Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
ED675FQC5E
o cerca il tuo prodotto tra le
Kookplaat
Piano di cottura
ED...FQ...
[nl] Gebruiksaanwijzing ............................ 3
[it]
Istruzioni per l'uso ............................ 30
migliori offerte di Cucine e Piani cottura
Siemens

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Siemens ED FQ Series

  • Pagina 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Siemens ED675FQC5E o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura Kookplaat Piano di cottura ED...FQ... [nl] Gebruiksaanwijzing ......3 [it] Istruzioni per l’uso ......30...
  • Pagina 2 Ø = cm...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Tips voor het gebruik van pannen ....14 www.siemens-home.bsh-group.com en in de online- Activeren ........15 shop: www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
  • Pagina 4: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen 8Gebruik volgens de vanaf 8 jaar en door personen met beperkte voorschriften fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder toezicht staan van L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig G e b r u i k v o l g e n s d e v o o r s c h r i f t e n een persoon die verantwoordelijk is voor hun...
  • Pagina 5: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing – Kans op een elektrische (Belangrijke schok! veiligheidsvoorschriften Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. ■ Reparaties en de vervanging van Waarschuwing – Risico van brand! beschadigde aansluitleidingen mogen B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n Hete olie en heet vet vatten snel vlam.
  • Pagina 6: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade ]Oorzaken van schade A ttentie! O o r z a k e n v a n s c h a d e Ruwe bodems van pannen kunnen krassen op de ■ kookplaat veroorzaken. Plaat nooit lege plannen op de kookzones. Dit kan ■...
  • Pagina 7: Milieubescherming

    Milieubescherming fKoken met inductie 7Milieubescherming V oordelen bij koken met inductie I n dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing M i l i e u b e s c h e r m i n g K o k e n m e t i n d u c t i e van energie en de afvoer van het apparaat.
  • Pagina 8: Herkenning Van De Pan

    Koken met inductie Bestaat het materiaal van de bodem van het Herkenning van de pan ■ kookgerei deels uit aluminium, dan is het Elke kookzone heeft een ondergrens voor de ferromagnetische oppervlak ook kleiner. Mogelijk herkenning van de pan. Deze is afhankelijk van de worden dit niet warm genoeg of zelfs helemaal niet ferromagnetische diameter en het materiaal van de herkend.
  • Pagina 9: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen I nformatie over afmetingen en vermogens van de H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n kookzones vindt u in~ Blz. 2 Afhankelijk van het apparaattype zijn Aanwijzing: .
  • Pagina 10: Restwarmte-Indicatie

    Apparaat bedienen Restwarmte-indicatie 1Apparaat bedienen De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte- indicatie. Hiermee wordt aangegeven dat een kookzone I n dit hoofdstuk kunt u lezen hoe u een kookzone nog heet is. Raak de kookzone niet aan zolang de A p p a r a a t b e d i e n e n instelt.
  • Pagina 11: Kookadvies

    Apparaat bedienen Kookadvies Kookzone en kookstand kiezen De kookplaat moet ingeschakeld zijn. Advies Raak het symbool van de gewenste kookzone » Bij het warm maken van puree, crèmesoepen en ■ aan. Op het display is ¬ verlicht. dikvloeibare sauzen regelmatig roeren. Kies vervolgens in het instelgebied de gewenste Voor het voorverwarmen kookstand 8 - 9 instellen.
  • Pagina 12: Bereidingstabel

    Apparaat bedienen Bereidingstabel In de tabel wordt voor alle gerechten weergegeven welke kookstand geschikt is. De bereidingstijd kan afhankelijk van de soort, het gewicht, de dikte en de kwaliteit van de gerechten variëren. Kookstand Bereidingstijd (min.) Smelten Chocolade, couverture 1 - 1. Boter, honing, gelatine 1 - 2 Opwarmen en warmhouden...
  • Pagina 13 Apparaat bedienen Kookstand Bereidingstijd (min.) Stoven / braden met weinig olie* Schnitzel, on/gepaneerd 6 - 7 6 - 10 Schnitzel, diepvries 6 - 7 6 - 12 Kotelet, on/gepaneerd** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm dik) 7 - 8 8 - 12 Borst van gevogelte (2 cm dik)** 5 - 6...
  • Pagina 14: Combizone

    CombiZone wCombiZone uMove-functie M et deze functie kunt u de CombiZone verbinden en M et deze functie kunt u de CombiZone verbinden en C o m b i Z o n e M o v e - f u n c t i e voor beide kookzones dezelfde vermogensstand voor beide kookzones verschillende vermogensstanden instellen.
  • Pagina 15: Activeren

    Tijdfuncties Activeren OTijdfuncties Kies een van de twee kookzones die bij de Move- functie horen. U w kookplaat beschikt over twee timer-functies: T i j d f u n c t i e s Het symbool ÿ aanraken. De indicaties ÿ...
  • Pagina 16: De Kookwekker

    PowerBoost-functie De tijd wijzigen of annuleren vPowerBoost-functie Selecteer de kookzone en druk vervolgens op het symbool M et de PowerBoost-functie kunnen grote hoeveelheden Wijzig de kooktijd in de programmeerzone of stel af P o w e r B o o s t - f u n c t i e water sneller worden verwarmd dan met de betreffende ‹‹...
  • Pagina 17: Kinderslot

    Kinderslot AKinderslot cBraadsensor M et het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de M et deze functie is het mogelijk te bakken met behoud K i n d e r s l o t B r a a d s e n s o r kookplaat inschakelen.
  • Pagina 18: Temperatuurstanden

    Braadsensor Temperatuurstanden Temperatuurstand Geschikt voor min. laag Het bereiden van gerechten met pure olijfolie extra, boter of margarine, bijv. omeletten. gemiddeld - laag Bakken van vis en gerechten als gehaktballetjes en worstjes. med gemiddeld - hoog Bakken van steaks, medium of doorbakken, diepvries-, gepaneerde en fijne gerechten, bijv. schnitzels, ragout en groente. max.
  • Pagina 19 Braadsensor Tempera- Totale bereidingstijd vanaf het tuurstand geluidssignaal (min.) Aardappels Gebakken aardappels (van gekookte aardappels) 6 - 12 Frites (van ongekookte aardappels) 15 - 25 Aardappelkoekjes** 2,5 - 3,5 Geglaceerde aardappels 15 - 20 Groente Knoflook, uien 2 - 10 Courgettes, aubergines 4 - 12 Paprika, groene asperges...
  • Pagina 20: Zo Stelt U In

    Wrijfbeveiliging Zo stelt u in kWrijfbeveiliging Kies de juiste temperatuurstand in de tabel. Een lege pan op de kookzone plaatsen. W anneer u over het bedieningspaneel wrijft als de W r i j f b e v e i l i g i n g kookplaat ingeschakeld is, kunnen er instellingen Kies de kookzone.
  • Pagina 21: Qbasisinstellingen

    Basisinstellingen QBasisinstellingen H et apparaat beschikt over verschillende B a s i s i n s t e l l i n g e n basisinstellingen. Deze basisinstellingen kunnen aan uw persoonlijke behoeften worden aangepast. Indicatie Functie Kinderslot ™‚ ‹ Handmatig*.
  • Pagina 22: Zo Komt U Bij De Basisinstellingen

    Basisinstellingen Terugzetten naar de standaard instellingen ™‹ ‹ Individuele instellingen.* ‚ Terugzetten naar de fabrieksinstellingen. *Fabrieksinstelling **Het maximale vermogen van de kookplaat wordt aangegeven op het typeplaatje. -------- Zo komt u bij de basisinstellingen: Het symbool minstens 4 seconden lang aanraken.
  • Pagina 23: Weergave Van Het Energieverbruik

    Weergave van het energieverbruik [Weergave van het tKookgerei-test energieverbruik M et deze functie kunnen de snelheid en kwaliteit van K o o k g e r e i - t e s t het kookproces afhankelijk van het kookgerei worden D eze functie geeft op de kookplaat het totale gecontroleerd.
  • Pagina 24: Power-Manager

    PowerManager hPower-Manager DReinigen M et de functie Power-Manager kan het totale vermogen G eschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u P o w e r M a n a g e r R e i n i g e n van de kookplaat worden ingesteld. kopen via de klantenservice of in onze e-shop.
  • Pagina 25: Veelgestelde Vragen En Antwoorden (Faq)

    Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) {Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) V e e l g e s t e l d e v r a g e n e n a n t w o o r d e n ( F A Q ) Gebruik Waarom kan de kookplaat niet worden ingeschakeld en waarom is het symbool van het kinderslot verlicht? Het kinderslot is geactiveerd.
  • Pagina 26: Wat Te Doen Bij Storingen

    Wat te doen bij storingen? Kookgerei Waarom duurt het zo lang tot het kookgerei warm wordt of waarom wordt het niet warm genoeg, hoewel er een hoge kookstand is inge- steld? Het kookgerei is te klein voor de ingeschakelde kookzone of is niet geschikt voor inductie. Ga na of het kookgerei geschikt is voor inductie en of het op de kookzone met de meest geschikte afmetingen staat.
  • Pagina 27: Servicedienst

    Servicedienst Aanwijzingen 4Servicedienst Wanneer in de indicatie verschijnt, moet u het “ ■ sensorveld van de bijbehorende kookzone ingedrukt houden om de storingscode te kunnen aflezen. W anneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t Staat de storingscode niet vermeld in de tabel, haal onze servicedienst voor u klaar.
  • Pagina 28: Etestgerechten

    Testgerechten ETestgerechten D eze tabel is gemaakt voor testinstituten, om het testen T e s t g e r e c h t e n van onze toestellen te vergemakkelijken. De gegevens van de tabel verwijzen naar ons toebehoren van Schulte-Ufer (pannenset van 4 stuks voor inductieplaat HZ390042 met de volgende afmetingen: Steelpan Ø...
  • Pagina 29 Voorverwarmen Bereiden Kook- Tijdsduur Dek- Dek- Testgerechten Vormen Kookstand stand (Min:sec) Rijstepap koken Rijstepap, afgedekt gekookt Temperatuur van de melk: 7 ºC De melk opwarmen tot deze begint op te komen.Aambevolen kookstand instellen en rijst, suiker en zout aan de melk toevoegen. Bereidingstijd, inclusief voorverwarmen, ca.
  • Pagina 30 Attivazione ....... . . 42 www.siemens-home.bsh-group.com e l'eShop Disattivare ....... . . 42 www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
  • Pagina 31: Conformità D'uso

    Conformità d'uso Questo apparecchio può essere utilizzato da 8Conformità d'uso bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o L eggere attentamente le presenti istruzioni mentali nonché da persone prive di sufficiente C o n f o r m i t à...
  • Pagina 32: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di scariche elettriche! (Importanti avvertenze di Gli interventi di riparazione effettuati in ■ sicurezza modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono Avviso – Pericolo di incendio! I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a essere effettuate esclusivamente da L'olio o il burro caldi si incendiano...
  • Pagina 33: Cause Dei Danni

    Cause dei danni ]Cause dei danni A ttenzione! C a u s e d e i d a n n i Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano ■ di cottura. Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di ■...
  • Pagina 34: Tutela Dell'ambiente

    Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente fCottura con induzione V antaggi della cottura a induzione Q uesto capitolo contiene informazioni relative al T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e C o t t u r a c o n i n d u z i o n e risparmio energetico e allo smaltimento La cottura a induzione si differenzia radicalmente dalla dell'apparecchio.
  • Pagina 35: Riconoscimento Della Pentola

    Cottura con induzione Se il fondo della stoviglia è composto tra l'altro Riconoscimento della pentola ■ anche da parti in alluminio, la superficie in materiale Ogni zona di cottura dispone di un limite inferiore per la ferromagnetico viene ridotta. Può succedere che tale disposizione della pentola: ciò...
  • Pagina 36: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio L e informazioni in merito a dimensioni e prestazioni C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o delle zone di cottura si trovano in~ Pagina 2 A seconda del modello è...
  • Pagina 37: Visualizzazione Calore Residuo

    Uso dell'apparecchio Visualizzazione calore residuo 1Uso dell'apparecchio Il piano di cottura è dotato di un indicatore del calore residuo per ogni zona di cottura che mostra che la zona Q uesto capitolo illustra come impostare una zona di di cottura è ancora calda. Non toccare la zona di U s o d e l l ' a p p a r e c c h i o cottura.
  • Pagina 38: Consigli Per La Cottura

    Uso dell'apparecchio Consigli per la cottura Selezionare la zona di cottura e il livello di cottura Il piano di cottura deve essere attivato. Consigli Toccare il simbolo della zona di cottura » Mentre si scalda purè, zuppe e salse cremose, ■...
  • Pagina 39: Uso Dell'apparecchio It

    Uso dell'apparecchio Tabella di cottura Nella tabella viene visualizzato il livello di cottura adatto per ogni pietanza. Tuttavia il tempo di cottura può variare a seconda del tipo, peso, spessore e qualità degli alimenti. Livello di Tempo di cottura cottura (min.) Fondere Cioccolato, glassa...
  • Pagina 40 Uso dell'apparecchio Livello di Tempo di cottura cottura (min.) Stufare / cuocere arrosto con poco olio* Fettina, naturale o impanata 6 - 7 6 - 10 Fettina, surgelata 6 - 7 6 - 12 Cotoletta, naturale o impanata** 6 - 7 8 - 12 Bistecca (spessore 3 cm) 7 - 8...
  • Pagina 41: Zona Combinata

    Zona combinata wZona combinata uFunzione Move C on questa funzione è possibile collegare la zona C on questa funzione è possibile collegare la zona Z o n a c o m b i n a t a F u n z i o n e M o v e combinate e impostare lo stesso livello di potenza per combinata e selezionare livelli di potenza diversi per entrambe le aree di cottura.
  • Pagina 42: Attivazione

    Funzioni durata Attivazione OFunzioni durata Selezionare una delle aree di cottura entrambe appartenenti alla funzione Move. I l piano di cottura dispone di due funzioni timer: F u n z i o n i d u r a t a Toccare il simbolo ÿ...
  • Pagina 43: Contaminuti

    Funzione PowerBoost Modifica o annullamento del tempo vFunzione PowerBoost Selezionare la zona di cottura e premere il simbolo Modificare il tempo di cottura nella zona di C on la funzione PowerBoost possono essere riscaldate programmazione o regolare su per annullarlo. ‹‹...
  • Pagina 44: Sicurezza Bambino

    Sicurezza bambino ASicurezza bambino cSistema di cottura arrosto a sensori G razie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini S i c u r e z z a b a m b i n o possano attivare il piano di cottura. C on questa funzione è...
  • Pagina 45: Livelli Di Temperatura

    Sistema di cottura arrosto a sensori Livelli di temperatura Livello di temperatura Adatto a basso Cottura di alimenti con olio extravergine di oliva, burro o margarina, es omelette. medio - basso Cottura di pesce e pietanze compatte come polpette e wurstel. medio - elevato Cottura di bistecche, media o ben cotte, alimenti surgelati, impanati e sottili, ad es.
  • Pagina 46 Sistema di cottura arrosto a sensori Livello di Durata complessiva della cottura temperatura dal segnale acustico (min.) Patate Patate arrosto (da patate lesse) 6 - 12 Patatine fritte (da patate crude) 15 - 25 Frittelle di patate** 2,5 - 3,5 Patate glassate 15 - 20 Verdura...
  • Pagina 47: Impostazione

    Protezione per la pulizia Impostazione kProtezione per la pulizia Selezionare il livello di temperatura adatto facendo riferimento alla tabella. Collocare una stoviglia vuota L a pulizia del pannello di comando quando il piano di sull'area di cottura. P r o t e z i o n e p e r l a p u l i z i a cottura è...
  • Pagina 48: Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base QImpostazioni di base I l dispositivo dispone di diverse impostazioni di base I m p o s t a z i o n i d i b a s e che possono essere adattate alle esigenze individuali dell'utente.
  • Pagina 49: In Questo Modo Si Accede Al Menu Delle Impostazioni Di Base

    Impostazioni di base Tornare alle impostazioni standard ™‹ ‹ Impostazioni individuali.* ‚ Ripristinare le impostazioni di fabbrica. *Impostazioni di fabbrica **La potenza massima del piano cottura è indicata nella targhetta di identificazione. -------- In questo modo si accede al menu delle Toccare il simbolo per almeno 4 secondi.
  • Pagina 50: Indicatore Consumo Di Energia

    Indicatore consumo di energia [Indicatore consumo di tTest per stoviglie energia C on questa funzione la rapidità e la qualità del T e s t p e r s t o v i g l i e processo di cottura vengono verificate a seconda della Q uesta funzione indica il consumo di energia totale stoviglia.
  • Pagina 51: Power Manager

    Power Manager hPower Manager DPulizia C on la funzione Power-Manager è possibile impostare I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di P o w e r M a n a g e r P u l i z i a la potenza totale del piano cottura.
  • Pagina 52: Domande Frequenti E Risposte (Faq)

    Domande frequenti e risposte (FAQ) {Domande frequenti e risposte (FAQ) D o m a n d e f r e q u e n t i e r i s p o s t e ( F A Q ) Utilizzo Perché...
  • Pagina 53: Malfunzionamento, Che Fare

    Malfunzionamento, che fare? Stoviglie Perché è necessario così tanto tempo prima che la stoviglia si riscaldi oppure perché non si riscalda a sufficienza nonostante sia stato impostato un livello di cottura alto? La stoviglia è troppo piccola per la zona di cottura oppure non è adatta per la cottura a induzione. Accertarsi che la stoviglia sia adatta per la cottura a induzione e che sia collocata sulla zona di cottura che corrisponde al meglio alla dimen- sione della stoviglia.
  • Pagina 54: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti Avvertenze 4Servizio assistenza clienti Quando sul display compare tenere premuto il “ ■ campo dei sensori dell'area di cottura corrispondente, per poter leggere il codice I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i anomalia.
  • Pagina 55: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate EPietanze sperimentate L a presente tabella è stata creata per gli enti di P i e t a n z e s p e r i m e n t a t e controllo al fine di facilitare i test dei nostri apparecchi. I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori di Schulte-Ufer (batteria da cucina da 4 pezzi per piastra a induzione HZ 390042) con le seguenti...
  • Pagina 56 Pietanze sperimentate Preriscaldamento Cottura Livello di Durata Coper- Livello di Coper- Pietanze sperimentate Stoviglie cottura (Min:Sec) chio cottura chio Cottura riso al latte Riso al latte, cotto con il coperchio Temperatura del latte: 7 ºC Riscaldare il latte finché non inizia a bollire. Impostare il livello di cottura consigliato e aggiungere al latte riso, zucchero e sale.
  • Pagina 60 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH in quanto licenziatario del marchio di Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001383402* 9001383402 (991129)

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ed675fqc5e

Inhoudsopgave