voordat u deze camcorder gebruikt VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Betekenis van de pictogrammen en symbolen in deze gebruikershandleiding: Wijst op het risico op overlijden of ernstig lichamelijk letsel. WAARSCHUWING Wijst op een potentieel risico op lichamelijk letsel of materiële schade. LET OP Volg deze standaard veiligheidsrichtlijnen om het risico op brand, explosie, elektrische schok of lichamelijk letsel te beperken wanneer u LET OP uw camcorder gebruikt:...
Pagina 3
Samsung is niet aansprakelijk Deze gebruikershandleiding heeft betrekking voor schade die wordt veroorzaakt op de modellen HMX-M20SP en HMX-M20BP. doordat een opname niet kan worden • De modellen HMX-M20SP en HMX-M20BP afgespeeld als gevolg van een defect hebben geen ingebouwd flashgeheugen...
Alle handelsnamen en handelsmerken die zijn geregistreerde handelsmerken of in deze handleiding of in andere met uw handelsmerken van Adobe Systems Samsung-product meegeleverde documentatie Incorporated in de Verenigde Staten en/of in worden vermeld, zijn handelsmerken of andere landen. gedeponeerde handelsmerken van hun •...
informatie over veiligheid De hieronder genoemde veiligheidsmaatregelen zijn bedoeld om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen. Volg alle aanwijzingen zorgvuldig op. WAARSCHUWING Verboden handeling. Raak het product niet aan. Wijst op het risico op dood of ernstig lichamelijk letsel. Haal het product niet uit U moet deze LET OP...
Pagina 6
Samsung voor assistentie. Er bestaat koppelen van de camcorder. Er is kans gevaar op brand of elektrische schokken gevaar op brand of persoonlijk letsel.
Pagina 7
LET OP Druk niet met geweld op het oppervlak Laat de camcorder, de batterij, de van het LCDscherm,sla er niet op en netvoedingsadapter en andere prik er niet in met een scherp voorwerp. accessoires niet vallen en stel deze niet Gebruik de camcorder niet op een statief Als u teveel druk uitoefent op het bloot aan ernstige trillingen en schokken.
Pagina 8
Plaats de camcorder op een stabiele Bewaar belangrijke gegevens afzonderlijk. elektrische schokken en persoonlijk letsel ondergrond en op een plaats waar Samsung is niet aansprakelijk voor verlies veroorzaken als gevolg van abnormale voldoende ventilatie aanwezig is. van gegevens. werking.
inhoud Voordat u deze gebruikershandleiding leest Informatie over veiligheid Inhoud Snelstartgids VOORBEREIDING U kunt video's of foto's opslaan op een geheugenkaart Wat is inbegrepen bij uw camcorder Informatie over uw camcorder Onderdelen herkennen De weergaveschermen herkennen Inleiding De batterijhouder gebruiken De batterijstatus controleren Standaardgebruik van de camcorder Uw camcorder in- en uitschakelen...
inhoud Eenvoudige opnamen voor beginners (modus SMART AUTO) Foto's nemen tijdens het afspelen van video's Zoomen Eenvoudig afspelen De afspeelmodus wijzigen Video's afspelen Foto's weergeven Een diashow weergeven Zoomen tijdens het afspelen GEAVANCEERD GEBRUIK Geavanceerde opnamefuncties Menu's en Q.MENU'S gebruiken Menuopties Items uit het Q.MENU SCENE...
inhoud Videoclips bewerken VIDEOBEWERKING Een gedeelte van een video wissen Een video splitsen Video's combineren De playlist (afspeellijst) bewerken Playlist (afspeellijst) De playlist (afspeellijst) maken Video's in de playlist (afspeellijst) sorteren Video's uit de playlist (afspeellijst) verwij- deren Bestandsbeheer Beveiliging tegen ongewild wissen Bestanden wissen Foto's afdrukken DPOF-afdrukinstelling...
snelstartgids In deze snelstartgids worden het standaardgebruik en de functies van uw camcorder uitgelegd. Raadpleeg de referentiepagina's voor meer informatie. U kunt video’s opnemen in H.264-indeling! U kunt video's in H.264-indeling opslaan, waardoor u deze gemakkelijk via e-mail kunt verzenden en met uw vrienden en familie kunt delen.
snelstartgids Video's opnemen met HD- Foto's opnemen beeldkwaliteit (High Definition) Uw camcorder is compatibel met de Open het LCD-scherm H.264-indeling 1080/50p waarmee u zeer Druk op de knop MODE totdat het ( gedetailleerde, mooie beelden krijgt. (foto) lampje oplicht. pagina 61 Druk licht op de knop PHOTO om de Open het LCD-paneel om het ( ) (video)
STAP 3: Video's of foto's afspelen Het scherm van uw camcorder weergeven U kunt de gewenste opnamen snel vinden met behulp van de index voor miniatuurweergave. Raak op het scherm Afspelen ( ) aan in de modus STBY. Raak vervolgens het tabblad voor miniatuurweergave aan ( ) en raak vervolgens het gewenste beeld aan.
snelstartgids Videobeelden en foto’s van uw pc bekijken Start het programma Intelli-studio s de camcorder via een USB-kabel op uw pc aan te sluiten. • Een nieuw scherm voor het opslaan van bestanden wordt weergegeven met het hoofdvenster van Intelli-studio. Klik op “Yes”...
• De inhoud kan variëren, afhankelijk van het land. • U kunt onderdelen en accessoires aanschaffen in overleg met uw plaatselijke Samsung-dealer. Als u het wilt aanschaffen, neemt u contact op met een Samsung- dealer bij u in de buurt. SAMSUNG is niet verantwoordelijk voor de beperkte...
Achter-en onderkant ❶ MODE ❷ Q. MENU ❸ ❿ ❾ ❹ ❽ ❺ ❻ ❼ Knop MODE/Modusindicator DC IN-aansluiting (Video-( )/Foto ( ) modus) (USB-,Component/AV)-aansluiting Indicatielampje voor het opladen Klephaakje van de batterij/geheugenkaart (CHG-lampje) Klepje van de batterij/geheugenkaart Knop Opname starten/stoppen Statiefbevestiging HDMI-aansluiting Kapje van de aansluiting...
informatie over uw camcorder DE WEERGAVESCHERMEN HERKENNEN De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en er worden, afhankelijk van de instellingswaarden, verschillende indicatoren weergegeven. De onderstaande indicatoren verschijnen in de modus Video opnemen. CONTROLE VOORAF • Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Video opnemen ( •...
De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en er worden, afhankelijk van de instellingswaarden, verschillende indicatoren weergegeven. De onderstaande indicatoren verschijnen in de modus Video afspelen. CONTROLE VOORAF • Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Video afspelen ( •...
informatie over uw camcorder DE WEERGAVESCHERMEN HERKENNEN De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en er worden, afhankelijk van de instellingswaarden, verschillende indicatoren weergegeven. De onderstaande indicatoren verschijnen alleen in de modus Foto opnemen. CONTROLE VOORAF • Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Foto opnemen ( •...
De beschikbare functies verschillen afhankelijk van de geselecteerde gebruiksmodus en er worden, afhankelijk van de instellingswaarden, verschillende indicatoren weergegeven. De onderstaande indicatoren verschijnen alleen in de modus Foto afspelen. CONTROLE VOORAF • Deze On Screen Display (OSD) wordt alleen weergegeven in de modus Foto afspelen ( •...
• Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen. Gebruik geen batterijen van andere fabrikanten. Als u dit niet doet, bestaat er gevaar voor oververhitting, brand of explosie. • Samsung is niet verantwoordelijk voor problemen die worden veroorzaakt door het gebruik van niet-goedgekeurde batterijen.
De batterijen opladen met een netvoedingsadapter Aan/uit( ) -knop MODE Netvoedingsadapter CONTROLE VOORAF Controleer of de batterijen in uw camcorder zijn geplaatst voordat u aan de volgende procedure begint. Druk op de Aan/uit ( )-knop om de camcorder uit te schakelen en het LCD-paneel te sluiten.
inleiding DE BATTERIJSTATUS CONTROLEREN U kunt de status van het opladen en de resterende batterijcapaciteit controleren. De status van het opladen controleren De kleur van het CHG-lampje geeft de status van de voeding of het opladen aan. MODE Indicatielampje voor het opladen (CHG-lampje) De kleur van de indicator voor het opladen geeft de status van het opladen aan.
Pagina 27
De opnameduur wordt beïnvloed door de omgevingstemperatuur en omgevingsomstandigheden. • Wij adviseren u om uitsluitend de originele batterijen te gebruiken die verkrijgbaar zijn bij uw Samsung- dealer. Wanneer de levensduur van de batterij ten einde is, neemt u contact op met uw plaatselijke leverancier.
inleiding Over de uitvoertijd • Gemeten duur bij gebruik van de camcorder bij 77°F (25°C). Omdat de omgevingstemperatuur en -omstandigheden kunnen variëren, kan de werkelijke gebruiksduur van de batterij afwijken van de geschatte duur zoals in de tabel is weergegeven. •...
standaardgebruik van de camcorder UW CAMCORDER IN- EN UITSCHAKELEN In dit hoofdstuk maakt uw kennis met de standaardwerkwijze voor gebruik van deze camcorder, zoals in- en uitschakelen, tussen modi schakelen en het instellen van indicators op het scherm. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen. •...
standaardgebruik van de camcorder NAAR DE STROOMBESPARINGSMODUS SCHAKELEN Wanneer u de camcorder langere tijd wilt gebruiken, kunt u met de volgende functies voorkomen dat er onnodig stroom wordt gebruikt en behoudt de camcorder een snellere reactie in de stroombesparingsmodi. In de modus STBY: De camcorder schakelt vanzelf naar de modus “Quick On STBY”...
DE GEBRUIKSMODI INSTELLEN Door meermalen op de knop MODE te drukken, kunt u Modus achteenvolgens de diverse modi selecteren. Videomodus MODE indicators Q. MENU Fotomodus ( Videomodus ( STBY 00:00:00 [80Min] • Steeds wanneer u van gebruiksmodus wisselt, licht de Modus indicator van de gekozen modus op.
standaardgebruik van de camcorder De resterende batterij- en opnamecapaciteit controleren Remaining battery (approx.) • Terwijl het apparaat is uitgeschakeld, houdt u de weergaveknop Battery / CHECK) ingedrukt. 100% • Terwijl het apparaat is ingeschakeld, houdt u de weergaveknop 85 Min / CHECK) ongeveer 3 seconden ingedrukt.
• De batterijcapaciteit neemt na verloop van tijd en door herhaald gebruik af. Wanneer u vindt dat de gebruiksduur tussen de oplaadcycli aanzienlijk korter wordt, kunt u terecht bij uw Samsung-dealer. De interne oplaadbare batterij opladen • De interne oplaadbare batterij wordt altijd opgeladen via de netvoedingsadapter wanneer de camcorder is aangesloten op een stopcontact, of wanneer de batterijen zijn aangesloten.
de eerste keer instellen DE TALEN SELECTEREN U kunt kiezen in welke taal u het menuscherm of de berichten wilt zien. De taalinstelling blijft behouden wanneer de camcorder is uitgeschakeld. Raak menu ( ) Instelling ( ) aan. Language Raak Omhoog ( )/omlaag ( ) aan totdat “Language”...
het opnemen voorbereiden DE GEHEUGENKAART (NIET BIJGELEVERD) PLAATSEN EN VERWIJDEREN ❷ ❶ Een geheugenkaart plaatsen Een geheugenkaart verwijderen Open het deksel van het compartiment Open het deksel van het compartiment voor de batterij/geheugenkaart door het voor de batterij/geheugenkaart door het ①...
het opnemen voorbereiden EEN GESCHIKTE GEHEUGENKAART SELECTEREN SDHC-geheugenkaarten (Secure Compatibele geheugenkaarten Digital High Capacity) • Deze camcorder ondersteunt alleen SD-kaarten (Secure Digital) en SDHC-kaarten (Secure • SDHC-geheugenkaart (Secure Digital High Digital High Capacity). Het wordt aanbevolen Capacity) een SDHC-kaart (Secure Digital High Capacity) Een SDHC-kaart is een hogere versie (versie te gebruiken.De SD-kaart ondersteunt tot 2GB.
Opnemen met lagere resolutie.)” Opmerking over gebruik Als u toch een geheugenkaart met lage snelheid moet gebruiken, kunnen de resolutie en de • Samsung kan niet aansprakelijk worden opnamekwaliteit lager zijn dan de ingestelde gesteld voor gegevensverlies door foutief waarde. pagina 61~62 gebruik.
DE HANDRIEM GEBRUIKEN Bevestig de riem en doe uw hand door de lus om te voorkomen dat de camcorder wordt beschadigd of uit uw hand valt. HET LCD-SCHERM AANPASSEN Het brede LCD-scherm op uw camcorder biedt een uitstekende weergave van de beeldkwaliteit. Open het LCD-scherm met uw vinger.
het opnemen voorbereiden EENVOUDIGE PLAATSING VAN DE CAMCORDER Gebruik beide handen wanneer u een video of een beeld opneemt, zodat het schudden van de camcorder wordt voorkomen. Probeer de camcorder absoluut niet te bewegen wanneer u opnames maakt. De opnamehoek aanpassen Richt u op het onderwerp om scherp te stellen, zoals aangegeven in de afbeelding.
eenvoudig opnamen maken VIDEO'S OPNEMEN Deze camcorder ondersteunt zowel Full HD (high definition) als Standard Definition (SD) beeldkwaliteit. Stel de gewenste kwaliteit in voordat u begint met opnemen. pagina 61 CONTROLE VOORAF • Open het LCD-paneel om de camcorder in te schakelen. •...
Pagina 42
• Samsung is niet verantwoordelijk voor schade die is ontstaan door een storing bij het opnemen of bij het afspelen vanwege een geheugenkaartfout. • Beschadigde gegevens kunnen niet worden hersteld.
FOTO'S VASTLEGGEN IN DE MODUS VIDEO OPNEMEN (DUBBELE OPNAME) U kunt ervoor kiezen om met uw camcorder foto's vast te leggen zonder de video-opname te onderbreken, zelfs in de STBY-modus. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 U kunt foto's opslaan op de opslagmedia terwijl u video's 00:00:30...
eenvoudig opnamen maken FOTO'S NEMEN U kunt foto's opnemen en deze opslaan op de SD/SDHC-geheugenkaart. Stel de gewenste resolutie en kwaliteit in voordat u gaat opnemen. pagina's 61~62 CONTROLE VOORAF • Open het LCD-paneel om de camcorder in te schakelen. •...
EENVOUDIGE OPNAMEN VOOR BEGINNERS (MODUS SMART AUTO) Met de SMART AUTO-functie worden de meeste instellingen van de camcorder automatisch aangepast. Met deze functie hoeft u geen ingewikkelde aanpassingen te maken. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken.
Pagina 46
eenvoudig opnamen maken Scènes detecteren in de modus SMART AUTO In de modus SMART AUTO Auto detecteert de camcorder het onderwerp en wordt automatisch de juiste onderwerpmodus gekozen. • De volgende pictogrammen worden weergegeven afhankelijk van het gedetecteerde scènetype. • Als er geen gedetecteerde scène is, verschijnt de indicator ( STBY 00:00:00 [80Min]...
FOTO'S NEMEN TERWIJL U VIDEO'S AFSPEELT Met uw camcorder kunt u foto's nemen zonder het maken van video's te onderbreken. CONTROLE VOORAF Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 49 Opgenomen foto's verschijnen in een miniatuurweergave. •...
eenvoudig opnamen maken ZOOMEN Deze camcorder beschikt over de functie 12x intelli-zoom in de videomodus en over 8x optische zoom in de fotomodus om het onderwerp in de verte dichterbij te brengen. Inzoomen Druk op de (zoom)knop T op het LCD-paneel of schuif de MODE Q.
eenvoudig afspelen DE AFSPEELMODUS WIJZIGEN • U kunt de gebruiksmodus direct laten overschakelen naar het afspelen van de miniatuurweergave door op het LCD-scherm Afspelen ( ) aan te raken. U ziet dan dat in de miniatuurweergave het laatst gemaakte bestand is gemarkeerd. •...
eenvoudig afspelen VIDEO'S AFSPELEN U kunt een voorbeeld van de opgenomen video's bekijken in de miniatuurweergave. U kunt de door u gewenste video snel vinden en meteen afspelen. CONTROLE VOORAF Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 50 STBY 00:00:00...
Overige afspeelfuncties Afspelen / Onderbreken / Stoppen • U schakelt tussen Afspelen en Onderbreken wanneer u Afspelen ( ) / Onderbreken ( ) aanraakt tijdens het afspelen. • Raak Terug ( ) aan om het afspelen te stoppen. Zoeken tijdens afspelen Tijdens het afspelen wordt bij elke aanraking van Achteruit zoeken ( ) / Vooruit zoeken ( ) de...
eenvoudig afspelen FOTO'S WEERGEVEN U kunt de gemaakte foto's bekijken met behulp van diverse afspeelmogelijkheden. CONTROLE VOORAF Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 49 Raak Foto ( ) aan. • Het miniatuurweergavescherm verschijnt. •...
EEN DIASHOW WEERGEVEN U kunt de diashow van uw foto's in een numerieke volgorde bekijken. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de fotomodus ( • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 49 Raak Foto ( ) aan.
eenvoudig afspelen ZOOMEN TIJDENS HET AFSPELEN U kunt een weergegeven foto vergroten. Raak omhoog ( )/omlaag ( )/links ( )/rechts ( ) aan om een gedeelte om te vergroten te selecteren. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de fotoweergavemodus. •...
geavanceerde opnamefuncties Menu's en Q.MENU'S gebruiken Volg de onderstaande instructie voor het gebruiken van de menu-items die in deze handleiding worden weergegeven. In dit hoofdstuk wordt bijvoorbeeld uitgelegd hoe de “Shutter (Sluiter)”, “Focus” wordt ingesteld. MODE Q. MENU STBY 00:00:00 [80Min] De tab MENU( ) gebruiken...
geavanceerde opnamefuncties De Q.MENU-items aanpassen U kunt kiezen welke items worden weergegeven door op de knop Q.MENU Q. MENU op het LCD-scherm te drukken. Druk op de knop Q.MENU. Het Quick Menu-scherm verschijnt. MODE Q. MENU STBY 00:00:00 [80Min] Raak bewerken ( ) aan.
Gebruiksmodus Video ( Foto ( Standaardwaarde Pagina Focus Auto Face Detection (Gez.herken.) Off (Uit) Magic Touch Off (Uit) Metering (Meting) Multi Anti-Shake (HDIS) (Anti-trilling (HDIS)) Off (Uit) Digital Effect (Dig. effect) Normal (Norm) Fader Off (Uit) Tele Macro Off (Uit) Wind Cut (Ruisfilter) Off (Uit) MIC Level (MIC-niveau)
geavanceerde opnamefuncties Menu-items instellen Gebruiksmodus Standaardwaarde Pagina Storage Info (Opslaginfo) Format (Formatteren) File No. (Best.nr.) Series (serie) Time Zone (Tijdzone) Home (Thuis) Date/Time Set (Datum/tijd ingesteld) Date Type (Datumtype) 01/JAN/2010 Time Type (Tijdtype) 24 Hr Date/Time Display (Datum-/tijdweergave) Off (Uit) Brightness 18, Color 18 LCD Control (Display inst.) (Helderheid 18, Kleur 18)
Items uit het Q.MENU Uw camcorder heeft snelmenu's met functies die u wellicht veelvuldig gebruikt. Door op de knop Q.MENU te drukken, kunt u meteen instellingen maken. Opties van het opnamemenu (standaard) Video ( Standaardwaarde Pagina Foto ( Resolution (Resolutie) 1080/50i, 6M(3328x1872) Back Light (Tegenlicht) Off (Uit)
geavanceerde opnamefuncties SCENE Deze camcorder stelt voor een optimale opname automatisch de sluitertijd en het diafragma in aan de hand van de helderheid van het onderwerp. iSCENE CONTROLE VOORAF Raesolution Quality 1 / 7 Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te Slow Motion drukken.
Resolution (Resolutie) U kunt de resolutie selecteren om te worden opgeslagen op een geheugenkaart. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( ) aan “Resolution (Resolutie).” iSCENE Raak het gewenste item in het submenu aan.
geavanceerde opnamefuncties Quality (Kwaliteit) Stel de gewenste kwaliteit in voordat u begint met opnemen. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( ) aan “Quality (Kwaliteit).” iSCENE Raak het gewenste item in het submenu aan.
Informatie over Slow-motion Bijv. het aantal frames dat wordt gebruikt voor video-opnames: Wanneer Slow-motion is ingesteld op Uit: 50 frames per seconde 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ......Wanneer Slow-motion is ingesteld op [SD] 200 frames/sec: 200 frames per seconde 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...
geavanceerde opnamefuncties White Balance (Witbalans) Deze camcorder past automatisch de kleur van het onderwerp aan. U kunt opnemen in natuurlijke kleuren, al naar gelang het onderwerp en de belichtingsomstandigheden. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( ) aan...
De ISO-gevoeligheid is een aanduiding van de snelheid waarmee de camcorder reageert op een lichtbron. Hoe hoger de gevoeligheid, des te lichter de foto is onder gelijke diafragmaomstandigheden. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de fotomodus ( • Selecteer de Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken.
geavanceerde opnamefuncties Shutter (Sluiter) De camcorder stelt de sluitertijd automatisch in op basis van de helderheid van het onderwerp. Het is ook mogelijk de sluitertijd handmatig in te stellen op basis van de omstandigheden ter plaatse. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken.
3D-NR De functie 3D-NR (3D-ruisonderdrukking) vermindert ruis bij video en verbetert de kwaliteit. Het is vooral effectief bij het maken van opnames bij gedimd licht. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( ) aan “3D-NR.”...
geavanceerde opnamefuncties Back Light (Tegenlicht) Wanneer het onderwerp van achteren is belicht, compenseert deze functie dat licht zodat het onderwerp niet te donker wordt. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( ) aan...
Flash (Flitser) Met de functie Flitser kunt u de ingebouwde flitser instellen voor het flitsen bij omstandigheden met gedimd licht. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( ) aan “Flash (Flitser).”...
geavanceerde opnamefuncties Focus De camcorder stelt meestal automatisch op het onderwerp scherp (auto-focus). Wanneer de camcorder wordt ingeschakeld, staat de automatische scherpstelling altijd aan. U kunt ook handmatig scherpstellen op een onderwerp, afhankelijk van de opnameomstandigheden. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken.
Face Detection (Gez.herken.) De camcorder herkent het gezicht van uw onderwerp en stemt de helderheid en beeldkwaliteit automatisch optimaal op de omstandigheden af. Gezichten worden hierdoor levendiger opgenomen. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( “Face Detection”...
geavanceerde opnamefuncties Foto's nemen met Glimlachopname Wanneer het onderwerp op het LCD-scherm wordt bijgesteld, herkent de camcorder een glimlachend object en wordt direct een opname gemaakt. Focus AUTO Raak bij de submenu-items “Smile Shot” (Glimlachopname) aan. Face Detection Stel het glimlachende gezicht op het LCD-scherm bij. Magic Touch 4 / 7 •...
Mijn ster registreren in de modus Foto nemen Door gezichten te registreren die vaak worden opgenomen, kunt u de scherpte en belichting bijstellen voordat u de opname maakt. Plaats een Focus AUTO geheugenkaart om deze functie te kunnen gebruiken. Face Detection Magic Touch 4 / 7 Raak bij de submenu-items “My Star”...
Pagina 74
geavanceerde opnamefuncties Prioriteit van geregistreerde gezichten in de modus Foto nemen wijzigen U kunt alleen de prioriteitsvolgorde wijzigen of verwijderen van gezichten die zijn geregistreerd voor Mijn ster. Plaats een geheugenkaart om deze functie te kunnen gebruiken. 1 / 1 Raak in de modus Afspelen de tab Afspelen ( ) tab aan.
Magic Touch U kunt het LCD-scherm aanraken om het scherpstellingspunt en fotometrie te bepalen voor de opname. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( “Magic touch” aan. Raak het gewenste item in het submenu aan. Focus AUTO .
geavanceerde opnamefuncties Metering (Meting) Met de functie voor meting kunt u het gedeelte van het scherm kiezen dat wordt gebruikt voor het meten van de helderheid en het bepalen van het diafragma. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( “Metering (Meting)”...
Pagina 77
Digital Effect (Dig. effect) Door de functie Digitale effecten te gebruiken, geeft u uw opname een creatief aanzien. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( “Digital Effect (Dig.
geavanceerde opnamefuncties Fader Om uw opnamen een professionele uitstraling te geven, kunt u gebruik maken van digitale effecten, zoals infaden aan het begin of uitfaden aan het einde van een opname. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( “Fader”...
Tele Macro Met de functie Tele Macro kunt u close-up beelden krijgen die zijn gemaakt door op een klein gedeelte van een groot onderwerp met groothoek scherp te stellen. De effectieve afstand voor scherpstellen in de modus Tele Macro ligt tussen 80 cm en cm met groothoek.
geavanceerde opnamefuncties MIC Level (MIC-niveau) Met de functie MIC-niveau, waardoor geluiden helderder en nauwkeuriger worden weergegeven, kunt u het niveau voor geluidsvolume aanpassen. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( “MIC Level (MIC-niveau)”...
Cont. Shot (Continu-opname) Met deze functie kunt u foto's achter elkaar nemen en heeft u meer mogelijkheden voor het nemen van foto's bij het opnemen van bewegende onderwerpen. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( ) door op MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( “Cont.
geavanceerde opnamefuncties Bracket Shot (Bracket-opname) Met de functie Bracket-opname kunt u continu foto's nemen met verschillende instellingswaarden voor helderheid. CONTROLE VOORAF Selecteer de Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Raak Menu ( “Bracket Shot (Bracket-opname)” aan. Raak het gewenste item in het submenu aan.
Time Lapse REC (Tijdopname) U kunt met vaste tussenpozen stilstaande beelden opnemen en de opgenomen beelden achter elkaar laten afspelen. Een camcorder op een statief (niet bijgeleverd) in de modus Tijdopname kan bijvoorbeeld worden ingesteld om beelden op te nemen van een bloem die zich opent of van een vogel die een nest bouwt. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) door op de knop MODE te drukken.
geavanceerde opnamefuncties Voorbeeld van tijdopname Totale tijd voor opname Interval voor opname Tijd voor het opslaan op de opslagmedia (een video met Tijdopname). Met Tijdopname worden beeldframes opgenomen met het vooraf gedefinieerde interval gedurende de totale opnametijd om een video met tijdopname te produceren. Tijdopname is bijvoorbeeld nuttig voor het vastleggen van de volgende onderwerpen: Bloeiende bloemen Een vogel die een nest bouwt...
Quick View Met de functie Quick View kunt u de meest recent opgenomen video's en foto's bekijken zodra de opname is beëindigd. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 De functie Quick View in de modus Video opnemen Raak Menu (...
geavanceerd afspelen Guideline (Richtlijn) Deze camcorder biedt 3 soorten richtlijnen om u te helpen een evenwichtige beeldcompositie te maken. CONTROLE VOORAF Selecteer de Videomodus ( ) of Fotomodus ( ) door op de knop MODE te drukken. pagina 49 Guideline Raak Menu ( “Guideline (Richtlijn)”...
Story-Board Print (Storyboard Afdrukken) Met deze functie worden 16 willekeurige stilstaande beelden uit de geselecteerde film vastgelegd en gecombineerd tot één opname uit 16 delen voor opslag op het opslagmedium. Deze opname biedt een beknopt overzicht van uw film zodat u snel kunt bepalen waar deze over gaat. CONTROLE VOORAF “Story-Board Print”...
geavanceerd afspelen De VIEW gebruiken Deze functie geeft een voorbeeld van de af te drukken storyboard, waardoor u een idee krijgt van de opgenomen video zonder de hele serie beelden te hoeven bekijken. CONTROLE VOORAF VIEW is alleen in de modus Video afspelen beschikbaar. Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren.
Highlight Met deze camcorder wordt willekeurig een gedeelte van de opgenomen video's weergegeven. CONTROLE VOORAF Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen ( HD ( ) of SD ( ) aan. pagina 49 Raak Menu ( ) aan “Highlight.” aan. Raak het gewenste item in het submenu aan.
geavanceerd afspelen Cont. Capture (Cont. opname) U kunt foto's na elkaar opnemen (JPEG-formaat) tijdens het afspelen van een video. CONTROLE VOORAF Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen ( HD ( ) of SD ( ) aan. pagina 49 Raak Menu ( “Cont.
systeeminstellingen Date/Time Display (Datum-/tijdweergave) U kunt de datum en tijd instellen zodat deze volgens de geselecteerde optie op het LCD-scherm wordt weergegeven. Raak Menu ( Instelling ( ) aan “Date/Time Display (Datum-/tijdweergave).” Date/Time Set Raak het gewenste item in het submenu aan. Date Type Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug ( ) aan.
systeeminstellingen Time Type (Tijdtype) U kunt het weergavetype voor de ingestelde tijd instellen op basis van de geselecteerde optie. Raak Menu ( Instelling ( ) aan “Time Type (Tijdtype).” Date/Time Set Raak de gewenste weergaveoptie aan. Date Type Wanneer u het menu wilt sluiten, raakt u Sluiten ( ) of Terug Time Type 2 / 7 ) aan.
Time Zone (Tijdzone) Wanneer u de camcorder op reis gebruikt, kunt u de klok eenvoudig instellen op de plaatselijke tijd. Raak Menu ( Instelling ( ) “Time Zone (Tijdzone)” Time Zone “Visit (Bezoek)” aan. Home Visit Raak de tab links ( ) of rechts ( ) aan om het gebied 1 / 1...
systeeminstellingen LCD Control (Display inst.) Afhankelijk van de opnameomstandigheden kunt u de helderheid en het contrast van het LCD-scherm aanpassen dat beschikt over uitstekende weergavekwaliteit. Raak Menu ( Instelling ( ) aan “LCD Control (Display inst.)” LCD Control Raak verlagen ( )/verhogen ( ) aan om de waarde van het LCD Enhancer...
Auto LCD Off (Display autom. uit) DTer beperking van het stroomverbruik wordt de helderheid van het LCD-scherm automatisch gedimd als de camcorder langer dan twee minuten inactief is geweest. Raak Menu ( Instelling ( ) “Auto LCD Off (Display autom. uit)” aan. LCD Control Raak het gewenste item in het submenu aan.
systeeminstellingen Quick On STBY (Snel naar STBY) Indien u gedurende langere tijd veelvuldig opnamen gaat maken, dient u de functie Quick On STBY (Snel naar STBY) te gebruiken. Wanneer u in de stand-bymodus het LCD-scherm sluit, wordt spoedig de modus Quick On STBY (Snel naar STBY) ingeschakeld om het stroomverbruik te verminderen.
PC-Software Als u de functie PC-software inschakelt, kunt u eenvoudig PC-software gebruiken door een USB- kabel aan te sluiten op de camcorder en de PC. U kunt de opgeslagen video- en fotobeelden op de camcorder downloaden naar de vaste schijf van uw PC. U kunt de video- en fotobestanden ook bewerken met de PC software (PC-software).
systeeminstellingen Format (Formatteren) Gebruik deze functie als u alle bestanden definitief wilt verwijderen of als u problemen met het opslagmedium wilt oplossen. CONTROLE VOORAF U kunt alle bestanden en opties op het opslagmedium, inclusief beveiligde bestanden, definitief verwijderen. Hierdoor worden stabiele snelheid en werking van het opnamemedium gegarandeerd. Houd er rekening mee dat alle bestanden en gegevens worden verwijderd, inclusief beveiligde bestanden.
Beep Sound (Pieptoon) Met deze instelling wordt een pieptoon weergegeven voor bewerkingen zoals het aanraken van tabbladen en knoppen op het scherm. Raak Menu ( Instelling ( ) “Beep Sound (Pieptoon)” aan. LCD Control Raak het gewenste item in het submenu aan. LCD Enhancer Auto LCD Off 3 / 7...
systeeminstellingen Auto Power Off (Autom. uit) U kunt de camcorder zo instellen dat deze automatisch wordt uitgeschakeld wanneer deze gedurende 5 minuten niet actief is. Met deze functie kunt u onnodig stroomverbruik voorkomen. Raak Menu ( Instelling ( ) “Auto Power Off (Autom.
USB Connect (USB-verbind.) U kunt gegevens naar een PC overdragen of rechtstreeks foto's afdrukken door een USB-verbinding tot stand te brengen. Raak Menu ( Instelling ( ) “USB Connect (USB- verbind)” aan. PC Software Raak het gewenste item in het submenu aan. USB Connect TV Type 5 / 7...
systeeminstellingen TV Display (TV-scherm) U kunt het weergavescherm (OSD: On Screen Display) dat op de TV verschijnt wanneer u de camcorder op de televisie aansluit, in- of uitschakelen. Taak Menu ( Instelling ( ) “TV Display (TV-scherm)” aan. TV Connect Guide Raak het gewenste item in het submenu aan.
Analogue TV Out (Analoge TV-uitgang) U kunt de component- of composietvideo-uitgang instellen overeenkomstig de TV die u hebt aangesloten. CONTROLE VOORAF • U kunt de camcorder op de televisie aansluiten met de Component/AV-kabel die is bij uw camcorder is meegeleverd. pagina's 118~120 •...
- Als “Auto Power Off” (Autom. uit) is ingesteld op “5 Min” (gebruikt de accu als voeding), zal de functie Auto Power Off (Autom. Uit) eerder worden ingeschakeld dan de functie Demonstratie. Anynet+(HDMI-CEC) Deze camcorder ondersteunt Anynet+. Anynet+ is een AV-netwerksysteem waarmee u alle aangesloten Samsung AV-apparaten met de afstandsbediening van een Anynet+-TV van Samsung kunt bedienen. Raak Menu ( Instelling ( ) “Anynet+ (HDMI-CEC)”...
videoclips bewerken EEN GEDEELTE VAN EEN VIDEO WISSEN U kunt ervoor kiezen om een scène gedeeltelijk te wissen. Zorg ervoor dat u van belangrijke opnames een reservekopie opslaat, aangezien door middel van deze functie het oorspronkelijke bestand wordt aangepast. CONTROLE VOORAF •...
videoclips bewerken EEN VIDEO SPLITSEN U kunt een video in twee gedeelten splitsen en eenvoudig het ongewenste gedeelte wissen. Met deze functie wordt de oorspronkelijke video bewerkt. Zorg ervoor dat u van belangrijke opnames een reservekopie opslaat. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. •...
VIDEO'S COMBINEREN U kunt maximaal 5 verschillende video's combineren. Met deze functie wordt de oorspronkelijke video bewerkt. Zorg ervoor dat u van belangrijke opnames een reservekopie opslaat. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. • Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen ( HD ( ) of SD (...
de playlist (afspeellijst) bewerken PLAYLIST (AFSPEELLIJST) Wat is de “Playlist (afspeellijst)”? • U kunt een afspeellijst op dezelfde geheugenkaart maken door uw favoriete scènes uit de opgenomen video's te verzamelen. Wanneer u video's aan een afspeellijst toevoegt of hieruit verwijdert, worden de originele videobeelden niet beïnvloed. Voorbeeld: U hebt een aantal scènes op een geheugenkaart opgenomen.
DE PLAYLIST MAKEN U kunt een afspeellijst op dezelfde schijf maken door uw favoriete scènes uit de opgenomen video's te verzamelen. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 49 Raak Menu ( “Playlist (Afspeellijst)”...
de playlist (afspeellijst) bewerken VIDEO'S IN DE AFSPEELLIJST SORTEREN U kunt de volgorde van de video's in de afspeellijst wijzigen. CONTROLE VOORAF! • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 49 Raak Menu ( “Playlist (Afspeellijst)”...
VIDEO'S VAN DE AFSPEELLIJST VERWIJDEREN U kunt de ongewenste video's uit de afspeellijst verwijderen. CONTROLE VOORAF • Deze functie werkt alleen in de modus Video afspelen. • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 49 Raak Menu ( “Playlist (Afspeellijst)”...
bestandsbeheer BEVEILIGING TEGEN ONGEWILD WISSEN U kunt belangrijke opnames beveiligen tegen per ongeluk wissen. De beveiligde video's en foto's worden niet verwijderd, tenzij deze worden geformatteerd of de beveiliging wordt geannuleerd. CONTROLE VOORAF Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 49 Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen ( HD (...
BESTANDEN WISSEN U kunt uw opnames een voor een of allemaal tegelijk wissen. CONTROLE VOORAF Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren. pagina 49 Raak op het LCD-scherm de tab Afspelen ( HD ( SD ( ) of Foto ( ) aan.
foto's afdrukken DPOF-AFDRUKINSTELLING U kunt op uw geheugenkaart de afdrukgegevens schrijven, waaronder het aantal exemplaren dat u wilt afdrukken. CONTROLE VOORAF • Plaats de geheugenkaart in uw camcorder. • Deze functie werkt alleen in de fotomodus. • Raak Afspelen ( ) aan op het LCD-scherm om de afspeelmodus te selecteren.
RECHTSTREEKS AFDRUKKEN MET EEN PICTBRIDGE-PRINTER U kunt foto's rechtstreeks afdrukken door deze camcorder door middel van een USB-kabel aan te sluiten op een PictBridge-printer (niet bijgeleverd). Raak Menu Instelling ( “USB Connect (USB verbind.)” “PictBridge” aan. PC Software USB Connect Gebruik een USB-kabel om de camcorder op de printer aan te TV Type 5 / 7...
Pagina 116
foto's afdrukken Datum/tijdstempel instellen Raak Menu ( ) aan in de afdrukmodus. 70/70 100-0070 • De afdrukopties worden op het scherm weergegeven. Raak “Date/Time (Datum/Tijd)” aan. Memory full! Raak het gewenste item in het submenu aan. • De geselecteerde weergaveoptie voor datum en tijd is ingesteld.
aansluiten op een televisie AANSLUITEN OP EEN HD-TELEVISIE (HIGH DEFINITION) U kunt op de HDTV naar video's met HD-kwaliteit (High Definition) kijken die zijn opgenomen in de resolutie 1920x1080 of 1280x720. De aansluitingsmethoden en de kwaliteit van het beeld dat op het televisiescherm wordt weergegeven kunnen verschillen, afhankelijk van het type televisie dat is aangesloten en de gebruikte aansluitingen.
aansluiten op een televisie Type B: Een Component/AV-kabel gebruiken HDTV Camcorder Signaaloverdracht Component/AV- kabel Type B: Een Component/AV-kabel gebruiken Sluit de meegeleverde component/AV-kabel aan op de component-aansluiting “Y-P (Video) en L-R (Audio) ” op de televisie. • Nadat het aansluiten is voltooid kunt u de gewenste methode voor de TV-uitgang controleren door “Analogue TV Out”...
AANSLUITING OP EEN NORMALE TV U kunt de beelden die u met uw HD-camcorder hebt opgenomen, bekijken op een normale televisie die SD (Standard Definition) ondersteunt. Beelden die zijn opgenomen met SD-beeldkwaliteit (Standard Definition) (dat wil zeggen in de resolutie 1080/50p, 1080/50i, 1080/25p of 720/50p) worden afgespeeld met de SD-beeldkwaliteit.
Pagina 120
aansluiten op een televisie Type B: Een Component/AV-kabel aansluiten voor de composietuitgang. MODE Q. MENU Standaard TV S-VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN Camcorder Signaaloverdracht Component/AV-kabel Type B: Een Component/AV-kabel aansluiten voor de composietuitgang. Sluit de meegeleverde component/AV-kabel aan op de composiet-aansluiting “Video en L-R (Audio)”...
WEERGAVE OP EEN TV-SCHERM U kunt breedbeeldvideo's op een HDTV (of op de normale TV) bekijken nadat u video's hebt opgenomen met de HD-camcorder. De video wordt op de televisie afgespeeld als de status van de aansluiting correct is. pagina's 117~120 •...
video's kopiëren (dubben) KOPIËREN (DUBBEN) NAAR VIDEORECORDERS OF DVD/HDD-recorders U kunt beelden die u op uw camcorder hebt afgespeeld, kopiëren (dubben) naar andere opnameapparaten, zoals videorecorders of DVD/HDD-recorders. Sluit voor deze bewerking uw camcorder met de meegeleverde netvoedingsadapter aan op het stopcontact. CONTROLE VOORAF Aangezien het kopiëren (dubben) plaatsvindt via analoge gegevensoverdracht (composietaansluiting) dient u de meegeleverde component/AV-kabel te gebruiken.
gebruiken met een Windows-computer HET COMPUTERTYPE CONTROLEREN In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de camcorder via een USB-kabel op een computer aansluit. Lees dit hoofdstuk goed en u ondervindt geen problemen meer met het tegelijkertijd bedienen van twee apparaten. Controleer uw computer voor gebruik Voor weergave van uw opnamen op een computer dient u eerst uw computertype te controleren.
gebruiken met een Windows-computer MOGELIJKHEDEN VAN EEN WINDOWS-COMPUTER Nadat u de camcorder via een USB-kabel hebt aangesloten op een Windows-computer hebt u de volgende mogelijkheden. Hoofdfuncties • Met behulp van de in de camcorder ingebouwde bewerkingssoftware “Intelli-studio” kunt u de volgende handelingen verrichten. Opgenomen videobeelden en foto’s afspelen.
EEN INTELLI-STUDIO-PROGRAMMA GEBRUIKEN Met het programma Intelli-studio, ingebouwd in uw camcorder, kunt u video- en fotobestanden overzetten naar uw PC en deze op uw computer bewerken. Intelli-studio biedt de eenvoudigste manier om uw video- en fotobestanden te beheren met behulp van een simpele verbinding tussen de camcorder en uw PC via een USB-kabel.
• Hiermee worden video’s en foto’s op map) uitgevoerd. verschillende wijzen weergegeven. Intelli-studio is een programma dat is ingebouwd in camcorders en digitale camera's van Samsung. Bepaalde functies van het programma werken mogelijk niet, afhankelijk van het product.
Stap 3. De video’s (of foto’s) afspelen • U kunt opnamen eenvoudig afspelen met de toepassing Intelli-studio. Voer het programma Intelli-studio uit. pagina 125 Klik op de gewenste map om uw opnamen te laten weergeven. • Er verschijnen miniatuurweergaven van uw video’s (of foto’s) op het scherm overeenkomstig de geselecteerde bron.
Pagina 128
gebruiken met een Windows-computer Stap 5. Videobeelden en foto's online delen Deel uw inhoud met iedereen door foto”s en video” s met één klik direct naar een website te uploaden. Selecteer de video's of foto's die u wilt delen. Hiertoe selecteert u ( ) in het hoofdvideovenster.
Verbind de camcorder met de computer via een USB- kabel. pagina 125 • Even later verschijnt het venster “Verwisselbare schijf” of “Samsung” op het scherm. • De verwisselbare schijf verschijnt wanneer u een verbinding maakt via USB. • Selecteer “Open mappen om met Windows Explorer bestanden weer te geven”...
Pagina 130
gebruiken met een Windows-computer Structuur van mappen en bestanden op het opslagmedium • De map- en bestandsstructuur op het opslagmedium is als volgt: • Bestandsnamen worden toegewezen volgens de DCF-standaard (Design rule for Camera File System). Videobestand (H.264) • De video's met HD-kwaliteit hebben de indeling HDV_####. MP4.
Check the authenticity of this Er kan niet worden gecontroleerd indien nodig. battery (Controleer of het een of de batterij een goedgekeurde • Het is raadzaam om alleen echte Samsung- goedgekeurde batterij is) batterij is. batterijen in deze camcorder te gebruiken. Opslagmedium...
Pagina 132
waarschuwingsindicators en berichten WAARSCHUWINGSINDICATORS EN BERICHTEN Opnemen Bericht Pictogram Betekenis Handeling • Schakel de camcorder uit en opnieuw in voor Write Error Er zijn enkele problemen gegevensherstel. To recover file, please restart. opgetreden bij het schrijven • Als het bestand niet is hersteld, maakt u een reservekopie van (Schrijffout.
Pagina 133
WAARSCHUWINGSINDICATORS EN BERICHTEN Bericht Pictogram Betekenis Handeling Fail Printer Connecting Er is een probleem • Controleer de USB-kabel. Change 'USB Connect' opgetreden bij het aansluiten • Probeer de camcorder opnieuw aan te sluiten. (USB-verbinding van de camcorder op een • Schakel de functie "USB connect" (USB-verbind.) mislukt.
PROBLEMEN OPLOSSEN Voordat u contact opneemt met een door Samsung erkend servicecentrum, voert u de volgende eenvoudige controles uit. Zo kunt u zich misschien nodeloos tijdverlies en onnodige kosten besparen. In-/uitschakelen Symptoom Verklaring/oplossing • De batterij is mogelijk niet in de camcorder geplaatst. Plaats een batterij in de camcorder.
PROBLEMEN OPLOSSEN Opnemen Symptoom Verklaring/oplossing U hebt op de knop Opname • Druk op de knop MODE om Video ( ) in te stellen. pagina 49 starten/stoppengedrukt, maar de • Er is onvoldoende vrije ruimte beschikbaar voor opnames op het opslagmedium. opname wordt niet gestart.
waarschuwingsindicators en berichten PROBLEMEN OPLOSSEN Afspelen op uw camcorder Symptoom Verklaring/oplossing Het afspelen wordt niet gestart wanneer • Beelden die met een ander apparaat zijn opgenomen, kunnen mogelijk niet u op de afspeelknop (Afspelen/pauzeren) met de camcorder worden afgespeeld. drukt. •...
PROBLEMEN OPLOSSEN Aansluiten op een computer Symptoom Verklaring/oplossing De computer herkent de • Koppel de USB-kabel los van de computer en de camcorder, start de computer camcorder niet. opnieuw op en sluit de apparaten opnieuw aan. • Er is een videocodec nodig om het bestand af te spelen dat op de camcorder is opgenomen.
onderhoud en aanvullende informatie ONDERHOUD Uw camcorder is een fraai vormgegeven, vakkundig gemaakt product, dat met zorg moet worden behandeld. Onderstaande suggesties helpen u te voldoen aan de garantieverplichtingen en dragen ertoe bij dat u nog vele jaren plezier zult hebben van dit product. •...
Stel het opslagmedium niet bloot aan hoge temperaturen of een hoge vochtigheid. Raak de metalen onderdelen niet aan. • Kopieer de opgenomen bestanden naar uw PC. Samsung is niet verantwoordelijk voor enige verloren gegane gegevens. (U wordt aanbevolen de gegevens naar uw PC of een ander opslagmedium te kopiëren.) •...
PAL-systeem en moet het externe apparaat over de juiste audio/video-aansluitingen beschikken. Anders hebt u mogelijk een afzonderlijke Video Format Transcoder (PAL-NTSC-converter) nodig. De indelingomzetter wordt niet door Samsung geleverd. Landen en regio's met PAL-compatibel kleursysteem Australië, België, Bulgarije, China, Denemarken, Duitsland, Egypte, Finland, Frankrijk, Gemenebest van Onafhankelijke Staten, Griekenland, Groot-Brittannië, Hongkong, Hongarije, India, Iran, Irak,...
Contact Samsung wereldwijd Wanneer u suggesties of vragen heeft met betrekking tot Samsung producten, gelieve contact op te nemen met de consumenten dienst van Samsung. Region Country Contact Centre Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com...
Belangrijk Geachte gebruiker, De batterijen die in dit product Voldoet aan de normen van RoHS worden gebruikt bevatten stoffen die Ons product voldoet aan de schadelijk zijn voor het milieu. veiligheidsvoorschriften zoals beschreven in “The Restriction of the use of certain Hazardous Gooi daarom nooit Substances in electrical and electronic equipment”...