Samenvatting van Inhoud voor Kawai Concert Artist CA93
Pagina 1
Vo o r h et e erste s pe len Spelen o p het i nstrument H et muziekmenu CA93/CA63 Recorder G ebruikershandleiding I nstell i ngen B ijlage...
Pagina 2
W ij danken u dat u hebt besloten om een KAWAI Concert Artist Digital Piano aan te schaffen! D eze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over de talrijke functies van dit instrument. Lees in ieder geval alle hoofdstukken van deze handleiding...
D e nieuwe modellen CA93/63 reproduceren de bijzondere klank van de met de hand vervaardigde en wereldbekende KAWAI concertvleugels. Alle 88 toetsen van dit buitengewone instrument werden opgenomen en geanalyseerd. Bij het spelen op de nieuwe CA modellen worden de opnamen - door de nieuwe Ultra Progressive Harmonic Imaging t echnologie - natuurgetrouw gereproduceerd.
Veiligheidsvoorschriften Deze instructies goed bewaren AANWIJZINGEN INZAKE BRANDGEVAAR, ELEkTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDINGEN VAN PERSONEN WARNING TO REDUCE THE RISK OF CAUTION FIRE ELECTRIC RISK OF ELECTRIC SHOCK SHOCK, DO NOT EXPOSE DO NOT OPEN THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR.
Pagina 5
Open, repareer of modificeer het Foute handelingen kunnen een defect, elek- instrument niet. trische schokken of kortsluiting veroorzaken. ● Trekken aan de kabel kan een defect aan Als u de stekker uit de wandcontactdoos wilt trekken, trek dan altijd de kabel veroorzaken. Daardoor kunnen elektrische schokken, vuur en kortsluiting aan de stekker, ontstaan.
Pagina 6
● Foute handelingen kunnen ruis en gekraak Plaats het instrument niet in de veroorzaken. buurt van andere elektrische ● Mocht deze storing voorkomen, verplaats het apparaten zoals televisie instrument dan of sluit het op een andere of radio. wandcontactdoos aan. Bij het aansluiten van de snoeren Foute handelingen kunnen de kabels beschadi- moet u opletten dat deze niet in...
Pagina 7
Reparatie Mocht er iets ongewoons optreden, schakel het apparaat dan uit, trek de netstekker er uit en neem contact op met de service afdeling van uw dealer. Informatie voor de gebruiker Omdat dit product met dit recyclingsymbool is uitgerust, betekent dit dat dit aan het eind van zijn levenstijd naar een daarvoor bestemde verzamelplaats gebracht moet worden.
Vor dem ersten Spielen Bedieni ng en functies KAWAI CA93 Concert Artist...
Pagina 11
a Nets chakelaar (POWER) k METRONOME knop M et de schakelaar POWER k unt u het instrument in- resp. Gebruik deze knop metronoom uitschakelen. Wanneer u het instrument niet gebruikt, dient u resp. te schakelen, het tempo en het volume het uit te schakelen.
A a nsl uiten en inschakelen van de p iano 1. Aansluiten van de netkabel aan het i nstrument CA93 CA63 Ste ek de netkabel in de AC IN bus aan de achterzijde Stee k de netkabel in de AC IN b us onder de speeltafel van de (onderaan) van de CA93.
V olume instellen / g ebruik van koptelefoons V olume instellen Gebruik de MASTER VOLUME regelaar om het gewenste volume in te stellen. De regelaar regelt het volume over de luidsprekers en gelijktijdig ook het volume van de koptelefoon(s). Sch uif de regelaar naar boven om het volume te verhogen en naar beneden om het volume te verlagen.
Spielen auf dem Piano K lanken kiezen D e CA p iano beschikt over een omvangrijke klankkeuze die bij verschillende muziekstijlen past. De klanken zijn in acht categorieën onderverdeeld en kunnen met behulp van de SOUND SELECT knoppen worden opgeroepen. Een overzicht van alle klanken vindt u op pagina 83 van deze handleiding. B ij het inschakelen is automatisch de klank „PIANO 1/Concert Grand“...
G ebruik van de p edale n D e CA93/63 is – net als een echte vleugel – m e t dri e p edalen uitgerust: d emper peda a l, s ostenuto peda a l e n s oft peda a l. Soft peda a l Sostenuto peda a l Demper peda a l...
Reverb (g alm ) Di t effect voorziet de klank van galm om de akoestische indruk van verschillende luisteromgevingen te simuleren, bijv. een middelgrote ruimte, een podium of een grote concertzaal. De volgende vijf galmtypes staan ter beschikking: G almtypes G almtype Beschri jving Room 1...
Effects ( e ffe cten ) N aast het galmeffect kunnen bij de klanken nog andere effecten worden ingedeeld. De CA piano beschikt over vijf verschillende effecttypes. Effe cttypes Effe cttype Beschri jving Di t effect simuleert het volle klankbeeld door zweving, waarbij onder de originele klank een iets Chorus ontstemde versie wordt gelegd om een vollere totaalindruk te bereiken.
Effe c tinstell i ngen veranderen U kunt de instellingen van de effecten veranderen en aan uw wensen aanpassen. Mogelijkheden voor effectinstellingen Eff e cttype Instelbare p arameter s Beschri jving Depth Ver andert de intensiteit van het Chorus effect. Chorus Speed Ver andert de snelheid van het Chorus e ffe ct.
Dual m odus D eze voorziening van uw CA piano maakt het mogelijk om met twee klankkleuren gelijktijdig op het klavier te spelen teneinde een complexere totale klank te bereiken. U kunt bijv. strijkers aan een pianoklank toevoegen of koorstemmen aan de klank van een E-piano. Dual m odus oproepen H oud een SOUND SELECT knop ingedrukt en druk gelijktijdig een andere SOUND SELECT knop.
Split m odus De s plit functie verdeelt het klavier in twee bereiken - links en rechts - en maakt het spelen van verschillende klanken met de linker- en rechterhand mogelijk. Zo kunt u bijv. met de linkerhand een basklank spelen en met de rechterhand een pianoklank. Split m odus oproepen Dr uk de knop SPLIT.
Vierhand ig modus D eze modus verdeelt het klavier in twee helften, waarin bijv. leraar en leerling steeds gelijktijdig in hetzelfde octaaf kunnen spelen. De klank van de rechter helft wordt automatisch 2 octaven omlaag getransponeerd en de klank van de linker helft 2 octaven omhoog. Iedere speler kan nu in hetzelfde octaaf spelen.
Metrono o m / ritmen De ontwikkeling van een zeker ritmegevoel is een van de belangrijkste opgaven bij het leren van een instrument. Daarom dient u er bij het oefenen steeds op te letten het stuk in het juiste tempo te spelen. Hierbij kan de ingebouwde metronoom u uitstekend helpen, daar hij een constant ritme aangeeft, waaraan u zich gemakkelijk kunt oriënteren.
G eheugen voor r egistra ties D e registratie functie maakt het opslaan van actuele instellingen mogelijk (klankkeuze, splitpunt en talrijke andere instellingen) op in totaal acht geheugenplaatsen die men later via knopdruk weer kan oproepen. Opslaanbare instellingen Klan k instell i ngen Tone instell i ngen Ingestelde klank (inc l.
Das Musik Menü Demo s ongs D e modellen CA93/CA63 bevatten 36 verschillende demosongs en geven u de mogelijkheid om zich van de hoogwaardige klanken en het versterker- en luidsprekersysteem een voorstelling te maken. Een compleet overzicht van alle songs vindt u op pagina 84 van deze handleiding. Demosong m odus oproepen Dr uk de knop MUSIC .
Piano Music Behalve de demosongs bevat de CA93/CA63 digitale piano meer dan 2 uur reeds opgenomen klassieke pi- anostukken om weer te geven en te beluisteren. Het betreffende boek „CLASSICAL PIANO COLLECTION“ is bij de levering inbegrepen. Een overzicht van alle 29 titels vindt u in het bijgesloten boek „Internal Song Lists.“ Piano Music m odus oproepen Dr uk de MUSIC knop.
G ebruik van de Lesson functie De Lesson functie geeft de pianisten de gelegenheid om het pianospelen m.b.v. etudes en vin- geroefeningen te oefenen. De partijen van de linker- en rechterhand kunnen daarbij separaat geoefend worden. Ook kunt u het tempo veranderen om bijv. moeilijke passages van een song in een langzaam tempo te oefenen, voordat men het eigen spel opneemt.
G ekozen song beluisteren Hieronder wordt beschreven, hoe u de weergave van een song kunt starten en stoppen en hoe u het tempo kunt veranderen. A fspelen van een Lesson s ong N adat een oefenboek en een song gekozen zijn: Dr uk de knop PLAY/STOP.
G ebruik van de Lesson f unctie Rechte r- /linke rh and oefenen Hieronder wordt beschreven, hoe u een song vanaf een bepaalde maat kunt beluisteren. Ook vindt u hier een handleiding m.b.t. het oefenen van de partij van de rechter- resp. linkerhand, terwijl steeds de andere partij van de song wordt weergegeven.
B epaalde delen van een song oefenen en herhalen U kunt een bepaald gedeelte van een song weergeven en dit deel automatisch laten herhalen (loop) om bijv. moeilijke passages doelgericht te oefenen. Daarvoor moet u een begin- en een eindpunt vastleggen. 1.
G ebruik van de Lesson functie Spelen bij de lopende weergave van een s ong en uw spel opnemen U kunt de rechter- of linkerhand van een song spelen, uw spel opnemen en het vervolgens beluisteren. 1. D e opname starten N adat een oefenboek en een song gekozen is: Dr uk de knop REC.
Vingeroefeningen D e Lesson functie van de CA piano´s beschikt ook over een keuze aan verschillende vingeroefeningen. In het bijgesloten boekje ‚Finger Exercises‘ vindt u een compleet overzicht van de oefeningen en de bijbehorende noten. D e CA93/CA63 digitale piano kan uw spel beoordelen. Hierbij worden verkeerde noten, ongelijkmatig timing en ongelijkmatige geluidssterktes beoordeeld.
D e Concert Magic functie biedt u de mogelijkheid tot professioneel klinkende vertolkingen, ook wanneer u nog nooit pianoles heeft gehad. Daarvoor kiest u eenvoudig een van de 176 door Kawai voorbereide songs en slaat tijdens de weergave een willekeurige toets op het klavier in een constant ritme aan om het gewenste tempo aan te geven.
Concert Magic Song Demo E r zijn twee mogelijkheden om de Concert Magic songs te beluisteren. Deze functie is zeer geschikt om een eerste indruk van de songs te krijgen. Random Play ( toevallige weergave ) R oep de Concert Magic modus op en kies een song. Dr uk de knop PLAY/STOP.
Spelen m e t Concert Magic Arrangement types van de Concert Magic s ongs De Concert Magic s ongs zijn in drie verschillende arrangementtypes onderverdeeld die elk een andere moeilijkheidsgraad hebben. Easy Beat Di t zijn de eenvoudigste songs. Om ze af te spelen slaat u eenvoudig een willekeurige toets op het klavier in een constant ritme aan.
Skillful De moeilijkheidsgraad van deze songs loopt van niet al te moeilijk tot zeer moeilijk. Om een dergelijke song te vertolken speelt u het ritme van de melodie en van de begeleiding op twee willekeurige toetsen van het klavier, zoals u hieronder kunt zien in de „Waltz of Flowers“.
Recorder Song Recorder ( i ntern geheugen ) D e CA93/CA63 digitale piano maakt het opnemen van max. 10 verschillende songs in het interne geheugen mogelijk, die men via een druk op de knop op een later tijdstip weer kan afspelen. Iedere song bestaat uit twee separate sporen (ook partijen genoemd) die onafhankelijk van elkaar opgenomen en weergegeven kunnen worden.
3. Song r ecorder starten Sp eel nu op het klavier. De LED indicatie van de knoppen REC e n PLAY/STOP gaat aan en de opname begint automatisch. * D e opname kan ook door het drukken van de knop PLAY/STOP gestart worden.
Song Recorder ( i ntern geheugen ) Song weergeven Kom en we nu bij het afspelen van een opgenomen song. Als u een zojuist opgenomen song/partij wilt afspelen, kunt u direct naar stap 2 gaan. 1. W eergavemodus oproepen Dr uk de knop PLAY/STOP. De LED indicatie van de knop PLAY/STOP gaat aan en de Play Internal pagina verschijnt in de display.
S ong of partij wissen In di t hoofdstuk wordt uitgelegd, hoe men een song/partij uit het interne geheugen wist. Gebruik deze functie bij fout opgenomen songs/partijen of bij titels die u niet langer nodig hebt. 1. Wismodus oproepen Dr uk gelijktijdig de knoppen PLAY/STOP e n REC. De LED indicatie van de knoppen PLAY/STOP e n REC knippert en de Erase pagina verschijnt in de display.
Audio opname/weergave (USB geheugen medium) M et de CA93/CA63 digitale piano kunt u eigen opnamen als digitale audio-file - naar keuze in het formaat MP3 of WAV - op een extern USB geheugenmedium opslaan. D eze functie geeft u de mogelijkheid om een hoogwaardige audio opname direct met het instrument te maken zonder omvangrijk audio equipment te hoeven aansluiten.
Pagina 41
4. Stoppen van de a udio opname en opslaan op USB geheugenmedium Dr uk de knop PLAY/STOP. De LED indicatie van de knoppen PLAY/STOP e n REC g aat uit en de opname stopt. I n de display verschijnt een bevestigingsvraag. Save to USB? Opslaan (ja ) ≤No...
Audio opname/weergave (USB geheugen medium) D e CA93/CA63 digitale piano is in staat om audio files (in de formaten MP3 en WAV) van een aangesloten USB geheugenmedium af te spelen en via de ingebouwde luidsprekers weer te geven. Deze functie kunt u bijv.
Indicatie van files/ordners De beide bovenste aantekeningen worden in [ ] s ymbolen E en voorbeeld voor een typische file-/ordnerstructuur vindt u aangegeven. Via de keuze van deze aantekeningen kunt u de in onderstaande afbeelding. Voor de duidelijkheid hebben we de zichtbare hoogte van de display vergroot.
Audio opname/weergave (USB geheugenmedium ) D e CA93/CA63 ondersteunt ook de weergave van standaard MIDI files die op een USB geheugenmedium zijn opgeslagen. W eergave van een MIDI file 1. Audio weergavemodus oproepen S luit een USB geheugenmedium aan de USB aansluiting van de CA93/CA63 a an.
Song in e e n a udio f orma a t converteren D e CA93/CA63 maakt het converteren mogelijk van songs die in het interne geheugen zijn opgeslagen. Deze kunnen naar keus in MP3 of WAV formaat op een aangesloten USB geheugenmedium geconverteerd worden.
Einstellungen Over de functiemenu´s D e functiemenu´s bieden verschillende functies en opties m.b.t. de fijnafstemming van de CA93/CA96 digitale piano. Er zijn vijf verschillende menupunten, waarbij ieder punt verschillende instellingen bevat. Keuze van het functiemenu Dr uk de knop FUNCTION om het functiemenu vanuit de normale speelmodus op te roepen.
Basic Settings ( b asisinstell i ngen) Het Basic Settings menu bevat instellingen van toonhoogte, stemming en algemene klankinstellingen van het instrument. In dit menu kunt u ook uw favoriete instellingen van het bedieningspaneel opslaan en de fabrieksin- stelling (Reset) weer instellen. Basisinstell i ngen P agina Func tienaam...
Basic Settings ( b asisinstell i ngen) Key Transpose ( klavier transponeren ) M et de functie Key Transpose k unt u jet klavier van de CA93/CA63 digitale piano in halve toonsafstanden transponeren. Dit is zinvol, wanneer u een song in een andere toonsoort wilt spelen dan de toonsoort die u hebt geleerd.
Tone Control M et de Tone Control functie kunt u de klank van uw CA93/CA63 digitale piano aan uw smaak aanpassen. Vijf verschillende Preset EQ instellingen zijn beschikbaar. Bovendien bestaat de mogelijkheid om een ‚User‘ EQ m et verschillende frequenties te definiëren. Tone Control types Tone Control types U itleg...
Basic Settings ( b asis instell i ngen) Speaker Volume ( luidsprekervolume ) De functie Speaker Volume kan het maximale volume van het luidsprekersysteem beperken om een te hoog niveau te vermijden en een fijnere afstemming mogelijk te maken. D eze functie beïnvloedt de koptelefoons en de Line Out niet. 1.
Wall EQ ( alleen CA93) De Wall EQ functie optimaliseert de klank van uw CA93 digitale piano, wanneer deze direct met de achter- kant tegen de muur staat. * D e instelling beïnvloedt het koptelefoonsignaal niet. Wall EQ instell i ngen Wall EQ instell i ng U itleg Optimale instell i ng voor het plaatsen met een grote afstand tot een muur.
Basic Settings ( b asisinstell i ngen) Damper Hold ( demperpedaal ) De Damper Hold functie kan worden gebruikt om het uitklinken van een klank tijdens het gebruik van het demperpedaal te beïnvloeden. Men kan dan bij sommige klanken zoals bv. strijkers- of orgelklanken de klank zolang vasthouden tot het pedaal wordt losgelaten.
User Memory ( eigen instellingen beveiligen ) Met de User Memory functie kunt u uw eigen instellingen beveiligen, zodat deze bij het volgende inschakelen direct ter beschikking staan. Deze beveiliging kan met de functie 11 Factory Reset ( fabrieksinstelling ) w eer ongedaan worden gemaakt. User Memory I nstell i ngen die opgeslagen worden Ge kozen s ound (in cl.
Virtual Technician E en pianotechnicus hoort bij iedere akoestische piano. Hij stemt niet alleen, maar stelt ook de regulatie en de intonatie in. Virtual Technician simul eert deze werkzaamheden van de pianotechnicus elektronisch en geeft u de mogelijkheid om daarmee uw CA93/CA63 digitale piano zelf in te stellen en aan uw persoonlijke smaak aan te passen.
Voicing ( i ntonati e ) B ij de intonatie gaat het om een techniek die door pianostemmers wordt gebruikt om het klankkarakter van een piano door het bewerken van de hamerkoppen te beinvloeden. Deze in het Engels „Voicing“ genoemde functie biedt u de keuze tussen zes verschillende intonaties.
Virtual Technician Damper Resonance ( demperresonantie ) B ij het indrukken van het demperpedaal van een gewone piano gaan alle dempers van de snaren af, zodat ze ongehinderd kunnen resoneren. Wanneer nu een toon of akkoord wordt aangeslagen, resoneren niet alleen de snaren van de aangeslagen toetsen, maar gelijktijdig ook andere snaren.
String Resonance ( snarenresonantie ) De s narenresonantie functie simul e ert h et fenomeen v an de snarenresonantie van snaren die in e en harmonische verhouding tot elkaar staan. U kunt het volume van deze resonantie instellen. String Resonance Sounds m e t s naren resonant ie Concert Grand Studio Grand...
Virtual Technician Key-off Effect W anneer u bij een akoestische piano een toets snel loslaat - vooral in het bereik van de lage tonen - hoort u een klank die ontstaat, omdat de dempers de snaren weer aanraken, onmiddellijk voordat de klank verstomt.
Touch ( aanslaggevoeligheid ) M et deze functie kunt u de aanslaggevoeligheid , d. w.z. het verband tussen de aanslagsterkte en het volume van de geproduceerde toon aan uw vingerkracht aanpassen. Zes tevoren ingestelde instellingen staan ter beschikking: LIGHT+, LIGHT, NORMAL, HEAVY, HEAVY+ e n OFF.
Pagina 60
Virtual Technician Touch ( vervolg) 1. Keuze van de Touch instelling R oep het Virtual Technician menu op (pag. 54). 2-5 Touch Gebruik nu de knoppen voor de keuze van de func- = Normal tie Touch. 2. Veranderen van het Touch type Stel nu met de knoppen het gewenste type in.
Temperament ( temperament) D e CA93/CA63 digitale piano beschikt niet alleen over de zogenaamde gelijkzwevende stemming die tegenwoordig algemeen wordt gebruikt, maar ook over meerdere oudere stemmingen die gedurende de renaissance en de barok gebruikt werden. Prob eer de verschillende stemmingen uit om interessante effecten te bereiken of om composities uit die tijd in originele stemming te spelen.
Virtual Technician Temperament ( vervolg ) 1. Keuze van de t emperament instell i ng R oep het Virtual Technician menu op (pag. 54). 2-6 Temperament Gebruik nu de knoppen voor de keuze van de func- = Equal(P.only) tie Temperament. 2.
Key of Temperament ( grondtoon van het temperament ) Zoals u weet, werd een onbeperkt moduleren tussen alle toonsoorten pas na de invoering van de gelijkzwevende stemming mogelijk. Wanneer u daarom een andere stemming dan deze wilt gebruiken, moet u de toonsoort waarin u het betreffende stuk wilt spelen zorgvuldig kiezen. Indien het te spelen stuk bijv.
Key Settings (k lavier instell i ngen) H et Key Settings menu biedt detailinstellingen voor de DUAL e n SPLIT m odus. Key Settings Pagina Fun ctie na a m U itleg F abrieks instell i ng M et deze functie kunt u het octaaf van de klank in de linkerhand Lower Octave Shift veranderen , w anneer u zich in de Split modus bevindt.
Lower Octave Shift ( octavering linkerhand ) Met deze functie kunt u het octaaf van de klank in de linkerhand veranderen, wanneer u zich in de SPLIT modus bevindt. 1. Keuze van de Lower Octave Shift instell i ng R oep het Key Settings menu op (pag. 64). 3-1 LowerOctave De Lower Octave Shift instell i ng w ordt aangegeven.
Key Settings ( klavierinstellingen ) Layer Octave Shift ( octavering onderlegde klank ) Met deze functie kunt u in de DUAL modus de onderlegde klank, die in de onderste regel van de display aangegeven wordt, in een ander octaaf leggen. 1.
Layer Dynamics ( d ynami e k van de onderlegde klank ) I n de DUAL modus kan het gebeuren, dat men niet kan volstaan met het instellen van de volumebalans van de beide klanken, vooral wanneer beide klanken zeer dynamisch zijn. Twee klanken met dezelfde dynamiek kunnen zeer moeilijk te controleren en te spelen zijn.
O ver MIDI De afkorting MIDI betekent Musical Instrument Digital Interface, e en internationale standaard voor de verbinding van muziekinstrumenten, computers en andere apparaten, met behulp waarvan deze apparaten onderling kunnen communiceren. MIDI dient alleen voor het aansturen van andere instrumenten en niet voor de audio-transmissie zoals bijv. een Line Out.
MIDI functies D e CA93/CA63 digitale piano ondersteunt de v olgende MIDI functies : Ontvangen / z enden v a n n oteninformatie O ntvangen / z enden v a n p rogramm a wi sse lnummer s Ontvangen en zenden van n oteninformatie v a n/n aar Ontvangen en zenden van p rogramm a wi sse lnummer s a a nges loten Instrumenten o f apparaten .
MIDI instell i ngen MIDI Channel (MIDI k an a al) Stel hier het gewenste MIDI zend-/ontvangstkanaal in. Ook wanneer technisch twee kanalen - een zend- en een ontvangstkanaal - ter beschikking staan, is het niet mogelijk om het zendkanaal en het ontvangstkanaal op verschillende kanalen in te stellen. D.w.z. deze instelling definieert zowel het zend- als ook het ontvangstkanaal gelijktijdig.
Programm awisselnummer z enden Zend hiermee programmawisselnummers aan aangesloten MIDI instrumenten. Dit dient voor het omschakelen van een klank aan het aangesloten apparaat. Geldige programmanummers zijn 1-128. 1. Keuze van de functie R oep het MIDI instellingsmenu op (pag. 69). 4-2 Send PGM # Gebruik nu de knoppen voor de keuze van de functie...
MIDI instell i ngen Zenden van p rogramm a wi sselnummers Met deze functie kunt u instellen of bij het kiezen van een sound een programmanummer via MIDI gezonden moet worden of niet. Zendinstellingen Transmit PGM# instell i ng Multi Timbral instell i ng Wa t gebeurt er D e SOUND SELECT knoppen zenden p rogramm a wi sselnummers Off, On1...
Multi Timbral m odus Met d e Multi Timbral m odus kunt u op verschillende MIDI kanalen gelijktijdig gegevens ontvangen en ver- schillende klanken benutten. Gebruik deze modus, wanneer u met een externe MIDI sequencer wilt werken. Multi Timbral m odus instell i ngen Multi Timbral m odus instell i ngen Wa t gebeurt er E r staat slechts één MIDI ontvangstkanaal ter beschikking en daarom slechts één klank .
MIDI instell i ngen Channel Mute ( kanaal geluidsonderdrukking ) Wanneer u andere MIDI instrumenten aan de MIDI THRU v an de CA93/CA63 hebt aangsloten, die eveneens met MIDI gegevens van de externe sequencer moeten worden verzorgd, kunnen er conflicten met dubbel bezette MIDI kanalen ontstaan.
Het verschijnt als „USB Audio Gerät“ ( hoewel audio geen MIDI is). E en extra USB MIDI Treiber is noodzakelijk. Download de driver van de KAWAI Website: Windows Vista / 2000 / 98SE http://www.kawai.de...
USB menu H et USB menu biedt functies voor het laden en veilig opslaan van songs van de interne recorder op een USB geheugenmedium. U kunt ook gegevens een andere naam geven of wissen en u kunt het USB geheugenmedium formatteren.
Load Song ( s ong laden) Met deze functie kunt u een song van het USB geheugenmedium in de interne recorder laden. De songs moeten in het SMF formaat voorhanden zijn. 1. Keuze van de functie Load Song Kies het USB menu uit (pag. 76). 5-1 Load Song Het menupunt Load Song v erschijnt automatisch.
USB m en u Save Song ( song opslaan ) Met deze functie kunt u een song van de interne recorder als SMF file op een USB geheugenmedium opslaan. Dit kan bijv. voor een verdere bewerking met een sequencer software gebruikt worden of voor de weergave op een ander MIDI instrument.
Rename ( een andere naam geven ) M et de Rename functie kunt u later een andere naam geven aan audio en song files op het USB geheugenmedium. 1. Keuze van de Rename functie Kies het USB menu uit (pag. 76). 5-3 Rename Gebruik nu de knop oder...
USB menu Delete ( wissen ) Met de Delete functie kunt u audio en song files op het USB geheugenmedium wissen. 1. Keuze van de Delete functie Kies het USB menu uit (pag. 76). 5-4 Delete Gebruik nu de knop om de functie Delete te kiezen en ≥Press[F] bevestig dit door het drukken van de knop FUNCTION.
Format ( f ormat t eren) Met de Format functie kunt u het USB geheugenmedium formatteren. Let op: daarbij worden alle op het medium opgeslagen gegevens gewist. 1. Keuze van de Format functie Kies het USB menu uit (pag. 76). 5-5 Format Gebruik nu de knop om de functie Format te kiezen en...
Anhang Fo utmeldingen Proble e m Mo gelijke oorzaken en oplossin gen P agina Controleer of het netsnoer correct aan het instrument en aan het stop- Het instrument laat zich niet inschakelen. contact is aangesloten. Controleer of de MASTER VOLUME volumeregelaar in de positie MIN ( m inimum) st aat.
Sound lijst PIANO 1 HARPSI & MALLETS Concert Grand Harpsichord Concert Grand 2 Harpsichord 2 Studio Grand Vibraphone Studio Grand 2 Clavi Mellow Grand Marimba Mellow Grand 2 Celesta Jazz Grand Harpsichord Oct* Jazz Grand 2 Bell_Split* PIANO 2 STRINGS Pop Piano Slow Strings Pop Piano 2...
Atmosphere Original KAWAI BASS & GUITAR Wood Bass Original KAWAI Fretless Bass Original KAWAI W. Bass & Ride Original KAWAI Ballad Guitar Original KAWAI Pick Nylon Gt. Original KAWAI Voor de demosongs met de naam Kawai is geen muziek verkrijgbaar.
Lijst van ritmes List van ritmes section R itme R itme 8 Beat 1 Hip Hop 3 8 Beat 2 Hip Hop 4 8 Beat 3 Techno 1 16 Beat 1 Techno 2 16 Beat 2 Techno 3 16 Beat 3 Heavy Techno 16 Beat 4 8 Shuffl e 1...
Li j st van de p rogramm a wi sselnummers Multi Timbral m odus = off /on1 Multi Timbral m odus = on2 Programm a wi sse l - Sound t yp e Programm a wi ssel nummer Bank nummer CA93 CA63 PIANO 1...
Pagina 87
Multi Timbral m odus = off /on1 Multi Timbral m odus = on2 Programm a wi sse l - Sound t yp e Programm a wi ssel nummer Bank nummer CA93 CA63 CA93 CA63 HARPSI & MALLETS Harpsichord Harpsichord 2 Vibraphone Clavi Marimba...
A ansluitmogelijkheden Audio i ngang v oor a ansluiting van een HiFi- apparaat of een elektronisch i nstrument . De ze bussen le veren een s tereosig- na a l a an e e n a a ngesl oten apparaat , b ijv.
LINE OUT bussen <6,3mm k linkenbus sen > LINE IN STEREO b us < m ini- s tereo klinkenbus > D eze bussen leveren een stereosignaal a an e e n aangesloten ap- paraat, bijv. een versterker, cassettenrecorder , CD r e c order e nz . Signale n , die v ia de LINE IN- bussen in de CA93/CA63 digitale piano D eze bussen dienen voor het aansluiten van audio-apparaten komen, liggen eveneens aan de uitgangen LINE OUT a an, zodat de...
section Montagehandleiding (a lleen CA63) Lees de montagehandleiding compleet door alvorens met de opbouw van de CA63 te beginnen. Zorg ervoor dat voor de opbouw minstens 2 personen aanwezig zijn, vooral bij het optillen van de speeltafel op het ondergedeelte (wordt onder stap 3 beschreven). Meegeleverde onderdelen Voordat u met de opbouw begint, dient u te controleren of alle onderdelen voorhanden zijn.
Pagina 91
2. Be vestiging van de achterwand d Zet het gemonteerde ondergedeelte rechtop. Sch uif de achterwand van boven in de geleidingen in de zijdelen d La at nu de achterwand langzaam naar onderen glijden. Be vestig nu de achterwand met de vier korte zwarte schroeve g vanaf de voorzijde met de hoeken aan de zijdelen.
MonMontaMge section Montagehandleiding (a lleen CA63) 4. Peda a lkabel en netkabel a ansl uit en Leg de pedaalkabel achter de achterwand naar boven en steek hem door de smalle opening tussen de bovenkant van de achterzijde en de onderkant van de speeltafel. Verbind de pedaalkabel met de PEDAL bus onder de speeltafel.
secion Spe cificaties CA93 CA63 88 h outen toetsen met Ivory Touch oppervlak , 88 h outen toetsen m et Ivory Touch o ppervlak , K lavier RM3 Grand m echani e k m et d rukpunkt s imulatie RM3 Grand m echani e k Klank oorsprong Ultra Progressive Harmonic Imaging™...
MIDI i mplementatie t abel KAWAI CA93 / CA63 Date : Aug ’09 Version : 1.0 Function Transmit Receive Remarks At power-up Basic channel Settable 1 - 16 1 - 16 ** Omni mode is on at power-...