon, IEC LR6, AA). Zodra het batterijsymbool...
  • Pagina 12: Minimale/ Maximale Weerstand In Afhankelijkheid Van De Proefspanning

    Detectie van een aangesloten stroomkring: indien > 2 V AC/ DC, dan Meten met de BENNING IT 101 8.1 Voorbereiden van de metingen Gebruik en bewaar de BENNING IT 101 uitsluitend bij de aangegeven werk- en opslagtemperaturen. Niet blootstellen aan direct zonlicht. Controleer de gegevens op de veiligheidsmeetsnoeren ten aanzien van nominale spanning en stroom.
  • Pagina 13: Meten Van Isolatieweerstand

    De hoogste spanning die aan de contactbussen: COM-contactbus M Contactbus voor V, Insulation L van de BENNING IT 101 ligt t.o.v. aarde, mag maximaal 600 V zijn. Vermijd bij metingen vonkbogen gedurende langere tijd tussen de testpennen/ meetpun- ten, deze kunnen apparatuurstoringen veroorzaken.
  • Pagina 14  Tijdens het meten van isolatieweerstand kunnen aan de punten van de meetpennen van de BENNING IT 101 gevaarlijke span- ningen voorkomen. Denk er aan dat deze spanningen ook kun-  nen optreden aan blanke metaaldelen van het schakelcircuit. Vermijd contact met de testpennen wanneer de draaischakelaar J op positie 50 V, 100 V, 250 V, 500 V of 1000 V staat.
  • Pagina 15: Geheugenfunctie

    3 ) door de meetresultaten gebladerd. Zie fig. 8: Meetresultaten na DAR-meting 8.6 Geheugenfunctie De BENNING IT 101 heeft een intern meetwaardegeheugen met 100 geheu- genplaatsen per meetfunctie. 8.6.1 STORE (meetwaarden opslaan) Druk op de knop STORE/RECALL 5 om de meetwaarden in het geheugen op te slaan.
  • Pagina 16: Onderhoud

    Reinig de behuizing aan de buitenzijde met een schone, droge doek (speciale reinigingsdoeken uitgezonderd). Gebruik geen oplos- en/ of schuurmiddelen om de BENNING IT 101 schoon te maken. Let er in het bijzonder op dat het bat- terijvak en de batterijcontacten niet vervuilen door uitlopende batterijen.
  • Pagina 17: Reserveonderdelen

    Zet de draaischakelaar J in de positie “OFF”. Neem de rubber beschermingshoes N af van de BENNING IT 101 Leg de BENNING IT 101 op de voorkant en draai de schroef van het bat- terijdeksel los. Neem het batterijdeksel van het apparaat weg.
  • Pagina 18 Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Münsterstraße 135 - 137 D - 46397 Bocholt Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429 www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de...

Inhoudsopgave