Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GEBRUIKERSHANDLEIDING
FS-1100
TASKalfa 300i
FS-1300D

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Kyocera TASKalfa 300ci

  • Pagina 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING FS-1100 TASKalfa 300i FS-1300D...
  • Pagina 2: Inleiding

    Inleiding Hartelijk dank voor uw aanschaf van de TASKalfa 300i. Deze gebruikershandleiding is bedoeld om u te helpen het apparaat correct te bedienen, het basisonderhoud uit te voeren en zo nodig eenvoudige problemen op te lossen, zodat u uw apparaat steeds in optimale staat kunt gebruiken.
  • Pagina 3 Veiligheidsaanduidingen in deze handleiding De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder beschreven.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Inhoud Inhoud Waarschuwingsetiketten ............iv Voorzorgsmaatregelen bij de installatie .
  • Pagina 5 Inhoud Appendix Papier ............. . .Appendix-2 Specificaties .
  • Pagina 6: Waarschuwingsetiketten

    Waarschuwingsetiketten Er zijn ten behoeve van de veiligheid op de volgende plaatsen waarschuwingsetiketten op het apparaat aangebracht. Voorkom brand of elektrische schokken bij het verhelpen van een papierstoring of wanneer u de toner vervangt. Hoge temperaturen binnenin het apparaat. Raak geen onderdelen in dit gebied aan, want er bestaat kans op brandwonden.
  • Pagina 7: Voorzorgsmaatregelen Bij De Installatie

    Voorzorgsmaatregelen bij de installatie Omgeving VOORZICHTIG Plaats het apparaat niet op of in plaatsen die niet stabiel of vlak zijn. Op dergelijke plaatsen kan het apparaat omvallen. Dergelijke situaties leveren gevaar voor lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur op. Plaats het apparaat niet op vochtige, stoffige of vuile locaties.
  • Pagina 8: Voeding/Aarding Van Het Apparaat

    Als de vloer niet bestand is tegen zwenkwieltjes, is het mogelijk dat de vloer beschadigd raakt wanneer het apparaat na de installatie wordt verplaatst. Tijdens het kopiëren komen er kleine hoeveelheden ozon vrij, maar deze hoeveelheden vormen geen gezondheidsrisico. Als het apparaat echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden.
  • Pagina 9: Voorzorgsmaatregelen Voor Gebruik

    Voorzorgsmaatregelen voor gebruik Waarschuwingen bij het gebruik van het apparaat WAARSCHUWING Plaats geen metalen voorwerpen of voorwerpen die water bevatten (vazen, bloempotten, kopjes, enz.) op of in de buurt van het apparaat. Dit vormt een risico voor brand of elektrische schokken mocht het water in het apparaat terechtkomen.
  • Pagina 10 VOORZICHTIG Trek niet aan het netsnoer wanneer u het uit het stopcontact haalt. Als u aan het netsnoer trekt, kunnen de draden breken en bestaat er gevaar voor brand of elektrische schokken. (Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer uit het stopcontact wilt trekken.) Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat verplaatst.
  • Pagina 11: Waarschuwingen Bij Het Gebruik Van Verbruiksartikelen

    Waarschuwingen bij het gebruik van verbruiksartikelen VOORZICHTIG De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken. Houd de tonercontainer en de tonerafvalbak buiten het bereik van kinderen. Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer of de tonerafvalbak wordt gemorst, moet u inademing of inname van toner voorkomen, evenals contact met de ogen en de huid.
  • Pagina 12: Veiligheid Van De Laserstraal (Europa)

    Veiligheid van de laserstraal (Europa) Laserstralen kunnen gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Om deze reden is de laserstraal in het apparaat hermetisch afgesloten binnen een beschermende behuizing en achter een externe afdekking. Bij normale bediening van het product door de gebruiker kan er geen straling uit het apparaat ontsnappen. Dit apparaat wordt geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1 volgens IEC 60825.
  • Pagina 13: Veiligheidsvoorschriften Voor Het Uitschakelen Van De Voeding (Europa)

    Veiligheidsvoorschriften voor het uitschakelen van de voeding (Europa) Voorzichtig: De stekker is het belangrijkste onderdeel voor het afsluiten van de voeding! Andere schakelaars op de apparatuur zijn slechts functieschakelaars en zijn niet geschikt om de apparatuur van de voeding los te koppelen.
  • Pagina 14: Wettelijke Beperkingen Betreffende Kopiëren/Scannen

    Wettelijke beperkingen betreffende kopiëren/scannen • Het kan verboden zijn auteursrechtelijk beschermd materiaal te kopiëren/scannen zonder de toestemming van de houder van het auteursrecht. • Het kopiëren/scannen van de volgende voorwerpen is verboden en kan beboet worden. Dit sluit andere voorwerpen niet uit. Maak niet bewust een kopie/scan van voorwerpen die niet gekopieerd/ gescand mogen worden.
  • Pagina 15: Wettelijke Kennisgevingen En Veiligheidsinformatie

    Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsinformatie Lees deze informatie voor u het apparaat in gebruik neemt. Dit hoofdstuk bevat informatie over de volgende onderwerpen. • Wettelijke kennisgevingen ..............xiv • Wat betreft handelsnamen ..............xv • Energiebesparingsfunctie ..............xix • Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie......... xix •...
  • Pagina 16: Wettelijke Kennisgevingen

    Wettelijke kennisgevingen Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van de gehele handleiding of een deel daarvan zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Kyocera Mita Corporation is verboden.
  • Pagina 17: Wat Betreft Handelsnamen

    Wat betreft handelsnamen • PRESCRIBE en ECOSYS zijn handelsmerken van Kyocera Corporation. • KPDL is een handelsmerk van Kyocera Corporation. • Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT en Internet Explorer zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
  • Pagina 18 Bepaalde firmware van dit apparaat maakt ten dele gebruik van de GPL-toepassingscodes (www.fsf.org/ copyleft/gpl.html). Ga naar “http://www.kyoceramita.com/gpl” voor meer informatie over het beschikbaar maken van de GPL-toepassingscodes. Open SSL License Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Pagina 19 Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
  • Pagina 20: Monotype Imaging License Agreement

    Monotype Imaging License Agreement Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging.
  • Pagina 21: Energiebesparingsfunctie

    Energiebesparingsfunctie Het apparaat is uitgerust met een energiebesparende stand, waarbij het energieverbruik wordt beperkt na het verstrijken van een bepaalde tijdsperiode nadat het apparaat het laatst werd gebruikt, en met een slaapstand, waarbij de printer- en faxfuncties in een wachtstand komen te staan, maar het energieverbruik tot een minimum wordt beperkt wanneer er gedurende een bepaalde tijdsperiode geen activiteiten hebben plaatsgevonden op het apparaat.
  • Pagina 22: Over Deze Gebruikershandleiding

    Over deze gebruikershandleiding Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken. Hoofdstuk 1 - Onderdeelnamen Beschrijft de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel. Hoofdstuk 2 - Voorbereiding voor het gebruik Geeft uitleg over het toevoegen van papier, het plaatsen van originelen, het aansluiten van het apparaat en de benodigde configuraties voor het eerste gebruik.
  • Pagina 23: Beschrijving

    Vormgevingselementen in deze handleiding De volgende vormgevingselementen worden gebruikt, afhankelijk van het soort beschrijving. Vormgevings- Beschrijving Voorbeeld element Geeft de toetsen op het Druk op de Start-toets. bedieningspaneel of een computerscherm aan. [Normaal] Geeft de toetsen op het Druk op [OK]. aanraakscherm aan.
  • Pagina 24: Originelen En Papierformaten

    Originelen en papierformaten In dit gedeelte wordt de in deze handleiding gebruikte notatie uitgelegd, wanneer naar origineelformaten of papierformaten wordt verwezen. Bij A4, B5 en Letter, die zowel horizontaal (staand) als verticaal (liggend) kunnen worden gebruikt, wordt de horizontale richting met een extra letter R aangegeven om de richting van het origineel/papier aan te geven. Aangegeven Plaatsingsrichting formaat *...
  • Pagina 25: Onderdeelnamen

    1 Onderdeelnamen In dit hoofdstuk worden de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel beschreven. • Bedieningspaneel ................1-2 • Apparaat .....................1-4...
  • Pagina 26: Bedieningspaneel

    Onderdeelnamen Bedieningspaneel Geeft het scherm Status/Taak annuleren weer. Geeft het Systeemmenu weer. Geeft het aantal afgedrukte pagina's en het aantal gescande pagina's weer. Knippert tijdens het afdrukken. Knippert tijdens het verzenden van gegevens. Knippert tijdens het ontvangen van gegevens. Geeft het scherm Kopiëren weer. Geeft het scherm voor verzenden weer.
  • Pagina 27 Onderdeelnamen Knippert als het apparaat de harde schijf, het faxgeheugen of het USB-geheugen (algemeen gebruik) gebruikt. Brandt of knippert wanneer een fout optreedt en een taak wordt afgebroken. Geeft het scherm Kopiëren tijdens onderbreking weer. Beëindigt (meldt af) op het scherm Beheer. Zet het apparaat in de energiebesparende stand.
  • Pagina 28: Apparaat

    Onderdeelnamen Apparaat 9 10 Originelenklep (optioneel) Aanduidingen origineelformaat Houder voor paperclips Sleufglas Foutmeldingslampje... Brandt of knippert wanneer een fout optreedt en een taak wordt afgebroken Ontvangstlampje... Knippert tijdens het ontvangen van gegevens Linkerklep 1 Hendel linkerklep 1 Linkerklep 2 Hendel linkerklep 2 Glasplaat Bedieningspaneel Cassette 1...
  • Pagina 29 Onderdeelnamen Stopper tonercontainer Tonercontainer Tonerafvalbak Papierinvoereenheid (A2) Klep papierinvoereenheid (A3) Groene knop Reinigingsstaaf Reinigingsborstel...
  • Pagina 30 Onderdeelnamen USB-geheugensleuf (A1) Voorklep Instelmechanisme voor papierbreedte Papierlengtegeleider Bovenste opvangbak Hoofdschakelaar Papierbreedtegeleiders Multifunctionele lade Uitvoerstopper Filter (F1) Optionele interfacesleuf (OPT2) USB-geheugensleuf (A2) USB-interface-aansluiting (B1) Netwerkinterface-aansluiting Optionele interface-aansluiting (OPT1)
  • Pagina 31: Voorbereiding Voor Het Gebruik

    2 Voorbereiding voor het gebruik Dit hoofdstuk bevat uitleg over de voorbereidingen die u moet treffen voor u het apparaat voor de eerste maal gebruikt. Daarnaast beschrijft het de procedures voor het plaatsen van papier en originelen. • De benodigde kabels voorbereiden ............... 2-2 •...
  • Pagina 32: De Benodigde Kabels Voorbereiden

    Voorbereiding voor het gebruik De benodigde kabels voorbereiden De volgende interfaces zijn beschikbaar om het apparaat met een pc te verbinden. Leg de benodigde kabels klaar afhankelijk van de gebruikte interface. Beschikbare standaardinterfaces Functie Interface Benodigde kabel Printer/scanner/ Netwerkinterface LAN (10Base-T of netwerkfax* 100Base-TX, beschermd) Printer...
  • Pagina 33: Kabels Aansluiten

    Voorbereiding voor het gebruik Kabels aansluiten USB-kabel aansluiten Volg de onderstaande stappen om een kabel op het apparaat aan te sluiten. Als het apparaat ingeschakeld is, drukt u eerst op het bedieningspaneel op de Power-toets. Controleer of het Power-lampje en het geheugenlampje uit zijn.
  • Pagina 34: Netvoedingskabel Aansluiten

    Voorbereiding voor het gebruik Netvoedingskabel aansluiten Sluit het ene eind van de bijgeleverde netvoedingskabel aan op het apparaat en steek het andere eind in een stopcontact. BELANGRIJK: Gebruik uitsluitend de netvoedingskabel die bij het apparaat wordt geleverd.
  • Pagina 35: Aan- En Uitzetten

    Voorbereiding voor het gebruik Aan- en uitzetten Aanzetten Als het aan/uit-lampje brandt... Druk op de Power-toets. Als het aan/uit-lampje niet brandt... Open het klepje van de hoofdschakelaar en zet de hoofdschakelaar aan. OPMERKING: Als de optionele databeveiligingskit is geïnstalleerd, kan een bericht verschijnen dat laat weten dat de beveiligingsfunctie wordt ingeschakeld en kan het opstarten even duren na het aanzetten van het apparaat.
  • Pagina 36: Uitzetten

    Voorbereiding voor het gebruik Uitzetten Voor u de hoofdschakelaar uitschakelt, zet u eerst de Power-toets op het bedieningspaneel op uit. Zorg dat de Power-toets en het geheugenlampje uit zijn, voor u de hoofdschakelaar uitschakelt. VOORZICHTIG: De harde schijf kan in werking zijn wanneer het lampje van de Power-toets of het geheugenlampje brandt of knippert.
  • Pagina 37: Energiebesparende Stand En Automatische Energiebesparende Stand

    Voorbereiding voor het gebruik Energiebesparende stand en automatische energiebesparende stand Energiebesparende stand Om de energiebesparende stand in te schakelen, drukt u op de Spaarstand-toets. Het aanraakscherm en alle lampjes op het bedieningspaneel gaan uit om het energieverbruik te verminderen. Enkel het Spaarstand- lampje, het Power-lampje en het aan/uit-lampje blijven branden.
  • Pagina 38: Slaapstand En Automatische Slaapstand

    Voorbereiding voor het gebruik Slaapstand en automatische slaapstand Slaapstand Wanneer u de slaapstand wilt activeren, drukt u op de Power-toets. Het aanraakscherm en alle lampjes op het bedieningspaneel gaan uit om het energieverbruik tot een minimum te beperken. Enkel het aan/uit-lampje blijft branden.
  • Pagina 39: De Hoek Van Het Bedieningspaneel Aanpassen

    Voorbereiding voor het gebruik De hoek van het bedieningspaneel aanpassen Pas de hoek van het bedieningspaneel aan in twee stappen door de vergrendeling van het bedieningspaneel los te maken zoals hieronder wordt getoond. De taal in het scherm wijzigen [Taal] Kies de taal die weergegeven wordt op het aanraakscherm.
  • Pagina 40: Datum En Tijd Instellen

    Voorbereiding voor het gebruik Datum en tijd instellen Volg de onderstaande stappen om de lokale datum en tijd op de plaats van installatie in te stellen. Wanneer u een e-mail verzendt met de verzendfunctie, zullen de hier ingestelde datum en tijd in de kop van het e-mailbericht worden toegevoegd.
  • Pagina 41: Netwerk Installeren (Lan-Aansluiting)

    Voorbereiding voor het gebruik Netwerk installeren (LAN-aansluiting) Het apparaat is voorzien van een netwerkinterface-aansluiting, die compatibel is met netwerkprotocollen zoals TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec en AppleTalk. Dit maakt netwerkafdrukken mogelijk bij Windows, Macintosh, UNIX, NetWare en andere platforms. OPMERKING: Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan kunt u de instellingen enkel wijzigen door aan te melden met de toegangsrechten van de beheerder.
  • Pagina 42 Voorbereiding voor het gebruik Druk op [Subnetmasker] en voer het adres in met de cijfertoetsen. Druk op [Standaard-gateway] en voer het adres in met de cijfertoetsen. Controleer of alle adressen correct ingevoerd zijn en druk op [OK]. Start, na het wijzigen van de instelling, het systeem opnieuw op of zet het apparaat UIT en vervolgens weer AAN.
  • Pagina 43: Command Center (Instellingen Voor E-Mail)

    Als beperkingen zijn ingesteld voor het COMMAND CENTER, moet u de juiste gebruikersnaam en het juiste wachtwoord invoeren om andere pagina's dan de startpagina te openen. Raadpleeg de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide voor meer informatie. 2-13...
  • Pagina 44: E-Mail Verzenden

    Voorbereiding voor het gebruik E-mail verzenden Het opgeven van de SMTP-instellingen maakt het mogelijk afbeeldingen die op dit apparaat zijn opgeslagen te verzenden als e-mailbijlagen. Deze functie kan alleen worden gebruikt als het apparaat is verbonden met een mailserver die het SMTP- protocol gebruikt.
  • Pagina 45: Handtekening

    Voorbereiding voor het gebruik Instelling Beschrijving Testen Hiermee test u of de SMTP-verbinding met succes tot stand kan worden gebracht. Groottebeperking Voer de maximumgrootte van te verzenden e-mailberichten in in kilobytes. e-mail Wanneer de waarde 0 is, wordt de groottebeperking voor e-mail uitgeschakeld. Adres afzender Voer het e-mailadres in van de persoon die verantwoordelijk is voor het apparaat, bijvoorbeeld de apparaatbeheerder.
  • Pagina 46: Papier Plaatsen

    Voorbereiding voor het gebruik Papier plaatsen In de standaardopstelling kan er in de twee cassettes en de multifunctionele lade papier worden geplaatst. Daarnaast is ook een optionele papierinvoer verkrijgbaar. Voordat u het papier plaatst Wanneer u een nieuw pak papier opent, waaiert u het papier eerst los om de vellen uit elkaar te halen.
  • Pagina 47: Papier In De Cassettes Plaatsen

    Voorbereiding voor het gebruik Papier in de cassettes plaatsen De 2 standaardcassettes zijn allebei geschikt voor normaal papier, gerecycled papier en gekleurd papier. In elke cassette passen 500 normale A4-vellen (80 g/m De volgende papierformaten worden ondersteund: Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, Folio, 8K, 16K en 16K-R.
  • Pagina 48 Voorbereiding voor het gebruik OPMERKING: De papierformaten staan op de cassettes vermeld. Volg de onderstaande stappen voor het instellen van de formaatschakelaar om te wisselen tussen het inchformaat en het metrisch formaat (A-, B-formaten). 1. Houd het instelmechanisme voor de papierbreedte vast, terwijl u de papierbreedtegeleider op een andere stand zet dan die van het papier.
  • Pagina 49: Papier In De Multifunctionele Lade Plaatsen

    Voorbereiding voor het gebruik Plaats het bijbehorende papierformaatkaartje in de sleuf om het formaat van het geplaatste papier aan te geven. Duw de cassette voorzichtig terug. OPMERKING: Als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat worden, bescherm dan al het papier tegen vocht door het uit de cassettes te verwijderen en in de bewaarzak voor papier op te bergen.
  • Pagina 50 Voorbereiding voor het gebruik Open de multifunctionele lade. Pas de papierbreedtegeleiders aan de breedte van het papier aan. Plaats het papier langs de papierbreedtegeleiders in de lade, totdat het niet verder kan. BELANGRIJK: Houd de kant van de sluiting omhoog gericht.
  • Pagina 51: Enveloppen Plaatsen

    Voorbereiding voor het gebruik Enveloppen plaatsen Er kunnen tot 20 enveloppen in de multifunctionele lade worden geplaatst. De volgende envelopformaten kunnen worden gebruikt. Geschikte envelop Formaat Youkei 2 162×114 (mm) Youkei 4 235×105 (mm) Monarch 3 7/8"×7 1/2" Envelop #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2"...
  • Pagina 52: Wanneer U Enveloppen Of Kaarten In De Multifunctionele Lade Plaatst

    Voorbereiding voor het gebruik Wanneer u enveloppen of kaarten in de multifunctionele lade plaatst Plaats de envelop met de te bedrukken zijde naar boven. Enveloppen liggend Enveloppen staand Karton (Hagaki) Antwoordkaarten (Oufuku Hagaki) OPMERKING: Gebruik ongevouwen antwoordkaarten (Oufuku Hagaki). BELANGRIJK: Hoe u de enveloppen precies moet plaatsen (richting en kant) hangt af van het soort envelop.
  • Pagina 53: Papierformaat En Mediatype Opgeven

    Voorbereiding voor het gebruik Papierformaat en mediatype opgeven De standaardinstelling van het papierformaat voor cassettes 1 en 2, de multifunctionele lade en de optionele papierinvoer (cassettes 3 en 4) is [Auto], en de standaardinstelling van het mediatype is [Normaal]. Om het papiertype dat wordt gebruikt in de cassettes vast in te stellen, moet u de instellingen van het papierformaat en het mediatype opgeven.
  • Pagina 54: Voorbereiding Voor Het Gebruik

    Voorbereiding voor het gebruik Druk op de Systeemmenu-toets. Druk op [Algemene instellingen], [Volgende] bij Inst. origineel/papier, [Volgende] bij Papiercassette-instelling. Selecteer als Papiercassette-instelling een van de cassettes [Cassette 1] tot en met [Cassette 4] en druk op [Volgende]. Druk vervolgens op [Wijzigen] bij Papierformaat. OPMERKING: [Cassette 3] en [Cassette 4] worden weergegeven als de optionele papierinvoer...
  • Pagina 55: Papierformaat En Mediatype Voor De Multifunctionele Lade Opgeven

    Voorbereiding voor het gebruik Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven Om het papiertype dat wordt gebruikt in de multifunctionele lade vast in te stellen, moet u het papierformaat opgeven. Wanneer u ander papier dan normaal papier gebruikt, moet u het mediatype opgeven. Instelling Beschrijving Papierformaat...
  • Pagina 56 Voorbereiding voor het gebruik Druk op de Systeemmenu-toets. Druk op [Algemene instellingen], [Volgende] bij Inst. origineel/papier, [Volgende] bij Instelling multifunctionele lade en vervolgens op [Wijzigen] bij Papierformaat. Voor automatische detectie van het papierformaat Algemene instellingen - Instelling multifunctionele lade drukt u op [Auto] en selecteert u [Metrisch] of [Inch] Het formaat van de multifunctionele cassette instellen.
  • Pagina 57: Originelen Plaatsen

    Voorbereiding voor het gebruik Originelen plaatsen Volg de onderstaande stappen om de originelen voor kopiëren, verzenden of opslaan te plaatsen. Originelen op de glasplaat plaatsen Naast gewone vellen kunt u als origineel ook boeken of tijdschriften op de glasplaat plaatsen. Open de originelenklep.
  • Pagina 58: Aanduidingsplaten Origineelformaat

    Voorbereiding voor het gebruik Aanduidingsplaten origineelformaat Sluit de originelenklep. BELANGRIJK: Duw de originelenklep bij het sluiten niet met kracht omlaag. Te veel druk kan ervoor zorgen dat de glasplaat breekt. OPMERKING: Er kunnen schaduwen ontstaan aan de randen en in het midden van opengevouwen originelen.
  • Pagina 59: Originelen In De Documenttoevoer Plaatsen

    Voorbereiding voor het gebruik Originelen in de documenttoevoer plaatsen De optionele documenttoevoer scant automatisch elk vel van meerdere originelen. Beide zijden van dubbelzijdige originelen worden gescand. Onderdeelnamen van de documenttoevoer (1) Lampje voor geplaatste originelen (2) Bovenklep (3) Breedtegeleiders voor originelen (4) Origineleninvoer (5) Originelenuitvoer Originelenstopper...
  • Pagina 60: Zo Plaatst U Originelen

    Voorbereiding voor het gebruik Zo plaatst u originelen BELANGRIJK: Zorg ervoor, voor u originelen plaatst, dat er geen originelen in de originelenuitvoer zijn achtergebleven. Op de originelenuitvoer achtergebleven originelen kunnen de nieuwe originelen doen vastlopen. Pas de breedtegeleiders voor originelen aan de nieuwe originelen aan.
  • Pagina 61: Lampje Voor Geplaatste Originelen

    Voorbereiding voor het gebruik Lampje voor geplaatste originelen Het lampje voor geplaatste originelen brandt wel of niet, afhankelijk van de manier waarop de originelen zijn geplaatst. De aanduidingen en hun status zijn de volgende: • Groen lampje (linkerlampje) brandt: het origineel is correct geplaatst.
  • Pagina 62 Voorbereiding voor het gebruik 2-32...
  • Pagina 63: Basisbediening

    3 Basisbediening In dit hoofdstuk worden de volgende bedieningshandelingen uitgelegd. • Aanmelden/afmelden ..................3-2 • De toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken..........3-4 • Kopiëren......................3-5 • Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing ..........3-9 • Verzenden..................... 3-11 • Bevestigingsscherm voor bestemmingen ............. 3-17 •...
  • Pagina 64: Aanmelden/Afmelden

    Basisbediening Aanmelden/afmelden Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan moeten de aanmeldingsgebruikersnaam en het wachtwoord worden ingevoerd om het apparaat te gebruiken. OPMERKING: Aanmelden is niet mogelijk als u uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord vergeten bent. Meld u zich in dit geval aan met de toegangsrechten van de beheerder en wijzig uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord.
  • Pagina 65 Basisbediening OPMERKING: Er is standaard reeds één standaardgebruiker met apparaatbeheerdersrechten en één standaardgebruiker met beheerdersrechten opgeslagen. De eigenschappen van de verschillende gebruikers zijn: Apparaatbeheerder Gebruikersnaam: DeviceAdmin Aanmeldingsgebruikersnaam: 3000 Aanmeldingswachtwoord: 3000 Toegangsniveau: Apparaatbeheerder Beheerder Gebruikersnaam: Admin Gebruikersnaam: Admin Aanmeldingswachtwoord: Admin Toegangsniveau: Apparaatbeheerder Wij raden u aan de gebruikersnaam, de aanmeldingsgebruikersnaam en het...
  • Pagina 66: De Toetsen Enter En Snelkiesnummer Zoeken

    Basisbediening De toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken In dit gedeelte wordt het gebruik van de toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken op het bedieningspaneel uitgelegd. Gebruik van de Enter ( )-toets De Enter-toets werkt op dezelfde manier als de toetsen op het aanraakscherm zoals [OK] en [Sluiten]. Het Enter-symbool ( ) wordt weergegeven naast de toets waarvan de functie uitgevoerd zal worden als de Enter-toets ingedrukt wordt (bijvoorbeeld [...
  • Pagina 67: Kopiëren

    Basisbediening Kopiëren Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het kopiëren. Druk op de Kopiëren-toets wanneer de toets/het lampje Kopiëren uit is. OPMERKING: Als het aanraakscherm uitgeschakeld is, druk dan op de toets Spaarstand of Power en wacht tot het apparaat opgewarmd is. Plaats de originelen op de glasplaat of in de optionele documenttoevoer.
  • Pagina 68: Dubbelzijdig Kopiëren

    Basisbediening Dubbelzijdig kopiëren Maak dubbelzijdige kopieën. De volgende opties voor dubbelzijdig kopiëren zijn beschikbaar. U kunt ook enkelzijdige kopieën maken van een tweezijdig origineel of van een origineel met twee pagina's naast elkaar zoals een boek. De volgende mogelijkheden zijn beschikbaar: Enkelzijdig naar dubbelzijdig Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van enkelzijdige originelen worden gemaakt.
  • Pagina 69: Kopiëren Met Sorteren/Verschuiven

    Basisbediening Kopiëren met sorteren/verschuiven Het apparaat kan sorteren en verschuiven terwijl het kopieert. U kunt de kopieerfuncties sorteren/verschuiven gebruiken voor de hieronder beschreven taken. Sorteren Meerdere originelen worden gescand en volledige sets met kopieën worden op paginanummer afgeleverd. Origineel Kopie Verschuiven Zonder documentfinisher Als de optionele documentfinisher niet geïnstalleerd is...
  • Pagina 70: Basisbediening

    Basisbediening Druk voor kopiëren met samenvoegen op [Aan] bij Gereed voor kopiëren. kopieën Sorteren. Samenvoegen/verschuiven Druk voor kopiëren met verschuiven op [Per set] bij Sorteren Verschuiven. Plaats origineel. Druk op [OK]. Verschuiven Orig. Zoomen 100% Per set Papier Voorbeeld Sneltoets toevoegen Annuleren Status 08/08/2009...
  • Pagina 71: Afdrukken - Afdrukken Vanuit Een Toepassing

    Basisbediening Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing Volg de onderstaande stappen om een document vanuit een toepassing af te drukken. OPMERKING: Om documenten af te drukken vanuit een toepassing, moet u het printerstuurprogramma op uw computer installeren vanaf de bijgeleverde cd-rom (Product Library). Maak een document in een toepassing.
  • Pagina 72 Basisbediening Selecteer het tabblad Basis en klik op de knop Afdrukformaat om het papierformaat te selecteren. Om op speciale papiersoorten zoals dik papier of transparanten af te drukken, klikt u op het menu Afdrukmateriaaltype en selecteert u het mediatype. Klik op Bron en selecteer de papierbron. OPMERKING: Als u Automatisch kiest, wordt het papier automatisch aangevoerd uit de papierbron met...
  • Pagina 73: Verzenden

    Basisbediening Verzenden Dit apparaat kan een gescande afbeelding verzenden als bijlage bij een e-mailbericht of naar een pc die is verbonden met het netwerk. Hiervoor moet het adres van de afzender en van de bestemming (ontvanger) worden geregistreerd in het netwerk. Er is een netwerkomgeving vereist waarin het apparaat verbinding kan maken met een mailserver.
  • Pagina 74 Basisbediening Verzenden als e-mail Verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht. OPMERKING: • U moet een netwerkomgeving hebben waarin dit apparaat verbinding kan maken met een mailserver. Er wordt aanbevolen het apparaat te gebruiken in een omgeving waarin het permanent verbinding kan maken met de mailserver via een LAN.
  • Pagina 75 Raadpleeg de Help-functie van uw besturingssysteem voor meer informatie over het delen van mappen. • Zorg ervoor dat SMB-protocol of FTP in het COMMAND CENTER op Aan ingesteld is. Raadpleeg de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide voor meer informatie. Druk op de Verzenden-toets. Het scherm voor verzenden verschijnt.
  • Pagina 76: Instelling

    Basisbediening Voer de hostnaam, het pad en de Gereed voor verzenden. Bestemming aanmeldingsgebruikersnaam en het Plaats het origineel. aanmeldingswachtwoord in. Druk op de toets van Locatie van de folderinvoeren. Hostnaam elke instelling om eerst het invoerscherm weer te geven. Gebruikersnaam aanmelding Wachtwoord aanmelding...
  • Pagina 77 Basisbediening Voor verzenden naar map (FTP) Max. aantal Instelling In te voeren gegevens karakters Hostnaam* Hostnaam of IP-adres van de FTP-server Max. 64 karakters Pad naar de ontvangstmap. Max. 128 Bijvoorbeeld \User\ScanData. karakters Anders worden de gegevens in de basismap opgeslagen.
  • Pagina 78 Basisbediening Controleer de lijst met bestemmingen. Gereed voor verzenden. Bestemming Plaats het origineel. Selecteer een bestemming en druk op [Details/ Bestemming Details Adresboek Aan: ABCD abcd@efg.com bew.] om deze te controleren en te bewerken. E-mailadres TUVW 10.200.188.120 Auto Bewerk de gegevens indien nodig volgens de invoeren Group1 Group1...
  • Pagina 79: Bevestigingsscherm Voor Bestemmingen

    Basisbediening Bevestigingsscherm voor bestemmingen Wanneer u [Aan] selecteert voor het Controleren van de bestemming voor verzenden, dan verschijnt het bevestigingsscherm voor bestemmingen nadat u op de Start-toets gedrukt heeft. Volg de onderstaande stappen om de bestemmingen te bevestigen. Druk op [ ] of [ ] om elke bestemming te Gereed voor verzenden.
  • Pagina 80: Bestemming Opgeven

    Om de selectie te annuleren drukt u op het selectievakje en verwijdert u het vinkje. Voor meer informatie over het externe adresboek, zie de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. Druk op [OK] om de geselecteerde bestemming in de lijst met bestemmingen te registreren.
  • Pagina 81 Basisbediening Bestemming opzoeken Bestemmingen die in het adresboek zijn geregistreerd, kunnen worden opgezocht. Ook een geavanceerde zoekopdracht op soort of beginletter is mogelijk. Adresboek Adresboek Adresboek Sorteren Naam Best. Type Naam Details abcd@efg.com 0001 ABCD Zoeken(naam) tuvw@xyz.com 0002 TUVW Zoeken (nr.) 0003 Group1 registr./bew.
  • Pagina 82: Kiezen Via Snelkiestoets

    Basisbediening Kiezen via snelkiestoets Selecteer de bestemming via de snelkiestoetsen. Gereed voor verzenden. Bestemming Plaats het origineel. Druk in het basisscherm voor verzenden op de Bestemming Details Adresboek Aan: ABCD abcd@efg.com snelkiestoets waaronder de bestemming is E-mailadres TUVW 10.200.188.120 Auto geregistreerd.
  • Pagina 83: Gebruik Van De Documentbox

    Basisbediening Gebruik van de documentbox Wat is de documentbox? De documentbox is een gebied op de harde schijf waar u documenten kunt bewaren om ze later op te vragen of te delen met meerdere gebruikers. In de documentbox bevinden zich vier deelboxen met de volgende functies. Custom box De custom box is een deelbox die u kunt aanmaken in de documentbox en waarin u gegevens kunt opslaan om later op te vragen.
  • Pagina 84 Basisbediening De functie Proefafdruk drukt slechts één proefexemplaar af van een taak met meerdere afdrukken en houdt het afdrukken van de resterende exemplaren vast. Als u met de functie Proefafdruk via het printerstuurpogramma een taak met meerdere exemplaren afdrukt, dan wordt slechts één exemplaar afgedrukt terwijl de documengegevens in de taakbox vastgehouden worden.
  • Pagina 85: Basisbediening Van De Documentbox

    Basisbediening Basisbediening van de documentbox In dit gedeelte wordt de basisbediening van de documentbox uitgelegd aan de hand van voorbeelden waarbij taken uitgevoerd worden met custom boxen. OPMERKING: In de hierna volgende uitleg, gaan we ervanuit dat het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is. Raadpleeg Gebruikersrechten op pagina 3-24 voor meer informatie over de gebruikersaanmeldingsrechten.
  • Pagina 86: Gebruikersrechten

    Basisbediening Gebruikersrechten Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan verschilt de toegang tot de onderdelen van de documentbox afhankelijk van de toegekende gebruikersrechten. De toegang verschilt als volgt afhankelijk van de gebruikersrechten: Toegangsniveau Beheerder Gebruiker Toegang Een box aanmaken De boxeigenaar wijzigen Bediening Een box Anderen...
  • Pagina 87: Verplicht Invoeren Van Een Wachtwoord

    Basisbediening Verplicht invoeren van een wachtwoord Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan verschilt het verplicht invoeren van een wachtwoord als volgt afhankelijk van het rechtenniveau: Beheerder: De beheerder is niet verplicht een wachtwoord in te voeren om toegang te krijgen tot elk van de boxen. Gebruiker: De gebruiker is verplicht een wachtwoord in te voeren om toegang te krijgen tot een box die beveiligd is met een wachtwoord.
  • Pagina 88: Taken Annuleren

    Basisbediening Taken annuleren Volg de onderstaande stappen om elke afdruk- of verzendtaak die bezig is te annuleren. Taken annuleren Stop U kunt ook taken annuleren door op de -toets te drukken. Afdruktaken Druk op de Stop-toets. Het scherm Taak wordt geannuleerd verschijnt. De huidige afdruktaak wordt tijdelijk onderbroken.
  • Pagina 89: Programmeren (Kopiëren En Verzenden)

    Basisbediening Programmeren (kopiëren en verzenden) Als u veelgebruikte functies in één programma registreert, hoeft u slechts het programmanummer in te toetsen om deze functies op te roepen. U kunt de programma's ook een naam geven om ze makkelijker te herkennen bij het oproepen.
  • Pagina 90: Programma's Oproepen

    Basisbediening Programma's oproepen Gebruik de onderstaande procedure om een geregistreerd programma op te roepen. Druk op de Programma-toets. Druk op [Oproepen] en druk op de toets van het Bezig met opvragen van programma. programmanummer (01 tot 50) om het op te roepen.
  • Pagina 91: Sneltoetsen Registreren (Kopieer-, Verzend- En Documentboxinstellingen)

    Basisbediening Sneltoetsen registreren (kopieer-, verzend- en documentboxinstellingen) Voeg sneltoetsen toe in het scherm Snelle instellingen om snel toegang te hebben tot veelgebruikte functies. De functienaam die bij een geregistreerde sneltoets hoort, kan indien nodig gewijzigd worden. U kunt in het totaal 6 sneltoetsen registreren voor kopieerfuncties, verzendfuncties en functies voor de documentbox.
  • Pagina 92: Gebruik Van De Webbrowser

    Basisbediening Gebruik van de webbrowser In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de webbrowser gebruikt. OPMERKING: Om de webbrowser te gebruiken, moet de webbrowser op [Aan] ingesteld staan. Opstarten en afsluiten van de browser Gebruik de onderstaande procedure om de webbrowser op te starten en af te sluiten. Druk op de toets Toepassing.
  • Pagina 93: Gebruik Van Het Browserscherm

    Basisbediening Gebruik van het browserscherm De beschikbare bedieningsfuncties in het webbrowserscherm staan hieronder weergegeven. Vak Zoeken Als u op het tekstvak drukt, dan verschijnt een toetsenbord. U kunt dan een zoekopdracht starten door een trefwoord in te voeren en op [Zoeken] te drukken. Titelbalk Afsluiten Geeft de naam van de pagina weer.
  • Pagina 94 Basisbediening 3-32...
  • Pagina 95: Onderhoud

    4 Onderhoud Dit hoofdstuk beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner. • Reinigen....................4-2 • De tonercontainer en de tonerafvalbak vervangen ......4-7...
  • Pagina 96: Reinigen

    Onderhoud Reinigen Reinig het apparaat regelmatig om een optimaal resultaat te garanderen. VOORZICHTIG: Haal voor de veiligheid altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen. Originelenklep/glasplaat Veeg de achterkant van de originelenklep, de binnenkant van de documenttoevoer en de glasplaat schoon met een zachte doek bevochtigd met alcohol of een zacht schoonmaakmiddel.
  • Pagina 97 Onderhoud Sleufglas/Gedeelte Dubbelzijdig scannen Als bij het gebruik van de optionele documenttoevoer zwarte strepen of vuil op de kopieën verschijnen, veeg Reinig het sleufglas. dan het sleufglas met de bijgeleverde doek schoon. Het 1. Open de documenttoevoer. 2. Reinig het scanglas.(links naast de glasplaat) bericht Reinig het sleufglas.
  • Pagina 98 Onderhoud Scheider Reinig de scheider regelmatig (minstens één keer per maand) om een optimaal resultaat te garanderen. Open de voorklep. Haal de (blauwe) reinigingsborstel uit. Trek linkerklep 1 omhoog en open deze. Verwijder het vuil van de scheider door de borstel langs de scheider heen en weer te bewegen (zie afbeelding).
  • Pagina 99 Onderhoud Berg de reinigingsborstel op en druk op de aangegeven positie op de voorklep en linkerklep 1 om deze af te sluiten. Transferrol Open de voorklep. Haal de (blauwe) reinigingsborstel uit. Trek linkerklep 1 omhoog en open deze.
  • Pagina 100 Onderhoud Verwijder het vuil van de transferrol door de borstel langs de rol heen en weer te bewegen terwijl u de rol ronddraait met het raderwerk aan het linkeruiteinde van de rol (zie afbeelding). Berg de reinigingsborstel op en druk op de aangegeven positie op de voorklep en linkerklep 1 om deze af te sluiten.
  • Pagina 101: De Tonercontainer En De Tonerafvalbak Vervangen

    Onderhoud De tonercontainer en de tonerafvalbak vervangen Wanneer op het aanraakpaneel Voeg toner toe verschijnt, vervangt u onmiddellijk de toner ook al kunt u nog verschillende kopieën maken. Wanneer u de tonercontainer vervangt, dient u tegelijkertijd de tonerafvalbak te vervangen. Reinig telkens als u de tonercontainer vervangt de onderdelen volgens de onderstaande instructies.
  • Pagina 102 Onderhoud Steek de dop in de opening in de tonerafvalbak en plak de sticker over de dop. Doe de gebruikte tonerafvalbak in de meegeleverde plastic afvalzak. VOORZICHTIG: De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken. VOORZICHTIG: De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden opengemaakt of...
  • Pagina 103 Onderhoud Schuif de hoofdlader naar rechts en trek hem ongeveer 5 cm uit. Neem de meegeleverde gridreiniger uit de zak en verwijder de dop. Plaats de gridreiniger tegenover de inkeping en bevestig hem op het apparaat. Houd de gridreiniger voorzichtig op zijn plaats met uw linkerhand en trek de hoofdlader volledig uit.
  • Pagina 104 Onderhoud Met de hoofdlader ongeveer 5 cm uitgetrokken, verwijdert u de gridreiniger. Duw vervolgens de hoofdlader weer volledig in. Oefen hierbij druk uit in de door de pijl aangeduide richting zodat de hoofdlader in de aangegeven positie staat. Plaats de nieuwe tonerafvalbak. Haal de (blauwe) reinigingsborstel uit.
  • Pagina 105 Onderhoud Verwijder het vuil van de scheider door de borstel langs de scheider heen en weer te bewegen (zie afbeelding). Verwijder het vuil van de transferrol door de borstel langs de rol heen en weer te bewegen terwijl u de rol ronddraait met het raderwerk aan het linkeruiteinde van de rol (zie afbeelding).
  • Pagina 106 Onderhoud Verwijder het filter. Verwijder het stof van het filter met een stofzuiger of een droge doek. BELANGRIJK: Spoel het filter niet met water. Gebruik de meegeleverde reinigingsborstel niet. Plaats de filters terug en sluit de multifunctionele lade. Duw de stopper van de tonercontainer naar rechts en trek de oude tonercontainer uit.
  • Pagina 107 Onderhoud Houd de tonercontainer met beide handen vast en haal hem langzaam uit. Stop de gebruikte tonercontainer in de bijgeleverde plastic afvalzak. Haal een nieuwe tonercontainer uit zijn verpakking, houd de tonercontainer rechtop en tik 5 keer of meer op de bovenkant van de container. Draai vervolgens de container om en tik opnieuw 5 keer of meer op de bovenkant van de container.
  • Pagina 108 Onderhoud Stop de gebruikte tonercontainer in de bijgeleverde plastic afvalzak. Houd de nieuwe tonercontainer met beide handen vast en duw hem voorzichtig in het apparaat. Schuif de tonercontainer vervolgens met beide handen naar binnen tot hij vastklikt. Sluit de voorklep. OPMERKING: Lever de lege tonercontainer en de tonerafvalbak in bij uw dealer of...
  • Pagina 109: Problemen Oplossen

    5 Problemen oplossen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u problemen met het apparaat kunt oplossen. • Storingen oplossen ................5-2 • Reageren op foutmeldingen..............5-6 • Papierstoringen oplossen ..............5-17...
  • Pagina 110: Storingen Oplossen

    Problemen oplossen Storingen oplossen In de onderstaande tabel vindt u de algemene richtlijnen voor het oplossen van problemen. Als er zich een probleem voordoet met uw apparaat, lees dan de controlepunten door en voer de procedures op de aangegeven pagina’s uit. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw servicevertegenwoordiger.
  • Pagina 111 Problemen oplossen Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina De afdrukken zijn te Staat het apparaat ingesteld Stel het juiste dichtheidsniveau in — donker. op Automatische dichtheid? voor automatische dichtheid. Staat het apparaat ingesteld Gebruik [Beeldkwaliteit] om het op Handmatige dichtheid? juiste dichtheidsniveau in te stellen.
  • Pagina 112 Problemen oplossen Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Er treden vaak Is het papier goed geplaatst? Plaats het papier op de juiste 2-17 papierstoringen op. manier. Is de papiersoort geschikt? Is Haal het papier uit, draai het om en 2-17 het papier in goede staat? plaats het opnieuw.
  • Pagina 113 Problemen oplossen Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Afdrukken vanaf het Is het USB-geheugen Formatteer het USB-geheugen met USB-geheugen lukt geformatteerd met een ander dit apparaat. niet. apparaat dan dit? Is de USB-host geblokkeerd? Selecteer Ontgrendelen in de USB-host-instellingen. Controleer of het USB- —...
  • Pagina 114: Reageren Op Foutmeldingen

    Problemen oplossen Reageren op foutmeldingen Als het aanraakscherm een van de volgende berichten weergeeft, voer dan de bijbehorende procedure uit. Alfanumeriek Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Afdrukoverloop. – Waarschuwing. Beperkt — printergeheugen. De taak is onderbroken. Druk op [Doorgaan] om de taak opnieuw te starten.
  • Pagina 115 Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina De limiet voor de – De faxbox is vol en er is geen — faxbox is opslagcapaciteit meer. De taak is overschreden. geannuleerd. Druk op [Afsluiten]. Probeer de taak opnieuw uit te voeren na het afdrukken of verwijderen van gegevens uit de faxbox.
  • Pagina 116: Foutmelding

    Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Het geheugen is vol. – De taak kan niet worden voortgezet — omdat het geheugen opgebruikt is. Druk op [Doorgaan] om de gescande pagina’s af te drukken. De afdruktaak kan niet volledig worden verwerkt. Druk op [Annuleren] om de taak te annuleren.
  • Pagina 117 Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Kan niet verbinden – Er is een fout opgetreden bij het 5-16 met de verif. server. verbinden met de verificatieserver. Zie Reageren op een fout bij het verbinden met de verificatieserver voor het foutbericht en de oplossing. Kan niet 2-zijdig afdr.
  • Pagina 118 Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Onbekende toner Is er een niet-toegestaan Installeer ons eigen product dat — geïnstalleerd. pc product geïnstalleerd? gespecificeerd is voor dit apparaat. Papierstoring. – Als zich een papierstoring voordoet, wordt het apparaat stopgezet en wordt de plek met de papierstoring op het aanraakscherm weergegeven.
  • Pagina 119 Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Vertrouwelijk – Het apparaat detecteert het document beveiligingspatroon van het gedetecteerd. document. Het gescande document wordt blanco afgedrukt en het verzenden van het document wordt geannuleerd. Vervang originelen en – Haal de originelen uit de 2-29 druk op [Doorgaan].
  • Pagina 120: Reageren Op Fout Bij Verzenden

    Problemen oplossen Reageren op Fout bij verzenden Wanneer zich een fout voordoet tijdens het verzenden, verschijnt Fout bij verzenden. Controleer de onderstaande foutcode en foutmelding en voer de bijbehorende oplossingen uit. Foutcode Foutmelding Mogelijke oplossing Pagina 1101 Verzenden van e-mail Controleer de hostnaam van de 2-14 mislukt.
  • Pagina 121 Problemen oplossen Foutcode Foutmelding Mogelijke oplossing Pagina 1104 Verzenden van e-mail Controleer het e-mailadres. 3-12 mislukt. * Als het adres afgewezen wordt door het domein, kunt u de e-mail niet versturen. Verzenden van i-Fax Controleer het i-Faxadres. mislukt. * Als het adres afgewezen wordt door het domein, kunt u de i-Fax niet versturen.
  • Pagina 122 Problemen oplossen Foutcode Foutmelding Mogelijke oplossing Pagina 2101 Verzenden via SMB Controleer de netwerk- en SMB- 2-14 mislukt. instellingen. Verzenden via FTP Controleer de netwerk- en FTP- mislukt. instellingen. - De netwerkkabel is aangesloten. - De hub werkt niet goed. - De server werkt niet goed.
  • Pagina 123 Problemen oplossen Foutcode Foutmelding Mogelijke oplossing Pagina 2204 Verzenden van e-mail Controleer de groottebeperking voor 2-14 mislukt. e-mail bij de SMTP-instellingen in het Verzenden van i-Fax COMMAND CENTER. mislukt. 3101 Verzenden van e-mail Controleer de verificatiemethodes – mislukt. van zowel de afzender als de Verzenden van i-Fax ontvanger.
  • Pagina 124: Reageren Op Een Fout Bij Het Verbinden Met De Verificatieserver

    Problemen oplossen Reageren op een fout bij het verbinden met de verificatieserver Als zich een fout voordoet bij het verbinden met de verificatieserver, controleer dan de foutmelding en voer de bijbehorende oplossing uit die op het bedieningspaneel verschijnt. Probleem Mogelijke oplossing Pagina Kan niet verbinden met Stel op het apparaat dezelfde tijd in...
  • Pagina 125: Papierstoringen Oplossen

    Problemen oplossen Papierstoringen oplossen Als zich een papierstoring voordoet, wordt Taaknr.: 000021 Taaknaam: doc101020081010 Gebruiker: Mike Papierstoring op het aanraakpaneel weergegeven en Papierstoring. wordt het apparaat gestopt. Raadpleeg de volgende 1.Verwijder het papier. procedures om het vastgelopen papier te verwijderen. 2.Open de klep bij de fuser en verwijder het papier.
  • Pagina 126: Plaats Van De Papierstoring

    Problemen oplossen Lampjes voor Plaats van de papierstoring Pagina storingslocaties Ingebouwde finisher (optioneel) 5-29 Takenscheider (optioneel) 5-32 Als u de storing hebt opgelost, dan warmt het apparaat weer op en verdwijnt de foutmelding. Het apparaat gaat verder vanaf de pagina waar de storing zich heeft voorgedaan. Voorzorgsmaatregelen bij papierstoringen •...
  • Pagina 127 Problemen oplossen Trek cassette 1 naar buiten. Verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Duw cassette 1 weer stevig op zijn plaats. Druk op de aangegeven plek om linkerklep 1 te sluiten. 5-19...
  • Pagina 128 Problemen oplossen Cassette 2 Volg de onderstaande stappen om een papierstoring in cassette 2 op te lossen. Open linkerklep 2. Verwijder alle papier. Trek cassette 2 naar buiten. Verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat.
  • Pagina 129: Optionele Cassettes 3 En

    Problemen oplossen Optionele cassettes 3 en 4 Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in cassette 3 of 4 te verhelpen wanneer u de optionele papierinvoer gebruikt. Open linkerklep 3. Verwijder alle papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat.
  • Pagina 130: Multifunctionele Lade

    Problemen oplossen Multifunctionele lade Volg de onderstaande stappen om een papierstoring in de multifunctionele lade op te lossen. Verwijder het papier uit de multifunctionele lade. Als papier binnenin vastgeklemd zit, trek dan het papier naar u toe om het te verwijderen. In de linkerkleppen 1, 2 en 3 Volg onderstaande stappen om papierstoringen in linkerklep 1, 2 of 3 te verhelpen wanneer u de optionele papierinvoer gebruikt.
  • Pagina 131: Duplexeenheid

    Problemen oplossen Verwijder alle papier uit het uitvoergedeelte. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Druk op de aangegeven plek om linkerklep 1 te sluiten. Duplexeenheid Volg de onderstaande stappen om een papierstoring in de duplexeenheid op te lossen. Trek de hendel van linkerklep 1 omhoog en open linkerklep 1.
  • Pagina 132: Duplexeenheid En Cassette

    Problemen oplossen Til de duplexeenheid op en verwijder het papier. Druk op de aangegeven plek om linkerklep 1 te sluiten. Duplexeenheid en cassette 1 Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de duplexeenheid en cassette 1 op te lossen. Trek de hendel van linkerklep 1 omhoog en open linkerklep 1.
  • Pagina 133 Problemen oplossen Til de duplexeenheid op en verwijder alle papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Trek cassette 1 naar buiten en verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat.
  • Pagina 134 Problemen oplossen Verwijder alle papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Open de voorklep. Draai de onderste groene knop (A1) met de klok mee. Verwijder alle papier. Als u het papier niet kunt verwijderen, ga dan naar de volgende stap.
  • Pagina 135 Problemen oplossen Open de papierinvoerklep (A3) en verwijder alle papier. Als het papier gescheurd is, trekt u de papierinvoer (A2) helemaal naar buiten en tilt u deze wat op om alle papier te verwijderen. Verwijder het papier. Als u het papier niet kunt verwijderen, ga dan naar de volgende stap.
  • Pagina 136 Problemen oplossen Optionele documenttoevoer Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de optionele documenttoevoer op te lossen. Verwijder het papier uit de originelenlade. Open de bovenklep van de documenttoevoer. Verwijder alle papier. Als het origineel scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat.
  • Pagina 137: Optionele Documentfinisher

    Problemen oplossen Verwijder het origineel door de knop C te draaien zoals getoond in de afbeelding. Zet de omkeereenheid terug op zijn oorspronkelijke plaats en sluit de bovenklep van de documenttoevoer. Plaats de originelen opnieuw in de documenttoevoerlade. Optionele documentfinisher Als er zich een papierstoring voordoet in de optionele documentfinisher, raadpleeg dan de betreffende Gebruikershandleidingen om de papierstoring te verhelpen.
  • Pagina 138 Problemen oplossen Trek de hendel van linkerklep 1 omhoog en open linkerklep 1. Verwijder alle papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Druk op de aangegeven positie om linkerklep 1 te sluiten. Plaats de uitvoerlade weer terug. 5-30...
  • Pagina 139 Problemen oplossen Laat de verwerkingsbak van de finisher zakken. Verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Til de verwerkingsbak van de finisher omhoog. 5-31...
  • Pagina 140: Takenscheider

    Problemen oplossen Takenscheider Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de optionele takenscheider op te lossen. Verwijder alle papier uit het uitvoergedeelte. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Trek de hendel van linkerklep 1 omhoog en open linkerklep 1.
  • Pagina 141 Appendix • Papier..................Appendix-2 • Specificaties .................Appendix-10 Appendix-1...
  • Pagina 142: Cassette En De Optionele Papierinvoer

    Appendix Papier Hierna worden de papierformaten en -soorten vermeld die kunnen worden gebruikt in de verschillende papierbronnen. Cassette en de optionele papierinvoer Ondersteunde soorten Ondersteunde papierformaten Aantal vellen Normaal papier (60 tot 120 g/m Ledger, Legal, Letter, Letter-R, 500 (80 g/m Gerecycled papier (60 tot 120 g/m Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Oficio II, 8.5 ×...
  • Pagina 143: Specificaties

    Appendix Geschikt papier Gebruik standaardkopieerpapier voor normale kopieerapparaten en laserprinters. De afdrukkwaliteit hangt af van de papierkwaliteit. Papier van mindere kwaliteit kan tot een onbevredigend resultaat leiden. Basispecificaties papier In de volgende tabel vindt u de specificaties van het papier dat geschikt is voor dit apparaat. Raadpleeg de hierna volgende alinea's voor meer details.
  • Pagina 144: Cassette Of Multifunctionele Lade

    Appendix Let erop dat u standaardpapier gebruikt met minstens 80% pulp, oftewel met niet meer dan 20% katoen of andere vezels. Geschikte papierformaten De volgende papierformaten zijn geschikt voor dit apparaat. Voor de afmetingen in de tabel geldt een maatnauwkeurigheid van ±0,7 mm in de lengte en de breedte. De hoeken moeten 90°...
  • Pagina 145: Statische Elektriciteit

    Appendix Papier dat te licht of te zwaar is, kan fout ingevoerd worden of vastlopen, waardoor het apparaat aanzienlijk sneller slijt. Bij gemengde papiergewichten (bijvoorbeeld dikte) kunnen per ongeluk meerdere vellen tegelijk ingevoerd worden; ook kunnen er onduidelijke afdrukken of andere afdrukproblemen ontstaan als de toner niet goed hecht.
  • Pagina 146: Kwaliteit

    Appendix Kwaliteit: Er kunnen apparaatstoringen optreden als de vellen niet van hetzelfde formaat zijn of als de hoeken niet recht zijn, de randen te ruw, de vellen niet gesneden of de randen of hoeken gekreukt zijn. Let om deze problemen te voorkomen extra goed op als u het papier zelf snijdt. Verpakking: Kies papier dat goed verpakt is en in dozen gestapeld is.
  • Pagina 147: Overheads

    Appendix Kies voor speciaal papier een cassette of de multifunctionele lade. Overheads Transparanten moeten bestand zijn tegen de hitte bij het afdrukken. Transparanten moeten voldoen aan de volgende voorwaarden. Criteria Specificaties Hittebestendigheid Bestand tegen minstens 190°C Dikte 0,100 tot 0,110 mm Materiaal Polyester Maatnauwkeurigheid...
  • Pagina 148: Etiketten

    Appendix Gebruik geen enveloppen met bepaalde speciale functies. Gebruik bijvoorbeeld geen enveloppen met een ring waar een touwtje omheen gedraaid wordt om de klep te sluiten of enveloppen met een open of een doorzichtig venster. Als het papier vastloopt, plaats dan minder enveloppen tegelijk. Om papierstoringen te voorkomen bij het afdrukken van meerdere enveloppen, mogen er niet meer dan tien enveloppen tegelijk in de uitvoerlade liggen.
  • Pagina 149 Appendix Bij bepaalde etikettenvellen heeft het bovenste vel een grote rand. Als u dergelijk papier gebruikt, haal de randen dan niet los van het basisvel voor u klaar bent met afdrukken. Toegestaan Niet toegestaan Bovenste laag Basisvel Gebruik etikettenvellen die aan de volgende vereisten voldoen. Instelling Specificaties Gewicht bovenste laag...
  • Pagina 150: Beschrijving

    Appendix Specificaties OPMERKING: Wijzigingen van specificaties voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Apparaat Instelling Beschrijving Type Desktop Afdrukmethode Elektrofotografie door halfgeleiderlaser Ondersteunde Vellen, boeken en driedimensionale voorwerpen (maximaal origineelsoorten origineelformaat: A3) Invoersysteem originelen Vast Papier- Cassette 1, 2 60 tot 120 g/m gewicht Multifunctio- 45 tot 200 g/m...
  • Pagina 151 Appendix Instelling Beschrijving Invoer- Cassette 500 vellen (80 g/m capaciteit Multifunctio- 200 vellen (80 g/m nele lade Uitvoer- Bovenste lade 250 vellen (80 g/m capaciteit 100 vellen (80 g/m ingebouwde finisher met optionele 150 vellen (80 g/m takenscheider Continu kopiëren 1 tot 999 vellen Beeldschrijfsysteem Halfgeleiderlaser en elektrofotografie...
  • Pagina 152 Appendix Printer Instelling Beschrijving Afdruksnelheid Zelfde als kopieersnelheid. Tijd tot eerste afdruk 5,8 seconden of minder (A4, invoer vanuit cassette) Resolutie 600 dpi Besturingssysteem Windows 2000 (Service Pack 2 of later), Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Apple Macintosh OS 10.x Interface Standaard USB-interface-aansluiting: 1 (USB Hi-Speed)
  • Pagina 153 Appendix Documenttoevoer (optioneel) Instelling Beschrijving Invoermethode Automatische invoer originelen Ondersteunde Losse vellen origineelsoorten Papierformaat Maximaal: Ledger/A3 Minimaal: Statement-R/A5-R Papiergewicht 45 tot 160 g/m Laadcapaciteit Maximaal 75 vellen (50 tot 80 g/m Gemengde origineelformaten (automatische selectie): maximaal 30 vellen (50 tot 80 Afmetingen 559 ×...
  • Pagina 154: Documentfinisher (Optioneel)

    Appendix Documentfinisher (optioneel) Instelling Beschrijving Aantal laden 1 lade Papierformaat Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", A3, B4, 8K: 500 vellen Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, B5-R, 16K, 16K-R: 1.000 vellen (zonder nieten) Geschikt Nieten: 90 g/m of minder papiergewicht Maximaal aantal Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", A3, B4, 8K: 25 vellen vellen voor nieten Letter, Letter-R, A4, A4-R, 16K: 50 vellen (papiergewicht 90 g/m...
  • Pagina 155 Appendix Ingebouwde finisher Instelling Beschrijving Aantal laden 1 lade Papierformaat Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", A3, B4, Folio, 8K: 250 vellen Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K: 500 vellen (zonder nieten) 60 tot 105 g/m Maximaal aantal Ledger, Legal, Oficio II 8.5×13.5", A3, B4, Folio, 8K: 20 vellen vellen voor nieten Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K: 30 vellen (Papiergewicht 80 g/m...
  • Pagina 156 Appendix Appendix-16...
  • Pagina 157 Index Index Aanduidingen origineelformaat 1-4, 2-27 Datum en tijd instellen 2-10 Aanmelden 3-2 De hoek van het bedieningspaneel aanpas- Aansluiten sen 2-9 LAN-kabel 2-3 Documentbox 3-21 Netvoedingskabel 2-4 Basisbediening 3-23 Aanzetten 2-5 Custom box 3-21 Aarding van het apparaat vi Taakbox 3-21 Afdrukken 3-9 Wat is de documentbox? 3-21...
  • Pagina 158 Index Registreren 3-27 Glasplaat 1-4 Netvoedingskabel Originelen plaatsen 2-27 Aansluiten 2-4 Reinigen 4-2 Netwerk GPL xvi Voorbereiding 2-11 Groene knop 1-5 Netwerkinterface 2-2 Netwerkkabel 2-2 Aansluiten 2-3 Handelsnamen xv Hendel linkerklep 1 1-4 Hendel linkerklep 2 1-4 Onderdeelnamen 1-1 Hoofdlader 4-9 Ontvangstlampje 1-4 Hoofdschakelaar 1-6 Open SSL xvi...
  • Pagina 159 Index Documenttoevoer 5-28 Annuleren 3-26 Duplexeenheid 5-23 Taal wijzigen 2-9 Duplexeenheid en cassette 1 5-24 TCP/IP (IPv4) Lampjes voor storingslocaties 5-17 Instellen 2-11 Multifunctionele lade 5-22 Toets Snelkiesnummer zoeken 1-3 Voorzorgsmaatregelen 5-18 Tonerafvalbak 1-5 Vervangen 4-7 Tonercontainer Vervangen 4-7 Transferrol Reinigen Reinigen 4-5 Gedeelte Dubbelzijdig scannen 4-3...
  • Pagina 160 Index Index-4...
  • Pagina 161 We bevelen het gebruik van onze eigen merkonderdelen aan. We zijn niet aansprakelijk voor eventuele schade veroorzaakt door het gebruik van onderdelen van andere merken in dit apparaat.
  • Pagina 162 MEMO...
  • Pagina 163 MEMO...
  • Pagina 165 Eerste editie 2009.12...

Inhoudsopgave