Pagina 1
SHINDAIWA GEBRUIKSHANDLEIDING KETTINGZAAG 446s / 452s • Lees deze handleiding door en zorg dat u op de hoogte bent van de inhoud ervan. • Deze machine is bedoeld voor het zagen van hout en bomen. Gebruik de machine alleen voor het aangegeven doel.
BELANGRIJK! de allernieuwste informatie over uw Alle onderhoud aan de kettingzaag Shindaiwa kettingzaag van het type 446s, anders dan de punten genoemd in 4 52 s, zijn er mogelijk kleine verschillen OPMERKING: de onderhoudsinstructies in deze...
Terugslagbeveiliging De zaag is voorzien van de volgende WAARSCHUWING! veiligheidsvoorzieningen: Terugslag kan 1. Traagheids-kettingrem. bliksemsnel plaatsvinden! ■ Wanneer u de kettingrem inschakelt, wordt er een remband rondom de gehele kettingaandrijving aangetrokken, waardoor de ketting tot stilstand komt. Wanneer er een plotselinge terugslag optreedt, wordt de kettingrem automatisch geactiveerd en stopt de ketting...
■ Gebruik de zaag nooit wanneer Laat geen omstanders en dieren aanbevolen door Shindaiwa. de trillingsdempers beschadigd toe in het werkgebied. zijn of ontbreken. Langdurige ■ Wees extra voorzichtig tijdens ■...
Informatielabels voor veiligheid en bediening: Zorg ervoor dat alle informatielabels onbeschadigd en leesbaar zijn. Vervang beschadigde of ontbrekende informatielabels onmiddellijk. U kunt nieuwe labels bestellen bij uw plaatselijke, erkende Shindaiwa dealer. 1 13 Carburateur afstellen Blad- en kettingolietank Brandstoftank Choke Werking kettingrem...
-wetten die mogelijk ter plaatse gelden. Als u vragen hebt over uw Shindaiwa kettingzaag of wanneer u iets in deze handleiding niet begrijpt, is uw Gas- Brandstofdop...
Geleideblad en zaagketting plaatsen en afstellen OPMERKING: Voor een maximale levensduur van de ketting plaatst u een nieuwe of vervangende ketting een nacht in olie alvorens u de ketting bevestigt. BELANGRIJK! Geleideblad De kettingrem moet volledig zijn ontgrendeld voordat het koppelingsdeksel wordt verwijderd of geplaatst.
Linksom voor een levensduur van de oliepomp, het ■ Als u niet de beschikking hebt over hogere oliestroom Shindaiwa olie, kunt u een goede geleideblad en de zaagketting! olie van kwaliteit 30 gebruiken die Gebruik altijd smeerolie van hoge speciaal is gemengd voor het smeren kwaliteit die geschikt is voor het van blad en ketting.
Motor starten PAS OP! WAARSCHUWING! Bij een onjuiste behandeling kan Deze kettingzaag is de repeteerstarter beschadigd voorzien van een snel raken! stationair-stand om het starten van ■ Trek de starter nooit volledig tot de motor gemakkelijker te maken. het uiteinde van het startkoord. Als deze snel stationair-stand is Stop- Als het startkoord volledig wordt...
Het mengsel bij hoog en laag toerental met 2.800 min is voor de zagen van type 446s en 452s in de fabriek ingesteld en kan in het veld niet worden afgesteld.
Kettingrem BELANGRIJK! Gebruik van de kettingrem ■ Als de remhendel wordt ingedrukt, Het kettingremsysteem voor dit type (446s wordt er een remband rond de Deze zaag is voorzien van een /452s ) is niet instelbaar! GEBRUIK DE koppelingstrommel aangetrokken en kettingrem met dubbele functie.
Zagen BELANGRIJK! Draag aansluitende kleding om uw armen en benen te DENK AAN DE Gebruik tijdens het zagen de zaag beschermen. Draag geen VEILIGHEID! altijd op volle toeren! Houd de zaag kleding of sieraden die scherp; laat de zaag het werk doen! verstrikt kunnen raken in Als u de zaag met kracht in het hout Stop de zaag voordat u deze verplaatst.
Bomen vellen(vervolg) OPMERKING: Dikke bomen vellen WAARSCHUWING! Wanneer het geleideblad dreigt vast te (doorsnede meer dan 15 centimeter) Als er geen goed houten lopen in de zaagsnede, slaat u met een scharnierstuk in de boom hamer een of twee plastic of houten ontstaat tijdens het omvallen of ‘achter wiggen in de zaagsnede achter het inzagen’, kan de boom het geleideblad...
Onderhoud 4. Slijp de zaagkettingen en stel deze WAARSCHUWING! indien nodig af. Deksel Stop de motor en maak 5. Reinig de groef van het geleideblad de bedrading van de en de olie-opening, controleer de bougie los voordat u begint met bladgroef en -neus op schade of onderhoudswerkzaamheden aan overmatige slijtage.
Verwijder alle splinters en in de tank, brandstofleidingen of over de wanden van de cilinder kan ander vuil van de cilinderribben en carburateur! Shindaiwa geeft geen verspreiden. koelbuizen. garantie voor schade die ontstaat door ‘oude’ of verontreinigde ■...
Prestaties zaagketting BELANGRIJK! De werkprestaties van de zaag zijn in hoge mate afhankelijk van de toestand De zijkanten en hoeken van de 35° van de zaagketting. individuele zaagtanden doen het meeste van het eigenlijke zaagwerk! Werking van de zaagketting Gebruik een vijlmal Terwijl de zaagketting door het hout Slijptechniek wordt getrokken gebeurt het volgende:...
Bevat de tank nieuwe brandstof mengverhouding. met een octaangehalte van 87 of hoger, gemengd van de juiste kwaliteit? met Shindaiwa Premium 2-takt olie of gelijkwaardig (mengverhouding van 50:1). Controleer op verstopt brandstoffilter en/of Vervang het brandstoffilter of de luchtinlaat zo nodig.
Storingen oplossen (vervolg) OVERIGE PROBLEMEN Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Verstopt luchtfilter. Reinig of vervang het luchtfilter. Slechte acceleratie. Verstopt brandstoffilter. Vervang het brandstoffilter. Kettingrem geactiveerd. Controleer en/of test de rem. Raadpleeg een erkende servicedealer. Arm lucht-brandstofmengsel. Raadpleeg een erkende servicedealer. Stationair toerental te laag ingesteld.
Verklaring van conformiteit VERKLARING CONFORMITEIT Hierbij verklaren wij dat de Shindaiwa motorkettingzaag, Model E440 (446s/EC1) 563t voldoet aan de volgende vereisten. Richtlijnen Raad: Volgens norm: 89/336/EEG zoals geamendeerd EN 292 onderdelen 1&2 98/37/EG zoals geamendeerd EN 608 & ISO 11681-1...