Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

F r i d g e - F r e e z e r / K ü h l- G e f r i e r k o m b i n a t i o n /
R é f r i g é r a t e u r - C o n g é l a t e u r / K o e l - V r i e s c o m b i n a t i e
INSTRUCTION BOOK
GEBRAUCHSANWEISUNG
NOTICE D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
GB
DE
ERZ3600
FR
NL
818 37 13-00/0

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Electrolux ERZ3600

  • Pagina 1 R é f r i g é r a t e u r - C o n g é l a t e u r / K o e l - V r i e s c o m b i n a t i e INSTRUCTION BOOK GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D'UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING ERZ3600 818 37 13-00/0...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    ....Elektrische aansluiting ..... Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 3: Beschrijving Van De Koel--/Vrieskast

    Deze indicator licht op als de snelkoelfunctie is Met deze toets wordt het alarmsignaal ingeschakeld. uitgeschakeld. F. Vriesvakschakelar L. Rode waarschuwingslamp Met deze schakelaar wordt het vriesvak in-- en De lamp begint te knipperen wanneer een alarm is uitgeschakeld. afgegaan. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 4: Alvorens De Kast In Gebruik Te Nemen

    De ”Natura--fresh”--zone bevat twee schuiven die gescheiden zijn door een deksel. De onderste schuif heeft een hogere vochtigheidsgraad en is geschikt voor het bewaren van bessen, fruit en groenten. De bovenste schuif is geschikt voor vlees, vis en gevogelte. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 5: De Temperatuur Meten

    Schakel de kast uit door op de netschakelaar te drukken. Houd de toets ongeveer 1 seconde ingedrukt om storingen te voorkomen. De voeding van de kast wordt slechts volledig onderbroken wanneer de stekker uit het stopcontact . Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 6: Alarmeringen En Andere Kenmerken

    Het onderste compartiment en de glasplaat boven de groentebak mogen niet worden verplaatst. Zij zorgen mede voor goede luchtcirculatie in de kast. Rekken met verhoogde rand moeten met de verhoogde rand naar achteren in de kast worden gelegd. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 7: Verwijderen Van Flessen-- En Blikjeshouder

    Hierdoor kan de temperatuur in de kast stabiliseren. De temperatuur hoeft niet opnieuw te worden ingesteld als de koelkast enige tijd niet is gebruikt. De thermostaat onthoudt de eerder ingestelde temperatuur. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 8: De Temperatuur In De Vrieskast

    Bij --9 -- --2_C: Levensmiddelen moeten worden bereid (opkoken) voordat ze voor consumptie of opnieuw invriezen geschikt zijn. Controleer echter altijd zelf de kwaliteit van het voedsel om te bepalen of het ingevroren kan worden of weggegooid moet worden. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 9: Uitschakelen

    Magere levensmiddelen en fruit zijn worden ontdooid door ze uit de koelkast te nemen of ongeveer een jaar houdbaar. in koud water te leggen. Volg voor het ontdooien in de magnetron de aanwijzingen van de fabrikant. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 10: Het Interieur Van De Kast

    Stel de temperatuur van de vrieskast niet te · laag in. Een goede temperatuur ligt tussen de --18_C en --20_C . Ontdooi de vrieskast als de hoeveelheid ijs · een dikte van 3--5 mm bereikt. · Controleer en reinig de afdichtring regelmatig. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 11: Onderhoud

    Halogeenlampen zijn gevoelig voor vingervlekken. Knip de verpakking van de lamp langs de fitting open. Houd de lamp met de 20W/12V Low pressure verpakking vast terwijl u de lamp in de fitting drukt. Gebruik een halogeenlamp met helder glas. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 12: De Vrieskast Ontdooien

    Sluit de deur van de kast niet: hierdoor zou er een Als de kast aan moet blijven staan, verdient het muffe geur in de kast kunnen ontstaan. aanbeveling om iemand de kast regelmatig te laten controleren om te voorkomen dat levensmiddelen door een stroomstoring bederven. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 13: Als De Kast Niet Naar Behoren Functioneert

    De snelvriesfunctie kan zijn ingeschakeld.. De temperatuurdisplay toont de hoogste temperatuur in de kast. Het kan voorkomen, dat er een verschil is tussen de temperatuur die op de display wordt aangegeven en de op een andere wijze gemeten (gemiddelde) temperatuur. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 14: Garantiebepalingen En Service

    · abnormale milieuomstandigheden in het algemeen gebruik. · voor het toestel oneigenlijke 2. De waarborgprestatie houdt in dat het toestel bedrijfsomstandigheden kosteloos wordt teruggebracht in de toestand die het · contact met agressieve stoffen. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 15: Technische Gegevens

    Adres Klantendienst: overleg met de gebruiker een gelijkwaardige ELECTROLUX HOME PRODUCTS BELGIUM vervanging geleverd. In geval van vervanging Bergensesteeweg, 719 behouden we ons het recht voor om een vergoeding 1502 LEMBEEK te rekenen naar rato van de verstreken Tél.
  • Pagina 16: Uitpakken

    (2). Het koolfilter wordt daarna in de gleuf geplaatst die aan de achterkant van de klep (3) zitten. De filters moeten zorgvuldig behandeld worden zodat er geen schilfers van het oppervlak loskomen. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 17: De Kast Installeren

    +18°C tot +38°C Controleer of de afvoerslang aan de achterkant van +18°C tot +43°C de kast in de opvangbak uitmondt. De stekker moet ook na de installatie van de kast bereikbaar zijn. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 18: De Deur Opnieuw Afhangen

    10. Zet de kast op zijn plaats. Controleer of de kast waterpas staat. Zie “Installeren “. Elektrische aansluiting Sluit de kast aan op een geaard stopcontact. Voltage: 230 V. Zekering: 10 A. Zie de kenplaat aan de linkerzijde in de kast. Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 19 Electrolux 818 37 13-00/0...
  • Pagina 20 qÜÉ=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=áë=íÜÉ=ïçêäÇDë=ä~êÖÉëí=éêçÇìÅÉê=çÑ=éçïÉêÉÇ=~ééäá~åÅÉë=Ñçê=âáíÅÜÉåI=ÅäÉ~åáåÖ=~åÇ=çìíÇççê=ìëÉK jçêÉ=íÜ~å=RR=ãáääáçå=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=éêçÇìÅíë=EëìÅÜ=~ë=êÉÑêáÖÉê~íçêëI=ÅççâÉêëI=ï~ëÜáåÖ=ã~ÅÜáåÉëI=î~Åììã=ÅäÉ~åÉêëI ÅÜ~áå=ë~ïë=~åÇ=ä~ïå=ãçïÉêëF=~êÉ=ëçäÇ=É~ÅÜ=óÉ~ê=íç=~=î~äìÉ=çÑ=~ééêçñK=rpa=NQ=Äáääáçå=áå=ãçêÉ=íÜ~å=NRM=ÅçìåíêáÉë ~êçìåÇ=íÜÉ=ïçêäÇK aáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áëí=ÇÉê=ïÉäíïÉáí=Öê∏≈íÉ=eÉêëíÉääÉê=îçå=Ö~ëJ=ìåÇ=ëíêçãÄÉíêáÉÄÉåÉå=dÉê®íÉå=ÑΩê=ÇáÉ=hΩÅÜÉI=òìã oÉáåáÖÉå=ìåÇ=ÑΩê=cçêëí=ìåÇ=d~êíÉåK=gÉÇÉë=g~Üê=îÉêâ~ìÑí=ÇáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áå=ΩÄÉê=NRM=i®åÇÉêå=ÇÉê=bêÇÉ=ΩÄÉê=RR jáääáçåÉå=mêçÇìâíÉ=EhΩÜäëÅÜê®åâÉI=eÉêÇÉI=t~ëÅÜã~ëÅÜáåÉåI=pí~ìÄë~ìÖÉêI=jçíçêë®ÖÉå=ìåÇ=o~ëÉåã®ÜÉêF=ãáí=ÉáåÉã tÉêí=îçå=êìåÇ=NQ=jêÇK=rpaK iÉ=dêçìéÉ=bäÉÅíêçäìñ=Éëí=äÉ=éêÉãáÉê=Ñ~ÄêáÅ~åí=ãçåÇá~ä=ÇD~éé~êÉáäë=ÇçãÉëíáèìÉëI=ÇDÉåíêÉíáÉå=Éí=éçìê=äDÉñí¨êáÉìêK mäìë=ÇÉ=RR=ãáääáçåë=ÇÉ=éêçÇìáíë=Çì=dêçìéÉ=bäÉÅíêçäìñ=EíÉäë=èìÉ=ê¨ÑêáÖ¨ê~íÉìêëI=Åìáëáåá≠êÉëI=ä~îÉJäáåÖÉI=~ëéáê~íÉìêëI íêçå´çååÉìëÉëI=íçåÇÉìëÉë=¶=Ö~òçåF=ëçåí=îÉåÇìë=ÅÜ~èìÉ=~åå¨É=éçìê=ìå=ãçåí~åí=ÇDÉåîáêçå=NQ=ãáääá~êÇë=ÇDbìêçë Ç~åë=éäìë=ÇÉ=NRM=é~óë=¶=íê~îÉêë=äÉ=ãçåÇÉK aÉ=bäÉÅíêçäìñ=dêçÉé=áë=ÇÉ=ÖêççíëíÉ=éêçÇìÅÉåí=íÉê=ïÉêÉäÇ=î~å=~~åÖÉÇêÉîÉå=~éé~ê~íÉå=îççê=ÖÉÄêìáâ=áå=ÇÉ=âÉìâÉåI êÉáåáÖáåÖëïÉêâò~~ãÜÉÇÉå=Éå=îççê=ÖÉÄêìáâ=ÄìáíÉåëÜìáëK=få=ãÉÉê=Ç~å=NRM=ä~åÇÉå=çîÉê=ÇÉ=ÜÉäÉ=ïÉêÉäÇ=ïçêÇÉå=áÉÇÉê=à~~ê ãÉÉê=Ç~å=RR=ãáäàçÉå=bäÉÅíêçäìñ=éêçÇìÅíÉå=Eòç~äë=âçÉäâ~ëíÉåI=ÑçêåìáòÉåI=ï~ë~ìíçã~íÉåI=ëíçÑòìáÖÉêëI=âÉííáåÖò~ÖÉå=Éå Öê~ëã~~áÉêëF=îÉêâçÅÜí=íÉê=ï~~êÇÉ=î~å=ÅáêÅ~=rpa=NQ=ãáäà~êÇK MARIESTAD /AV...

Inhoudsopgave