Samenvatting van Inhoud voor Varma Tec VARMAFIREIRK V400F
Pagina 1
GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE VARMAFIREIRK Elektrische infraroodverwarming Elektrische infraroodverwarming Chauffage a rayons infraouges Elektrischer Infrarot-Heizstrahler Calefactor eléctrico de rayos infrarojos cod.V400F DIVISIE VAN STAR PROJECTS APPLIED TECHNOLOGIESPA 20067 Tribiano - Via Pasubio 4/D - Tel 02 90 63 92 61 - Fax 02 90 63 92 59 www.varmatec.com - info.it@varmatec.com...
Pagina 2
Lees aandachtig de instructies in deze mededeling alvorens het product te gebruiken. La société Star Progetti Spa - Div. Varma Tec ne pourra être tenue pour responsable des dommages éventuels causés aux personnes ou aux choses par suite du non-respect des instructions ci-dessous.
Pagina 3
Belangrijke informatie voor een milieuvriendelijke verwijdering IN SOMMIGE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE VALT DIT PRODUCT NIET ONDER HET TOEPASSINGSGEBIED VAN DE NATIONALE WETGEVING TOT OMZETTING VAN DE WEE-RICHTLIJN EN BESTAAT ER DERHALVE GEEN VERPLICHTING TOT GESCHEIDEN INZAMELING AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR. Het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product aan het einde van zijn levensduur gescheiden van het huishoudelijk afval moet worden behandeld en naar een afzonderlijke inzamelingsfaciliteit voor elektrische en elektronische apparatuur moet worden gebracht of bij de detailhandelaar moet worden ingeleverd wanneer een nieuw gelijkwaardig apparaat wordt gekocht.
FRANÇAIS VARMAFIRE IRK (code V400F) Chauffauge a rayonsinfrarouges MODE D'EMPLOI VARMA FIRE is een infraroodstraler met meerdere toepassingen. Hij kan worden gebruikt in een groot aantal situaties en biedt een calorierijke ondersteuning bij al uw activiteiten. De koude is onmiddellijk voelbaar en h e t energieverbruik is laag.
Pagina 5
AVERTISSEMENTS • De chauffage moet worden aangesloten op een terrein. • Houd de kabels van de aansluiting weg van h e t apparaat. • Het apparaat tijdens de werking niet afdekken of hinderen. • Gebruik het apparaat niet in een badkamer of in de buurt v a n een baignoire, een douche of een zwembad. •...
Pagina 6
1) Steek verticale steun B in basis A 1) Bevestig verticale steun B in basis A 1) Fixeer de verticale steun B in de basis A 1) Die vertikale Halterung B in das Unterteil Astecken. 1) Introducir el soporte vertical B en la base A BASEA UNTERTEILA STEUN B VERTICAAL...
Pagina 7
3) Steek d e twee handwielen in de gaten van de verticale steun (de twee hoge en de twee lage) en schroef de twee pakkingringen erin, waarbij u het holle deel naar de buis toe houdt. 3) Steek de twee knoppen in de gaten in de verticale steun (twee aan de bovenkant en twee aan de onderkant) en draai de twee rubberen stoppen vast met het holle deel naar de buis gericht.
Pagina 8
4) Plaats nu h e t toestel in de structuur door de bout van de handwielen uit te lijnen met d e gaten met schroefdraad aan de zijkant van het verwarmingselement. Draai de handwielen volledig vast. 4) Plaats nu het verwarmingselement in de steunstructuur en lijn de bout van de knop uit met de schroefgaten aan de zijkant van het verwarmingselement.
Pagina 9
ITALIAANSE INSTRUCTIES VOOR HET VERVANGEN VAN LAMPEN - WAARSCHUWINGEN 1) Het isoleren van de hoofdverwarming 2) Schroef de twee handwielen los en maak het toestel los van het steunframe, leg het plat met de lampen n a a r boven en draai de twee frameschroeven los.
Pagina 11
De garantie voorziet absoluut niet in vervanging van het apparaat. De reparaties die in het kader van de garantie worden uitgevoerd, worden gratis uitgevoerd voor de verkochte producten in het atelier Varma Tec of bij een van onze distributeurs. Bijgevolg zijn alleen de transportkosten ten laste van de klant.
Pagina 14
V A R M A I N F R A R E D I R K CERTIFICAAT VAN GARANTIE - CERTIFICATDE GARANTIE - GARANTIESCHEIN - CERTIFICADO DE GARANTÍA • De garantie is alleen geldig als d e gebruiker het certificaat bij aankoop volledig invult. •...
Pagina 15
HOOFDKANTOOR/PRODUCTIE STAR PROGETTI Tecnologie Applicate SpA - Via Pasubio 4/D - 20067 TRIBIANO (MI) - ITALIË Tel +39/02/90639261 Fax +39/02/90639259info@starprogetti.com www.starprogetti.com STAR PROJECTS FRANCE Sarl - 345, Rue du Bois Bernoux - 71290 CUISERY - Frankrijk Tel +33 3 85 401 262 Fax +33 3 85 400 691 www.starprogetti.com COD.