Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Automatische slagbomen
FA01918-NL
GGT80AGS GGT80RGS GGT80ACS
GGT80AX4
GGT80AX6
NL
Nederlands
INSTALLATIEHANDLEIDING

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor CAME GGT80AGS

  • Pagina 1 Automatische slagbomen FA01918-NL GGT80AGS GGT80RGS GGT80ACS GGT80AX4 GGT80AX6 Nederlands INSTALLATIEHANDLEIDING...
  • Pagina 2 HANDMATIGE ONTGRENDELING VAN DE SLAGBOOM De ontgrendeling kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker als door een ongeluk of montagefouten de slagboom niet intact is of niet goed bevestigd is. In deze gevallen garanderen de gespannen veren niet meer dat de slagboom in balans is, waardoor deze tijdens de ontgrendeling plotseling kan draaien. De handmatige ontgrendeling kan een ongecontroleerde beweging van de automatisering veroorzaken als deze niet in evenwicht is of als er sprake is van mechanische afwijkingen.
  • Pagina 3: Algemene Waarschuwingen Voor De Installateur

    De productiedatum is vermeld in de productiepartij die op het productetiket is gedrukt. Neem indien nodig contact met ons op via https://www.came.com/global/en/contact-us. De algemene verkoopvoorwaarden zijn vermeld in de officiële prijslijsten van Came.
  • Pagina 4: Mogelijk Gevaarlijke Punten Voor Personen

    ONTMANTELING EN AFVALVERWERKING CAME S.p.A. is houder van het ISO-certificaat voor milieumanagement UNI EN ISO 14001 en past deze norm toe in zijn fabrieken om het milieu te beschermen. CAME beschouwt milieubehoud als een van de steunpilaren van zijn bedrijfs- en marktbeleid en verzoekt u dit tevens in acht te nemen door simpelweg enkele eenvoudige...
  • Pagina 5: Beschrijving

    Beschrijving 803BB-0180 GGT80AGS - Automatische slagboom met onomkeerbare motor 24 V DC met encoder; kast van verzinkt en gelakt staal met plaats voor uitrustingen. Inclusief balansveren. 803BB-0220 GGT80RGS - Automatische slagboom met onomkeerbare motor 24 V DC met encoder; kast van verzinkt en gelakt staal met plaats voor uitrustingen. Inclusief balansveren.
  • Pagina 6 Zekeringentabel MODELLEN GGT80AGS GGT80RGS GGT80AX4 GGT80AX6 GGT80ACS Lijnzekering 1,6 A-F 3,15 A-F 1,6 A-F 1,6 A-F 1,6 A-F Zekering uitrustingen 2 A-F 2 A-F 2 A-F 2 A-F 2 A-F Zekering printplaat 4 A-F 4 A-F 4 A-F 4 A-F...
  • Pagina 7 Klemmenbord voor de aansluiting van de transponderlezer Zekering voor de motor Klemmenbord behorend bij de connector RSE_1 voor synchrone of afwisselende Connector voor CAME KEY aansluiting of CRP-aansluiting Connector voor memory roll-kaart Klemmenbord behorend bij de connector RSE_2 voor CRP-aansluiting, 485...
  • Pagina 8: Afmetingen

    Afmetingen max. 7800 Kabelsoorten en minimale diktematen Kabellengte (m) tot 20 20 tot 30 Voeding 230 V AC 3G x 1,5 mm² 3G x 2,5 mm² Voeding 120 V AC 3G x 1,5 mm² 3G x 2,5 mm² Knipperlicht 24 V AC/DC 2 x 1 mm²...
  • Pagina 9: Installatie

    INSTALLATIE De illustraties dienen slechts als voorbeelden, aangezien de ruimte voor de bevestiging van de automatisering en de uitrustingen varieert afhankelijk van de plaats van installatie. De technicus die het systeem installeert zal de meest geschikte oplossing moeten kiezen. Zorg er bij handmatige verplaatsing voor dat er voor elke 20 kg een persoon is; bij niet-handmatig verplaatsen dienen er geschikte middelen te worden gebruikt voor een veilige verplaatsing.
  • Pagina 10: De Slagboom Gereedmaken

    Vul het gat met aarde rondom het blok cement. Verwijder de moeren van de schroeven. Steek de elektrische kabels in de buizen en laat ze circa 1500 mm uitsteken. De slagboom gereedmaken Als het inspectieluikje geopend is, werkt de automatisering niet. Verankering van de slagboom...
  • Pagina 11: De Openingsrichting Van De Boom Veranderen

    De openingsrichting van de boom veranderen...
  • Pagina 12: De Slagboom Monteren

    De slagboom monteren Steek de versteviging in de buis. Maak de flens en de tussenliggende plaat vast aan de boom. Maak de flens en de tussenliggende plaat ALLEEN vast NADAT u de ledstrip heeft aangebracht (indien voorzien). Draai de schroeven vast met een torsiesleutel met een koppel van 20 Nm. Bevestig de boom aan de bevestigingsplaat.
  • Pagina 13: Keuze Van De Opening Om De Balansveer Te Bevestigen

    Zaag de vulprofielen af op dezelfde lengte als de buis van de slagboom min 10 millimeter. Steek de vulprofielen in de daarvoor bestemde gleuven aan beide zijden van de boom. Steek het rubberen stootprofiel in de daarvoor bestemde gleuf. Zaag het overtollige deel van het profiel af. Zet de afsluitdop van de boom vast met de daarvoor bedoelde schroeven.
  • Pagina 14: De Balansveer Monteren

    De balansveer monteren Ontgrendel de motor. ① Zeskantschroef M12 x 120 ② Plaats de boom verticaal Bevestiging bovenaan veer Vergrendel de motor ③ Bus Ø13.8 4 5 6 Monteer de borgpen en maak hem vast aan de hendelarm. ④ Borgring M8 Schroef de trekstang met oog aan het onderste deel van de veer vast ⑤...
  • Pagina 15 Smeer de veer als deze volledig gestrekt is.
  • Pagina 16: De Boom In Evenwicht Brengen

    De boom in evenwicht brengen Ontgrendel de motor. Vergrendel de motor Draai met de hand aan de veer voor minder of meer trekkracht. De boom moet Controleer of de veer goed werkt. Met de boom omhoog (verticaal), is stabiliseren bij 45 graden. de veer niet gespannen.
  • Pagina 17: De Eindaanslagpunten Met De Mechanische Eindaanslagen Bepalen

    De eindaanslagpunten met de mechanische eindaanslagen bepalen Controleer of de slagboom parallel aan de grond ligt als hij gesloten is en in een stand van circa 89° staat als hij open is. De horizontale stand van de boom corrigeren Ontgrendel de motor. Open het inspectieluik.
  • Pagina 18: De Verticale Stand Van De Boom Corrigeren

    De verticale stand van de boom corrigeren Ontgrendel de motor. Open het inspectieluik. Draai de mechanische stop tot de gewenste stand van de boom is bereikt. Zet de mechanische stop vast met de contramoer. Vergrendel de motor ~1° ~89°...
  • Pagina 19: Elektrische Aansluitingen

    ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN Doorgang van de elektriciteitskabels De elektrische kabels mogen niet in contact komen met onderdelen die tijdens de werking heet kunnen worden (bijvoorbeeld: motor en transformator). Zorg ervoor dat de bewegende mechanische elementen zich op voldoende afstand van de kabels bevinden. Voeding Vergewis u ervan dat tijdens de installatie de stroom is uitgeschakeld.
  • Pagina 20 Lampje automatiseringsstatus 10 - 5 24 AC Ledstrip 24 DC De uitgangen leveren 24 V DC als de batterijen, indien aanwezig, ingrijpen. Apparaat Uitgang Voeding (V) Vermogen (W) BUS CXN 15 DC Sluit alleen CAME-apparaten aan met systeem BUS CXN...
  • Pagina 21 Bedieningsapparatuur Stopknop (N.C.-contact) Stopt de automatisering en deactiveert de eventuele automatische sluiting. Gebruik een bediening om de beweging te hervatten. Wanneer het contact wordt gebruikt, moet het tijdens de programmering geactiveerd worden. Zie de functie [F1 - Totale stop]. Bediening (N.O.-contact) Opdracht Openen Met functie [F6 - Actie behouden] geactiveerd, is het instellen van de bediening tijdens de OPENING verplicht.
  • Pagina 22: Inrichtingen Met Systeem Bus Cxn

    Inrichtingen met systeem BUS CXN Het systeem CXN vab CAME us eeb communicatie-BUS met 2 niet-gepolariseerde draden waarmee alle compatibele inrichtingen van CAME aangesloten kunnen worden. De BUS-aansluiting is mogelijk met kettingstructuur, sterstructuur of gecombineerde structuur. Als het systeem bekabeld is, en nadat op elke inrichting het adres is ingesteld, kan de werking van elk toebehoren geconfigureerd worden op het bedieningspaneel. Hiermee kan de configuratie uitgevoerd worden zonder op een later moment ingrepen te moeten uitvoeren op het toebehoren en de bekabeling van het systeem.
  • Pagina 23 Signaleringsapparatuur Extra lamp Voor een betere verlichting van de bewegingsruimte. Extra knipperlicht Knippert tijdens het openen en sluiten van de automatisering. Zie functie [F18 - Extra lamp]. Lampje automatiseringsstatus Geef de status van de automatisering aan. Zie functie [F10 - Lampje ingang open]. Ledstrip en/of RGB-kroon Knipperende rode leds geven aan dat de automatisering beweegt.
  • Pagina 24 Veiligheidsapparatuur Sluit de veiligheidsuitrustingen aan de ingangen CX, CY en/of CZ aan (NC-contacten). Configureer tijdens de programmering het type actie dat moet worden uitgevoerd door het aan de ingang aangesloten apparaat. Als ze gebruikt worden, moeten de contactgegevens CX CY CZ geconfigureerd worden tijdens de programmeringsfase. In geval van installaties met meerdere fotocellen, zie de handleiding van het desbetreffende accessoire.
  • Pagina 25: Programmering

    PROGRAMMERING Functie van de programmeringstoetsen Toets ESC Met de ESC-toets kunt u de hierna beschreven verrichtingen uitvoeren. Verlaat u de menu's Annuleert u wijzigingen Keert u terug naar het vorige scherm Toetsen < > Met de toetsen < > kunt u de hierna beschreven verrichtingen uitvoeren. Kunt u door de menu-items navigeren Stelt u een hogere of lagere waarde in Toets ENTER...
  • Pagina 26: Elektrische Vergrendeling

    Veiligheidstest Activeert de besturing van de juiste werking van de aan de ingangen verbonden fotocellen, na elke instructie voor openen en sluiten. OFF (default) 1 = CX 2 = CY 3 = CX+CY 4 = CZ 5 = CX+CZ 6 = CY+CZ 7 = CX+CY+CZ Hold-to-run Met deze functie actief wordt de beweging van de automatisering (openen of sluiten) onderbroken als de bediening wordt losgelaten.
  • Pagina 27: Openingssnelheid

    Als op de connector RSE_1 een RSE-kaart zit die geconfigureerd is voor de gecombineerde aansluiting, gebruik dan de connector RSE_2 voor de externe aansluiting (CRP). In dit geval is het niet mogelijk om CAME KEY aan te sluiten. 1 = Synchroon...
  • Pagina 28: Waarschuwingsknipperlicht

    Openingsrichting Stelt de openingsrichting van de slagboom in. 0 = Naar links (default) 1 = Naar rechts CRP-adres Wijst een eenduidige identificatiecode (CRP-adres) aan de printplaat toe. De functie is noodzakelijk als er meerdere automatiseringen aangesloten zijn op dezelfde BUS via CRP. 1 tot 254 Configureren onderhoud Stelt het aantal bewegingen in dat de automatisering uitvoert voordat gemeld wordt dat er onderhoud uitgevoerd moet worden.
  • Pagina 29 Noodwerking met batterij Werking in geval van nood bij stroomuitval. Vereist batterijvoeding. OFF (default) 1 = Onmiddellijke opening - In geval van een stroomonderbreking voert de automatisering binnen 1 minuut de opening uit en worden alle andere bedieningen geblokkeerd tot er weer stroom is. Nieuwe gebruiker Hiermee kunnen maximaal 250 gebruikers worden geregistreerd en aan elk een functie worden gekoppeld.
  • Pagina 30: Wachtwoord Vergeten

    Boomlengte Stelt de boomlengte in. 3 = boom van 3 m 4 = boom van 4 m 5 = boom van 5 m 6 = boom van 6 m 8 = boom van 8 m Motortest Controleert of de boom in de juiste richting opent. Als de toetsen de instructies niet goed uitvoeren, moet de openingsrichting van de boom worden omgekeerd.
  • Pagina 31: Status Bus-Toestellen

    Status BUS-toestellen Geeft de status van alle apparaten aan die op de BUS aangesloten kunnen worden en die beheerd worden door de gebruikte firmware. Legenda Status van het apparaat <x> b = BUS fotocellen || = Conflicterend adres d = Bedieningsschakelaar BUS o = Werkend L = Knipperlicht BUS c = Werkend met alarmmelding...
  • Pagina 32 I/O-module BUS - Lampjesuitgang Koppelt een functie aan uitgang 1 van de I/O-modules. [b11] komt overeen met de module I/O 1, zoals ingesteld op de dip-switch van het apparaat. [b12] komt overeen met de module I/O 2, zoals ingesteld op de dip-switch van het apparaat. De functie verschijnt alleen als er een BUS-I/O-module BUS aangesloten is.
  • Pagina 33: Bus-Knipperlicht

    BUS-knipperlicht <Kleur bij opening> Stelt de kleur in van het BUS-knipperlicht tijdens de opening van de automatisering. De functie verschijnt alleen als er een BUS-knipperlicht aangesloten is. 1 = Wit 2 = Geel 3 = Oranje 4 = Rood (Default) 5 = Paars 6 = Blauw 7 = Lichtblauw...
  • Pagina 34: Gegevens Exporteren / Importeren

    6 = Blauw 7 = Lichtblauw 8 = Groen Met het apparaat CAME KEY dient u altijd de fi rmware van de kaart bij te werken naar de meest recente versie. Gegevens exporteren / importeren Plaats de MEMORY ROLL op de daarvoor bedoelde connector van de printplaat.
  • Pagina 35: Synchrone Werking

    SYNCHRONE WERKING Eén bediening voor twee verbonden automatiseringen. Elektrische aansluitingen Sluit de twee printplaten aan met een UTP CAT 5-kabel. Steek op beide printplaten een RSE-kaart, gebruikmakend van de connector RSE_1. Voer de elektrische aansluiting van de apparatuur en uitrustingen uit. Raadpleeg voor de elektrische aansluitingen van de apparatuur en uitrustingen het hoofdstuk ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN.
  • Pagina 36: Afwisselende Werking

    AFWISSELENDE WERKING Opening van de eerste slagboom, doorgang van het voertuig, sluiting van de eerste slagboom, opening van de tweede slagboom, doorgang van het voertuig en sluiting van de tweede slagboom. Elektrische aansluitingen Sluit de twee printplaten aan met een UTP CAT 5-kabel. Steek op beide printplaten een RSE-kaart, gebruikmakend van de connector RSE_1.
  • Pagina 37 Instructie ALLEEN OPENEN (2-3) op de slagboom B Instructie OPENEN-SLUITEN (2-7) op de slagboom A of B voor noodopening...
  • Pagina 38 MCBF Modellen Boom standaard L=6,35 m 3.000.000 -20% Bewegende poot -20% Modulaire boom -20% Manshoog tourniquet -30% Het MCBF-gegeven is uitsluitend in verband gebracht met de slagboom en verwijst naar geen enkele toepasbare uitrusting. De slagboom GARD GT is ontworpen voor het verrichten tot 3 miljoen cycli. Dankzij een 24V DC motor biedt ze een hoge betrouwbaarheid en is ze onderhoudsarm.
  • Pagina 39: Foutmeldingen

    FOUTMELDINGEN Fout baanafstelling Fout encoder defect Fout servicetest mislukt Fout werkingsduur Fout ontgrendelingsluikje open Obstakel gedetecteerd tijdens sluiting Obstakel gedetecteerd tijdens opening Geen netspanning Maximumaantal achtereenvolgens gedetecteerde obstakels overschreden Fout seriële communicatie Fout zender niet compatibel Fout luikje open van SLAVE-motor Communicatiefout of storing van een veiligheidsinrichting BUS Adressenconflict tussen geconfigureerde BUS-toestellen WAARSCHUWINGEN...
  • Pagina 40 KLEEF HIER HET ETIKET VAN HET PRODUCT DAT ZICH OP DE VERPAKKING BEVINDT CAME S.p.A. Via Martiri della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy Tel. (+39) 0422 4940 Fax (+39) 0422 4941...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ggt80rgsGgt80acsGgt80ax4Ggt80ax6

Inhoudsopgave