Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

geBrUiksAAnWijZing
liHo

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor oticon LIHO Alta Series

  • Pagina 1 geBrUiksAAnWijZing liHo...
  • Pagina 2: Aanwijzingen Voor Gebruik

    Bedankt Aanwijzingen voor gebruik dat u ons product heeft gekozen om beter te gaan horen. Wij hebben er alles aan gedaan De functie van een hooroplossing is het versterken en overbrengen van geluid naar het om te zorgen dat uw nieuwe hooroplossing van de beste kwaliteit is en gemakkelijk te oor en daarbij te compenseren voor matig tot ernstig gehoorverlies.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    inhoud Afbeelding LIHO met luidspreker type '60' Afbeelding LIHO met luidspreker type '85' Afbeelding LIHO met luidspreker type '100' Afbeelding LIHO met Power Mould Waarschuwingen Eerste gebruik van het toestel De batterij vervangen Aan- en uitzetten van uw toestel Links/Rechtsmarkering BelAngrijk Plaatsen van uw toestel Lees dit boekje zorgvuldig door voordat u uw hooroplossing gaat gebruiken.
  • Pagina 4 Afbeelding liHo met luidspreker type '60' Autophone (optie) DAI Direct Audio Input (accessoire optie) FM (accessoire optie) Uw oorstukje Onderhoud van uw toestel Microfoonopeningen Schoonmaken van het toestel MicroMould Onderhoud van toestellen met schaaltje ThinMould Onderhoud van toestellen met tip Druktoets Vermijd hitte en chemicaliën Waterbestendigheid...
  • Pagina 5: Belangrijk

    Afbeelding liHo met luidspreker type '85' Microfoonopeningen Uw oorstukje MicroMould ThinMould Druktoets Luidspreker Tips: Type Afmeting Open 6 mm Power 8 mm Links/ Bass, enkele venting 10 mm Rechtsmarkering* BelAngrijk Bass, dubbele venting 12 mm Batterijlade Open de batterijlade volledig als u het toestel niet gebruikt, met name 's nachts, om Geluidsopening *Links = blauw het binnenin verzamelde vocht te laten verdampen.
  • Pagina 6 Afbeelding liHo met luidspreker type '100' Uw oorstukje Microfoonopeningen Tips: Type Afmeting Druktoets Power 6 mm Bass, enkele venting 8 mm Luidspreker Bass, dubbele venting 10 mm 12 mm BelAngrijk Open de batterijlade volledig als u het toestel niet gebruikt, met name 's nachts, om Geluidsopening Batterijlade het binnenin verzamelde vocht te laten verdampen.
  • Pagina 7: Afbeelding Liho Met Power Mould

    Afbeelding liHo met power Mould Microfoonopeningen Aangepast Druktoets schaaltje Geluidsopening met oorsmeerfilter BelAngrijk Ventilatieopening Batterijlade Open de batterijlade volledig als u het toestel niet gebruikt, met name 's nachts, om het binnenin verzamelde vocht te laten verdampen. Batterijtype: 312...
  • Pagina 8 Waarschuwingen Lees de volgende waarschuwingen en inhoud van dit boekje zorgvuldig door voordat u uw toestel gaat gebruiken. Gebruik van een hooroplossing • Hooroplossingen mogen alleen gebruikt worden zoals voorgeschreven en geadviseerd door de audicien. Onoordeelkundig gebruik kan plotseling en blijvend gehoorverlies veroorzaken.
  • Pagina 9: Waarschuwingen

    Waarschuwingen Waarschuwingen • Het is vaker voorgekomen dat batterijen werden aangezien voor pillen. Controleer Storing van hoortoestellen daarom uw medicijnen voor u ze inneemt. • Het geluid van uw hoortoestellen kan, bijvoorbeeld wanneer de batterij leeg is of • Stop uw toestel of batterijen nooit in uw mond; ze kunnen per ongeluk worden de luidspreker verstopt is door vocht of oorsmeer, plotseling wegvallen.
  • Pagina 10 Waarschuwingen Waarschuwingen Explosieven Power toestel • De batterij van uw toestel heeft onvoldoende energie om onder normale • Bij het kiezen, passen en gebruiken van een hoortoestel met een maximum geluidsdruk gebruiksomstandigheden brand te veroorzaken. Het toestel is niet getest op naleving van meer dan 132 dB SPL (IEC 711) is bijzondere aandacht nodig omdat er een risico van de internationale eisen met betrekking tot explosieve atmosferen.
  • Pagina 11: Eerste Gebruik Van Het Toestel

    Waarschuwingen eerste gebruik van het toestel Storing Een hooroplossing is een elektronisch apparaat dat op speciale batterijen werkt. Plaats voor het eerste gebruik een nieuwe batterij in de batterijlade. • Uw toestel is op storing getest volgens de strengste internationale eisen. Er kan echter onvoorziene storing optreden met uw hoortoestel bij sommige mobiele telefoons, zendapparatuur of bij alarmsystemen in winkels.
  • Pagina 12: De Batterij Vervangen

    De batterij vervangen Volg voor het vervangen van de batterij de onderstaande aanwijzingen: Het type batterij voor uw hoortoestel is 312. • Open de batterijlade door op de verhoogde rand aan de onderkant van het toestel te drukken. Verwijder de oude batterij. U kunt de magneet aan het uiteinde van de Een lege batterij moet altijd onmiddellijk worden vervangen MultiTool gebruiken om de batterij te hanteren.
  • Pagina 13: Aan- En Uitzetten Van Uw Toestel

    Aan- en uitzetten van uw toestel Zet uw hoortoestel AAN door de batterijlade (met batterij) volledig te sluiten. Na het sluiten van de batterijlade start het toestel met een melodie. Dit geeft aan dat de batterij werkt en het toestel ingeschakeld is. Zet het toestel UIT door de batterijlade enigszins te openen, totdat u een klik voelt.
  • Pagina 14: Links/Rechtsmarkering

    links/rechtsmarkering plaatsen van uw toestel Hooroplossingen worden op een specifiek gehoorverlies aangepast. Wanneer u twee Plaats de luidspreker, met daaraan het oorstukje toestellen gebruikt, is het linkertoestel misschien anders geprogrammeerd dan het bevestigd, eerst in uw oor (1) en plaats dan het toestel rechter.
  • Pagina 15: Druktoets

    Druktoets De druktoets van uw hoortoestel kan voor één van de volgende drie functies worden geprogrammeerd. Uw hoortoestel is voorzien van een ergonomische druktoets om het volume te regelen en Links Rechts tussen verschillende programma's te wisselen. Alleen programmaverandering: Kort indrukken voor programmaverandering. De druktoets kan worden geactiveerd door op het bovenste deel (OMHOOG) of het onderste deel (OMLAAG) te drukken.
  • Pagina 16: Programma's (Optie)

    programma’s (optie) Druk het bovenste deel in om vooruit te gaan in de programmacyclus, bijvoorbeeld van P1 naar P2. Druk het onderste deel in om terug te gaan in de programmacyclus, bijvoorbeeld van P3 naar P2. Uw toestel heeft maximaal vier verschillende programma’s. Op de laatste pagina van deze gebruiksaanwijzing vindt u een overzicht en beschrijving Het aantal en type programma’s in het toestel worden door uw audicien van de hoorprogramma's die beschikbaar zijn op uw hoortoestel.
  • Pagina 17: Volumeregelaar (Optie)

    Volumeregelaar (optie) Dempfunctie (optie) Er kan een volumeregeling worden geactiveerd. Met de druktoets kunt u het volume in U kunt de dempfunctie gebruiken om de microfoon uit te zetten terwijl u het hoortoestel specifieke situaties op het voor u meest aangename niveau instellen. in hebt.
  • Pagina 18: Kindveilige Batterijlade (Optie)

    kindveilige batterijlade (optie) De batterijlade openen De batterijlade kan alleen met een schroevendraaier worden geopend. Plaats een kleine schroevendraaier in de gleuf Om de batterij buiten bereik van kleine kinderen en mensen met een onderaan het hoortoestel en duw tegen de verstandelijke beperking te houden, dient er een kindveilige batterijlade lade.
  • Pagina 19: Luisterspoel (Optie)

    luisterspoel (optie) De luisterspoel is een ontvanger voor audiosignalen die worden uitgezonden door een ringleidingsysteem. De luisterspoel is bedoeld voor telefoongesprekken* en voor ringleidingen in bijvoorbeeld theaters, kerken of klaslokalen. De luisterspoel wordt geactiveerd met de druktoets, net zoals het wisselen tussen programma's.
  • Pagina 20: Autophone (Optie)

    Autophone (optie) Het toestel kan voorzien zijn van een autophone-functie. Wanneer het toestel in de buurt van een telefoonhoorn is, zal autophone een telefoonprogramma activeren. U hoort een aantal signalen zodra het telefoonprogramma is geactiveerd. Na het beëindigen van het telefoongesprek keert het toestel automatisch terug naar het voorgaande programma.
  • Pagina 21: Dai Direct Audio Input (Accessoire Optie)

    DAi Direct Audio Input (accessoire optie) Wanneer u de microfooningang van het hoortoestel wilt uitschakelen en alleen naar DAI wilt luisteren, kunt u naar het volgende programma gaan met de programmatoets. Met de DAI-adapter ontvangt u de audiosignalen rechtstreeks in uw hoortoestel. Zolang de DAI-adapter is aangesloten op het toestel, zullen automatisch twee De DAI-adapter wordt gemonteerd op het hoortoestel en via een snoer aangesloten op programma's worden toegevoegd na de standaardprogramma's.
  • Pagina 22: Fm (Accessoire Optie)

    FM (accessoire optie) Wanneer u de microfooningang van het hoortoestel wilt uitschakelen en alleen naar FM wilt luisteren, kunt u naar het volgende FM-programma gaan met de programmatoets. Uw hoortoestel ondersteunt een optioneel FM-systeem. Dit bestaat uit een specifieke FM ontvanger en een FM zender. Via het FM-systeem kunt u rechtstreeks spraak- of Zolang de FM-ontvanger is aangesloten op het toestel, zullen automatisch twee audiosignalen zonder achtergrondgeluid in uw hoortoestel ontvangen.
  • Pagina 23: Onderhoud Van Uw Toestel

    onderhoud van uw toestel Uw gehoorgang produceert oorsmeer (cerumen) waardoor de geluids- en ventilatieopening van het oorschaaltje verstopt kunnen raken. Volg de instructies op om te voorkomen dat de toestelprestaties negatief worden beïnvloed door opgehoopt oorsmeer. Houd uw toestel bij het schoonmaken boven een zachte ondergrond, zodat het niet kan beschadigen als u het laat vallen.
  • Pagina 24: Schoonmaken Van Het Toestel

    schoonmaken van het toestel Microfoonopeningen schoonmaken Gebruik voor het schoonmaken de speciale onderhoudsset. Om ervoor te zorgen dat uw Zorg ervoor dat de microfoonopeningen niet verstopt zitten door stof of vuil. Borstel hooroplossing de beste prestaties levert, adviseren wij u gebruik te maken van deze voorzichtig zichtbaar vuil weg uit de openingen.
  • Pagina 25: Onderhoud Van Toestellen Met Schaaltje

    onderhoud van toestellen met schaaltje De oorsmeerfilter vervangen Schoonmaken van het schaaltje De oorsmeerfilter dient vervangen te worden: Het schaaltje moet regelmatig gereinigd worden. • Als u kunt zien dat de filter die in het schaaltje geplaatst is, verstopt zit. • Als het hoortoestel niet klinkt zoals u gewend bent.
  • Pagina 26: Onderhoud Van Toestellen Met Tip

    onderhoud van toestellen met tip De tip vervangen De luidspreker moet regelmatig gereinigd worden. Gebruik het doekje en veeg oorsmeer De tip is eenvoudig te vervangen. weg. Houd de onderkant van de tip met één van uw nagels vast. Trek hem er dan uit. Plaats de De tip mag niet gereinigd worden.
  • Pagina 27: Vermijd Hitte En Chemicaliën

    Vermijd hitte en chemicaliën Stel uw toestel nooit bloot aan extreme hitte, bijvoorbeeld door het te laten liggen in een in de zon geparkeerde auto. Het mag niet worden gedroogd in de magnetron of een oven. Veeg de batterijen zorgvuldig af met een droge doek als er vocht op zit, om optimale werking te garanderen.
  • Pagina 28: Waterbestendigheid

    Waterbestendigheid Uw nieuwe Oticon-hoortoestel is waterbestendig. Hoewel uw hoortoestel over de IP57*-classificatie beschikt, is het waterbestendig, niet waterdicht. Volg de onderstaande richtlijnen wanneer uw hoortoestel in contact komt met water en niet langer werkt: • Veeg het water aan de buitenkant van het toestel voorzichtig weg • Open de batterijlade en verwijder de batterij...
  • Pagina 29: Acht Eenvoudige Stappen Om Beter Te Gaan Horen

    Wanneer u moeite heeft met het volgen van radio en televisie kan uw audicien u informatie geven over Oticon ConnectLine en andere aanvullende luisterapparatuur. Als u vermoeid raakt, kunt u het toestel even uitdoen en een poosje rusten. U zult het geleidelijk langere perioden achter elkaar kunnen gebruiken.
  • Pagina 30 Vraag uw audicien om meer informatie. Wanneer u moeite heeft met telefoneren kan uw audicien u informatie geven over Oticon ConnectLine en andere aanvullende luisterapparatuur. Als uw hoortoestel een luisterspoel heeft (en uw telefoon over een ingebouwde ringleiding beschikt) kunt u naar het luisterspoelprogramma schakelen voor een betere geluidsontvangst.
  • Pagina 31 De mate van storing kan aan de aard van uw specifieke mobiele telefoon Gebruik altijd beide toestellen wanneer u twee toestellen heeft. liggen. Wanneer u moeite heeft met telefoneren via de mobiele telefoon kan uw audicien u informatie geven over Oticon ConnectLine en andere aanvullende luisterapparatuur.
  • Pagina 32: Veel Voorkomende Problemen En Hun Oplossingen

    Veel voorkomende problemen en hun oplossingen Klacht Mogelijke oorzaak Oplossing Geen geluid Lege batterij Vervang de batterij pg. 16 & 17 Verstopte geluidsopening Reinig het schaaltje pg. 42 Vervang de oorsmeerfilter of de tip pg. 43 & 45 Onderbroken of Verstopte geluidsopening Maak het schaaltje schoon of vervang de oorsmeerfilter of tip pg.
  • Pagina 33: Draadloze Accessoires

    Raadpleeg uw audicien voor meer informatie over ConnectLine of ga naar De zender is een compact toestel (dat u draagt) dat bestaat uit een microfoon en in de www.oticon.nl/connectline. buurt van de luidspreker of de audiobron wordt geplaatst. Raadpleeg uw audicien voor meer informatie over FM-systemen of ga naar...
  • Pagina 34: Internationale Garantie

    Uw Oticon hooroplossing heeft een beperkte fabrieksgarantie voor de eerste twaalf maanden. Deze beperkte garantie dekt fabricagefouten en materiaaldefecten van het Naam: toestel, maar niet van accessoires, zoals batterijen, slangetjes, oorsmeerfilters, enz. Audicien: De garantie geldt NIET voor schade, defecten of uitval, ontstaan door een ongeluk,...
  • Pagina 35: Mobiele Telefoon

    Mobiele telefoon De immuniteit van dit hoortoestel is afhankelijk van het soort luidspreker, zie onderstaande tabel. Sommige slechthorenden hebben gemeld dat ze bij gebruik van hun mobiele telefoon een brommend geluid in hun toestel hoorden, hetgeen erop kan wijzen dat de mobiele telefoon en het toestel niet compatibel zijn.
  • Pagina 36: Technische Informatie

    technische informatie De hooroplossing bevat een module met: Het toestel bevat een radiozender die gebruikmaakt van kortbereik magnetische FCC ID: U28FU2BTERIT inductietechnologie op 3.84 MHz. De magnetische veldsterkte van de zender is IC: 1350B-FU2BTERIT < -42 dBμA/m @ 10 m. Het toestel voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels en RSS-210 van de Canadese Industrie.
  • Pagina 37 Hierbij verklaart Oticon A/S dat dit toestel voldoet aan de essentiële eisen en bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Een conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij: Oticon A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Denemarken www.oticon.nl 0543 0682 Afval van elektronische apparatuur dient te worden weggegooid volgens de lokale voorschriften.
  • Pagina 38: Overzicht Toestelinstellingen

    overzicht toestelinstellingen Hooroplossing Beschrijving programma Programma Links Rechts Volumeregelaar Programmaschakelaar Dempfunctie Indicaties volumeregelaar Signalen bij min/max volume ‘Klikt’ bij verandering volume Signalen bij gewenst volume Indicaties batterij Waarschuwing lage batterijspanning...
  • Pagina 40 People First is our promise to empower people to communicate freely, interact naturally and participate actively 0000138709000001...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Liho nera seriesLiho ria seriesAlta ahoNera ahoRia aho

Inhoudsopgave