Een in de afbeelding weergegeven etiket garandeert dat de verbruiksartikelen van ons eigen merk zijn. In deze gebruikershandleiding worden de TASKalfa 420i/520i respectievelijk het 42 ppm-model en het 52 ppm- model genoemd.
Pagina 3
Veiligheidsaanduidingen in deze handleiding De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn ook bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder beschreven.
Waarschuwingsetiketten Er zijn ten behoeve van de veiligheid op de volgende plaatsen waarschuwingsetiketten op het apparaat aangebracht. Voorkom brand of elektrische schokken bij het verhelpen van een papierstoring of wanneer u de toner vervangt. Hoge temperaturen binnenin het Hoge temperaturen binnenin het apparaat.
Voorzorgsmaatregelen bij de installatie Omgeving VOORZICHTIG Plaats het apparaat niet op of in plaatsen die niet stabiel of vlak zijn. Op dergelijke plaatsen kan het apparaat omvallen. Dergelijke situaties leveren gevaar voor lichamelijk letsel of beschadiging van de apparatuur op. Plaats het apparaat niet op vochtige, stoffige of vuile locaties.
Als de vloer niet bestand is tegen zwenkwieltjes, is het mogelijk dat de vloer beschadigd raakt wanneer het apparaat na de installatie wordt verplaatst. Tijdens het kopiëren komen er kleine hoeveelheden ozon vrij, maar deze hoeveelheden vormen geen gezondheidsrisico. Als het apparaat echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal kopieën wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden.
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik Waarschuwingen bij het gebruik van het apparaat WAARSCHUWING Plaats geen metalen voorwerpen of voorwerpen die water bevatten (vazen, bloempotten, kopjes, enz.) op of in de buurt van het apparaat. Dit vormt een risico voor brand of elektrische schokken mocht het water in het apparaat terechtkomen.
Pagina 10
VOORZICHTIG Trek niet aan het netsnoer wanneer u het uit het stopcontact haalt. Als u aan het netsnoer trekt, kunnen de draden breken en bestaat er gevaar voor brand of elektrische schokken. (Pak altijd de stekker vast wanneer u het netsnoer uit het stopcontact wilt trekken.) Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat verplaatst.
Waarschuwingen bij het gebruik van verbruiksartikelen VOORZICHTIG De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken. Houd de tonercontainer en de tonerafvalbak buiten het bereik van kinderen. Als er onverhoopt toner uit de tonercontainer of de tonerafvalbak wordt gemorst, moet u inademing of inname van toner voorkomen, evenals contact met de ogen en de huid.
Laserveiligheid Laserstralen kunnen gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Om deze reden is de laserstraal in het apparaat hermetisch afgesloten binnen een beschermende behuizing en achter een externe afdekking. Bij normale bediening van het product door de gebruiker kan er geen straling uit het apparaat ontsnappen. Dit apparaat wordt geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1 volgens IEC 60825.
Veiligheidsvoorschriften voor het uitschakelen van de voeding Voorzichtig: De stekker is het belangrijkste onderdeel voor het afsluiten van de voeding! Andere schakelaars op de apparatuur zijn slechts functieschakelaars en zijn niet geschikt om de apparatuur van de voeding los te koppelen.
Wettelijke beperkingen betreffende kopiëren/scannen • Het kan verboden zijn auteursrechtelijk beschermd materiaal te kopiëren/scannen zonder de toestemming van de houder van het auteursrecht. • Het kopiëren/scannen van de volgende voorwerpen is verboden en kan beboet worden. Dit sluit andere voorwerpen niet uit. Maak niet bewust een kopie/scan van voorwerpen die niet gekopieerd/ gescand mogen worden.
Wettelijke kennisgevingen en veiligheidsinformatie Lees deze informatie voor u het apparaat in gebruik neemt. Dit hoofdstuk bevat informatie over de volgende onderwerpen. • Wettelijke kennisgevingen ..............xv • Wat betreft handelsnamen ..............xvi • Energiebesparingsfunctie ..............xx • Automatische dubbelzijdige kopieerfunctie.......... xx •...
Wettelijke kennisgevingen Het kopiëren of op een andere manier reproduceren van de gehele handleiding of een deel daarvan zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Kyocera Mita Corporation is verboden. GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Wat betreft handelsnamen • PRESCRIBE en ECOSYS zijn handelsmerken van Kyocera Corporation. • KPDL is een handelsmerk van Kyocera Corporation. • Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT en Internet Explorer zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Pagina 19
Bepaalde firmware van dit apparaat maakt ten dele gebruik van de GPL-toepassingscodes (www.fsf.org/ copyleft/gpl.html). Ga naar “http://www.kyoceramita.com/gpl” voor meer informatie over het beschikbaar maken van de GPL- toepassingscodes. Open SSL License Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the...
Pagina 20
Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
Monotype Imaging License Agreement Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging.
Energiebesparingsfunctie Het apparaat is uitgerust met een slaapstand, waarbij de printer- en faxfuncties in een wachtstand komen te staan, maar het energieverbruik tot een minimum wordt beperkt wanneer er gedurende een bepaalde tijdsperiode geen activiteiten hebben plaatsgevonden op het apparaat. Slaapstand Het apparaat schakelt automatisch in de slaapstand 8 minuten nadat het voor het laatst gebruikt werd.
Over deze gebruikershandleiding Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken. Hoofdstuk 1 - Onderdeelnamen Beschrijft de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel. Hoofdstuk 2 - Voorbereiding voor het gebruik Geeft uitleg over het toevoegen van papier, het plaatsen van originelen, het aansluiten van het apparaat en de benodigde configuraties voor het eerste gebruik.
Vormgevingselementen in deze handleiding De volgende vormgevingselementen worden gebruikt, afhankelijk van het soort beschrijving. Vormgevings- Beschrijving Voorbeeld element Geeft de toetsen op het Druk op de Start-toets. bedieningspaneel of een computerscherm aan. [Normaal] Geeft de toetsen op het Druk op [OK]. aanraakscherm aan.
Originelen en papierformaten In dit gedeelte wordt de in deze handleiding gebruikte notatie uitgelegd, wanneer naar origineelformaten of papierformaten wordt verwezen. Bij A4, B5 en Letter, die zowel horizontaal (staand) als verticaal (liggend) kunnen worden gebruikt, wordt de horizontale richting met een extra letter R aangegeven om de richting van het origineel/papier aan te geven. Aangegeven Plaatsingsrichting formaat *...
1 Onderdeelnamen In dit hoofdstuk worden de onderdelen van het apparaat en de toetsen op het bedieningspaneel beschreven. • Bedieningspaneel ................1-2 • Apparaat .....................1-4 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Onderdeelnamen Bedieningspaneel Geeft het scherm Status/Taak annuleren weer. Geeft het Systeemmenu weer. Geeft het aantal afgedrukte pagina's en het aantal gescande pagina's weer. Geeft de hulpfunctie weer. Knippert tijdens het afdrukken. Knippert tijdens het verzenden van gegevens. Geeft het scherm Kopiëren weer. Geeft het scherm voor verzenden weer.
Pagina 28
Onderdeelnamen Knippert tijdens het ontvangen van gegevens. Knippert als het apparaat de harde schijf, het faxgeheugen of het USB-geheugen (algemeen gebruik) gebruikt. Brandt of knippert wanneer een fout optreedt en een taak wordt afgebroken. Geeft het scherm Kopiëren tijdens onderbreking weer. Beëindigt (meldt af) op het scherm Beheer.
Onderdeelnamen Apparaat Originelenklep (optioneel) Aanduidingen origineelformaat Houder voor paperclips Sleufglas Foutmeldingslampje... Brandt of knippert wanneer een fout optreedt en een taak wordt afgebroken Ontvangstlampje... Knippert tijdens het ontvangen van gegevens Linkerklep 1 Hendel linkerklep 1 Linkerklep 2 Hendel linkerklep 2 Glasplaat Bedieningspaneel Cassette 1...
2 Voorbereiding voor het gebruik Dit hoofdstuk bevat uitleg over de voorbereidingen die u moet treffen voor u het apparaat voor de eerste maal gebruikt. Daarnaast beschrijft het de procedures voor het plaatsen van papier en originelen. • Kabels aansluiten................2-3 •...
Voorbereiding voor het gebruik De benodigde kabels voorbereiden De volgende interfaces zijn beschikbaar om het apparaat met een pc te verbinden. Leg de benodigde kabels klaar afhankelijk van de gebruikte interface. Beschikbare standaardinterfaces Functie Interface Benodigde kabel Printer/scanner Netwerkinterface LAN (10Base-T of /netwerkfax* 100Base-TX, beschermd) Printer...
Voorbereiding voor het gebruik Kabels aansluiten USB-kabel aansluiten Volg de onderstaande stappen om een kabel op het apparaat aan te sluiten. Als het apparaat ingeschakeld is, drukt u eerst op het bedieningspaneel op de Power-toets. Controleer of het Power-lampje en het geheugenlampje uit zijn.
Voorbereiding voor het gebruik Netvoedingskabel aansluiten Sluit het ene eind van de bijgeleverde netvoedingskabel aan op het apparaat en steek het andere eind in een stopcontact. BELANGRIJK: Gebruik uitsluitend de netvoedingskabel die bij het apparaat wordt geleverd. GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Voorbereiding voor het gebruik Aan- en uitzetten Aanzetten Als het aan/uit-lampje brandt... Druk op de Power-toets. Als het aan/uit-lampje niet brandt... Open het klepje van de hoofdschakelaar en zet de hoofdschakelaar aan. OPMERKING: Als de optionele databeveiligingskit is geïnstalleerd, kan een bericht verschijnen dat laat weten dat de beveiligingsfunctie wordt ingeschakeld en kan het opstarten even duren na het aanzetten van het apparaat.
Voorbereiding voor het gebruik Uitzetten Voor u de hoofdschakelaar uitschakelt, zet u eerst de Power-toets op het bedieningspaneel op uit. Zorg dat de Power-toets en het geheugenlampje uit zijn, voor u de hoofdschakelaar uitschakelt. VOORZICHTIG: De harde schijf kan in werking zijn wanneer het lampje van de Power-toets of het geheugenlampje brandt of knippert.
Voorbereiding voor het gebruik Slaapstand en automatische slaapstand Slaapstand Wanneer u de slaapstand wilt activeren, drukt u op de Power-toets. Het aanraakscherm en alle lampjes op het bedieningspaneel gaan uit om het energieverbruik tot een minimum te beperken. Enkel het aan/uit-lampje blijft branden.
Voorbereiding voor het gebruik De hoek van het bedieningspaneel aanpassen Pas de hoek van het bedieningspaneel aan in twee stappen door de vergrendeling van het bedieningspaneel los te maken zoals hieronder wordt getoond. De taal in het scherm wijzigen [Taal] Kies de taal die weergegeven wordt op het aanraakscherm.
Voorbereiding voor het gebruik Datum en tijd instellen Volg de onderstaande stappen om de lokale datum en tijd op de plaats van installatie in te stellen. Wanneer u een e-mail verzendt met de verzendfunctie, zullen de hier ingestelde datum en tijd in de kop van het e-mailbericht worden toegevoegd.
Pagina 41
Voorbereiding voor het gebruik Stel de datum en de tijd in. Druk op [+] of [–] bij elke Datum/timer - Datum/tijd instelling. De datum en tijd instellen. Druk op [OK]. 2008 Jaar Maand Minuut Seconde Annuleren Status 08/08/2009 10:10 2-10 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Voorbereiding voor het gebruik Netwerk installeren (LAN-aansluiting) Het apparaat is voorzien van een netwerkinterface-aansluiting, die compatibel is met netwerkprotocollen zoals TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec en AppleTalk. Dit maakt netwerkafdrukken mogelijk bij Windows, Macintosh, UNIX, NetWare en andere platforms. OPMERKING: Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan kunt u de instellingen enkel wijzigen door aan te melden met de toegangsrechten van de beheerder.
Pagina 43
Voorbereiding voor het gebruik Druk op [Subnetmasker] en voer het adres in met de cijfertoetsen. Druk op [Standaard-gateway] en voer het adres in met de cijfertoetsen. Controleer of alle adressen correct ingevoerd zijn en druk op [OK]. Start, na het wijzigen van de instelling, het systeem opnieuw op of zet het apparaat UIT en vervolgens weer AAN.
Als beperkingen zijn ingesteld voor het COMMAND CENTER, moet u de juiste gebruikersnaam en het juiste wachtwoord invoeren om andere pagina's dan de startpagina te openen. Raadpleeg de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide voor meer informatie. E-mail verzenden Het opgeven van de SMTP-instellingen maakt het mogelijk afbeeldingen die op dit apparaat zijn opgeslagen te verzenden als e-mailbijlagen.
Voorbereiding voor het gebruik Volg de onderstaande stappen om de SMTP-instellingen op te geven. Klik op Geavanceerd -> SMTP -> Algemeen. Voer in elk veld de juiste instellingen in. Hieronder worden de instellingen beschreven die moeten worden opgegeven in het scherm met SMTP- instellingen.
Pagina 46
Voorbereiding voor het gebruik Instelling Beschrijving Domeinbeperking Voer de domeinnamen in die kunnen worden toegestaan of geweigerd. De domeinnaam mag maximaal 32 karakters lang zijn. U kunt ook e-mailadressen opgeven. Klik op Verzenden. GEBRUIKERSHANDLEIDING 2-15...
Voorbereiding voor het gebruik Papier plaatsen In de standaardopstelling kan er in de twee cassettes en de multifunctionele lade papier worden geplaatst. Daarnaast is ook een optionele papierinvoer verkrijgbaar. Voordat u het papier plaatst Wanneer u een nieuw pak papier opent, waaiert u het papier eerst los om de vellen uit elkaar te halen.
Voorbereiding voor het gebruik Papier in de cassettes plaatsen De 2 standaardcassettes zijn allebei geschikt voor normaal papier, gerecycled papier en gekleurd papier. In cassette 1 passen 500 normale A4-vellen (80 g/m De volgende papierformaten worden ondersteund: Ledger, Legal, Oficio II, 8.5×13.5", Letter, Letter-R, Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5, Folio, 8K, 16K en 16K-R.
Pagina 49
Voorbereiding voor het gebruik OPMERKING: De papierformaten staan op de cassettes vermeld. Volg de onderstaande stappen voor het instellen van de formaatschakelaar om te wisselen tussen het inchformaat en het metrisch formaat (A-, B-formaten). 1. Houd het instelmechanisme voor de papierbreedte vast, terwijl u de papierbreedtegeleider op een andere stand zet dan die van het papier.
Voorbereiding voor het gebruik Plaats het bijbehorende papierformaatkaartje in de sleuf om het formaat van het geplaatste papier aan te geven. Duw de cassette voorzichtig terug. OPMERKING: Als het apparaat langere tijd niet gebruikt gaat worden, bescherm dan al het papier tegen vocht door het uit de cassettes te verwijderen en in de bewaarzak voor papier op te bergen.
Pagina 51
Voorbereiding voor het gebruik Open de multifunctionele lade. Pas de papierbreedtegeleiders aan de breedte van het papier aan. Plaats het papier langs de papierbreedtegeleiders in de lade, totdat het niet verder kan. BELANGRIJK: Houd de kant van de sluiting omhoog gericht.
Voorbereiding voor het gebruik Enveloppen plaatsen Er kunnen tot 20 enveloppen in de multifunctionele lade worden geplaatst. De volgende envelopformaten kunnen worden gebruikt. Geschikte envelop Formaat Youkei 2 162×114 (mm) Youkei 4 235×105 (mm) Monarch 3 7/8"×7 1/2" Envelop #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2"...
Voorbereiding voor het gebruik Wanneer u enveloppen of kaarten in de multifunctionele lade plaatst Plaats de envelop met de te bedrukken zijde naar boven. Enveloppen liggend Enveloppen staand Karton (Hagaki) Antwoordkaarten (Oufuku Hagaki) OPMERKING: Gebruik ongevouwen antwoordkaarten (Oufuku Hagaki). BELANGRIJK: Hoe u de enveloppen precies moet plaatsen (richting en kant) hangt af van het soort envelop.
Voorbereiding voor het gebruik Papierformaat en mediatype opgeven De standaardinstelling van het papierformaat voor cassettes 1 en 2, de multifunctionele lade en de optionele papierinvoer (cassettes 3 en 4) is [Auto], en de standaardinstelling van het mediatype is [Normaal]. Om het papiertype dat wordt gebruikt in de cassettes vast in te stellen, moet u de instellingen van het papierformaat en het mediatype opgeven.
Voorbereiding voor het gebruik Druk op de Systeemmenu-toets. Druk op [Algemene instellingen], [Volgende] bij Inst. origineel/papier, [Volgende] bij Papiercassette-instelling. Selecteer als Papiercassette-instelling een van de cassettes [Cassette 1] tot en met [Cassette 4] en druk op [Volgende]. Druk vervolgens op [Wijzigen] bij Papierformaat. OPMERKING: [Cassette 3] en [Cassette 4] worden weergegeven als de optionele papierinvoer...
Voorbereiding voor het gebruik Papierformaat en mediatype voor de multifunctionele lade opgeven Om het papiertype dat wordt gebruikt in de multifunctionele lade vast in te stellen, moet u het papierformaat opgeven. Wanneer u ander papier dan normaal papier gebruikt, moet u het mediatype opgeven. Instelling Beschrijving Papierformaat...
Pagina 57
Voorbereiding voor het gebruik Druk op de Systeemmenu-toets. Druk op [Algemene instellingen], [Volgende] bij Inst. origineel/papier, [Volgende] bij Instelling multifunctionele lade en vervolgens op [Wijzigen] bij Papierformaat. Voor automatische detectie van het papierformaat Algemene instellingen - Instelling multifunctionele lade drukt u op [Auto] en selecteert u [Metrisch] of [Inch] Het formaat van de multifunctionele cassette instellen.
Voorbereiding voor het gebruik Originelen plaatsen Volg de onderstaande stappen om de originelen voor kopiëren, verzenden of opslaan te plaatsen. Originelen op de glasplaat plaatsen Naast gewone vellen kunt u als origineel ook boeken of tijdschriften op de glasplaat plaatsen. Open de originelenklep.
Voorbereiding voor het gebruik Aanduidingsplaten origineelformaat Sluit de originelenklep. BELANGRIJK: Duw de originelenklep bij het sluiten niet met kracht omlaag. Te veel druk kan ervoor zorgen dat de glasplaat breekt. OPMERKING: Er kunnen schaduwen ontstaan aan de randen en in het midden van opengevouwen originelen.
Voorbereiding voor het gebruik Originelen in de documenttoevoer plaatsen De optionele documenttoevoer scant automatisch elk vel van meerdere originelen. Beide zijden van dubbelzijdige originelen worden gescand. Onderdeelnamen van de documenttoevoer (1) Lampje voor geplaatste originelen (2) Bovenklep (3) Breedtegeleiders voor originelen (4) Origineleninvoer (5) Originelenuitvoer Originelenstopper...
Voorbereiding voor het gebruik Zo plaatst u originelen BELANGRIJK: Zorg ervoor, voor u originelen plaatst, dat er geen originelen in de originelenuitvoer zijn achtergebleven. Op de originelenuitvoer achtergebleven originelen kunnen de nieuwe originelen doen vastlopen. Pas de breedtegeleiders voor originelen aan de nieuwe originelen aan.
Voorbereiding voor het gebruik Lampje voor geplaatste originelen Het lampje voor geplaatste originelen brandt wel of niet, afhankelijk van de manier waarop de originelen zijn geplaatst. De aanduidingen en hun status zijn de volgende: • Groen lampje (linkerlampje) brandt: het origineel is correct geplaatst.
Pagina 63
Voorbereiding voor het gebruik 2-32 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
3 Basisbediening In dit hoofdstuk worden de volgende bedieningshandelingen uitgelegd. • Aanmelden/afmelden ..................3-2 • De toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken..........3-2 • Kopiëren......................3-5 • Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing ..........3-10 • Verzenden..................... 3-12 • Bestemming opgeven ................... 3-19 •...
Basisbediening Aanmelden/afmelden Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan moeten de aanmeldingsgebruikersnaam en het wachtwoord worden ingevoerd om het apparaat te gebruiken. OPMERKING: Aanmelden is niet mogelijk als u uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord vergeten bent. Meld u zich in dit geval aan met de toegangsrechten van de beheerder en wijzig uw aanmeldingsgebruikersnaam en -wachtwoord.
Pagina 66
Basisbediening OPMERKING: Er is standaard reeds één standaardgebruiker met apparaatbeheerdersrechten en één standaardgebruiker met beheerdersrechten opgeslagen. De eigenschappen van de verschillende gebruikers zijn: Apparaatbeheerder Gebruikersnaam: DeviceAdmin Aanmeldingsgebruikersnaam: 42 ppm-model: 4200, 52 ppm-model: 5200 Aanmeldingswachtwoord: 42 ppm-model: 4200, 52 ppm-model: 5200 Toegangsniveau: Apparaatbeheerder Beheerder Gebruikersnaam: Admin...
Basisbediening De toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken In dit gedeelte wordt het gebruik van de toetsen Enter en Snelkiesnummer zoeken op het bedieningspaneel uitgelegd. Gebruik van de Enter ( )-toets De Enter-toets werkt op dezelfde manier als de toetsen op het aanraakscherm zoals [OK] en [Sluiten]. Het Enter-symbool ( ) wordt weergegeven naast de toets waarvan de functie uitgevoerd zal worden als de Enter-toets ingedrukt wordt (bijvoorbeeld [...
Basisbediening Kopiëren Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het kopiëren. Druk op de Kopiëren-toets wanneer de toets/het lampje Kopiëren uit is. OPMERKING: Als het aanraakscherm uitgeschakeld is, druk dan op de toets Spaarstand of Power en wacht tot het apparaat opgewarmd is. Plaats de originelen op de glasplaat of in de optionele documenttoevoer.
Basisbediening Dubbelzijdig kopiëren Maak dubbelzijdige kopieën. De volgende opties voor dubbelzijdig kopiëren zijn beschikbaar. U kunt ook enkelzijdige kopieën maken van een tweezijdig origineel of van een origineel met twee pagina's naast elkaar zoals een boek. De volgende mogelijkheden zijn beschikbaar: Enkelzijdig naar dubbelzijdig Hiermee kunnen dubbelzijdige kopieën van enkelzijdige originelen worden gemaakt.
Basisbediening Kopiëren met sorteren/verschuiven Het apparaat kan sorteren en verschuiven terwijl het kopieert. U kunt de kopieerfuncties sorteren/verschuiven gebruiken voor de hieronder beschreven taken. Sorteren Meerdere originelen worden gescand en volledige sets met kopieën worden op paginanummer afgeleverd. Origineel Kopie Verschuiven Zonder documentfinisher Als de optionele documentfinisher niet geïnstalleerd is...
Basisbediening Druk op [Orig./papier/voltooien] en vervolgens op [Samenvoegen/verschuiven]. Druk voor kopiëren met samenvoegen op [Aan] bij Gereed voor kopiëren. kopieën Sorteren. Samenvoegen/verschuiven Druk voor kopiëren met verschuiven op [Per set] bij Sorteren Verschuiven. Plaats origineel. Druk op [OK]. Verschuiven Orig. Zoomen 100% Per set...
Pagina 72
Basisbediening Selecteer de plek voor het nieten. Gereed voor kopiëren. kopieën Nieten/perforeren OPMERKING: Druk voor de zadelsteek op [Vouwen Boven 2 nietjes Nieten Links Boven met zadelsteek]. Let erop dat u de originelen met de Boven 2 nietjes Rechts Rechts Plaats origineel.
Basisbediening Afdrukken - Afdrukken vanuit een toepassing Volg de onderstaande stappen om een document vanuit een toepassing af te drukken. OPMERKING: Om documenten af te drukken vanuit een toepassing, moet u het printerstuurprogramma op uw computer installeren vanaf de bijgeleverde cd-rom (Product Library). Maak een document in een toepassing.
Pagina 74
Basisbediening Selecteer het tabblad Basis en klik op de knop Afdrukformaat om het papierformaat te selecteren. Om op speciale papiersoorten zoals dik papier of transparanten af te drukken, klikt u op het menu Afdrukmateriaaltype en selecteert u het mediatype. Klik op Bron en selecteer de papierbron. OPMERKING: Als u Automatisch kiest, wordt het papier automatisch aangevoerd uit de papierbron met...
Basisbediening Verzenden Dit apparaat kan een gescande afbeelding verzenden als bijlage bij een e-mailbericht of naar een pc die is verbonden met het netwerk. Hiervoor moet het adres van de afzender en van de bestemming (ontvanger) worden geregistreerd in het netwerk. Er is een netwerkomgeving vereist waarin het apparaat verbinding kan maken met een mailserver.
Pagina 76
Basisbediening Verzenden als e-mail Verzendt een gescand origineelbeeld als bijlage van een e-mailbericht. OPMERKING: • U moet een netwerkomgeving hebben waarin dit apparaat verbinding kan maken met een mailserver. Er wordt aanbevolen het apparaat te gebruiken in een omgeving waarin het permanent verbinding kan maken met de mailserver via een LAN.
Pagina 77
Raadpleeg de Help-functie van uw besturingssysteem voor meer informatie over het delen van mappen. • Zorg ervoor dat SMB-protocol of FTP in het COMMAND CENTER op Aan ingesteld is. Raadpleeg de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide voor meer informatie. Druk op de Verzenden-toets. Het scherm voor verzenden verschijnt.
Pagina 78
Basisbediening Voer de hostnaam, het pad en de Gereed voor verzenden. Bestemming aanmeldingsgebruikersnaam en het Plaats het origineel. aanmeldingswachtwoord in. Druk op de toets van Locatie van de folderinvoeren. Hostnaam elke instelling om eerst het invoerscherm weer te geven. Gebruikersnaam aanmelding Wachtwoord aanmelding...
Pagina 79
Basisbediening Voor verzenden naar map (FTP) Max. aantal Instelling In te voeren gegevens karakters Hostnaam* Hostnaam of IP-adres van de FTP-server Max. 64 karakters Pad naar de ontvangstmap. Max. 128 Bijvoorbeeld \User\ScanData. karakters Anders worden de gegevens in de basismap opgeslagen.
Pagina 80
Basisbediening Controleer de lijst met bestemmingen. Gereed voor verzenden. Bestemming Plaats het origineel. Selecteer een bestemming en druk op [Details/ Bestemming Details Adresboek Aan: ABCD abcd@efg.com bew.] om deze te controleren en te bewerken. E-mailadres TUVW 10.200.188.120 Auto Bewerk de gegevens indien nodig volgens de invoeren Group1 Group1...
Basisbediening Bevestigingsscherm voor bestemmingen Wanneer u [Aan] selecteert voor het Controleren van de bestemming voor verzenden, dan verschijnt het bevestigingsscherm voor bestemmingen nadat u op de Start-toets gedrukt heeft. Volg de onderstaande stappen om de bestemmingen te bevestigen. Druk op [ ] of [ ] om elke bestemming te Gereed voor verzenden.
Om de selectie te annuleren drukt u op het selectievakje en verwijdert u het vinkje. Voor meer informatie over het externe adresboek, zie de KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. Druk op [OK] om de geselecteerde bestemming in de lijst met bestemmingen te registreren.
Pagina 83
Basisbediening Bestemming opzoeken Bestemmingen die in het adresboek zijn geregistreerd, kunnen worden opgezocht. Ook een geavanceerde zoekopdracht op soort of beginletter is mogelijk. Adresboek Adresboek Sorteren Naam Adresboek Best. Type Naam Details abcd@efg.com 0001 ABCD Zoeken(naam) tuvw@xyz.com 0002 TUVW Zoeken (nr.) 0003 Group1 registr./bew.
Basisbediening Kiezen via snelkiestoets Selecteer de bestemming via de snelkiestoetsen. Gereed voor verzenden. Bestemming Plaats het origineel. Druk in het basisscherm voor verzenden op de Bestemming Details Adresboek Aan: ABCD abcd@efg.com snelkiestoets waaronder de bestemming is E-mailadres TUVW Auto 10.200.188.120 geregistreerd.
Basisbediening Gebruik van de documentbox Wat is de documentbox? De documentbox is een gebied op de harde schijf waar u documenten kunt bewaren om ze later op te vragen of te delen met meerdere gebruikers. In de documentbox bevinden zich vier deelboxen met de volgende functies. Custom box De custom box is een deelbox die u kunt aanmaken in de documentbox en waarin u gegevens kunt opslaan om later op te vragen.
Pagina 86
Basisbediening OPMERKING: Als u meer documenten probeert op te slaan dan het beschikbare maximum, dan worden de oudste documentgegevens overschreven door de nieuwste documentgegevens. De functie Proefafdruk drukt slechts één proefexemplaar af van een taak met meerdere afdrukken en houdt het afdrukken van de resterende exemplaren vast.
Basisbediening Basisbediening van de documentbox In dit gedeelte wordt de basisbediening van de documentbox uitgelegd aan de hand van voorbeelden waarbij taken uitgevoerd worden met custom boxen. OPMERKING: In de hierna volgende uitleg, gaan we ervanuit dat het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is. Raadpleeg Gebruikersrechten op pagina 3-25 voor meer informatie over de gebruikersaanmeldingsrechten.
Basisbediening Gebruikersrechten Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan verschilt de toegang tot de onderdelen van de documentbox afhankelijk van de toegekende gebruikersrechten. De toegang verschilt als volgt afhankelijk van de gebruikersrechten: Toegangsniveau Beheerder Gebruiker Toegang Een box aanmaken De boxeigenaar wijzigen Bediening Een box Anderen...
Basisbediening Verplicht invoeren van een wachtwoord Als het gebruikersaanmeldingsbeheer ingeschakeld is, dan verschilt het verplicht invoeren van een wachtwoord als volgt afhankelijk van het rechtenniveau: Beheerder: De beheerder is niet verplicht een wachtwoord in te voeren om toegang te krijgen tot elk van de boxen. Gebruiker: De gebruiker is verplicht een wachtwoord in te voeren om toegang te krijgen tot een box die beveiligd is met een wachtwoord.
Basisbediening Taken annuleren Volg de onderstaande stappen om elke afdruk- of verzendtaak die bezig is te annuleren. Taken annuleren Stop U kunt ook taken annuleren door op de -toets te drukken. Afdruktaken Druk op de Stop-toets. Het scherm Taak wordt geannuleerd verschijnt. De huidige afdruktaak wordt tijdelijk onderbroken.
Basisbediening Programmeren (kopiëren en verzenden) Als u veelgebruikte functies in één programma registreert, hoeft u slechts het programmanummer in te toetsen om deze functies op te roepen. U kunt de programma's ook een naam geven om ze makkelijker te herkennen bij het oproepen.
Basisbediening Druk op [Oproepen] en druk op de toets van het Bezig met opvragen van programma. programmanummer (01 tot 50) om het op te roepen. Druk op de toets Snelkiesnummer FAX 1 zoeken of [Nr.] om het op te roepen programmanummer rechtstreeks in te voeren.
Basisbediening Sneltoetsen registreren (kopieer-, verzend- en documentboxinstellingen) Voeg sneltoetsen toe in het scherm Snelle instellingen om snel toegang te hebben tot veelgebruikte functies. De functienaam die bij een geregistreerde sneltoets hoort, kan indien nodig gewijzigd worden. U kunt in het totaal 6 sneltoetsen registreren voor kopieerfuncties, verzendfuncties en functies voor de documentbox.
Basisbediening Gebruik van de webbrowser In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de webbrowser gebruikt. OPMERKING: Om de webbrowser te gebruiken, moet de webbrowser op [Aan] ingesteld staan. Opstarten en afsluiten van de browser Gebruik de onderstaande procedure om de webbrowser op te starten en af te sluiten. Druk op de toets Toepassing.
Basisbediening Gebruik van het browserscherm De beschikbare bedieningsfuncties in het webbrowserscherm staan hieronder weergegeven. Vak Zoeken Als u op het tekstvak drukt, dan verschijnt een toetsenbord. U kunt dan een zoekopdracht starten door een trefwoord in te voeren en op [Zoeken] te drukken. Titelbalk Afsluiten Geeft de naam van de pagina weer.
4 Onderhoud Dit hoofdstuk beschrijft het reinigen van het apparaat en het vervangen van de toner. • Reinigen....................4-2 • De tonercontainer en de tonerafvalbak vervangen ......4-8 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Onderhoud Reinigen Reinig het apparaat regelmatig om een optimaal resultaat te garanderen. VOORZICHTIG: Haal voor de veiligheid altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat gaat reinigen. Originelenklep/glasplaat Veeg de achterkant van de originelenklep, de binnenkant van de documenttoevoer en de glasplaat schoon met een zachte doek bevochtigd met alcohol of een zacht schoonmaakmiddel.
Pagina 98
Onderhoud Sleufglas/Gedeelte Dubbelzijdig scannen Als bij het gebruik van de optionele documenttoevoer zwarte strepen of vuil op de kopieën verschijnen, veeg Reinig het sleufglas. dan het sleufglas met de bijgeleverde doek schoon. Het 1. Open de documenttoevoer. 2. Reinig het scanglas.(links naast de glasplaat) bericht Reinig het sleufglas.
Pagina 99
Onderhoud Veeg het sleufglas schoon. Veeg de witte roller schoon. Sluit de bovenklep van de documenttoevoer en plaats de reinigingsdoek terug in het vakje. Druk op [Einde]. Scheider Reinig de scheider regelmatig (minstens één keer per maand) om een optimaal resultaat te garanderen. Open de voorklep.
Pagina 100
Onderhoud Haal de (blauwe) reinigingsborstel uit. Trek linkerklep 1 omhoog en open deze. Verwijder het vuil van de scheider door de borstel langs de scheider heen en weer te bewegen (zie afbeelding). Berg de reinigingsborstel op en druk op de aangegeven positie op de voorklep en linkerklep 1 om deze af te sluiten.
Pagina 101
Onderhoud Transferrol Open de voorklep. Haal de (blauwe) reinigingsborstel uit. Trek linkerklep 1 omhoog en open deze. Verwijder het vuil van de transferrol door de borstel langs de rol heen en weer te bewegen terwijl u de rol ronddraait met het raderwerk aan het linkeruiteinde van de rol (zie afbeelding).
Pagina 102
Onderhoud Berg de reinigingsborstel op en druk op de aangegeven positie op de voorklep en linkerklep 1 om deze af te sluiten. GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Onderhoud De tonercontainer en de tonerafvalbak vervangen Wanneer op het aanraakpaneel Voeg toner toe verschijnt, vervangt u onmiddellijk de toner ook al kunt u nog verschillende kopieën maken. Wanneer u de tonercontainer vervangt, dient u tegelijkertijd de tonerafvalbak te vervangen. Reinig telkens als u de tonercontainer vervangt de onderdelen volgens de onderstaande instructies.
Pagina 104
Onderhoud Houd de stopper omhoog, houd het handvat van de tonercontainer vast en neem deze langzaam uit. Neem een nieuwe tonercontainer uit de verpakking en tik 5 à 6 keer op de bovenkant. Schud de tonercontainer ten minste 10 keer horizontaal om de toner gelijkmatig te verdelen.
Pagina 105
Onderhoud Schuif de tonercontainer vervolgens met beide handen naar binnen tot hij vastklikt. Verwijder de tonerafvalbak. Trek de sticker los van de tonerafvalbak en verwijder de dop. Steek de dop in de opening in de tonerafvalbak en plak de sticker over de dop. 4-10 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Pagina 106
Onderhoud Stop de tonerafvalbak in de bijgeleverde plastic zak om weg te gooien en knoop de zak goed dicht. VOORZICHTIG: De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden verbrand. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken. VOORZICHTIG: De tonercontainer en de tonerafvalbak mogen niet worden opengemaakt of vernietigd.
Pagina 107
Onderhoud Trek linkerklep 1 omhoog en open deze. Verwijder het vuil van de scheider door de borstel langs de scheider heen en weer te bewegen (zie afbeelding). Verwijder het vuil van de transferrol door de borstel langs de rol heen en weer te bewegen terwijl u de rol ronddraait met het raderwerk aan het linkeruiteinde van de rol (zie afbeelding).
Pagina 108
Onderhoud Open de multifunctionele lade en verwijder de filters F1 en F2. Verwijder het stof van de filters met een stofzuiger of een droge doek. BELANGRIJK: Spoel de filters niet met water. Gebruik de meegeleverde reinigingsborstel niet. Plaats de filters terug en sluit de multifunctionele lade.
Pagina 109
Onderhoud 4-14 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
5 Problemen oplossen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u problemen met het apparaat kunt oplossen. • Storingen oplossen ................5-2 • Reageren op foutmeldingen..............5-6 • Papierstoringen oplossen ..............5-17 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Problemen oplossen Storingen oplossen In de onderstaande tabel vindt u de algemene richtlijnen voor het oplossen van problemen. Als er zich een probleem voordoet met uw apparaat, lees dan de controlepunten door en voer de procedures op de aangegeven pagina’s uit. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw servicevertegenwoordiger.
Pagina 112
Problemen oplossen Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina De afdrukken zijn te Staat het apparaat ingesteld Stel het juiste dichtheidsniveau in — donker. op Automatische dichtheid? voor automatische dichtheid. Staat het apparaat ingesteld Gebruik [Beeldkwaliteit] om het op Handmatige dichtheid? juiste dichtheidsniveau in te stellen.
Pagina 113
De toetsen zijn Is het bedieningspaneel Controleer de instelling van de KYOCERA geblokkeerd tijdens vergrendeld? paneelvergrendeling in het COMMAND het gebruik van het COMMAND CENTER en wijzig de...
Pagina 114
Problemen oplossen Probleem Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Afdrukken vanaf het Is het USB-geheugen Formatteer het USB-geheugen met USB-geheugen lukt geformatteerd met een ander dit apparaat. niet. apparaat dan dit? Is de USB-host geblokkeerd? Selecteer Ontgrendelen in de USB-host-instellingen. Controleer of het USB- —...
Problemen oplossen Reageren op foutmeldingen Als het aanraakscherm een van de volgende berichten weergeeft, voer dan de bijbehorende procedure uit. Alfanumeriek Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Afdrukoverloop. – Waarschuwing. Beperkt — printergeheugen. De taak is onderbroken. Druk op [Doorgaan] om de taak opnieuw te starten.
Pagina 116
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina De limiet voor de – De faxbox is vol en er is geen — faxbox is opslagcapaciteit meer. De taak is overschreden. geannuleerd. Druk op [Afsluiten]. Probeer de taak opnieuw uit te voeren na het afdrukken of verwijderen van gegevens uit de faxbox.
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Het geheugen is vol. – Het proces kan niet worden — uitgevoerd omdat er te weinig geheugen is. Als alleen [Afsluiten] beschikbaar is, druk dan op [Afsluiten]. De taak wordt geannuleerd. Het opgegeven aantal –...
Pagina 118
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina KPDL-fout. – Er is een PostScript-fout opgetreden. — De taak is geannuleerd. Druk op [Afsluiten]. Maak het sleufglas – Reinig het sleufglas met behulp van schoon. de reinigingsdoek die bij de documenttoevoer geleverd is. Machinefout –...
Pagina 119
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Plaats papier in Is het papier in de Plaats papier. 2-16 papiercassette 1. aangegeven papiercassette Plaats papier in de Is in de multifunctionele lade Plaats papier in de multifunctionele 2-19 MF-lade. papier van het lade van het formaat en het type dat geselecteerde formaat op het aanraakscherm weergegeven...
Pagina 120
Problemen oplossen Foutmelding Controlepunten Mogelijke oplossing Pagina Vervang de – De tonerafvalbak is vol. Vervang de tonerafvalbak. tonerafvalbak. Verwijder alle Zitten er nog originelen in de Verwijder de originelen uit de — originelen uit de documenttoevoer? documenttoevoer. documenttoevoer. Verwisselbaar Is het verwisselbare Gebruik het verwisselbare geheugen —...
Problemen oplossen Reageren op Fout bij verzenden Wanneer zich een fout voordoet tijdens het verzenden, verschijnt Fout bij verzenden. Controleer de onderstaande foutcode en foutmelding en voer de bijbehorende oplossingen uit. Foutcode Foutmelding Mogelijke oplossing Pagina 1101 Verzenden van e-mail Controleer de hostnaam van de 2-13 mislukt.
Pagina 122
Problemen oplossen Foutcode Foutmelding Mogelijke oplossing Pagina 1104 Verzenden van e-mail Controleer het e-mailadres. 3-13 mislukt. * Als het adres afgewezen wordt door het domein, kunt u de e-mail niet versturen. Verzenden van i-Fax Controleer het i-Faxadres. – mislukt. *Als het adres afgewezen wordt door het domein, kunt u de i-Fax niet versturen.
Pagina 123
Problemen oplossen Foutcode Foutmelding Mogelijke oplossing Pagina 2101 Verzenden via SMB Controleer de netwerk- en SMB- 2-13 mislukt. instellingen. Verzenden via FTP Controleer de netwerk- en FTP- mislukt. instellingen. - De netwerkkabel is aangesloten. - De hub werkt niet goed. - De server werkt niet goed.
Pagina 124
Problemen oplossen Foutcode Foutmelding Mogelijke oplossing Pagina 2204 Verzenden van e-mail Controleer de groottebeperking voor 2-13 mislukt. e-mail bij de SMTP-instellingen in het Verzenden van i-Fax COMMAND CENTER. mislukt. 3101 Verzenden van e-mail Controleer de verificatiemethodes – mislukt. van zowel de afzender als de Verzenden van i-Fax ontvanger.
Problemen oplossen Reageren op een fout bij het verbinden met de verificatieserver Als zich een fout voordoet bij het verbinden met de verificatieserver, controleer dan de foutmelding en voer de bijbehorende oplossing uit die op het bedieningspaneel verschijnt. Probleem Mogelijke oplossing Pagina Kan niet verbinden met Stel op het apparaat dezelfde tijd in...
Problemen oplossen Papierstoringen oplossen Als zich een papierstoring voordoet, dan verschijnt op Taaknr.: 000021 Taaknaam: doc101020081010 Gebruiker: Mike het aanraakscherm Papierstoring en wordt het Papierstoring. apparaat stopgezet. Raadpleeg de volgende 1.Verwijder het papier. procedures om het vastgelopen papier te verwijderen. 2.Open de klep bij de fuser en verwijder het papier.
Problemen oplossen Lampjes voor Plaats van de papierstoring Pagina storingslocaties Documenttoevoer (optioneel) 5-27 Documentfinisher (optioneel) 5-27 Ingebouwde finisher (optioneel) 5-29 Takenscheider (optioneel) 5-31 Als u de storing hebt opgelost, dan warmt het apparaat weer op en verdwijnt de foutmelding. Het apparaat gaat verder vanaf de pagina waar de storing zich heeft voorgedaan.
Pagina 128
Problemen oplossen Trek cassette 1 naar buiten. Verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Duw cassette 1 weer stevig op zijn plaats. Druk op de aangegeven plek om linkerklep 1 te sluiten. Cassette 2 Volg de onderstaande stappen om een papierstoring in cassette 2 op te lossen.
Problemen oplossen Verwijder alle papier. Trek cassette 2 naar buiten. Verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Duw cassette 2 weer stevig op zijn plaats. Sluit linkerklep 2. Optionele cassettes 3 en 4 Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in cassette 3 of 4 te verhelpen wanneer u de optionele papierinvoer gebruikt.
Problemen oplossen Verwijder alle papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Trek de cassette die in gebruik is naar buiten. Verwijder het papier. Duw de cassette weer stevig op zijn plaats. Sluit linkerklep 3. Multifunctionele lade Volg de onderstaande stappen om een papierstoring in de multifunctionele lade op te lossen.
Problemen oplossen Binnenkant linkerklep 1, 3 en 4 Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in linkerklep 1, 3 of 4 te verhelpen wanneer u de optionele papierinvoer gebruikt. Trek de hendel van linkerklep 1 omhoog en open linkerklep 1. Verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat.
Problemen oplossen Verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Druk op de aangegeven plek om linkerklep 1 te sluiten. Duplexeenheid en cassette 1 Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de duplexeenheid en cassette 1 op te lossen. Trek de hendel van linkerklep 1 omhoog en open linkerklep 1.
Pagina 133
Problemen oplossen Til de duplexeenheid op en verwijder alle papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Trek cassette 1 naar buiten en verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat.
Pagina 134
Problemen oplossen Verwijder alle papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Open de voorklep. Draai de onderste groene knop (A1) met de klok mee. Verwijder alle papier. Als u het papier niet kunt verwijderen, ga dan naar de volgende stap.
Pagina 135
Problemen oplossen Trek de papierinvoer (A2) naar buiten. Open de papierinvoerklep (A3) en verwijder alle papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Als het papier gescheurd is, trekt u de papierinvoer (A2) helemaal naar buiten en tilt u deze wat op om alle papier te verwijderen.
Pagina 136
Problemen oplossen Druk op de aangegeven plek om linkerklep 1 te sluiten. Optionele documenttoevoer Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de optionele documenttoevoer op te lossen. Verwijder het papier uit de originelenlade. Open de bovenklep van de documenttoevoer. Verwijder alle papier. Als het origineel scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat.
Problemen oplossen Als het origineel moeilijk te verwijderen is, draai dan aan de knop. Het origineel wordt naar buiten gedraaid zodat u het makkelijk kunt verwijderen. Als het origineel scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Til de omkeereenheid op. Verwijder het papier.
Pagina 138
Problemen oplossen Ingebouwde finisher Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de optionele ingebouwde finisher op te lossen. Verwijder alle papier uit het uitvoergedeelte. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Verwijder de uitvoerlade. ( ) 3 ( ) 1 ( ) 2 Trek de hendel van linkerklep 1 omhoog en open...
Pagina 139
Problemen oplossen Plaats de uitvoerlade weer terug. Laat de verwerkingsbak van de finisher zakken. Verwijder het papier. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Til de verwerkingsbak van de finisher omhoog. 5-30 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Problemen oplossen Takenscheider Volg de onderstaande stappen om papierstoringen in de optionele takenscheider op te lossen. Verwijder alle papier uit het uitvoergedeelte. Als het papier scheurt, haal dan alle losse stukjes uit het apparaat. Trek de hendel van linkerklep 1 omhoog en open linkerklep 1.
Pagina 141
Problemen oplossen 5-32 GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Pagina 142
Appendix • Papier..................Appendix-2 • Specificaties .................Appendix-10 GEBRUIKERSHANDLEIDING Appendix-1...
Papier Hierna worden de papierformaten en -soorten vermeld die kunnen worden gebruikt in de verschillende papierbronnen. Cassette en de optionele papierinvoer Ondersteunde soorten Ondersteunde papierformaten Aantal vellen Normaal papier (60 tot 105 g/m Ledger, Legal, Letter, Letter-R, 500 (80g/m Gerecycled paper (60 tot 105 g/m Statement, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Oficio II, 8.5 ×...
Basispecificaties papier Dit apparaat is ontworpen voor het afdrukken op standaardkopieerpapier zoals gebruikt wordt bij normale ('droge') kopieerapparaten en paginaprinters zoals laserprinters. Het ondersteunt ook verschillende andere papiersoorten, die voldoen aan de specificaties in deze appendix. Let op als u papier uitkiest. Papier dat niet geschikt is voor dit apparaat kan papierstoringen veroorzaken of kan gaan kreuken.
levensduur van het apparaat verkorten. Kies papier met een zacht en gelijkmatig oppervlak; vermijd echter papier met een behandeld oppervlak want dit kan de drum of de fuser beschadigen. Samenstelling Gebruik geen soorten zoals papier met een behandeld oppervlak, of papier dat plastic of carbon bevat. Deze papiersoorten kunnen schadelijke uitwasemingen veroorzaken door de hitte bij het afdrukken en de drum beschadigen.
Zachtheid Het oppervlak van het papier moet zacht zijn. Bij papier dat te zacht is en wegglijdt, kunnen meerdere vellen tegelijk ingevoerd worden waardoor het vastloopt. Basisgewicht In landen die het metrisch systeem gebruiken, is het basisgewicht het gewicht in grammen van één vel papier van één vierkant meter groot.
Opkrullen: De meeste papiersoorten gaan van nature opkrullen als de verpakking geopend is. Als er papier door de fixeereenheid gaat, dan krult het licht omhoog. Voor vlakke afdrukken moet u het papier zo plaatsen dat de krul naar de onderkant van de lade wijst. Statische elektriciteit: Tijdens het afdrukken wordt het papier elektrostatisch geladen zodat de toner zich hecht.
Speciaal papier kiezen Ook al kan speciaal papier dat voldoet aan de volgende vereisten gebruikt worden bij het apparaat, toch kan de afdrukkwaliteit aanzienlijk afwijken door verschillen in de samenstelling en kwalitieit van het speciaal papier. Dit betekent dat speciaal papier vaker afdrukproblemen veroorzaakt dan normaal papier. Probeer speciaal papier eerst uit om te kijken of de afdrukkwaliteit naar wens is, voor u het in grote hoeveelheden aanschaft.
Enveloppen Gebruik voor enveloppen de multifunctionele lade. Door de structuur van de enveloppen is het soms niet mogelijk om gelijkmatig over het hele oppervlak af te drukken. Vooral dunne enveloppen kunnen soms kreuken als ze door het apparaat gaan. Probeer enveloppen eerst uit om te kijken of de afdrukkwaliteit naar wens is, voor u ze in grote hoeveelheden aanschaft.
Pagina 150
Het basisvel moet volledig bedekt zijn door de etikettenlaag. Door open plekken tussen de etiketten kunnen deze loskomen en dit kan ernstige storingen tot gevolg hebben. Bij bepaalde etikettenvellen heeft het bovenste vel een grote rand. Als u dergelijk papier gebruikt, haal de randen dan niet los van het basisvel voor u klaar bent met afdrukken.
Pagina 153
Printer Instelling Beschrijving Afdruksnelheid Zelfde als kopieersnelheid. Tijd tot eerste afdruk 4,8 seconden of minder (A4, invoer vanuit cassette) Resolutie 600 dpi Besturingssysteem Windows 2000 (Service Pack 2 of later), Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Apple Macintosh OS 10.x Interface Standaard USB-interface-aansluiting: 1 (USB Hi-Speed)
Pagina 158
Index Index Documentbox 3-22 Basisbediening 3-24 Aanduidingen origineelformaat 1-4, 2-27 Custom box 3-22 Aanmelden 3-2 Taakbox 3-22 Aansluiten Wat is de documentbox? 3-22 LAN-kabel 2-3 Documentfinisher Appendix-14 Netvoedingskabel 2-4 Documenttoevoer Appendix-13 Aanzetten 2-5 Geschikte originelen 2-29 Aarding van het apparaat vi Niet geschikte originelen 2-29 Afdrukken 3-10 Onderdeelnamen 2-29...
Pagina 159
Index Open SSL xvii Optionele interface-aansluiting 1-6 Handelsnamen xvi Original SSLeay License xviii Hendel linkerklep 1 1-4 Origineel Hoofdschakelaar 1-6 Formaat xxiii Houder voor paperclips 1-4 In de documenttoevoer plaatsen 2-29 Op de glasplaat plaatsen 2-27 Originelenklep 1-4 Kabels voorbereiden 2-2 Reinigen 4-2 Kleurstand 3-5 Kopiëren...
Pagina 160
Index Transferrol Reinigen 4-6 Scheider Reinigen 4-4 Slaapstand 2-7 Sleufglas 1-4 Uitzetten 2-6 Reinigen 4-3 USB-interface 1-6, 2-2 Snelkiesnummer zoeken-toets 3-4 Sneltoetsen 3-30 Toevoegen 3-30 Specificaties Veiligheidsaanduidingen i Apparaat Appendix-10 Veiligheidsvoorschriften voor het uitschake- Documentfinisher Appendix-14 len van de voeding -xi Documenttoevoer Appendix-13 Vervangen Ingebouwde finisher Appendix-15...
Pagina 162
We bevelen het gebruik van onze eigen merkonderdelen aan. We zijn niet aansprakelijk voor eventuele schade veroorzaakt door het gebruik van onderdelen van andere merken in dit apparaat.