Pagina 2
Français ..... Page English ..... Page Deutsch ....Seite Italiano ....Pagina Español....Página Nederlands ..Pagina РУССКИЙ ....СТР Polski ....Strona Português ... Página Annexes/Enclosure/Anhang/Anejos/Allegati Bijvoegsel/Приложения/ Załączniki/ Anexos...
Onze technici hebben de DOSATRON koploper gemaakt op het gebied van watergedreven doseerpompen..............Deze DOSATRON zal zich in de loop der tijd als een zeer waardevol hulpmiddel bewijzen..............Regelmatig onderhoud en wat aandacht geeft u de garantie dat de ..............
..............Geïntegreerde bypass ............184 ..............ONDERHOUD ..............Aanbevelingen ..............185 De Dosatron legen ..............185 ..............Het bevestigen van de zuigslang .......... 186 ..............Vervangen van de motor ............186 ..............Vervangen van afdichtingen in het doseerelement ....187 ..............
0.30 - 6 0.50 - 6 0.30 - 6 de Dosatron gaat, ook als er eventuele schommelingen in de waterdruk en 4.3 - 85 7.3 - 85 4.3 - 85 door stroming in het netwerk optreden.
Gebruik geen gereedschap! van terugstromen etc. - De gebruiker moet tijdens - Wanneer de Dosatron in de leiding werkzaamheden vóór de wordt aangesloten, zich verzekeren DOSATRON blijven. dat het water in de richting van de - De eigenaar of gebruiker van de pijlen op het apparaat stroomt.
Pagina 8
- Installeer een filter met een 5 - ONDERHOUD brandende, ontvlambare, enz...) maaswijdte van 60 micron - - Spoel de DOSATRON na gebruik - Raadpleeg voor het aanzuigen 300 mesh (afhankelijk van de door. Hang de aanzuigslang in een van agressieve chemicaliën uw waterkwaliteit) vóór de DOSATRON...
20x27mm (3/4”) en slangklemmen, of koppelingen op PVC leiding van 25mm. Zorg ervoor dat het water in de richting van de pijl op de DOSATRON stroomt! Fig. 1 De DOSATRON wordt met een aanzuigslang geleverd, waardoor hij in combinatie met een groot voorraadvat gebruikt kan worden (op gewenste lengte afsnijden).
Fig. 4 TE HOGE DOORSTROMING (indicatie) Wanneer uw DOSATRON meer dan 46 keer per 15 seconden tikt (d.w.z. 23 cyclussen), ligt de doorstroming dicht bij de maximum grens. Wanneer u meer waterdoorstroming nodig heeft, moet u een DOSATRON met een grotere capaciteit installeren.
De DOSATRON kan uitgevoerd zijn met een bypass knop (optie): Bovendien moet de installatie zo worden bemeten dat drukschommelingen - Bypass op ON, de DOSATRON is in bedrijf en de injectievloeistof wordt (waterslag) worden vermeden. Zo nodig dient er een waterslagdemper opgezogen.
ADVIES: Alvorens het doseerelement uit elkaar te nemen, verdient het ADVIES: Alvorens het doseerelement uit elkaar te nemen, verdient het aanbeveling om de DOSATRON schoon water op te laten zuigen en zodoende aanbeveling om de DOSATRON schoon water op te laten zuigen en zodoende het doseerelement door te spoelen.
Pagina 15
Gebruik geen gereedschap! ADVIES: Alvorens het doseerelement uit elkaar te nemen, verdient het aanbeveling om de DOSATRON schoon water op te laten zuigen en zodoende het doseerelement door te spoelen. Daardoor wordt het risico van contact met...
Pagina 17
Verlaag de doorstroming terugslagkleppakking Overschrijding van de DE FABRIKANT WIJST ELKE VERANTWOORDELIJKHEID maximale doorstroming Verlaag de doorstroming (cavitatie) AF WANNEER DE DOSATRON NIET VOLGENS DE AANWIJZINGEN UIT DEZE HANDLEIDING GEBRUIKT Versleten aanzuigpakking Vervangen WORDT Versleten zuigbuis Vervangen Voor de modellen IE,...
“O”-ringen, noch zuigermotor die qua materiaal of uitvoering gebreken schade aan de DOSATRON die is doe gekoppeld vertonen. Teneinde uit hoofde van deze veroorzaakt door waterverontreinigingen is aan : garantie aanspraak te kunnen maken op...
Pagina 24
Recht vor, seine Geräte jederzeit zu verändern. Questo documento non costituisce un documento contrattuale e viene fornito soltanto a titolo indicativo. La società DOSATRON INTERNATIONAL si riserva il diritto di modificare i propri apparecchi in qualsiasi momento. Este documento no constituye un compromiso contractual y se suministra solamente a título orientativo.