Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
ESAB A6 Mastertrac Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor A6 Mastertrac:

Advertenties

A6 Mastertrac
A6TF F1/ A6TF F1 Twin
Gebruiksaanwijzing
0449 265
460
2009-10-05
Valid for serial no. 940-xxx-xxxx

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ESAB A6 Mastertrac

  • Pagina 1 A6 Mastertrac A6TF F1/ A6TF F1 Twin Gebruiksaanwijzing 0449 265 2009-10-05 Valid for serial no. 940-xxx-xxxx...
  • Pagina 2 NEDERLANDS ......... Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    NEDERLANDS 1 VEILIGHEID ............2 INLEIDING .
  • Pagina 5: Veiligheid

    VEILIGHEID De gebruiker van een ESAB lasuitrusting draagt de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor de veiligheidsmaatregelen die van toepassing zijn voor het personeel dat met of in de buurt van de installatie werkt. De veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de eisen die aan dit type lasuitrusting gesteld worden. De inhoud van deze aanbevelingen moet beschouwd worden als een aanvulling op de normale regels die van toepassing zijn voor een werkplaats.
  • Pagina 6 6. Algemene veiligheidsvoorschriften Controleer of de aangeduide retourleiders goed aangesloten zijn. Alleen bevoegd personeel mag aan de elektrische eenheden werken. De benodigde brandblusuitrusting moet gemakkelijk bereikbaar zijn op een duidelijk aangegeven plaats. Wanneer de lasuitrusting in gebruik is, mag hij niet gesmeerd worden en mag er geen onderhoud uitgevoerd worden.
  • Pagina 7: Brandgevaar

    WAARSCHUWING DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN GEVAARLIJK ZIJN VOOR UZELF EN VOOR ANDEREN; DAAROM MOET U VOORZICHTIG ZIJN BIJ HET LASSEN. VOLG DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN UW WERKGEVER OP. ZE MOETEN GEBASEERD ZIJN OP DE WAARSCHUWINGSTEKST VAN DE PRODUCENT. ELECTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn Installeer en aard de lasuitrusting volgens de geldende normen.
  • Pagina 8: Inleiding

    De A6TF F1/ A6TF F1 Twin lasautomaat en is bedoeld voor poederdek van stompe- en hoeknaden. De lasautomaat mag voor geen enkele andere toepassing gebruikt worden. Ze zijn bestemd voor gebruik in combinatie met de PEK en de ESAB lasstroombron LAF of TAF. Lasmethode 2.2.1...
  • Pagina 9: Technische Gegevens

    Technische gegevens A6TF F1 A6TF F1 Twin Aansluitspanning 42 V AC 42 V AC Toegelaten belasting, intermittentie 100 %: 1500 A 1500 A Draaddimensies: massieve enkele draad 3,0-6,0 mm 3,0-6,0 mm gevulde draad 3,0-4,0 mm 3,0-4,0 mm massieve dubbele draad 2x2,0-3,0 mm 2x2,0-3,0 mm Draadtoevoersnelheid, maximum...
  • Pagina 10: Hoofdcomponenten A6Tf F1 (Op), A6Tf F1 Twin (Op)

    Hoofdcomponenten A6TF F1 (OP), A6TF F1 Twin (OP) Wagen Contactstuk Poederbuis Houder Motor met overbrenging (A6 VEC) Poedermondstuk Draadtoevoereenheid Poederhouder 10. Draadgeleider Handbediend slede Zie pagina 11 voor een beschrijving van de hoofdcomponenten. - 10 - hfa8d1ha...
  • Pagina 11: Beschrijving Van Hoofdcomponenten

    Beschrijving van hoofdcomponenten 2.7.1 Wagen De wagen is vierwielaangedreven. U kunt de wagen blokkeren met de blokkeerhendel (1). 2.7.2 Houder Op de houder monteert u onder meer de bedieningskast, de draadtoevoereenheid en het poederreservoir. 2.7.3 Draadtoevoereenheid De eenheid geleidt en voert de lasdraad in de het contactstuk. 2.7.4 Handbediend slede U kunt de horizontale en verticale stand van de laskop instellen met de lineaire...
  • Pagina 12: Installatie

    INSTALLATIE Algemeen De installatie dient door een bevoegd persoon te worden uitgevoerd. WAARSCHUWING! Met roterende delen loopt men het risico beklemd te raken. Wees daarom extra voorzichtig. Montage 3.2.1 Draadtrommel (Accessoires) Monteer de draadtrommel (1) op de remnaaf (2). WAARSCHUWING Om te voorkomen dat de draadbobine van de remnaaf glijdt;...
  • Pagina 13: Aansluitingen

    Aansluitingen 3.4.1 Algemeen Laat de aansluiting van de PEK aan bevoegd personeel over. Zie de gebruikershandleiding 0460 948 xxx, 0460 949 xxx, 0459 839 036. Zie de gebruikershandleiding 0460 671 xxx, voor de aansluiting van de A6 GMH. Zie de gebruikershandleiding 0460 670 xxx, voor de aansluiting van de A6 PAV. 3.4.2 Lasautomaat A6TF F1/ A6 TF F1 Twin (Poederbooglassen, OP) 1.
  • Pagina 14: Gebruik

    GEBRUIK Algemeen Waarschuwing: Hebt u de veiligheidsvoorschriften doorgenomen en deze begrepen? Bedien de machine alleen wanneer dat het geval is! De algemene veiligheidsvoorschriften voor het gebruik van de hier beschre- ven uitrusting vindt u op pagina 5. Lees deze voorschriften zorgvuldig door, voordat u de uitrusting in gebruik neemt.
  • Pagina 15: Laden Van De Lasdraad (A6Tf F1/ A6Tf F1 Twin)

    Laden van de lasdraad (A6TF F1/ A6TF F1 Twin) 1. Monteer de draadtrommel volgens de instructies op pagina 12. 2. Controleer of de aanvoerrol (1) en de contactwangen resp. de contactmondstuk- ken (3) de juiste afmetingen hebben voor de gekozen draadafmeting. 3.
  • Pagina 16: Vervangen Van Aanvoerrol (A6Tf F1/ A6Tf F1 Twin)

    Vervangen van aanvoerrol (A6TF F1/ A6TF F1 Twin) Enkele draad Maak de knoppen (3) en (4) los. Maak de handknop (2) los. Vervang de aanvoerrol (1). Deze zijn gemerkt met de resp. draadafmetingen. Dubbele draad (Twin arc) Vervang de aanvoerrol (1) met dubbel spoor op dezelfde manier als bij de enkele draad.
  • Pagina 17: Contactuitrustingen Voor Op-Lassen

    Contactuitrustingen voor OP-lassen. 4.4.1 Voor enkele draad 3,0 - 6,0 mm Gebruik lasautomaat A6TF F1 (OP) waarbij het volgende is inbegrepen: Draadtoevoereenheid (1), Contactstuk D35 (2) Contactwangen (3) Zorg dat er een goed contact bestaat tussen de contactwangen en de lasdraad. 4.4.2 Voor dubbele draad 2 x 2,0 - 3,0 mm (D35) Gebruik lasautomaat A6TF F1 Twin (OP) waarbij...
  • Pagina 18: Bijvullen Van Laspoeder (Op-Lassen)

    Bijvullen van laspoeder (OP-lassen) 1. Sluit de poederklep (1) van de poederhouder. 2. Maak eventueel de cycloon van de poederzuiger los. 3. Vul de houder met laspoeder. OPMERKING! Het laspoeder dient droog te zijn. 4. Plaats de poederslang zodanig dat de poederslang niet dubbelvouwt.
  • Pagina 19: Automatisch Lasapparaat Transporteren

    Automatisch lasapparaat transporteren Maak de wielen los door aan de borghendel (1) te draaien. N.B. Maak bij het opheffen van het automatische lasapparaat gebruik van het hijsoog (2). Ombouwen van de A6TF F1/ A6TF F1 Twin (OP-lassen) naar MIG/MAG-lassen Monteren volgens de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voor de ombouwset. Ombouwen van de A6TF F1 (OP-lassen) naar Twin-arc (dubbele draad) Monteren volgens de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voor de ombouwset.
  • Pagina 20: Onderhoud

    N.B. Als u zelf reparaties aan de machine uitvoert om eventuele storingen te verhelpen, wijst ESAB alle verantwoordelijkheid af en kunt u geen aanspraken maken op schadevergoeding of een beroep doen op de garantie. BELANGRIJK! Schakel de netspanning uit, voordat u onderhoud pleegt.
  • Pagina 21: Storingzoeken

    Vergroot de leidingdimensie of gebruik parallelle leidingen. BESTELLEN VAN RESERVEONDERDELEN Reserveonderdelen zijn te bestellen via de dichtstbijzijnde ESAB-vertegenwoordiger, zie de laatste pagina van dit boek. Geef bij bestelling altijd het machinetype, het serienummer en de aanduiding plus het onderdelennr. aan die staan aangegeven in de lijst met reserveonderdelen op pag.
  • Pagina 22: Slijtageonderdelen

    SLIJTAGEONDERDELEN Feed rollers SAW and MIG/MAG Part no D (mm) 0218 510 281 0218 510 282 0218 510 283 0218 510 286 0218 510 287 0218 510 288 0218 510 298 3,0--3,2 SAW Twin (D35) Part no D (mm) 0218 522 480 0218 522 481 3--3,2 0218 522 484...
  • Pagina 23 Pressure rollers SAW and MIG/MAG tubular wire Part no D (mm) 0146 025 880 0,8--1,6 0146 025 881 2,0--4,0 0146 025 882 5,0--7,0 SAW Twin Part no 0218 524 580 0146 253 001 Stub shaft 0144 953 001 Sperical ball bearing 0190 452 178 Washer Stub shaft for pressure roller...
  • Pagina 24 Contact tip MIG/MAG and SAW Twin LD (D35) Part no D (mm) 0153 501 002 0153 501 004 0153 501 005 0153 501 007 0153 501 009 0153 501 010 2,4--2,5 MIG/MAG (D35) Part no D (mm) 0258 000 908 0258 000 909 0258 000 910 0258 000 911...
  • Pagina 25: Maatschets

    MAATSCHETS - 25 - dimdoc...
  • Pagina 26 - 26 - dimdoc...
  • Pagina 27: Reserveonderdelenlijst

    RESERVEONDERDELENLIJST A6TF F1/ A6TF F1 Twin Edition 2009-10-05 Ordering no. Denomination Notes 0461 235 880 A6 Mastertrac A6TF F1 SAW 0461 235 881 A6 Mastertrac A6TF F1 SAW, Twin 0461 235 890 A6 Mastertrac A6TF F1 SAW 0461 235 891...
  • Pagina 28 Item Ordering no. Denomination Notes 0461235880 Automatic welding machine A6TF F1 (156:1), SAW 0449490881 Carriage 0449254880 Carrier 0449252880 Slide travel kit, manual 90 mm 0449250880 Wire feed unit, right 156:1 0460504880 Control box 0449253900 Cable set L = 1,6 m 0460907891 Motor cable 1,5 m...
  • Pagina 29 Item Ordering no. Denomination Notes 0461235890 Automatic welding machine A6TF F1 (74:1), SAW 0449490881 Carriage 0449254880 Carrier 0449252880 Slide travel kit, manual 90 mm 0449250890 Wire feed unit, right 74:1 0460504880 Control box 0449253900 Cable set L = 1,6 m 0460907891 Motor cable 1,6 m...
  • Pagina 30 Item Ordering no. Denomination Notes 0460235881 Automatic welding machine A6TF F1 (156:1), SAW Twin 0449490881 Carriage 0449254880 Carrier 0449252880 Slide travel kit, manual 90 mm 0449250881 Wire feed unit, Twin 156:1 0460504880 Control box 0449253900 Cable set L=1,6m 0460907891 Motor cable 1,6 m 0461239881 Arc welding cable...
  • Pagina 31 Item Ordering no. Denomination Notes 0461235891 Automatic welding machine A6TF F1 (74:1), SAW Twin 0449490881 Carriage 0449254880 Carrier 0449252880 Slide travel kit, manual 90mm 0449250891 Wire feed unit, Twin 74:1 0460504880 Control box 0449253900 Cable set L=1,6m 0460907891 Motor cable 1,6 m 0461239881 Arc welding cable...
  • Pagina 32 Item Ordering no. Denomination Notes 0449490881 Carriage A6TFE/TGE 0334295880 Handle 0449205880 Guide arm complete 0334165880 Side plate 0229202280 Wheel 0219501013 Spring washer D18,1/10,2 0334198880 Front shaft with sprocket 0332947880 Bracket 0334264001 Flange bearing unit 0218201502 Chain 1/2"x4,88 0218201602 Chain lock simple 1/2"x4,88 0334160001 Stub shaft...
  • Pagina 33 - 33 - h449490s...
  • Pagina 34 Item Ordering no. Denomination Notes 0449254880 Carrier 0334168880 Column 0334170001 Clamping ring 0219504307 Cup spring d20/10.2 0193571106 Locking plate steel 26/10,5x22 0193570129 Locking arm m10x32 0334176880 Reel holder 0146967880 Brake hub 0334297880 Box holder 0334185886 Box girder beam 0334707883 Thread steerer - 34 - f449254s...
  • Pagina 35 Item Ordering no. Denomination Notes 0449252880 Slide travel kit, manual 90mm 0154465880 Slide manual L=90 0334171001 Plate 0334170001 Clamping ring 0334172001 Gear bracket - 35 - f449252s...
  • Pagina 36 Item Orderingno. Denomination Remarks 0154465880 Slide, manually operated L=90 0154464001 Slide frame 0154463880 Carriage with slide rails 0190509485 Stop screw M10x10 0154458001 End piece 0211102957 Roll pin D5x20 0154461001 Lead screw 0190531201 Ball bearing SKF 3201 0154456001 Lock nut 0154457001 Ball bearing cap 0334537001 Handle crank...
  • Pagina 37 Item Ordering no. Denomination Notes 0449250880 Wire feed unit complete (Right mounted) SAW (156:1), Single 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual 0147639880 Wire straightener, right mounted 0218810183 Insulated hand wheel 0334290882 Contact equipment D35/ L275 0148487880 Bracket for flux hopper 0147649881 Flux hopper...
  • Pagina 38 Item Ordering no. Denomination Notes 0449250881 Wire feed unit complete (Right mounted) SAW (156:1), Twin 0145063906 Motor with gear A6 VEC (156:1), see separate manual 0147639887 Wire straightener, right mounted D35, Twin 0218810183 Insulated hand wheel 0334290882 Contact equipment D35/ L275 0148487880 Bracket for flux hopper 0147649881...
  • Pagina 39 Item Ordering no. Denomination Notes 0449250890 Wire feed unit complete (Right mounted) SAW (74:1), Singel 0145063907 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual 0147639880 Wire straightener, right mounted 0218810183 Insulated hand wheel 0334290882 Contact equipment D35/ L275 0148487880 Bracket for flux hopper 0147649881 Flux hopper...
  • Pagina 40 Item Ordering no. Denomination Notes 0449250891 Wire feed unit complete (Right mounted) SAW (74:1), Twin 0145063907 Motor with gear A6 VEC (74:1), see separate manual 0147639891 Wire straightener, right mounted D35, Twin 0218810183 Insulated hand wheel 0334290882 Contact equipment D35/ L275 0148487880 Bracket for flux hopper 0147649881...
  • Pagina 41 Item Ordering no. Denomination Notes 0147639880 Straightener (right mounted) 0156449001 Clamp 0215503601 Insulating sleeve 0156530001 Clamp half 0212900001 Spacer screw 0215201209 Sealing, O-ring D11.3x2.4 0218400801 Pressure roller arm 0218810181 Handwheel, insulated 0218810182 Handwheel, insulated 0332408001 Stub shaft 0153148880 Pressure roller 0415498001 Pressure roller, upper 0212902601...
  • Pagina 42 Item Ordering no. Denomination Notes 0147639887 Straightener (right mounted) A6 D35 TWIN 0156449001 Clamp 0215503601 Insulating sleeve 0156530001 Clamp half 0212900001 Spacer screw 0215201209 Sealing, O-ring 11,3x2,4 0218400801 Pressure roller arm 0218810181 Handwheel, insulated 0218810182 Handwheel, insulated 0332408001 Stub shaft 0218524580 Pressure roller twin 0153148880...
  • Pagina 43 Item Ordering no. Denomination Notes 0147639891 Straightener (right mounted) A6 D35 TWIN (74:1) 0156449001 Clamp 0215503601 Insulating sleeve 0156530001 Clamp half 0212900001 Spacer screw 0215201209 Sealing, O--ring D11,3x2,4 0218400801 Pressure roller arm 0218810181 Handwheel, insulated 0218524580 Pressure roller twin 0415498001 Pressure roller, upper 0212902601 Spacer screw...
  • Pagina 44 Item Orderingno. Denomination Remarks 0334290882 Contact equipment single wire 0417959881 Contact jaw tube L=275 0153299880 Flux nozzle complete - 44 - f334290s...
  • Pagina 45 Item Ordering no. Denomination Notes 0417959881 Contact jaw tube L = 275 mm 0443372001 Fitting bolt 0219504307 Cup spring d20/10.2, T=1.1 0417979001 Ring 0443344881 Contact tube L = 275 mm - 45 - f417959s...
  • Pagina 46 Item Ordering no. Denomination Notes 0153299880 Flux nozzle complete 0153290002 Holder for flux pipe 0153296001 Flux pipe, bent 0153425001 Wheel - 46 - f153299s...
  • Pagina 47 Item Ordering no. Denomination Notes 0147649881 Flux Hopper 0154007001 Flux hopper 0148837001 Window (a6 flux hopper) 0147645001 Mounting 0153347880 Flux valve 0215201232 Sealing, O-ring 69,2x5,7 0020301780 Flux strainer 0443383002 Flux hose L=500 - 47 - f147649s...
  • Pagina 48 Item Ordering no. Denomination Notes 0153347880 Flux valve 0153348001 Outlet 0153349001 Shaft 0211102938 Roll pin d 3x20 - 48 - h153347s...
  • Pagina 49 Item Ordering no. Denomination Notes 0145787880 Fine wire straightener for twin wire 0145788001 Case 0145789001 Roller 0145790001 Roller 0145791001 Searing bushing 0190240103 Bearing bushing D12/10 0145793001 Runner 0145794001 Knob 0145795001 Link 0151287001 Hose - 49 - f145787s...
  • Pagina 50: Esab Subsidiaries And Representative Offices

    ESAB subsidiaries and representative offices NORWAY Europe Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna-Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03 Tel: +43 1 888 25 11...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

A6tf f1A6tf f1 twin

Inhoudsopgave