Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Inhoudsopgave 1 Over deze gebruikershandleiding 2 Aan de slag Houd uw telefoon up-to-date ....... . .
Pagina 3
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 6 Internet en verbindingen Wifi activeren ......... . .
Pagina 4
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Voertuigen ..........
Pagina 5
1 Over deze gebruikershandleiding Belangrijk: Lees de gedeelten ’Voor uw veiligheid’ en ’Product- en veiligheidsinformatie’ in de gedrukte gebruikershandleiding of op www.nokia.com/support voordat u het apparaat in gebruik neemt, voor belangrijke informatie over een veilig gebruik van uw apparaat en batterij.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 2 Aan de slag HOUD UW TELEFOON UP-TO-DATE Uw telefoonsoftware Houd uw telefoon up-to-date en installeer de beschikbare software-updates om nieuwe en verbeterde functies voor uw telefoon te krijgen. Met software-updates kunt u ook de prestaties van uw telefoon verbeteren.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately. Onderdelen en aansluitingen, magnetisme Sluit niet aan op producten die een uitgangssignaal afgeven, aangezien dit het apparaat kan beschadigen.
Pagina 8
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Insert the second SIM 1. If you have a second SIM, put it in the SIM2 slot. 2. Slide the tray back in. Use only original nano-SIM cards. Use of incompatible SIM cards may damage the card or the device, and may corrupt data stored on the card.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding UW TELEFOON OPLADEN De batterij opladen 1. Steek een compatibele lader in een stopcontact. 2. Sluit de kabel aan op uw telefoon. Uw telefoon ondersteunt de USB micro-B-kabel. U kunt uw telefoon ook opladen vanaf een computer met een USB-kabel, maar het opladen kan dan langer duren.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Kiezen welke simkaart u wilt gebruiken Bij het bellen kunt u bijvoorbeeld kiezen welke simkaart u wilt gebruiken door op de bijbehorende knop SIM 1 of SIM 2 te tikken nadat u het nummer hebt gekozen.
Pagina 11
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Tikken en vasthouden om een item te slepen Plaats uw vinger een paar seconden op het item en schuif uw vinger over het scherm. Vegen Plaats uw vinger op het scherm en schuif uw vinger in de gewenste richting.
Pagina 12
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Door een lange lijst of een menu bladeren Schuif snel met uw vinger al vegend omhoog of omlaag over het scherm en til uw vinger op. Tik op het scherm om het bladeren te stoppen.
Pagina 13
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Navigeren met gebaren Als u uw gebarennavigatie wilt gebruiken, tik dan op Instellingen > Systeem > Gebaren > Systeemnavigatie > Gebarennavigatie . • Als u al uw apps wilt weergeven, veeg dan • Als u naar een andere geopende app wilt van onder naar boven op uw scherm.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 3 Basisprincipes PERSONALIZE YOUR PHONE Change your wallpaper Tap Settings > Display > Advanced > Wallpaper . Change your phone ringtone Tap Settings > Sound > Phone ringtone SIM1 or Phone ringtone SIM2 , and select the tone.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding De pictogrammen van Snelle instellingen gebruiken Tik op de pictogrammen van Snelle instellingen in het meldingenpaneel om functies te activeren. Sleep het menu omlaag om meer pictogrammen weer te geven. Als u de pictogrammen anders wilt indelen, tikt u op �, tikt u op een pictogram en houdt u dit vast en sleept u het pictogram naar een andere locatie.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding AUTOMATISCHE TEKSTCORRECTIE Toetsenbordwoordsuggesties gebruiken Uw telefoon geeft suggesties voor woorden terwijl u schrijft, zodat u sneller en nauwkeuriger kunt schrijven. Woordsuggesties zijn mogelijk niet beschikbaar in alle talen. Wanneer u een woord begint te schrijven, worden er mogelijke woorden voorgesteld op uw telefoon.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 5. Tap Settings > Display > Use a Wi-Fi connection to connect to Brightness level . To adjust the the internet, rather than a mobile data brightness, drag the brightness connection. Stop your phone scanning for level slider.
Pagina 18
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Naar FM-radio luisteren Nadat u de headset hebt aangesloten, tikt u op FM-radio . • Tik om de radio in te schakelen op �. • Als u een zender wilt opslaan, tikt u op �.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 4 Contact maken met uw familie en vrienden OPROEPEN Een oproep plaatsen 1. Tik op �. 2. Tik op � en typ een nummer of tik op � en selecteer het contact dat u wilt bellen.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 5 Camera CAMERA BASICS Een foto maken Maak scherpe en levendige foto’s. Leg de mooiste momenten vast in uw fotoalbum. 1. Tik op Camera . 2. Richt uw camera en stel scherp. 3. Tik op �.
Pagina 21
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Uw foto’s en video’s naar uw computer kopiëren Wilt u uw foto’s en video’s op een groter scherm bekijken? Verplaats ze naar uw computer. U kunt het bestandsbeheer van uw computer gebruiken om uw foto’s en video’s naar de computer te kopiëren of te verplaatsen.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 6 Internet en verbindingen WIFI ACTIVEREN Het gebruik van de Wifi-verbinding is over het algemeen veel sneller en minder duur dan een mobiele internetverbinding. Als er een Wifi-verbinding en een mobiele internetverbinding beschikbaar is, gebruikt uw telefoon de Wifi-verbinding.
Pagina 23
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 1. Tik op Instellingen > apparaat. Verbonden apparaten > 4. Tik op Nieuw apparaat koppelen en tik in Verbindingsvoorkeuren > Bluetooth . de lijst met ontdekte Bluetooth-apparaten 2. Stel Bluetooth in op Aan . op het apparaat dat u wilt koppelen.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 1. Tik op Instellingen > Verbonden apparaten > EERDER VERBONDEN APPARATEN . 2. Tik op � naast de naam van een apparaat. 3. Tik op VERGETEN . U hebt een VPN-verbinding (Virtual Private Network) nodig om toegang tot uw zakelijke bronnen zoals intranet of zakelijke e-mail te krijgen, of u kunt een VPN-dienst voor persoonlijke doeleinden gebruiken.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 7 Uw dag indelen DATUM EN TIJD Datum en tijd instellen Tik op Instellingen > Systeem > Datum en tijd . De tijd en datum automatisch bijwerken U kunt de telefoon zo instellen dat de tijd, datum en tijdzone automatisch worden bijgewerkt.
Pagina 26
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 1. Tap Calendar > �. REPEAT WEEKLY to ON , and select the weekdays for the event. 2. Type in the details you want, and set the 4. To set a reminder, tap the � field and tap time.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 8 Apps en diensten APP MARKET AND PRELOADED APPS Your Android phone can live up to its full potential with App Market. Apps downloaden Profiteer optimaal van de mogelijkheden van uw telefoon: er wachten duizenden apps in de Google Play Store die u daarbij kunnen helpen.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding U moet een Google-account toevoegen aan uw telefoon als u Google Play-services wilt gebruiken. Voor bepaalde inhoud in Google Play moet u betalen. Als u een betaalmethode wilt toevoegen, tikt u op Play Store > � > Account > Betaalmethoden . Zorg dat u toestemming hebt van de eigenaar van de betaalmethode wanneer u inhoud koopt op Google Play.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 9 Uw telefoon beschermen UW TELEFOON BEVEILIGEN MET EEN SCHERMVERGRENDELING U kunt uw telefoon zo instellen dat naar verificatie wordt gevraagd wanneer u het scherm ontgrendelt. Een schermvergrendeling instellen 1. Tik op Instellingen > Beveiliging > Schermvergrendeling .
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Uw telefoon ontgrendelen met uw gezicht Ontgrendel uw telefoon door het scherm te activeren en in de camera te kijken. Als er een fout optreedt bij de gezichtsherkenning en u geen andere ontgrendelingsmethode kunt gebruiken om de telefoon te herstellen of resetten, is extra service nodig. Het is mogelijk dat extra kosten in rekening worden gebracht en dat alle persoonlijke gegevens op uw telefoon worden verwijderd.
Pagina 31
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding IMEI-code De IMEI-code wordt gebruikt voor het identificeren van telefoons in het netwerk. U moet het nummer mogelijk ook aan uw geautoriseerde servicepunt of aan de leverancier van uw telefoon geven. Als u uw IMEI-nummer wilt weergeven, kiest u *#06# .
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 10 Product- en veiligheidsinformatie VOOR UW VEILIGHEID Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het niet opvolgen van de richtlijnen kan gevaarlijk zijn of in strijd zijn met lokale wet- en regelgeving. Lees voor meer informatie de volledige gebruikershandleiding.
Pagina 33
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding STORING Alle draadloze apparaten kunnen gevoelig zijn voor storing. Dit kan de werking van het apparaat negatief beïnvloeden. BEVOEGDE SERVICE Dit product mag alleen door bevoegd personeel worden geïnstalleerd of gerepareerd. BATTERIJEN, LADERS EN ANDERE ACCESSOIRES Gebruik alleen batterijen, laders en andere accessoires die door HMD Global Oy zijn goedgekeurd voor gebruik met dit apparaat.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding HOUD HET APPARAAT DROOG Als uw apparaat waterbestendig is, vindt u meer informatie over de IP-code in de technische specificaties. GLAZEN ONDERDELEN Het apparaat en/of het scherm is van glas gemaakt. Dit glas kan breken als het apparaat op een hard oppervlak valt of als er veel kracht op wordt uitgeoefend.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan RF-signalen wanneer het op normale wijze tegen het oor wordt gehouden of wanneer het zich op een afstand van minimaal 1,5 cm van het lichaam bevindt. De specifieke maximale SAR-waarden kunt u vinden in het gedeelte Informatie over certificatie (SAR) van deze gebruikershandleiding.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding 1. Voer het officiële alarmnummer in voor het gebied waar u zich bevindt. Alarmnummers verschillen per locatie. 2. Tik op �. 3. Geef de benodigde informatie zo nauwkeurig mogelijk op. Beëindig de oproep pas als u hiervoor toestemming hebt gekregen.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding plaatsen, bijvoorbeeld op uw apparaat, belangrijke informatie. geheugenkaart of computer, of noteer Bij langdurig gebruik kan het apparaat warm aanvoelen. In de meeste gevallen is dit normaal. Om te voorkomen dat het te warm wordt, kan het apparaat automatisch trager worden, het scherm dimmen tijdens een oproep, apps sluiten, het laden uitschakelen en indien nodig zichzelf uitschakelen.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding INFORMATIE OVER DE BATTERIJ EN DE LADER Informatie over de batterij en de lader Raadpleeg de handleiding Aan de slag om na te gaan of uw telefoon is uitgerust met een verwijderbare batterij of niet.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Gebruik de batterij en lader alleen voor de doelen waarvoor ze bestemd zijn. Onjuist gebruik of gebruik van niet-goedgekeurde of incompatibele batterijen of laders kan het risico van brand, explosie of een ander gevaar met zich meebrengen, en kan de goedkeuring of garantie doen vervallen.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding • Houd het draadloze apparaat altijd op dan de kant waar het medische apparaat meer dan 15,3 centimeter afstand van het zit. medische apparaat. • Schakel het draadloze apparaat uit als er enige reden is om te vermoeden dat er een •...
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding van uw voertuig of van de hierin geïnstalleerde apparatuur. Het apparaat mag alleen door bevoegd personeel in een auto worden gemonteerd. Ondeskundige installatie kan risico’s opleveren en de garantie ongeldig maken. Controleer regelmatig of de draadloze apparatuur in de auto nog steeds goed bevestigd is en naar behoren functioneert.
Nokia C20 Plus cn Gebruikershandleiding Tijdens algemeen gebruik liggen de SAR-waarden gewoonlijk beduidend lager dan de hierboven weergegeven waarden. Dit komt doordat het stroomverbruik van uw mobiele telefoon automatisch wordt verlaagd wanneer er geen volledige energie voor de oproep nodig is. Dit is bedoeld voor systeemefficiëntie en het minimaliseren van storingen op het netwerk.
Pagina 43
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device. HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HMD Global is under license.