Download Print deze pagina

Advertenties

Gebruikershandleiding
Lees deze handleiding eerst.
Lees deze handleiding a.u.b. voordat u de machine gaat gebruiken.
Bewaar deze handleiding na het lezen bij de machine, zodat u de informatie
NEDERLANDS
later snel kunt raadplegen.

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Canon imageRUNNER 2422

  • Pagina 1 Gebruikershandleiding Lees deze handleiding eerst. Lees deze handleiding a.u.b. voordat u de machine gaat gebruiken. Bewaar deze handleiding na het lezen bij de machine, zodat u de informatie NEDERLANDS later snel kunt raadplegen.
  • Pagina 3 imageRUNNER 2422/2420 Gebruikershandleiding...
  • Pagina 4 De bijgeleverde cd-roms/dvd’s en gedrukte handleidingen zijn wellicht alleen beschikbaar in een paar talen. U kunt de handleiding in pdf-opmaak in uw taal downloaden via het Canon Download Centre: http://software.canon-europe.com/ Om de handleiding als PDF-bestand te kunnen bekijken, heeft u Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader nodig. Als zich geen...
  • Pagina 5: Cd-Rom Met Gebruikershandleiding

    Cd-rom met gebruikershandleiding* De Gebruikershandleiding disc is software waarmee u de PDF-handleidingen die op de disc staan op het scherm van uw PC kunt selecteren en bekijken. Volg de onderstaande aanwijzingen als u het Gebruikershandleiding disc wilt gebruiken. OPMERKING Afhankelijk van de systeemconfiguratie en het aangeschafte product, heeft u sommige handleidingen wellicht niet nodig.
  • Pagina 6: Gebruik Van Het Disc Menu

    Gebruik van het disc Menu Dit gedeelte beschrijft hoe u het disc Menu kunt gebruiken. Wanneer u de Gebruikershandleiding disc in het CD-station plaatst, zal het scherm voor taalselectie verschijnen. Door op dit scherm op een taal te klikken, verschijnt het volgende menu.
  • Pagina 7 Er is veel tijd en aandacht besteed aan de samenstelling van deze handleiding om te zorgen dat deze zo volledig mogelijk is. Omdat wij continu bezig zijn met de verbetering van onze producten, kunt u voor de meest recente technische gegevens contact opnemen met Canon.
  • Pagina 8: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Cd-rom met gebruikershandleiding ........iii Systeemvoorwaarden ......... . . iii Gebruik van het disc Menu .
  • Pagina 9 Hoofdstuk 1 Voordat u deze machine gaat gebruiken Plaats van installatie en behandeling ....... 1-2 Voorzorgsmaatregelen bij de installatie.
  • Pagina 10 Service-oproep ..........4-11 Neem contact op met uw Canon-dealer......4-11 Hoofdstuk 5 Bijlage Multifunctionele handelingen .
  • Pagina 11: Voorwoord

    Voorwoord Bedankt voor uw aankoop van de Canon imageRUNNER 2422/2420. Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door zodat u bekend raakt met de vele functies en deze optimaal kunt benutten. Bewaar deze handleiding na het lezen bij de machine zodat u de informatie later snel kunt raadplegen.
  • Pagina 12: Toetsen En Knoppen In Deze Handleiding

    Toetsen en knoppen in deze handleiding De volgende symbolen en toets-/knopnamen zijn slechts enkele voorbeelden van de weergave van in te drukken toetsen en knoppen in deze handleiding: Toetsen op het bedieningspaneel  Toetsen op het bedieningspaneel Voorbeeld [Toets pictogram] Toets pictogram + (naam van toets) (Extra functies) [Toetsnaam]...
  • Pagina 13: Afkortingen In Deze Handleiding

    Afkortingen in deze handleiding In deze handleiding worden productnamen als volgt afgekort: Microsoft Windows 2000 besturingssysteem: Windows 2000 Microsoft Windows XP besturingssysteem: Windows XP Microsoft Windows Vista besturingssysteem: Windows Vista Microsoft Windows 7 besturingssysteem: Windows 7 Microsoft Windows Server 2003 besturingssysteem: Windows Server 2003 Microsoft Windows Server 2008 besturingssysteem: Windows Server 2008...
  • Pagina 14: Handelingen En Terminologie In De Handleidingen

    Handelingen en terminologie in de handleidingen Deze machine maakt effectief gebruik van het geheugen om afdrukopdrachten zo efficiënt mogelijk uit te voeren. Zodra de machine bijvoorbeeld het origineel dat u wilt kopiëren heeft gescand, kan direct het origineel van iemand anders worden gescand.
  • Pagina 15 Afdrukken Afdrukken van documenten zoals een kopie of gegevens die vanaf een clientcomputer naar de machine zijn gestuurd. Kopiëren Afdrukken van een gescand origineel, gevolgd door gebruik van de afwerkopties, zoals nieten. xiii...
  • Pagina 16: Juridische Informatie

    Veiligheidsvoorschriften verplichten tot registratie van de naam van het product. In sommige landen waarin dit product wordt verkocht, kunnen in plaats daarvan de volgende namen zijn geregistreerd. imageRUNNER 2422/2420 (F191200) EMC-vereisten van EU-richtlijn Deze apparatuur voldoet aan de essentiële EMC-vereisten van de EU-richtlijn. Wij...
  • Pagina 17: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Zorg tijdens het onderhouden of aanpassen van het optische systeem van het product dat u geen schroevendraaiers of andere glanzende voorwerpen in de baan van de laserstraal plaatst. Ook accessoires zoals horloges en ringen dienen te worden afgedaan voordat u werkzaamheden aan het product gaat uitvoeren. De gereflecteerde straal - zichtbaar danwel onzichtbaar - kan uw ogen permanent beschadigen.
  • Pagina 18: Internationaal Energy Star Programma

    Internationaal ENERGY STAR Programma Als ENERGY STAR ® Partner heeft Canon Inc. vastgesteld dat deze machine voldoet aan de richtlijnen van het ENERGY STAR Programma inzake efficiënt gebruik van energie. Het Internationale ENERGY STAR Programma voor kantoorapparatuur is een internationaal programma dat energiebesparing stimuleert door gebruik van energiezuinige computers en andere kantoorapparatuur.
  • Pagina 19: Weee-Richtlijn

    (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) Copyright Copyright 2012 Canon Inc., alle rechten voorbehouden. Zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon Inc. is het niet toegestaan deze handleiding geheel of gedeeltelijk op welke wijze dan ook te reproduceren, elektronisch of mechanisch, waaronder fotokopiëren en scannen of door opslag in een elektronisch documentatiesysteem.
  • Pagina 20: Software Van Derden

    SOFTWARE. (3) U mag de SOFTWARE uitsluitend gebruiken in combinatie met het Canon product dat u heeft aangeschaft (het “PRODUCT”). (4) U mag de SOFTWARE niet aan derden toewijzen, in licentie geven, verkopen, distribueren of overdragen zonder schriftelijke toestemming van de houders van de rechten van de SOFTWARE.
  • Pagina 21: Exoneratieclausule

    BETREKKING TOT DIT MATERIAAL, IMPLICIET NOCH EXPLICIET, TENZIJ ANDERS IS AANGEGEVEN, DOCH NIET BEPERKT TOT GARANTIES INZAKE VERKOOPBAARHEID, VERHANDELBAARHEID, OF GESCHIKTHEID VOOR BEPAALDE TOEPASSINGEN OF TEGEN INBREUK OP PATENTEN. CANON INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INCIDENTELE OF VOLGSCHADE OF VERLIES OF KOSTEN VOORTKOMEND UIT HET GEBRUIK...
  • Pagina 22: Wettelijke Beperkingen Bij Het Gebruik Van Uw Product En Het Gebruik Van Afbeeldingen

    Wettelijke beperkingen bij het gebruik van uw product en het gebruik van afbeeldingen Het gebruik van uw product voor het scannen, afdrukken of op andere wijze reproduceren van bepaalde documenten en het gebruik van dergelijke afbeeldingen als gescand, afgedrukt of op andere wijze door de machine gereproduceerd, kan wettelijk verboden zijn en kan resulteren in strafvervolging of civiele rechtszaken.
  • Pagina 23: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    UIT-stand en verwijder het netsnoer uit de wandcontactdoos. Neem vervolgens contact op met uw Canon-dealer. - Halskettingen en andere metalen voorwerpen - Bekers, vazen, bloempotten en andere voorwerpen gevuld met water of vloeistoffen...
  • Pagina 24: Elektrische Aansluiting

    VOORZICHTIG Installeer de machine niet op onstabiele plaatsen, zoals onstabiele platforms of hellende vloeren of plaatsen die blootstaan aan hevige trillingen. De machine kan hierdoor vallen of kantelen, hetgeen persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben. Elektrische aansluiting WAARSCHUWING  Beschadig of modificeer nooit het netsnoer. Plaats ook geen zware voorwerpen op het netsnoer, trek er niet aan en voorkom dat het netsnoer knikt.
  • Pagina 25: Behandeling Van De Machine

    UIT-stand en verwijder het netsnoer uit de wandcontactdoos. Neem vervolgens contact op met uw Canon-dealer. Blijft u de copier in zo´n situatie gebruiken, dan kan dit resulteren in brand of een elektrische schok.
  • Pagina 26  Druk niet hard op het deksel van de aanvoer/het kopieerdeksel wanneer u de glasplaat gebruikt voor het kopiëren van dikke boeken. U voorkomt hiermee beschadiging van de glasplaat en kans op persoonlijk letsel.  Houd uw handen, haar, kleding, enz. nooit in de buurt van de uitvoer- en invoerrollen. Zelfs als de machine niet wordt gebruikt, kunnen uw handen, haar of kleding in de rollen bekneld raken.
  • Pagina 27 - Open alleen de deksels die in de handleidingen zijn aangegeven. - Verwijder nooit de waarschuwingsetiketten die op de machine zijn aangebracht. Als de etiketten zijn verwijderd, neem dan contact op met uw Canon-dealer. - Als de laserstraal vrijkomt, kan dit ernstige beschadiging aan uw ogen veroorzaken.
  • Pagina 28: Onderhoud En Inspecties

     Controleer regelmatig het netsnoer en de steker. Als de volgende omstandigheden zich voordoen, neem dan contact op met uw Canon dealer, omdat een dergelijke omstandigheid kan resulteren in een brand: - Er bevinden zich brandplekken op de steker.
  • Pagina 29 Als u het papier niet kunt verwijderen, neem dan contact op met uw Canon-dealer.  Verwijder een gebruikte tonercartridge voorzichtig om te voorkomen dat u toner knoeit, waardoor de toner in uw ogen of mond terecht kan komen.
  • Pagina 30: Verbruiksmaterialen

    Verbruiksmaterialen WAARSCHUWING  Verbrand geen tonercartridges en werp ze niet in open vuur. De resterende toner in de cartridges kan vlam vatten, hetgeen brandwonden of brand tot gevolg kan hebben.  Bewaar tonercartridges of papier niet in de buurt van open vuur. U voorkomt hiermee de kans dat de toner of het papier vlamvat, hetgeen kan resulteren in brandwonden of een brand.
  • Pagina 31 Voordat u deze machine gaat gebruiken HOOFDSTUK Dit hoofdstuk beschrijft wat u dient te weten voordat u deze machine gaat gebruiken, zoals de onderdelen en hun functies, en hoe u de machine kunt inschakelen. Plaats van installatie en behandeling ........1-2 Voorzorgsmaatregelen bij de installatie .
  • Pagina 32: Plaats Van Installatie En Behandeling

    Plaats van installatie en behandeling Dit gedeelte beschrijft de voorzorgsmaatregelen voor installatie en behandeling van de copier. Lees dit gedeelte voordat u met de machine gaat werken. Voorzorgsmaatregelen bij de installatie Vermijd installatie van de machine op de volgende locaties ■...
  • Pagina 33: Vermijd Plaatsen Waar Ammoniakgas

    ■ Vermijd slecht geventileerde ruimten. Deze machine genereert tijdens normaal gebruik een kleine hoeveelheid ozon of andere geuren. De gevoeligheid voor ozon of andere geuren kan variëren, maar deze hoeveelheid ozon is niet schadelijk. Wanneer de machine lang achter elkaar wordt gebruikt, kunnen de ozon of andere geuren vooral in slecht geventileerde ruimten nadrukkelijker aanwezig zijn.
  • Pagina 34: Kies Een Betrouwbare Wandcontactdoos

    ■ Vermijd locaties waar zich veel stof kan verzamelen. ■ Installeer de machine niet in de buurt van agressieve of ontvlambare materialen, zoals alcohol of verfverdunner. ■ Installeer de machine niet bij computers of andere gevoelige elektronische apparatuur. De tijdens het afdrukken door de machine gegenereerde elektrische interferentie en trillingen kunnen een nadelige invloed hebben op de werking van dergelijke apparatuur.
  • Pagina 35: Zorg Voor Voldoende Installatieruimte

    Zorg voor voldoende installatieruimte ■ Zorg voor voldoende ruimte rondom de machine, zodat deze probleemloos kan worden bediend. De optionele Finisher-U2 en Opvangblad-J1 zijn aangesloten. 100 mm of meer 1.249 mm 1.198 mm 1.247 mm* * De breedte bedraagt 1.018 mm wanneer geen opties zijn aangesloten of 1.247 mm wanneer het optionele Opvangblad-J1 is aangesloten.
  • Pagina 36: Verplaatsen Van De Machine

    ■ Als u van plan bent de machine te verplaatsen, ook al is het maar naar een andere plaats op dezelfde verdieping, neem dan eerst contact op met uw Canon-dealer. ■ De machine is zwaar en er zijn twee of meer mensen nodig om op te tillen.
  • Pagina 37: Voorzorgsmaatregelen Bij De Behandeling

    UIT-stand. Haal de steker uit de wandcontactdoos en neem contact op met uw Canon-dealer. Indien u de machine in een dergelijke toestand gebruikt, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. Vermijd ook het plaatsen van...
  • Pagina 38 ■ Gebruik geen spuitbussen, zoals spuitbussen met lijm, in de buurt van de machine. Er bestaat kans op een explosie. ■ Wanneer u de machine gedurende een lange periode, zoals 's nachts, niet gebruikt, zet u de schakelaar van het bedieningspaneel om veiligheidsredenen in de UIT-stand.
  • Pagina 39: Onderdelen En Hun Functies

    Voor meer informatie over de optionele apparatuur, de onderdelen en hun functies, raadpleegt u Hoofdstuk 5 “Optionele apparatuur” in de Naslaggids. Buitenaanzicht De imageRUNNER 2422 met het De imageRUNNER 2420 met aangesloten aangesloten optionele Binnenste optionele Aanvoer (DADF-P2), Finisher-U2,...
  • Pagina 40 a Papiertafel e Hoofdschakelaar Druk de knop naar de “I” zijde om de machine in Gebruik de papiertafel voor handmatige invoer te schakelen. (Raadpleeg “Hoofdschakelaar en van papier en voor het plaatsen van schakelaar van bedieningspaneel,” op niet-standaard materiaal, zoals enveloppen. pag.
  • Pagina 41: Binnenaanzicht

    Binnenaanzicht De imageRUNNER 2420 met aangesloten optionele Aanvoer (DADF-P2), Binnenste 2-weg blad-E2, Duplex-A1, Cassette module-J1 en Cassette module-K1. a Scangedeelte f Drumeenheid Wanneer de drumeenheid vol afvaltoner is, De in de aanvoer geplaatste originelen worden vervang deze dan door een nieuwe. hier gescand.
  • Pagina 42: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel toets (Start) toets Druk op deze toets om een activiteit te starten. Druk op deze toets om de machine in de Kopieermodus te zetten. (Wissen) toets toets Druk op deze toets om ingevoerde waarden of tekens te wissen. Druk op deze toets om de functie Netwerk scan te activeren.
  • Pagina 43: Bedieningspaneel Vervolg

    ■ Bedieningspaneel Vervolg (Densiteit) toets (Randverwijdering) toets Druk op deze toets om de Randverwijdering-modus Druk op deze toets om de densiteit van te aan te geven. Voor meer informatie raadpleegt u kopiëren documenten lichter of donkerder te Hoofdstuk 2 "Geavanceerde activiteiten" in de maken.
  • Pagina 44: Optionele Apparatuur

    Optionele apparatuur a Binnenste 2-weg blad-E2 e Finisher-U2 f Aanvoer (DADF-P2) b Cassette module-J1 g Documentenblad-J1 c Cassette module-K1 h Extra finisherblad-C1 d Duplex-A1 Onderdelen en hun functies 1-14...
  • Pagina 45: Oofdschakelaar En Schakelaar Van Bedieningspaneel

    Sluimermodus zodra u de hoofdschakelaar in de UIT-stand zet wanneer de machine is ingeschakeld. Voor meer informatie over de Sluimermodus, raadpleegt u Hoofdstuk 3 “Handige functies en instellingen” in de Naslaggids. Voor meer informatie over de Cassette verwarmingseenheid-30 neemt u contact op met uw Canon-dealer. Hoofdschakelaar en schakelaar van bedieningspaneel 1-15...
  • Pagina 46 OPMERKING Als u de hoofdschakelaar wilt uitschakelen, zet dan de hoofdschakelaar van het bedieningspaneel in de Uit-stand en druk daarna de hoofdschakelaar naar de “ ”-zijde. U kunt ook de instelling Auto uitschakeltijd gebruiken om de machine uit te schakelen. Voor meer informatie raadpleegt u Hoofdstuk 3 “Handige functies en instellingen”...
  • Pagina 47: Schakelaar Van Het Bedieningspaneel

    Schakelaar van het bedieningspaneel Om het bedieningspaneel in of uit te schakelen, drukt u op de schakelaar van het bedieningspaneel. Wanneer het bedieningspaneel wordt uitgeschakeld, gaat de machine naar de Sluimermodus. Hoofdschakelaar van het Status van de machine bedieningspaneel Standby-modus (Gereed voor direct kopiëren of afdrukken) Sluimermodus OPMERKING...
  • Pagina 48: Aansluiten Van De Machine

    Aansluiten van de machine Dit gedeelte beschrijft hoe u de machine op een computer of netwerk kunt aansluiten, de verschillende typen aansluitingen en welke kabels u daarvoor kunt gebruiken. U kunt de machine op een computer aansluiten met een USB-kabel of op een netwerk aansluiten met een 10BASE-T/100BASE-TX LAN-kabel.
  • Pagina 49: Aansluiten Op Een Usb-Interface

    Aansluiten op een USB-interface U kunt de machine met een USB-kabel aansluiten op een computer met een USB-poort. De machine is compatibel met USB 2.0 high-speed*. Het printerstuurprogramma, het USB-klasse stuurprogramma en de hulpprogramma's die passen bij het besturingssysteem op uw computer dienen te zijn geïnstalleerd. Voor meer informatie over het installeren van het stuurprogramma via een USB-aansluiting, raadpleegt u de Printer Driver Installation Guide of Mac UFR II Printer Driver Installation Guide.
  • Pagina 50: Aansluiten Op Een Netwerk

    USB Full-Speed (USB 1.1 equivalent) en Mac OS X 10.3.3 of later is USB 2.0 Hi-Speed/USB Full-Speed (USB 1.1 equivalent). Neem voor meer informatie contact op met uw Canon-dealer. Aansluiten op een netwerk De machine kan worden aangesloten op een TCP/IP netwerk. De machine ondersteunt zowel 10BASE-T en 100BASE-TX-aansluitingen die kunnen worden gebruikt in de meeste LAN's.
  • Pagina 51 Als u een gemengde omgeving met 10Base-T/100Base-TX gebruikt, moeten de apparaten die op het netwerk zijn aangesloten (zoals hubs en routers) deze omgeving ondersteunen. Neem voor meer informatie contact op met uw Canon-dealer.  Voer de volgende handelingen uit als u de netwerkkabel hebt aangesloten. (Voor meer informatie, raadpleegt u de betreffende omschrijving.)
  • Pagina 52: Voordat U De Machine Als Een Printer Gaat Gebruiken

    Voordat u de machine als een printer gaat gebruiken Installatie van het printerstuurprogramma Het printerstuurprogramma is software die nodig is om vanuit toepassingsprogramma's, zoals Microsoft Word/Excel/PowerPoint, enz. te kunnen afdrukken. Het printerstuurprogramma stelt u ook in staat de instellingen aan te passen die betrekking hebben op het afdrukken.
  • Pagina 53: Ufrii Lt-Gebruikerssoftware Cd-Rom

    UFRII LT-gebruikerssoftware CD-ROM Het printerstuurprogramma wordt geïnstalleerd vanaf de UFRII LT gebruikerssoftware CD-ROM. ■ Inhoud van de CD-ROM: Voor Windows Voor Mac UFRII LT Printer Driver UFRII LT Printer Driver Mac UFR II Printer Driver Kleur Netwerk Scangear Installation Guide Printer Driver Installation Guide UFRII LT User Software...
  • Pagina 54: Beginnen Met De Installatie (Macintosh)

    ■ Beginnen met de installatie (Macintosh): Plaats de CD-ROM in het Mac CD-station en dubbelklik op het pictogram dat verschijnt op uw bureaublad. U vindt het installatieprogramma en de Mac UFR II Printer Driver Installation Guide in de map met de naam van het printerstuurprogramma. Dubbelklik op het pictogram van het installatieprogramma in de map installatieprogramma instellen om de installatie te starten.
  • Pagina 55: Instellen Van De Printerconfiguratie

    OPMERKING De installatiegids kan een PDF bestand zijn. Dit is afhankelijk van het printermodel dat u gebruikt. Dubbelklik in dit geval op het PDF pictogram in de map [Documenten]. Instellen van de printerconfiguratie Om de functies van deze machine goed te kunnen gebruiken, dient u de printeropties in te stellen met het printerstuurprogramma.
  • Pagina 56: Voor Macintosh

    Als u de printer deelt met andere netwerkgebruikers en “Canon Driver Information Assist Service” in de afdrukserver hebt geselecteerd, kunt u de functie [Apparaatstatus ophalen] gebruiken. Voor meer informatie over het installeren van de “Canon Driver Information Assist Service”, raadpleegt u de Printer Driver Installation Guide.
  • Pagina 57: Voordat U De Functie Scan Op Afstand Gebruikt

    Voordat u de functie Scan op afstand gebruikt Om dit product als netwerkscanner te kunnen gebruiken, moet het scannerstuurprogramma worden geïnstalleerd. BELANGRIJK Het stuurprogramma Color Network ScanGear is alleen beschikbaar voor de Windows besturingssystemen. Installeren van het scannerstuurprogramma Het scannerstuurprogramma is een stuurprogramma voor digitale multi-purpose printers die als scanners fungeren op een netwerk.
  • Pagina 58: Systeemvereisten

    Systeemvereisten Om het scannerstuurprogramma te kunnen gebruiken, zijn de volgende systeemomgevingen nodig. ■ Software:  Besturingssystemen: - Microsoft Windows 2000 - Microsoft Windows XP - Microsoft Windows Vista - Microsoft Windows 7 - Microsoft Windows Server 2003 - Microsoft Windows Server 2008 Toepassingssoftware: ...
  • Pagina 59: Installatie

    Installatie U kunt het scannerstuurprogramma via het menu op de CD-ROM installeren of u kunt de Network ScanGear Installation Guide laten weergeven. Voor meer informatie over de installatieprocedure, raadpleegt u de Network ScanGear Installation Guide. Klik op deze knop om Color Network ScanGear te installeren Klik eerst op deze knop.
  • Pagina 60 Voordat u de functie Scan op afstand gebruikt 1-30...
  • Pagina 61: Basishandelingen

    Basishandelingen HOOFDSTUK Dit hoofdstuk beschrijft de belangrijkste functies en basisactiviteiten van de machine. Wat deze machine kan doen ..........2-2 Plaatsen van originelen .
  • Pagina 62: Wat Deze Machine Kan Doen

    Alles wat u nodig heeft in één digitale multitasking machine. De imageRUNNER 2422/2420 biedt een groot aantal invoer- en uitvoerfuncties die uw efficiency sterk kunnen verbeteren. Uitgevoerd met functies en mogelijkheden die aansluiten bij de eisen aan de workflow in de digitale kantooromgeving, vormt de imageRUNNER 2422/2420 de absolute top onder de digitale multitasking machines.
  • Pagina 63 Zodra de Ethernetinterface correct is geconfigureerd, kunt u de imageRUNNER 2422/ 2420 bedienen en instellen via de UI op afstand en het netwerk. Voor instructies met betrekking tot het configureren van de Ethernetpoort, raadpleegt u de Netwerkgids.
  • Pagina 64: Energiebesparing

    Veelzijdige configuraties Het scherm Extra functies stelt u in staat de standaardinstellingen aan te geven voor een groot aantal functies van de machine en om specifieke functies aan te passen aan uw wensen. (Raadpleeg de Naslaggids.) U heeft toegang tot het menu door op (Extra functies) te drukken.
  • Pagina 65: Andere Handige Functies

    Systeem monitor Het scherm Systeem monitor stelt u in staat de status van de machine te controleren en Opdrachtenlijst kopieer- en afdrukopdrachten te annuleren. Status 100X99 Afdrukken Voor meer informatie over het controleren van 0X 0 Wachten de status van kopieer- en afdrukopdrachten, 0X 0 Wachten 0X 0 Wachten raadpleegt u de Naslaggids.
  • Pagina 66: Plaatsen Van Originelen

    Plaatsen van originelen Plaats uw originelen afhankelijk van het formaat en type, en de kopieerinstellingen die u wilt gebruiken op de glasplaat of in de aanvoer. ■ Glasplaat Plaats de originelen op de glasplaat wanneer u een ingebonden origineel (zoals boeken en tijdschriften), dikke of dunne originelen en transparanten wilt kopiëren.
  • Pagina 67 Aanvoer (gezien vanaf bovenzijde) Plaats het Plaats het origineel origineel tekstzijde tekstzijde omhoog. omhoog. Verticale plaatsing Horizontale plaatsing OPMERKING Als de bovenrand van het origineel niet tegen de achterrand van de glasplaat ligt (bij de  pijl in de linker bovenhoek), zullen uw originelen wellicht niet goed worden gescand. Dit is afhankelijk van de kopieer mode die u heeft ingesteld.
  • Pagina 68: Glasplaat

    Glasplaat U dient de glasplaat te gebruiken wanneer u een ingebonden origineel (zoals boeken en tijdschriften), dikke of dunne originelen en transparanten wilt kopiëren. (Raadpleeg Hoofdstuk 1 "Basishandelingen" in de Kopieerhandleiding.) Wanneer u ID-kaarten kopieert met de functie ID-kaart kopie, dient u de glasplaat te gebruiken. (Raadpleeg Hoofdstuk 2 "Geavanceerde handelingen"...
  • Pagina 69 OPMERKING Wanneer u een A4 of A5 origineel vergroot naar A3, plaatst u het origineel horizontaal op de glasplaat en tegen de A4R of A5R markeringen. Sluit voorzichtig de aanvoer/het kopieerdeksel. VOORZICHTIG  Sluit de aanvoer/het kopieerdeksel voorzichtig om te voorkomen dat uw handen bekneld raken.
  • Pagina 70: Aanvoer (Dadf-P2) (Optioneel)

    Aanvoer (DADF-P2) (Optioneel) U dient de aanvoer te gebruiken wanneer u meerdere originelen gelijktijdig wilt kopiëren. De machine voert de originelen automatisch naar de glasplaat om ze te scannen. Als u in de Dubbelzijdig mode kopieert, kunnen dubbelzijdige originelen ook automatisch worden omgedraaid en gescand als dubbelzijdige documenten. U kunt de volgende originelen in het originelenblad van de aanvoer plaatsen: Gewicht: ...
  • Pagina 71 Stel de geleiders in op het formaat van uw originelen. Plaats uw originelen met de te kopiëren zijde naar boven in het originelenblad. Plaats uw originelen zo ver mogelijk in de aanvoer. BELANGRIJK Originelenopvang Voeg geen nieuwe originelen toe en ...
  • Pagina 72: Basisfuncties Voor Kopiëren

    basisfuncties voor kopiëren Deze paragraaf beschrijft de procedures voor het uitvoeren van standaard kopieerfuncties. OPMERKING Voor informatie over het inschakelen van de machine, raadpleegt u “Hoofdschakelaar en  schakelaar van bedieningspaneel,” op pag. 1-15.  Voor meer informatie over periodiek onderhoud, raadpleegt u Hoofdstuk 6 "Periodiek onderhoud"...
  • Pagina 73 ● Als de melding <Geef gebr.-id/ww op> verschijnt: ❑ Gebruik [ ] of [ ] om <Gebr.-ID> te Geef Gebr.-ID/ww op selecteren ➞ druk op [OK]. ID-toets na invoer Gereed? Druk op ID Gebr.-ID: Wachtwoord: ❑ Voer uw gebruiker-ID in met (numerieke toetsen) ➞...
  • Pagina 74 Druk op Het Standby-display voor kopiëren wordt Start kopiëren weergegeven. 100% Auto Densiteit: Autom. Beeldkwal.: Tekst 2-Zijdig: Uit Plaats uw originelen. OPMERKING Voor assistentie, raadpleegt u “Plaatsen van originelen,” op pag. 2-6. Geef de gewenste Start kopiëren kopieerinstellingen aan. 100% Auto OPMERKING Densiteit: +1 Voor meer informatie over het aangeven...
  • Pagina 75 Druk op (Start). ● Als de originelen in de optionele aanvoer zijn geplaatst: Het kopiëren start. ❑ Ga verder naar stap 7. BELANGRIJK U kunt terwijl de machine bezig is met kopiëren geen kopieerinstellingen wijzigen (zoals het aantal kopieën, papierformaat en zoompercentage). OPMERKING Als een opdracht bezig is, scant de machine het origineel en wordt met het ...
  • Pagina 76 OPMERKING  In de volgende situaties wordt u niet gevraagd naar het formaat van het origineel: - Het papierformaat dat voor een specifieke papierbron is ingesteld, werd handmatig geselecteerd. (Raadpleeg Hoofdstuk 1 "Basishandelingen" in de Kopieerhandleiding.) - De functie Beeldcombinatie is ingesteld. (Raadpleeg Hoofdstuk 2 "Geavanceerde handelingen"...
  • Pagina 77: Basis Afdrukken

    Basis afdrukken Deze paragraaf beschrijft de procedures voor het uitvoeren van standaard afdrukfuncties. OPMERKING Voor informatie over het inschakelen van de machine, raadpleegt u “Hoofdschakelaar en  schakelaar van bedieningspaneel,” op pag. 1-15.  Voor afdrukken vanaf een computer, dient u de machineconfiguratie in te stellen en het printerstuurprogramma op de computer te installeren.
  • Pagina 78: Standaardscannen Op Afstand

    Standaardscannen op afstand Scannen op afstand is een scanmethode waarbij scans in een met TWAIN compatibele toepassing (zoals Adobe Photoshop, Adobe Acrobat, en Microsoft Word/Excel/PowerPoint 2000 of recenter) op uw computer worden geladen. Deze paragraaf beschrijft de standaardprocedures voor het scannen op afstand. BELANGRIJK Sluit de machine aan op een computer via een IPv4 netwerk, als u de machine als ...
  • Pagina 79 Druk op Het Standby-display voor scannen wordt weergegeven. Scan Gereed voor scannen. (Online) Plaats uw originelen. OPMERKING Voor assistentie, raadpleegt u “Plaatsen van originelen,” op pag. 2-6. Als u na het installeren van het stuurprogramma voor de eerste keer gaat scannen, selecteert u de Color Network ScanGear als de scanner die moet worden gebruikt.
  • Pagina 80 Klik op [Scannen]. Het scannen start. Als het scannen is voltooid, wordt het hoofdscherm van Color Network ScanGear afgesloten en wordt het gescande bestand naar de toepassing overgebracht. BELANGRIJK Voer, nadat u op [Scannen] heeft gedrukt, geen handelingen in het hoofdscherm van ...
  • Pagina 81: Annuleren Van Een Opdracht

    Annuleren van een opdracht Er zijn diverse manieren om een opdracht te annuleren. Dit gedeelte beschrijft hoe u een opdracht kunt annuleren met de Stop toets en met het scherm Systeem monitor. OPMERKING Zelfs nadat u een opdracht heeft geannuleerd, kunnen nog enkele kopieën/afdrukken worden uitgevoerd.
  • Pagina 82: Gebruik Van Het Scherm Systeem Monitor

    Gebruik [ ] of [ ] om Details opdrachtstatus <Annuleren> te selecteren ➞ druk Annuleren op [OK]. Status: Gepauz. Het scherm Annuleren verschijnt. Afd. ID: 0000001 Type: Kopiëren Gebruik [ ] of [ ] om <Ja> te selecteren ➞ druk op [OK]. Annuleren? De opdracht is geannuleerd.
  • Pagina 83 Gebruik [ ] of [ ] om <Status> Kopieerstatus/log te selecteren ➞ druk op [OK]. Status Het scherm Status verschijnt. Gebruik [ ] of [ ] om de Status opdracht te selecteren die u wilt 100X99 Afdrukken annuleren ➞ druk op [OK]. 0X 0 Wachten Als er slechts één opdracht is, drukt u alleen op [OK].
  • Pagina 84 Gebruik [ ] of [ ] om <Ja> te selecteren ➞ druk op [OK]. Annuleren? Als u de opdracht niet wilt annuleren, selecteert u <Nee>om terug te gaan naar het vorige display. De geselecteerde opdracht wordt geannuleerd. Herhaal de stappen 4 en 6 om een andere opdracht te annuleren.
  • Pagina 85: Periodiek Onderhoud

    Periodiek onderhoud HOOFDSTUK Dit hoofdstuk beschrijft het plaatsen van papier, het uitvoeren van periodieke reiniging en het vervangen van verbruiksmaterialen, zoals toner en nietpatronen. Papierladen............3-2 Bijvullen van papier .
  • Pagina 86: Papierladen

    Papierladen Dit gedeelte beschrijft hoe u papier kunt bijvullen in de papierladen. OPMERKING  De volgende papierformaten kunnen in de papierladen 1, 2, 3 en 4 worden geplaatst: - A4, A4R, A3, of A5 Papierlade 2 kan worden toegevoegd door de optionele Cassette module-J1 of -K1 aan ...
  • Pagina 87 - Papier waarop in kleur is gekopieerd (maak ook geen kopie op de achterzijde) - Papier waarop via een thermische printer is afgedrukt (gebruik dit papier ook niet om aan de achterzijde af te drukken.) Waaier de stapel papier voordat u deze plaatst en gebruik een vlakke ondergrond om ...
  • Pagina 88 OPMERKING  Gebruik voor afdrukken met hoge kwaliteit door Canon aanbevolen papier. Waaier het papier altijd uit voordat u het  in de papierlade plaatst en maak er een nette stapel van.
  • Pagina 89 BELANGRIJK  Opgerold of gekruld papier dient voor gebruik te worden gladgestreken. Zorg dat de papierstapel niet hoger is dan de vullimiet ( ) aan de achterzijde van de  papierlade en dat de hoeken zich onder de geleiderklemmen voor het papierformaat bevinden.
  • Pagina 90: Een Papierlade Aanpassen Voor Een Ander Papierformaat

    Indien u een ander papierformaat in een papierlade wilt plaatsen, volg dan de hieronder beschreven procedure om de papiergeleiders aan te passen. OPMERKING Neem contact op met uw Canon-dealer voor meer informatie over de instellingen voor U1, U2 en U3 papier. Trek de papierlade naar buiten en verwijder al het geplaatste papier.
  • Pagina 91: Beweeg De Vergrendeling Omlaag

    OPMERKING Bevestig de eindgeleider terwijl u op het punt drukt dat met "A" is aangegeven. Beweeg de vergrendeling van de voorste geleider omhoog en schuif deze naar achteren of naar voren om in lijn te brengen met de groef die het gewenste papierformaat aangeeft. Vergrendeling Beweeg de vergrendeling omlaag om de voorste geleider te...
  • Pagina 92 Draai aan de formaatknop aan de linkerkant van de papierlade zodat de pijl wijst naar het papierformaat dat wordt bijgevuld. L TR STMT U2/16K Markeringen papierformaat 17 LTR U1/8K U3/16K Schuif papierformaat BELANGRIJK Zorg dat de formaatdetectiehendel goed is ingesteld. Als de vergrendeling niet goed is aangegeven voor het formaat van het papier dat in de papierlade is geplaatst, zal op het LCD-display het verkeerde papierformaat worden getoond.
  • Pagina 93 Wijzig het formaatplaatje van de papierlade zodat het nieuwe papierformaat wordt aangegeven. Formaatplaat Schuif de papierlade voorzichtig terug in de machine totdat u een klik hoort. VOORZICHTIG Zorg bij het terugplaatsen van de papierlade dat uw vingers niet beklemd raken. U voorkomt hiermee persoonlijk letsel.
  • Pagina 94: Vervangen Van De Tonercartridge

    Vervangen van de tonercartridge Wanneer nog slechts een geringe hoeveelheid papier in de machine aanwezig is, zal de volgende melding op het LCD-display knipperen. U kunt wellicht doorgaan met afdrukken, maar geadviseerd wordt een nieuwe tonercartridge gereed te maken voor gebruik voordat de toner helemaal op is. Toner bijna op Nwe toner gereedm.
  • Pagina 95 VOORZICHTIG  Bewaar toner buiten bereik van kleine kinderen. Als toner is ingeslikt, neem dan direct contact op met een arts.  Voorkom dat toner in contact komt het uw handen of kleding. Indien u toner op uw handen of kleding krijgt, spoel dan onmiddellijk met koud water. Het wassen met warm water fixeert de toner permanent, waardoor de vlekken niet meer verwijderd kunnen worden.
  • Pagina 96 Terwijl u op het ontgrendellipje Druk lipje in drukt, draait u de tonercartridge in de richting van de pijl (rechtsom). Ontgrendellipje Druk op het ontgrendellipje, trek Verwijder toner de tonercartridge naar buiten. Vervangen van de tonercartridge 3-12...
  • Pagina 97 Schud de nieuwe tonercartridge Schud nwe toner 5 keer heen en weer (vijf of zes keer) om de toner in de cartridge gelijkmatig te verdelen. WAARSCHUWING Verbrand geen tonercartridges en werp ze niet in open vuur. De resterende toner in de cartridges kan vlam vatten, hetgeen brandwonden of brand tot gevolg kan hebben.
  • Pagina 98 Zorg dat de zijde van de cartridge Plaats nieuwe toner met het etiket naar boven is gericht en duw de nieuwe tonercartridge zo ver mogelijk in de machine. Ondersteun de nieuwe tonercartridge met één hand, terwijl u de cartridge met uw andere hand in de machine duwt.
  • Pagina 99 Terwijl u het ontgrendellipje naar Draai toner linksom binnen duwt, draait u de tonercartridge in de richting van de pijl (linksom). BELANGRIJK Draai de tonercartridge volledig tot deze vastklikt. Ontgrendellipje Sluit de voordeur. Sluit de voorklep VOORZICHTIG Zorg bij sluiten van de voordeur dat uw vingers niet bekneld raken.
  • Pagina 100 Vervangen van de tonercartridge 3-16...
  • Pagina 101: Hoofdstuk 4 Oplossen Van Problemen

    Neem contact op met uw Canon-dealer........
  • Pagina 102: Verhelpen Van Papierstoringen

    Wanneer u papier verwijdert dat in de machine is vastgelopen, voorkom dan dat u uw handen snijdt en uzelf verwond aan de onderdelen in de machine. Als u het papier niet kunt verwijderen, neem dan contact op met uw Canon-dealer. ...
  • Pagina 103: Wanneer Regelmatig Papierstoringen Optreden

     De fixeereenheid en de omliggende onderdelen worden tijdens gebruik erg heet. Bij het verwijderen van vastgelopen papier of bij het controleren van de binnenzijde van de machine, dient u de fixeereenheid en de omliggende onderdelen niet aan te raken. Anders kan dit brandwonden of een elektrische schok tot gevolg hebben.
  • Pagina 104: Lijst Met Foutmeldingen

    Lijst met foutmeldingen Dit gedeelte beschrijft de diverse meldingen die op het LCD-display kunnen verschijnen, samen met de mogelijke oorzaken en de oplossingen. Weergave van zelfdiagnose-informatie Als de machine een zelfdiagnose foutmelding laat zien, volg dan de instructies op het LCD-display. Zelfdiagnose (fout) meldingen verschijnen op het LCD-display wanneer: Scannen of afdrukken niet kan worden uitgevoerd als gevolg van een ...
  • Pagina 105 Oorzaak Er heeft zich in de machine wellicht een probleem voorgedaan. Oplossing Neem contact op met uw Canon-dealer als het probleem zich blijft voordoen. Document te lang Oorzaak Het origineel dat u probeerde te kopiëren is te lang voor de aanvoer.
  • Pagina 106 AAN-stand. Als dit het probleem niet oplost, haal dan de steker uit de wandcontactdoos en neem contact op met uw Canon-dealer. (Raadpleeg “Service-oproep,” op pag. 4-11.) * xxx is de aanduiding voor een nummer. Deksel van aanvoer staat open/Sluit deksel Oorzaak Het deksel van de aanvoer is open.
  • Pagina 107 Vul papier bij Oorzaak Het papier in de papierlade is op of de lade is niet goed geplaatst. Oplossing 1 Vul papier bij. Oplossing 2 Plaats de papierlade zover mogelijk in de machine. Geheugen vol Oorzaak Het geheugen van de machine is vol met gescande documenten. Oplossing Verdeel het origineel in meerdere kleine stapels en scan ze één voor één.
  • Pagina 108 Herstart de machine./Als probleem blijft,/bel service. Oorzaak Er is een storing opgetreden. Oplossing Neem contact op met uw Canon-dealer. (Raadpleeg “Neem contact op met uw Canon-dealer.,” op pag. 4-11.) Plaats doc. op glasplaat Oorzaak Het origineel is in de aanvoer geplaatst en er is een mode geselecteerd die niet in combinatie met de aanvoer kan worden gebruikt, zoals de Twee-pagina scheiding mode.
  • Pagina 109 Vastgelopen nietje Oorzaak In de Finisher-U2 is een nietje vastgelopen. Oplossing Kijk of u een vastgelopen nietje ziet. (Raadpleeg Hoofdstuk 7 "Oplossen van problemen" in de Naslaggids.) Voor deze functie is optionele apparatuur vereist. Oorzaak De toets is ingedrukt terwijl de optionele Network Kit niet op de machine is aangesloten.
  • Pagina 110 Opvangblad B is vol/Verwijder papier Oorzaak Het opvangblad B ligt vol met papier. Oplossing Verwijder de afdrukken van opvangblad B. (Raadpleeg Hoofdstuk 5 “Optionele apparatuur” in de Naslaggids.) Afvaltoner vol/Maak drum gereed Oorzaak De afvaltoner in de drum is vol Oplossing Vervang de drumeenheid.
  • Pagina 111: Service-Oproep

    Als de machine een storing vertoont, kan op het LCD-display een servicemelding verschijnen. Voorbeelden: E000, E100 Neem contact op met uw Canon-dealer. Als op het LCD-display een servicemelding verschijnt, volg dan de onderstaand beschreven procedure om het probleem op te lossen.
  • Pagina 112 Zet de hoofdschakelaar uit. ❑ Haal de steker uit de wandcontactdoos. OPMERKING Wanneer u contact opneemt met uw Canon-dealer, dient u de volgende informatie gereed te houden: - Naam van het model - Probleem en status van de machine - Servicemelding op het LCD-display...
  • Pagina 113: Hoofdstuk 5 Bijlage

    Bijlage HOOFDSTUK Dit hoofdstuk bevat de technische gegevens van de machine en van de optionele apparatuur. U treft ook andere nuttige informatie aan. Multifunctionele handelingen ..........5-2 Afdrukmaterialen.
  • Pagina 114: Multifunctionele Handelingen

    Multifunctionele handelingen De imageRUNNER 2422/2420 biedt de gebruiker een groot aantal functies, zoals voor afdrukken, scannen en kopiëren, die allemaal tegelijk kunnen worden gebruikt. De onderstaande tabel geeft u alle informatie over de multifunctionele activiteiten. ■ Hoe de tabel te lezen De onderstaande tabel laat in de horizontale rijen zien welke handelingen mogelijk zijn wanneer de handelingen in de verticale kolommen al worden uitgevoerd.
  • Pagina 115: Afdrukmaterialen

    Afdrukmaterialen De typen papier die bij deze machine kunnen worden gebruikt, zijn onderstaand aangegeven. Als u de gegevens vooraf in de machine opslaat, kan het type papier in elke papierlade op het display worden getoond. (Raadpleeg Hoofdstuk 3 “Handige functies en instellingen” in de Naslaggids.) :Beschikbaar N/B: Niet beschikbaar Papierbron Type papier...
  • Pagina 116 Voor meer informatie over het bijvullen van papier, raadpleegt u de volgende pagina's:  - Papierladen: “Bijvullen van papier,” op pag. 3-2 - Papiertafel: Hoofdstuk 2 “Basishandelingen” in de Naslaggids. Papierladen 2, 3 en 4 zijn optioneel voor de imageRUNNER 2422/2420.  Bij deze machine kan chloorvrij papier worden gebruikt. ...
  • Pagina 117: Index

    Index Cijfers 2-pagina scheiding toets, 1-13 Cassette module-J1, 1-10 2-Zijdig toets, 1-13 Cassette module-K1, 1-10 2-Zijdige afdruk, 2-17 Densiteit toets, 1-13 Aansluiten op een netwerk, 1-20 Dik papier, 5-3 Aansluiten op een USB-interface, 1-19 Documentenblad-J1, 1-14 Aansluiten van de machine, 1-18 Drumeenheid, 1-11 Aanvoer (DADF-P2), 1-10, 1-14, 2-6 Duplex-A1, 1-11, 1-14, 2-17...
  • Pagina 118 Gekleurd papier, 5-3 Normaal papier, 5-3 Geleiders (aanvoer), 2-11 Numerieke toetsen, 1-12 Gerecycled papier, 5-3 Glasplaat, 1-11, 2-6, 2-8 OK toets, 1-13 Onderdelen en functies van de hoofdeenheid Hoofdschakelaar, 1-10, 1-15 Binnenaanzicht, 1-11 Hoofdschakelaar van het bedieningspaneel, Buitenaanzicht, 1-9 1-12, 1-17 Oplossen van problemen Hoofdschakelaarindicator, 1-13 Foutmeldingen, 4-4...
  • Pagina 119 Scan op afstand, 2-18 Wissen toets, 1-12 SCAN toets, 1-12 Scangedeelte, 1-11 Scannen, definitie van, xii Service-oproep, 4-11 Sluimer-modus, 1-17 Zoompercentage toets, 1-13 Start toets, 1-12 Stop toets, 1-12 Stroomdiagram Instellingen, 1-18 Symbolen in deze handleiding, ix Systeem monitor, 2-22 Systeem monitor toets, 1-12 Tellers, 1-11 Terug toets, 1-12...
  • Pagina 120 Index...
  • Pagina 122 Fax +32 2 721 32 74 Groot-Hertogdom-Luxemburg: Canon Luxembourg SA 21, Rue des Joncs 1818 Howald Tel. 352/48 47 96 222 Fax. 352/48 99 76 E-mail: duchenec@Canon-Benelux.com De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. © Canon Europa N.V. 2012...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Imagerunner 2420