Pagina 1
Gebruiksaanwijzing High Definition Digitale Camcorder www.samsung.com/register HMX-Q10BP/HMX-Q100BP/HMX-Q130BP HMX-Q10TP/HMX-Q100TP/HMX-Q130TP Gebruik voor het opnemen van films een geheugenkaart die een hogere schrijfsnelheid ondersteunt. HMX-Q10UP/HMX-Q100UP/HMX-Q130UP - Geheugenkaart: Een SDHC-kaart van Klasse 6 of hoger HMX-Q10PP/HMX-Q100PP/HMX-Q130PP...
Pagina 2
Informatie over deze gebruiksaanwijzing Wijst op het risico op overlijden of ernstig lichamelijk letsel. Hartelijk dank voor uw aanschaf van deze Samsung Camcorder. Lees deze WAARSCHUWING gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de camcorder gebruikt en Wijst op een potentieel risico op lichamelijk letsel of houd deze bij de hand voor naslag in te toekomst.
Intel , Core™, Core 2 Duo en Pentium zijn gedeponeerde Samsung is niet aansprakelijk voor de schade die wordt handelsmerken of handelsmerken van Intel Corporation in de veroorzaakt door het verlies van opgenomen inhoud. Verenigde Staten en andere landen. Maak een back-up van belangrijke opnamen.
Informatie over veiligheid De hieronder genoemde veiligheidsmaatregelen zijn bedoeld om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen. Volg alle aanwijzingen zorgvuldig op. WAARSCHUWING Verboden handeling. Raak de camcorder niet aan. Wijst op het potentiële risico op ernstig lichamelijk letsel. LET OP Haal de camcorder niet uit elkaar.
Pagina 5
Er is om gevaar op brand of elektrische met het servicecentrum van Samsung kans op brand of verwondingen. schokken te vermijden. voor assistentie. Er bestaat gevaar op brand of persoonlijk letsel.
Pagina 6
Informatie over veiligheid LET OP Laat de camcorder, de batterij, Druk niet met geweld op het oppervlak Gebruik de camcorder niet op een Gebruik de camcorder niet in de netvoedingsadapter en andere statief (niet meegeleverd) op een de buurt van direct zonlicht of van het LCD-scherm, sla er niet op accessoires niet vallen en stel deze ondergrond waar zich ernstige trillingen...
Pagina 7
Houd u bij het gebruik van de optionele losgekoppeld om het apparaat volledig accessoires aan hun veiligheidsvoorschriften. uit te schakelen. Wanneer u de aan/uit- Samsung is niet verantwoordelijk voor enige knop van de camcorder gebruikt, wordt storingen, brand of elektrische schokken of het apparaat niet volledig uitgeschakeld.
Inhoud Snelstartgids ..........10 Eenvoudig afspelen ........41 DE AFSPEELMODUS WIJZIGEN ..........41 Informatie over uw camcorder ......14 VIDEO'S AFSPELEN ..............42 WAT IS ER INBEGREPEN BIJ UW CAMCORDER? ...... 14 FOTO'S WEERGEVEN ..............45 PLAATS VAN BESTURINGSELEMENTEN ........15 DE WEERGAVESCHERMEN HERKENNEN .........
Pagina 9
Inhoud Default Set (Stand.inst) ..............78 Andere instellingen ........63 Language ..................78 Video Resolution (Videoresolutie) ..........63 Demo ..................79 Photo Resolution (Fotoresolutie) ..........63 OIS Duo ..................64 Aansluiten op een TV ........80 Tele Macro (Tele-macro) ............... 64 AANSLUITEN OP EEN HD-TV .............
Snelstartgids In deze snelstartgids worden het algemene gebruik en de basisfuncties van uw camcorder uitgelegd. Raadpleeg de referentiepagina's voor meer informatie. U kunt video's opnemen in H.264-indeling! U kunt video's in H.264-indeling opnemen, waardoor u deze gemakkelijk via e-mail kunt verzenden en met uw vrienden en familie kunt delen. U kunt ook foto's nemen met uw camcorder.
Pagina 11
Snelstartgids Video's opnemen Foto's nemen Uw camcorder gebruikt de geavanceerde H.264- U kunt met uw camcorder foto’s van hoge kwaliteit met een compressietechnologie die u het duidelijkste beeld geeft. beeldverhouding van 16:9 maken. Open het LCD-scherm. Open het LCD-scherm. Selecteer de video-opnamemodus door de tab Video- Selecteer de foto-opnamemodus door de tab Foto- opnamemodus ( ) aan te raken.
Snelstartgids STAP 3: Video's of foto's afspelen STAP 4: Video's of foto's opslaan Eenvoudig en leuk! Profiteer van de vele functies van Intelli- Video's en foto's bekijken op het LCD-scherm studio op uw Windows-computer. Met het programma Intelli-studio, dat is ingebouwd in uw U kunt de gewenste opnamen snel vinden met behulp van de camcorder, kunt u video's en foto's naar uw computer index voor miniatuurweergave.
Snelstartgids De Intelli-studio wordt automatisch op de PC uitgevoerd zodra de De nieuwe bestanden worden opgeslagen op uw PC en camcorder is aangesloten op de Windows-computer wanneer u geregistreerd onder “Contents Manager” in het programma opgeeft “PC Software(PC-software): ON”. pagina 70 Intelli-studio.
De inhoud kan variëren, afhankelijk van het land. HMX-Q130UP U kunt onderdelen en accessoires aanschaffen in overleg met uw plaatselijke Samsung-dealer. SAMSUNG is niet verantwoordelijk voor een HMX-Q10PP/HMX-Q100PP/ Roze kortere levensduur van een batterij of storingen als gevolg van het gebruik...
Informatie over uw camcorder PLAATS VAN BESTURINGSELEMENTEN Voorkant/Linkerkant Lens Interne microfoon Oplaadindicator Start ( ) toets LCD-scherm (aanraakscherm) Ingebouwde luidspreker Klepje voor de aansluitingen (USB, HDMI, AV) AV-aansluiting (Audio/Video) HDMI-aansluiting USB-aansluiting Let op dat u tijdens het opnemen de interne microfoon en de lens niet blokkeert.
Pagina 16
Informatie over uw camcorder Achterkant/Rechterkant/Onderkant Schakelaar lens open/dicht Handriem DC IN-aansluiting Klepje voor de aansluitingen (DC IN) Zoomknop 10 11 De knop Opname starten/stoppen Batterijsleuf Geheugenkaartsleuf Klepje voor batterij/geheugenkaart Schakelaar batterijvergrendeling Statiefbevestiging...
Informatie over uw camcorder DE WEERGAVESCHERMEN HERKENNEN De beschikbare functies verschillen, afhankelijk van de gebruiksmodus die u hebt geselecteerd. Afhankelijk van de instellingswaarden worden verschillende indicatoren weergegeven. Dit menuscherm (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus voor het opnemen van video. Selecteer de video-opnamemodus.
Informatie over uw camcorder Dit menuscherm (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus voor het maken van foto’s. Selecteer de foto-opnamemodus. pagina 26 Modus voor het maken van foto’s Linkerkant van het LCD-scherm Rechterkant van het LCD-scherm 9999 9 9 9 9 Indicator Betekenis Indicator...
Informatie over uw camcorder Dit menuscherm (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus video afspelen. Selecteer de video-afspeelmodus. pagina 41 Modus voor het afspelen van video: Miniatuurweergave Indicator Betekenis Indicator Betekenis Videominiatuurweergave Wissen Video-opname Fotominiatuurweergave Combineren Wisbeveiliging Modus voor het afspelen van video: Enkele weergave Bovenkant van het LCD-scherm Onderkant van het LCD-scherm 00:00:20/ 00:01:03...
Informatie over uw camcorder Dit menuscherm (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Fotoweergave. Selecteer de foto-afspeelmodus. pagina 41 Modus voor het afspelen van foto’s: Miniatuurweergave Indicator Betekenis Indicator Betekenis Videominiatuurweergave Foto-opname Fotominiatuurweergave Wisbeveiliging Wissen Modus voor het afspelen van foto’s: Enkele weergave Bovenkant van het LCD-scherm Onderkant van het LCD-scherm 1/12...
Sluit het klepje van het batterijvak. Sluit het klepje van het batterijvak. Samsung is niet verantwoordelijk voor problemen die het gevolg zijn van niet-goedgekeurde batterijen. Als u batterijen van een andere fabrikant gebruikt, bestaat gevaar van oververhitting, brand of ontploffing.
Inleiding DE BATTERIJ OPLADEN U kunt de batterij opladen met de netvoedingsadapter of USB-kabel. Plaats de batterij in de camcorder. pagina 21 Gebruik de bijgeleverde netvoedingsadapter of USB-kabel. Laad de batterij op via de netvoedingsadapter of de USB-kabel. Het oplaadlampje gaat branden en het opladen begint. Zodra de batterij volledig is opgeladen, wordt het oplaadlampje groen. De netvoedingsadapter gebruiken De USB-kabel gebruiken Sluit de netvoedingsadapter op de juiste manier aan op de...
Inleiding Indicatie batterijlading DE STATUS VAN DE BATTERIJ CONTROLEREN De batterij-indicator laat zien hoeveel U kunt de status van het opladen en de resterende batterijcapaciteit STBY 00:00:00 [253Min] spanning nog aanwezig is in de controleren. batterij. De status van het opladen controleren De kleur van de LED geeft de status van de voeding of het opladen aan.
- Als de batterij langere tijd niet wordt gebruikt, de batterij elke 3 maanden De tijd is alleen bedoeld als referentie. De bovenstaande cijfers zijn gemeten in de testomgeving van Samsung en kunnen variëren per gebruiker en situatie. volledig opladen en vervolgens met behulp van uw camcorder volledig De opname- en afspeeltijd worden korter wanneer u de camcorder bij lage ontladen om ervoor te zorgen dat de batterij naar behoren blijft functioneren.
Standaardgebruik van de camcorder UW CAMCORDER IN- EN UITSCHAKELEN Op het moment dat u de camcorder aan zet, voert deze een zelfdiagnosefunctie uit. pagina 93~97 Als de functie Quick On STBY is ingesteld op 5 minuten en u het LCD-scherm sluit terwijl het apparaat is ingeschakeld, wordt de Start ( ) toets energiespaarstand geactiveerd.
Standaardgebruik van de camcorder DE GEBRUIKSMODUS INSTELLEN WERKEN MET HET AANRAAKPANEEL U kunt eenvoudig overschakelen naar een andere modus door een U kunt eenvoudig opnemen en afspelen door met uw vinger het van de tabs op het LCD-scherm aan te raken. aanraakpaneel aan te raken.
Pagina 27
Standaardgebruik van de camcorder Slepen De informatieafspeelmodus wijzigen Sleep het aanraakscherm omhoog, omlaag, naar links of naar rechts U kunt schakelen tussen verschillende weergavemodi van het om de gewenste items of bestanden te selecteren. menuscherm. Telkens wanneer u het LCD-scherm aanraakt, wordt overgeschakeld tussen de afspeelmodus vol en minimaal.
Standaardgebruik van de camcorder DE TIJDZONE EN DATUM/TIJD VOOR DE Raak de tab tijd ( ) aan en stel vervolgens de tijd in door de corresponderende instelling aan te raken of omhoog of omlaag EERSTE KEER INSTELLEN te slepen. Stel de datum en de tijd in wanneer u deze camcorder voor het Date / Time Set eerst gebruikt.
Standaardgebruik van de camcorder TAAL SELECTEREN Druk op de gewenste taal. Sleep het LCD-scherm omhoog of omlaag totdat de U kunt kiezen in welke taal u het menuscherm of de meldingen gewenste taal verschijnt. wilt zien. De taalinstelling blijft behouden wanneer de camcorder is >>...
Het opnemen voorbereiden EEN GEHEUGENKAART PLAATSEN/VERWIJDEREN (NIET MEEGELEVERD) Een geheugenkaart plaatsen Een geheugenkaart verwijderen Schuif de klep van de geheugenkaart open zoals weergegeven Schuif de klep van de geheugenkaart open zoals weergegeven in de afbeelding. in de afbeelding. Schuif de geheugenkaart in de sleuf totdat de kaart zachtjes Druk voorzichtig op de geheugenkaart om deze te verwijderen.
Het opnemen voorbereiden EEN GESCHIKTE GEHEUGENKAART Bruikbare geheugenkaarten (1 GB~32 GB) SELECTEREN (NIET MEEGELEVERD) Wisbeveiliging Wisbeveiliging Compatibele geheugenkaarten Deze camcorder ondersteunt alleen SD-kaarten en SDHC- kaarten. Het wordt aanbevolen een SDHC-kaart te gebruiken. De SD-kaart ondersteunt tot 2 GB. SD-kaarten met een grotere capaciteit dan 2 GB garanderen geen normale werking bij deze camcorder.
Als een geheugenkaart met een lagere snelheid wordt gebruikt dit product gebruikt. Samsung is niet verantwoordelijk voor om voor het opnemen van een video, kan het een probleem zijn om dergelijke redenen veroorzaakte schade aan opgenomen inhoud.
Het opnemen voorbereiden OPNAMETIJD EN CAPACITEIT Aantal te maken foto’s Hieronder volgt een overzicht van de lengte van de video en het aantal foto's dat u kunt opnemen, afhankelijk van de Opslagmedia (Capaciteit) geheugenomvang en de resolutie. Raadpleeg de maximale videotijd Filmresolutie en het maximum aantal foto's tijdens het opnemen van video of het 16GB...
Het opnemen voorbereiden DE HANDRIEM Greep omzetten (greep voor rechts- of linkshandig) Deze camcorder is zodanig ontworpen dat u deze probleemloos Pas de lengte van de handriem zo aan, dat de HD-camcorder met zowel uw rechter- als uw linkerhand kunt gebruiken. Als u deze stabiel is wanneer u met uw duim op de knop Opname starten/ functie wilt gebruiken, stelt u “Switch Grip (Handriem schakelaar)”...
Het opnemen voorbereiden HET LCD-SCHERM AANPASSEN Wanneer u het LCD-scherm omkeert en sluit door het 180° te draaien in de richting van de lens, schakelt de camcorder Het brede LCD-scherm op uw camcorder biedt een uitstekende automatisch over naar de afspeelmodus. weergave van de beeldkwaliteit.
Eenvoudig opnamen maken VIDEO'S OPNEMEN Druk op de knop Opname starten/stoppen. De opname-indicator ( ) verschijnt en de opname begint. Deze camcorder ondersteunt zowel de beeldresolutie High Definition (HD) als Standard Definition (SD). Stel de gewenste resolutie in 00:00:00 [253Min] voordat u begint met opnemen.
Pagina 37
Neem de batterij uit het apparaat wanneer u klaar bent met opnemen bewerkt. om onnodig batterijverbruik te voorkomen. Samsung is niet aansprakelijk voor schade die is ontstaan door een Zie pagina 17 voor de weergave van informatie op het scherm. storing tijdens een normale opname- of afspeelbewerking als gevolg Zie pagina 33 voor de geschatte opnametijd.
Eenvoudig opnamen maken FOTO’S NEMEN Plaats het onderwerp in het midden van het LCD-scherm en druk de knop Opname starten/stoppen. U kunt foto’s nemen en deze opslaan op het opslagmedium. Stel de U hoort een sluitergeluid en de foto wordt opgeslagen. gewenste resolutie en kwaliteit in voordat u gaat opnemen.
Eenvoudig opnamen maken EENVOUDIGE OPNAMEN VOOR BEGINNERS Wordt weergegeven bij nachtopnamen. (Nacht) (MODUS SMART AUTO) Wordt weergegeven bij opnamen van landschappen met tegenlicht. (Tegenlicht) De gebruiksvriendelijke functie SMART AUTO stemt de camcorder automatisch af op de opnameomstandigheden, waardoor ook Wordt weergegeven bij opnamen van personen. (Portret) beginners een optimaal resultaat kunnen verkrijgen.
Eenvoudig opnamen maken ZOOMEN T: telefoto Met deze camcorder kunt u opnamen maken met 10x optische powerzoom en digitale zoom door de Zoom-knop te draaien of de tab Zoom ( ) op het LCD-scherm aan te raken. T: Vergroot beeld opnemen (telefoto) W: Groot gebied opnemen (groothoek)
Eenvoudig afspelen DE AFSPEELMODUS WIJZIGEN U kunt overschakelen naar de afspeelmodus door in het menu Start de optie “Album” te selecteren. U kunt ook in één keer overschakelen naar de miniatuurweergave van de afspeelmodus door de tab Afspelen ( ) op het LCD-scherm aan te raken. U ziet dan dat in de miniatuurweergave het laatst gemaakte bestand is gemarkeerd.
Eenvoudig afspelen VIDEO'S AFSPELEN Op verschillende manieren video’s zoeken U kunt een voorbeeld van de opgenomen video's bekijken in de Sleep de miniatuurweergaven miniatuurweergavenindex. U kunt de gewenste video snel vinden en naar boven of naar beneden meteen afspelen. op het LCD-scherm om te zoeken naar de gewenste Plaats de geheugenkaart in de camcorder.
Eenvoudig afspelen Schakel het toestel niet uit en neem de geheugenkaart niet uit het Het volume regelen tijdens het afspelen van video toestel tijdens het weergeven van foto's. U zou de opgeslagen gegevens kunnen beschadigen. Tijdens het afspelen van video op het LCD-scherm wordt het geluid weergegeven via de ingebouwde luidspreker van de camcorder.
Eenvoudig afspelen Diverse afspeelfuncties Afspelen met stappen overslaan Raak tijdens het afspelen de tab Achteruit springen ( ) / Vooruit springen ( ) aan. Afspelen / Onderbreken / Stoppen Wanneer u de tab Vooruit springen ( ) aanraakt, wordt de volgende video afgespeeld.
Eenvoudig afspelen FOTO'S WEERGEVEN Op verschillende manieren foto’s zoeken U kunt de gemaakte foto's bekijken met behulp van diverse Sleep de miniatuurweergaven weergavefuncties. naar boven of naar beneden op het LCD-scherm om te Plaats de geheugenkaart in de camcorder. pagina 30 zoeken naar de gewenste Selecteer de foto-afspeelmodus.
Eenvoudig afspelen Een diashow weergeven Zoomen tijdens het afspelen van foto's U kunt een diashow van uw foto's bekijken met achtergrondmuziek. U kunt een weergegeven foto vergroten. Raak de tab Diashow ( ) aan tijdens het afspelen van foto's. Raak de gewenste foto aan. De diashow begint vanaf de huidige gekozen foto.
De menuonderdelen gebruiken WERKEN MET MENU’S Selecteer de gewenste optie en stel de gewenste waarden in. Als voorbeeld wordt hier de witbalansfunctie van “Manual In met menu Start kunt u verschillende functies selecteren en de (Handm.)” gebruikt. instellingen ervan aanpassen aan uw voorkeuren. Het menu Start van de camcorder kent vijf categorieën en elke categorie bevat submenu’s.
De menuonderdelen gebruiken MENUOPTIES De beschikbare menuopties zijn afhankelijk van de bewerkingsmodus. Zie voor meer informatie over de bediening de bijbehorende pagina. Opties van het menu Handmatig Opties van het menu Kunstfilm X : Niet mogelijk X : Niet mogelijk Gebruiksmodus Gebruiks- Standaard-...
Pagina 49
De menuonderdelen gebruiken MENU-ITEMS INSTELLEN Items Standaardwaarde Pagina Items Standaardwaarde Pagina Shooting General Video Resolution Card Info (Kaartinfo) Full HD 1080/50i (Opname) (Videoresolutie) (Algemeen) File No. (Best.nr) Series (Serie) Photo Resolution 4.9M 2944X1656 (Fotoresolutie) Time Zone (Tijdzone) Home (Thuis) OIS Duo Date/Time Set (Datum/tijd 01/JAN/2011 00:00 Tele Macro (Tele-macro)
Geavanceerde opnamefuncties White Balance (Witbalans) Informatie over de witbalans Met de functie Witbalans (WB) worden onrealistische De kleur van het beeld hangt af van het type en de kwaliteit kleurvervormingen verwijderd, zodat de onderwerpen die wit lijken van de lichtbron. Als u realistische kleuren wilt, moet u de juiste naar wit worden omgezet op uw foto.
Geavanceerde opnamefuncties EV (Exposure Value, belichtingswaarde) Back Light (Tegenlicht) Afhankelijk van de intensiteit van het omgevingslicht kunnen uw Als een onderwerp vanaf de achterkant wordt belicht, kunt u dit video's en foto's te licht of te donker uitkomen. In deze gevallen kunt met de functie Back Light (Tegenlicht) compenseren, zodat het u de belichting aanpassen om betere video's en foto's te verkrijgen.
Geavanceerde opnamefuncties Self Timer (Zelfontsp.) Super C.Nite Wanneer de zelfontspanner is ingeschakeld, wordt de opname na De camcorder past de sluitertijd aan om heldere beelden te verkrijgen een vertraging van 10 seconden gestart. Zodoende kunt u opnamen zonder kleurverlies bij het maken van opnamen van langzaam van uzelf maken.
Geavanceerde opnamefuncties Cont. Shot (Continu-opname) Focus Met deze functie kunt u maximaal acht foto’s achter elkaar nemen. De camcorder stelt meestal automatisch op het onderwerp scherp (auto- focus). Wanneer de camcorder wordt ingeschakeld, staat de automatische Selecteer de foto-opnamemodus. pagina 26 scherpstelling altijd aan.
Speciale opname-effecten Fader Een video opnemen met het vervagingseffect Om uw opnamen een professionele uitstraling te geven, kunt u Infaden (circa 3 seconden) gebruik maken van digitale effecten, zoals infaden aan het begin of uitfaden aan het einde van een opname. Selecteer de video-opnamemodus.
Speciale opname-effecten Time Lapse REC (intervalopname) Druk na het instellen van de intervalopname op de knop Opname starten/stoppen. Met de intervalopnamefunctie kunt u uw camcorder programmeren Vervolgens start de intervalopname. om een video op te nemen bestaande uit een reeks afzonderlijke Bij een intervalopname wordt alleen de resolutie 720/50p frames die gedurende een bepaalde periode met een vast interval ondersteund.
Speciale opname-effecten Voorbeeld van intervalopopname Met de intervalopnamefunctie worden gedurende de totale Totale tijd voor opname opnametijd losse beeldframes opgenomen met een vast interval Interval voor opname die samen een video vormen waarin het verstrijken van de tijd in beeld wordt gebracht. Een intervalopname is handig voor het filmen van de volgende onderwerpen: Ontluikende bloemen...
Speciale opname-effecten Digital Effect (Dig. effecten) Items in submenu Door de functie Digitale effecten te gebruiken, geeft u uw opname een creatief aanzien. Druk op de knop Start ( raak “Art Film (Kunstfilm)” aan raak de tab Digitaal effect ( ) aan.
Foto’s en video’s bewerken Delete (Wissen) U kunt uw opnamen een voor een of allemaal tegelijk wissen. Plaats de geheugenkaart in de camcorder. pagina 30 Selecteer de video-afspeelmodus of de foto-afspeelmodus. pagina 41 Raak “Yes (Ja)” aan. Raak de tab Wissen ( ) op het miniatuurweergavenscherm De camcorder verwijdert alle bestanden met de indicator aan.
Foto’s en video’s bewerken Protect (Beveilig) 00:00:00/ 00:01:03 100_0001 U kunt belangrijke opnamen beveiligen tegen per ongeluk wissen. De beveiligde video’s en foto’s worden niet verwijderd, tenzij deze worden geformatteerd of de beveiliging wordt geannuleerd. Plaats de geheugenkaart in de camcorder. pagina 30 Selecteer de video-afspeelmodus of de foto-afspeelmodus.
Foto’s en video’s bewerken Divide (Splitsen) 00:00:20/ 00:01:03 100_0001 Divide U kunt een video in twee gedeelten splitsen en eenvoudig het ongewenste gedeelte wissen. Met deze functie wordt de oorspronkelijke video bewerkt. Zorg ervoor dat u van belangrijke opnamen een reservekopie opslaat. Plaats de geheugenkaart in de camcorder.
Foto’s en video’s bewerken Combine (Combineren) Raak ( ) aan. Er wordt een melding weergegeven waarin u wordt gevraagd U kunt twee verschillende videofragmenten samenvoegen. Zorg om te bevestigen. ervoor dat u van belangrijke opnamen een reservekopie opslaat, aangezien door middel van deze functie het oorspronkelijke bestand Raak “Yes (Ja)”...
Foto’s en video’s bewerken File Info (Bestandsinfo) Deze camcorder geeft informatie weer over de opgenomen beelden. Plaats de geheugenkaart in de camcorder. pagina 30 Selecteer de video-afspeelmodus. pagina 41 Selecteer het gewenste bestand om de bestandsinformatie weer te laten geven. Raak achtereenvolgens de tab Menu ( raak “File Info (Bestandsinfo)”...
Andere instellingen Video Resolution (Videoresolutie) Photo Resolution (Fotoresolutie) U kunt de resolutie selecteren van de film die u wilt opnemen. U kunt de resolutie selecteren van de foto die u wilt opnemen. Druk op de knop Start ( raak “Settings (Inst.)” aan Druk op de knop Start ( raak “Settings (Inst.)”...
Andere instellingen OIS Duo Tele Macro (Tele-macro) U kunt bewegingsonscherpte verminderen en onscherpe beelden Met de functie Tele Macro (Tele-macro) kunt u close-up beelden vermijden met de functies voor optische en digitale beeldstabilisatie. krijgen die zijn gemaakt door op een klein gedeelte van een groot onderwerp met telehoek scherp te stellen.
Andere instellingen Digital Zoom (Digitale zoom) Boven aan de balk wordt de digitale zoomzone weergegeven. De zoomzone verschijnt wanneer u aan de zoomknop draait of het tabblad Zoom ( ) gebruikt. Het beeld dat optisch is vergroot door de lens kan op elektronische wijze tot maximaal 200 keer worden vergroot.
Andere instellingen Video Play Option (Optie voor videoweergave) Slide Show Option (Opties voor diashow) U kunt de door u gewenste manier van afspelen instellen. U kunt de afspeelopties voor de diavoorstelling instellen in het instellingenmenu voor de diavoorstelling. Druk op de knop Start ( raak “Settings (Inst.)”...
Andere instellingen LCD Brightness (LCD-helderheid) Guideline (Richtlijn) De helderheid van het LCD-scherm van de camcorder wordt in De richtlijn geeft een rechte lijn weer op het LCD-scherm, zodat u de de fabriek optimaal ingesteld. U kunt de helderheid van het LCD- beeldcompositie tijdens het opnemen van beelden eenvoudig kunt scherm echter aan de omstandigheden aanpassen.
Andere instellingen Date/Time Display (Wrgv dat./tijd) TV Display (TV-scherm) U kunt de datum en tijd instellen zodat deze volgens de U kunt het weergavescherm (OSD: On Screen Display) dat op de geselecteerde optie op het LCD-scherm worden weergegeven. TV verschijnt wanneer u de camcorder op de televisie aansluit, in- of uitschakelen.
Andere instellingen HDMI TV Out (HDMI TV Uit) Auto LCD Off (Auto LCD Uit) U kunt de HDMI-video-uitgang instellen overeenkomstig de televisie U het energieverbruik verlagen door het LCD-scherm automatisch die u hebt aangesloten. donkerder laten maken wanneer de gebruiker een tijd lang geen handelingen uitvoert.
Andere instellingen PC Software (PC-software) USB Connect (Usb-verbind.) Als u de functie PC-software inschakelt, kunt u eenvoudig PC- U kunt gegevens naar een PC overbrengen of rechtstreeks foto’s software gebruiken door een USB-kabel aan te sluiten op de afdrukken door een USBverbinding tot stand te brengen. camcorder en de PC.
Anynet+-tv aansluit en u de camcorder inschakelt, wordt de tv (Anynet+) ook automatisch ingeschakeld. Als u deze functie Anynet+ niet wilt gebruiken, stelt u “Anynet+ (HDMI-CEC)” in op “OFF”. Voor meer informatie over de functie Anynet+ (HDMI-CEC), raadpleegt u de gebruikersgebruiksaanwijzing van de Anynet+-tv van Samsung.
Andere instellingen Card Info (Kaartinfo) File No. (Best.nr) Met deze functie kunt u opslaginformatie over het geselecteerde Bestandsnamen (nummers) worden toegewezen aan de opnamen opslagmedium (geheugenkaart) bekijken, zoals de gebruikte en op basis van de geselecteerde optie voor nummering. beschikbare geheugenruimte. Druk op de knop Start ( raak “Settings (Inst.)”...
Andere instellingen Time Zone (Tijdzone) Date/Time Set (Datum/tijd inst) Wanneer u de datum en tijd instelt, kunt u de datum en tijd waarop Wanneer u de camcorder op reis gebruikt, kunt u de klok eenvoudig de opname is gemaakt, weergeven bij het afspelen. pagina 28 instellen op de plaatselijke tijd.
Andere instellingen Time Type (Type tijd) Beep Sound (Pieptoon) U kunt het weergavetype voor de ingestelde tijd instellen op basis Met deze instelling wordt een pieptoon weergegeven voor van de geselecteerde optie. bewerkingen zoals het aanraken van tabbladen en knoppen op het scherm.
Andere instellingen Shutter Sound (Sluitertoon) Auto Power Off (Autom. uit) U kunt de sluitertoon in- of uitschakelen door op de knop Opname U kunt de camcorder zo instellen dat deze automatisch wordt starten/stoppen te drukken. uitgeschakeld wanneer deze gedurende 5 minuten niet actief is. Met deze functie kunt u onnodig stroomverbruik voorkomen.
Andere instellingen Quick On STBY (Snel naar STBY) Items in submenu Wanneer u regelmatig gedurende langere tijd opnamen maakt, Off (Uit): Als u het LCD-scherm sluit, wordt de camcorder uitgeschakeld. gebruikt u de functie Quick On STBY om het energieverbruik te 5 Min: Wanneer u het LCD-scherm sluit, wordt spoedig de modus Quick beperken en de levensduur van de batterij te verlengen.
Andere instellingen Switch Grip (Handriem schakelaar) Format (Formatteren) Deze camcorder is zodanig ontworpen dat u deze probleemloos Gebruik deze functie als u alle bestanden definitief wilt verwijderen of met zowel uw rechter- als uw linkerhand kunt gebruiken. Als “Switch als u problemen met het opslagmedium wilt oplossen. Hand (Van hand verwisselen)”...
Andere instellingen Default Set (Stand.inst) Language U kunt alle standaardinstellingen voor het menu opnieuw instellen. U kunt de taal kiezen waarin de menu’s en de meldingen worden weergegeven. pagina 29 Druk op de knop Start ( raak “Settings (Inst.)” aan >>...
Andere instellingen Demo Werken met de functie Demo De demomodus wordt in de volgende gevallen geannuleerd: Met deze functie worden automatisch de belangrijkste functies van - Als het LCD-scherm wordt aangeraakt. uw camcorder gedemonstreerd, zodat u ze gemakkelijker kunt - Als op een willekeurige knop wordt gedrukt: gebruiken.
Aansluiten op een TV AANSLUITEN OP EEN HD-TV Schakel de camcorder in. Als u niet eerst de camcorder inschakelt, herkent deze Op een HDTV kunt u video's die zijn opgenomen in HD-resolutie mogelijk de aangesloten televisie niet. bekijken in High-Definition (HD) kwaliteit. Deze camcorder ondersteunt HDMI-uitvoer voor de overdracht van HD-video.
Aansluiten op een TV AANSLUITEN OP EEN GEWONE TV Sluit de camcorder met een AV-kabel aan op de tv. U kunt de beelden die u met uw camcorder hebt opgenomen, Stel de ingangselectie van de tv zodanig in dat de tv de bekijken op een normale televisie die SD (Standard Definition) aangesloten camcorder kan herkennen.
Aansluiten op een TV WEERGAVE OP EEN TV-SCHERM De beeldweergave is afhankelijk van de beeldverhouding van de TV Weergave op Verhouding bij Weergave op TV breedbeeld-TV opnemen (4:3) (16:9) Beelden opgenomen in verhouding 16:9 Stel het volume in op een matig niveau. Als het volume te hoog is, kan ruis worden gehoord.
Video's kopiëren (dubben) KOPIËREN (DUBBEN) NAAR EEN Sluit uw camcorder met de AV-kabel aan op het opnameapparaat (videorecorder of DVD/HDD-recorder). VIDEORECORDER OF DVD/HDD-RECORDER Sluit de camcorder aan op de aansluitingen op het Video's die op deze camcorder zijn opgenomen kunnen worden opnameapparaat.
Foto’s afdrukken RECHTSTREEKS AFDRUKKEN MET EEN Zet de printer aan. De fotominiaturen worden weergegeven. PICTBRIDGE-PRINTER Raak de foto's aan die u wilt afdrukken en raak de tab Afdrukken U kunt foto's rechtstreeks afdrukken door deze camcorder via een USB-kabel aan te sluiten op een PictBridge-printer (afzonderlijk ) aan.
Pagina 85
Foto's afdrukken Datum/tijdstempel instellen De optie voor datum/tijdstempel wordt niet door alle printers ondersteund. Neem voor meer informatie contact op met de leverancier van uw printer. De optie Datum/Tijd kan niet worden Raak Menu ( ) aan in de afdrukmodus. “Date/Time ingesteld als de printer deze optie niet ondersteunt.
Gebruik met een Windows-computer MOGELIJKHEDEN MET EEN WINDOWS- Systeemvereisten COMPUTER Om de ingebouwde bewerkingssoftware (Intelli-studio) te kunnen gebruiken moet aan de volgende vereisten worden voldaan: Nadat u de camcorder via een USB-kabel hebt aangesloten op een Windows-computer hebt u de volgende mogelijkheden. Items Vereiste Besturingssysteem...
Afhankelijk van uw versie van Windows, wordt ook het Gebruik de meegeleverde USB-kabel. (Geleverd door Samsung) venster voor verwisselbare schijven weergegeven. Controleer voordat u een USB-stekker plaatst of deze in de juiste richting wordt geplaatst.
Gebruik met een Windows-computer Stap 2. Het hoofdvenster van Intelli-studio Nadat Intelli-studio is opgestart, verschijnt het hoofdvenster met miniatuurweergaven van video's en foto's. Omschrijving Menuopties De bestanden in de geselecteerde map weergeven Overschakelen naar de modus Fotobewerking. Overschakelen naar de modus Videobewerking. Overschakelen naar de modus Delen.
Gebruik met een Windows-computer Stap 3. De video’s (of foto’s) afspelen Stap 4. De video’s (of foto’s) bewerken U kunt opnamen eenvoudig afspelen met de toepassing Intelli-studio. Met Intelli-studio kunt u video’s of foto’s op diverse manieren bewerken. (Change Size (Formaat wijzigen), Fine-Tuning Klik in Intelli-studio op de gewenste map om uw opnamen te (Fijnafstemming), Image Effect (Beeldeffect), Insert Frame (Kader invoegen), enz.)
Gebruik met een Windows-computer Stap 5. Videobeelden en foto’s online delen Klik op “Upload” om het uploaden te starten. Er verschijnt een pop-upvenster waarin uw gebruikersnaam Deel uw inhoud met anderen door foto’s en video’s met één klik en wachtwoord worden gevraagd. direct naar een website te uploaden.
Verbind de camcorder met de computer via een USB-kabel. pagina 87 De map wordt van het opslagmedium naar de PC gekopieerd. Even later verschijnt het venster “Verwisselbare schijf” of “Samsung” op het scherm. Als het venster “Verwisselbare schijf” niet verschijnt, bevestigt u Selecteer “Open mappen om met Windows Explorer de verbinding ( pagina 87) of voert u stap 1 en 4 uit.
Pagina 92
Gebruik met een Windows-computer Structuur van mappen en bestanden op het opslagmedium Bestandsindeling De map- en bestandsstructuur op het opslagmedium is als volgt: Videobestanden Bestandsnamen worden toegewezen volgens de DCF-standaard (Design rule for Camera File System). Videobestanden worden gecomprimeerd in H.264-indeling. De Videobestand (H.264) 1 bestandsextensie is “.MP4”.
Problemen oplossen Voordat u contact opneemt met een door Samsung erkend servicecentrum, voert u de volgende eenvoudige controles uit. Op deze manier kunt u zich eventueel nodeloos tijdverlies en onnodige kosten besparen. WAARSCHUWINGSINDICATIES EN MELDINGEN Problemen kunnen zich voordoen om de volgende redenen. Controleer de informatie en corrigeer de fout.
Pagina 94
Problemen oplossen Opslagmedium Melding Pictogram Betekenis Handeling Not Formatted De geheugenkaart is niet Formatteer de geheugenkaart met de camcorder. (Niet geformatteerd) geformatteerd door deze camcorder. Bestanden kunnen niet worden afgespeeld omdat De geheugenkaart is mogelijk de geheugenkaart niet wordt ondersteund door de Not Supported Format geformatteerd door een ander camcorder.
Problemen oplossen Opnemen Melding Pictogram Betekenis Handeling Wis de onnodige bestanden van het opslagmedium. The limit of video files is Maak een reservekopie van bestanden op uw computer of reached. Cannot record Het maximumaantal een ander opslagmedium en verwijder bestanden. video.
Problemen oplossen Afspelen Melding Pictogram Betekenis Handeling Er zijn problemen opgetreden Maak een reservekopie van belangrijke bestanden op Read Error tijdens het lezen van de gegevens de computer of een ander opslagapparaat. Formatteer (Fout bij lezen) op het opslagmedium. het opslagmedium via het menu. Maak een reservekopie van belangrijke bestanden op Corrupted file (Beschadigd Dit bestand kan niet worden...
Pagina 97
Problemen oplossen Melding Pictogram Betekenis Handeling Fail Printer Connecting Controleer de USB-kabel. Er is een probleem opgetreden bij Change 'USB Connect' Probeer de camcorder opnieuw aan te sluiten. het aansluiten van de camcorder (Verbinden printer mislukt Schakel de functie “USB connect (Usb-verbind.)” naar op een printer via USB.
Problemen oplossen SYMPTOMEN EN OPLOSSINGEN Als u met deze aanwijzingen het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met een door Samsung erkend servicecentrum bij u in de buurt. In-/uitschakelen Symptoom Verklaring/oplossing De batterij is mogelijk niet in de camcorder geplaatst. Plaats de batterij in de camcorder.
Pagina 99
Problemen oplossen Scherm Symptoom Verklaring/oplossing Er blijft een ingebrand beeld zichtbaar Dit doet zich voor als u de netvoedingsadapter loskoppelt of de batterij verwijdert voordat u de op het LCD-scherm. voeding uitschakelt. Het beeld op het LCD-scherm ziet er Het omgevingslicht is te fel. Pas de helderheid en hoek van het LCD-scherm aan. donker uit.
Pagina 100
Problemen oplossen Opnemen Symptoom Verklaring/oplossing Stel “Shutter Sound (Sluitertoon)” in op “ON”. Wanneer u een foto neemt, hoort u geen Wanneer een mini-HDMI-kabel of AV-kabel op de camcorder is aangesloten, is de sluitertoon. Sluitertoon niet beschikbaar. Stel “Beep Sound (Pieptoon)” in op “ON”. De pieptoon wordt tijdelijk uitgeschakeld tijdens het opnemen van video's.
Problemen oplossen Het beeld aanpassen tijdens de opname Symptoom Verklaring/oplossing Stel “Focus” in op “Auto”. (Modus voor het opnemen van video) pagina 53 De opnamecondities zijn niet geschikt voor automatisch scherpstellen. Stel handmatig scherp. (Modus voor het opnemen van video) pagina 53 Het beeld wordt niet automatisch scherpgesteld.
Problemen oplossen Aansluiten/kopiëren (dubben) op andere apparaten (recorder, computer, printer, enzovoort) Symptoom Verklaring/oplossing U kunt niet goed kopiëren (dubben) via de U kunt geen beelden kopiëren via de HDMI-kabel. HDMI-kabel. De Audio/Video-kabel is niet correct aangesloten. Zorg ervoor dat de Audio/Video-kabel U kunt niet correct dubben met de Audio/ op de juiste aansluiting is aangesloten, namelijk de ingang van het apparaat dat wordt Video-kabel.
Problemen oplossen Aansluiten op een computer Symptoom Verklaring/oplossing Video- of geluidsweergave wordt mogelijk tijdelijk onderbroken, afhankelijk van uw computer. Het beeld of het geluid van uw camcorder Dit heeft geen invloed op de video en het geluid dat naar de computer is gekopieerd. wordt niet correct afgespeeld op uw Als de camcorder is aangesloten op een computer die geen Hi-speed USB (USB2.0) computer.
Aanvullende informatie De lens reinigen ONDERHOUD Gebruik een blaasbalgje om stof te verwijderen en veeg de lens voorzichtig schoon met een zacht doekje. Onderstaande suggesties helpen u te voldoen aan de Gebruik, indien nodig, lensreinigingspapier. garantieverplichtingen en dragen ertoe bij dat u nog vele jaren plezier - De lens kan beschimmelen als deze niet wordt zult hebben van dit product.
- Schakel het apparaat uit en verwijder de batterij. Laat het apparaat gedurende 1-2 uur drogen alvorens het te gebruiken. De adapter wordt niet door Samsung geleverd. Gebruik de camcorder pas nadat alle condensatie is verdwenen. Landen en regio’s met PAL-compatibel kleursysteem Gebruik alleen de aanbevolen accessoires bij uw camcorder.
Aanvullende informatie WOORDENLIJST AF (Autofocus) F-nr. (F-nummer) Een systeem dat de lens van het apparaat automatisch scherpstelt op het onderwerp. De Het F-nummer geeft een indicatie van de lichtdoorlatendheid van de lens. Een lens met een camcorder gebruikt het contrast om automatisch scherp te stellen. lager nummer kan doorgaans meer licht doorlaten.
Contact opnemen met Samsung Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de klantenservice van Samsung. Region Country Web Site Region Country Web Site Contact Centre Contact Centre CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) BOSNIA...
Pagina 109
Contact opnemen met Samsung Region Country Contact Centre Web Site Region Country Contact Centre Web Site SERBIA JAPAN 0120-327-527 SLOVAKIA MALAYSIA 1800-88-9999 SPAIN PHILIPPINES SWEDEN 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) THAILAND 0800-329-999 TAIWAN EIRE 0266-026-066 LITHUANIA 8-800-77777 VIETNAM LATVIA 8000-7267 U.A.E ESTONIA...
Pagina 110
Correcte behandeling van een gebruikte accu Correcte verwijdering van dit product uit dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur) (Van toepassing op de Europese Unie en Dit merkteken op de camcorder of het bijbehorende andere Europese landen met afzonderlijke informatiemateriaal duidt erop dat het niet inzamelingssystemen voor accu’s en batterijen.) met ander huishoudelijk afval verwijderd mag Dit merkteken op de accu, handleiding of...
Pagina 111
Samsung Electronics Co., Ltd. 129, Samsung-Ro, Yeongtong-Gu, Suwon-Si, Gyeonggi-Do 443-742 Korea Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park Saxony Way, Yateley, Hampshire GU46 6GG, UK Ons product voldoet aan de veiligheidsvoorschriften zoals beschreven Geachte gebruiker, De batterijen die in dit product worden in “The Restriction of the use of certain...