Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor DIA 2 F:

Advertenties

The DIAphragm Range - 2.5 m
manuel d'utilisation
owner's manual
gebrauchsanweisung
manuale d'uso
manual de utilización
gebruiksaanwijzing
p
instrukcja obs ugi
manual de utilização
DIA 2 F
/h
3
DIA 4 RE

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor dosatron DIA 2 F

  • Pagina 1 DIA 2 F The DIAphragm Range - 2.5 m DIA 4 RE manuel d’utilisation owner’s manual gebrauchsanweisung manuale d’uso manual de utilización gebruiksaanwijzing instrukcja obs ugi manual de utilização...
  • Pagina 2 DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S. Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE Tel. 33 (0)5 57 97 11 11 Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85 e.mail : info@dosatron.com - http://www.dosatron.com...
  • Pagina 3 Onze technici hebben de DOSATRON koploper gemaakt op het gebied van watergedreven doseerpompen. Deze DOSATRON zal zich in de loop der tijd als een zeer waardevol hulpmiddel bewijzen. Regelmatig onderhoud en wat aandacht geeft u de garantie dat de DOSATRON jarenlang probleemloos zal werken.
  • Pagina 4: Specificatie

    Ø 20 x 27 mm [3/4"] Capaciteit motor ongeveer 0.47 l (elk 2 slagen van de zuigermotor) : [0.124 US Gallons] Let op : de Dosatron is niet vooraf ingesteld, zie hoofdstuk INSTELLING VAN DE DOSERING. AFMETINGEN POMP Diameter : cm ["] 15.2 [6] 15.2 [6]...
  • Pagina 5: Afmeting Verpakking

    VERPAKKING BEVAT : 1 DOSATRON / 1 bevestigingssteun + plastic klem / 1 zuigslang / 1 aanzuigfilter, 1 gebruiksaanwijzing. AFMETING VERPAKKING : 40 x 17.5 x 17.5 cm [15 3/4" x 6 9/10" x 6 9/10"]. GEWICHT VERPAKKING : ongeveer 2 [~ 4.4 lbs].
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    In gebruik nemen ..............1 Bypass .................. 1 ONDERHOUD Aanbevelingen ..............1 De Dosatron legen ..............1 Internationale herleidingen ........... 1 Het bevestigen van de zuigslang .......... 1 Instellen van de dosering ............Vervangen van afdichtingen in het doseerelement ....
  • Pagina 7: Exact, Eenvoudig, Betrouwbaar

    De aldus verkregen oplossing wordt vervolgens via de leidingen verdeeld. De geïnjecteerde hoeveelheid concentraat is ten alle tijde proportioneel aan de hoeveelheid water die door de Dosatron gaat, ook als er eventuele schommelingen in de waterdruk en door stroming in het netwerk optreden. Membraanmotor...
  • Pagina 8: Installatie

    - Wanneer de Dosatron in de leiding Gebruik geen gereedschap! wordt aangesloten, zich verzekeren gebruiker moet tijdens dat het water in de richting van de pijlen werkzaamheden vóór de DOSATRON...
  • Pagina 9: Voorzorgsmaatregelen ( Vervolg)

    - Vervang de aanzuigslang zodra deze model met de optie “T” verplicht. aangetast lijkt door de injectievloeistof. Deze hogere temperatuur verhoogt - laat de DOSATRON na gebruik niet het risico en de gevaarlijkheid van onder druk staan. de hierboven vermelde substanties.
  • Pagina 10: Waterslag/Buitensporige Doorstroming

    5 - ONDERHOUD DOSATRON (zie accessoires). - Spoel de DOSATRON na gebruik Wanneer geen filter wordt door. Hang de aanzuigslang in g e ï n s t a l l e e r d k u n n e n...
  • Pagina 11: Montage Van De Doseerpomp

    MONTAGE VAN DE DOSEERPOMP Fig. 1 © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 12: Het Montage Mag Nooit Onder Druk Plaatsvinden

    Met de bevestigingssteun kan de DOSATRON aan de muur bevestigd worden. worden. Zorg ervoor dat het water in de richting van de pijl op de DOSATRON Zorg ervoor dat het water in de richting van de pijl op de DOSATRON stroomt ! stroomt ! Bevestig de DOSATRON in de steun door de nokjes (Fig.
  • Pagina 13 (Fig. 2). - Niet achter de darmvliezen op de grond. Het niveau van de injectievloeistof mag om hevelwerking te voorko- men nooit boven de inlaat van de DOSATRON uitkomen (Fig. 3). © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 14: Aanwijzingen Voor De Installatie

    Een filter wordt aanbevolen en Kraan TE HOGE DOORSTROMING (indicatie) Wanneer uw DOSATRON meer dan 46 keer, d.w.z. 23 cyclussen per 15 seconden tikt, ligt de doorstroming dicht bij de maximum grens. Wanneer u meer waterdoorstroming nodig heeft, moet u een DOSATRON met een grotere capaciteit installeren.
  • Pagina 15: Zwaartekracht-Installatie

    ZWAARTEKRACHT-INSTALLATIE NOTA : Een hoogte van 1.5 m (0.15 Bar) is voldoende om de DIA Dosatron te starten *. *In de fabriek zonder tegendruk getest. © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 16 U wordt geacht een hoogte van minstens 1.5 m, gelang Uw installatie en de gewenste maximale doorstroming, te voorzien (drukverlies van de diverse composanten zoals de lter, de lengte van de leidingen, de klep- pen,… in acht nemen !). © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 17: In Gebruik Nemen

    (zie § INSTELLEN VAN DE DOSERING). BYPASS DOSATRON uitgevoerd ingebouwde bypass knop : - Bypass op ON, de DOSATRON is in bedrijf en de injectievloeistof wordt opgezogen. - Bypass op OFF, de DOSATRON staat uit en de injectievloeistof wordt niet opgezogen. © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 18: Onderhoud

    - verwijder het doseerelement. - maak de koppelingen aan aan- en afvoer los. - haal het pomphuis uit de steun, en verwijder het laatste water. - De DOSATRON kan nu weer in elkaar gezet worden, (eerst dekselpakking schoonmaken). © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 19: Internationale Herleidingen

    - Draai de slangwartelmoer (Fig. 8-E) onder aan de zuigbuis los en schuif hem over de zuigslang. - Duw de zuigslang zo ver mogelijk over de slangpilaar, en draai de wartelmoer met de hand aan. Fig. 8 © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 20 - Draai de conische moer/blokkeerring los. - Draai de doseermoer links- of rechtsom zodat de afstelnaad in het oog van de afstelring overeenkomt met de gewenste dosering (Fig. 10). - Draai de blokkeerring weer vast (Fig. 11). © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 21: Vervangen Van Afdichtingen In Het Doseerelement

    ! ADVIES : Alvorens het doseerelement uit elkaar te nemen, verdient het aanbeveling om de DOSATRON schoon water op te laten zuigen en zodoende het doseerelement door te spoelen. Daardoor wordt het risico van contact met injectievloeistoffen verkleind ! METHODE VOOR HET VERWIJDEREN VAN DE AFDICHTRING Fig.
  • Pagina 22: Vervangen Van De Terugslagkleppakking

    - Vervang de pakkingen minstens één keer per jaar. - Draag tijdens deze werkzaamheden altijd beschermende kleding, veiligheidsbril en handschoenen. - De DOSATRON en het doseerelement met schoon lauw water spoelen. - Draai de watertoevoer uit en laat de druk naar nul zakken. - De aanzuigslang verwijderen.
  • Pagina 23: Reiniging En Montage Van De Terugslagklep

    - De moer die de aanzuigklep ondersteunt (Fig. 16), los schroeven en verwijderen; deze laatste demonteren en daarna de verschillende delen overvloedig met helder water afspoelen. - Ze opnieuw op hun plaats zetten in de volgorde en de positie van het schema (Fig. 17). © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 24: Vervangen Van De Afdichtingen In Het Wisselelement

    VERVANGEN VAN DE AFDICHTINGEN IN HET WISSELELEMENT - Draag tijdens deze werkzaamheden altijd beschermende kleding, veiligheidsbril en handschoenen. - De DOSATRON en het doseerelement met schoon lauw water spoelen. - Draai de watertoevoer uit en laat de druk naar nul zakken.
  • Pagina 25: Typenummering

    REF. :........Serie # :......... VOORBEELD RE/F Type DOSATRON Dosering (% of ratio) RE : instelbaar F : Vast ingesteld Pakkingen/afdichtringen : AF = PH 7-14 VF = PH 1-7 K = hooggeconcentreer de zuren (>15%) Andere letters (raadpleeg ons) © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 26: Storingen

    DOSATRON. DOSATRON of ander model kiezen. De DOSATRON staat op De DOSATRON op bypass stand (“OFF”). “ON” zetten. Motor werkt niet. 1- De ON/OFF knop meerdere malen bewegen en op “ON”...
  • Pagina 27 Plunjerpakking versleten, Reinigen of onjuist gemonteerd, vervangen. vervuild of gezwollen. Versleten zuigbuis (krassen). Te lage dosering. Er wordt lucht 1. controleer of de aangezogen. moeren van het doseerelement aangedraaid zijn. © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 28 Lekkage bij het Doseerpakkingen Pakkingen correct doseerelement. beschadigd, vervuild of monteren of niet aanwezig. vervangen. DE FABRIKANT WIJST ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF WANNEER DE DOSATRON NIET VOLGENS DE AANWIJZINGEN UIT DEZE HANDLEIDING GEBRUIKT WORDT. © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 29: Beperkte Garantie

    DOSATRON. Noch de in de vervanging van alle onderdelen pakkingen en “O”-ringen, noch schade die qua materiaal of uitvoering gebreken aan de DOSATRON die is veroorzaakt vertonen.
  • Pagina 30 WAT IS DE DOORSTROMING ? EEN EENVOUDIGE METHODE EEN EENVOUDIGE METHODE DE DOSATRON BESTAAT UIT : DE DOSATRON BESTAAT UIT : De op- en neergaande beweging motor geeft klikkend geluid : Eén klik in de 2 klikken = 1 motorcyclus Eén klik in de...
  • Pagina 31 Pertes de charge Pressure loss Druckverlust Perdite di carico Perdidas de carga Drukverlies Straty ci nienia Perdas de carga ......© DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 32 DIA4RE Pertes de charges - Pressure loss - Druckverlust - Perdite di carico - Perdidas de carga - > in PSI Drukverlies - - Straty ci nienia - Perdas de carga > in Bar (kgf/cm © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 33 Limite viscosité Viscosity curves Grenzwerte dickflüssige Konzentrate Curve di Viscosità Curvas de Viscosidad Grenswaarden viskeuze Concentraten Granica lepko ci Limite de viscosidade ......© DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 34 / Comp. Max do tubo > (m) Max. Débit / Operating Waterflow / Betriebswasserdurchsatz / Portata d’acqua di funzionamento / Caudal de agua de funcionamiento / Waterdoorstroming / Maks. przep yw / Caudal máximo > l/h - l/Std- l/uur © DOSATRON INTERNATIONAL /...
  • Pagina 35 Recht vor, seine Geräte jederzeit zu verändern. Questo documento non costituisce un documento contrattuale e viene fornito sol- tanto a titolo indicativo. La società DOSATRON INTERNATIONAL si riserva il diritto di modificare i propri apparecchi in qualsiasi momento. Este documento no constituye un compromiso contractual y se suministra solamente a título orientativo.
  • Pagina 36 Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE Tel. 33 (0)5 57 97 11 11 Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85 e.mail : info@dosatron.com - http://www.dosatron.com © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2011...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dia 4 re

Inhoudsopgave