EU 305/2011 en met de geharmoniseerde Europese norm EN 14785:2006 PELLETKACHEL, van het handelsmerk EDILKAMIN, met de naam YANA PLUS - LENA PLUS SERIENR: zie typeplaatje Prestatieverklaring Yana Plus (DoP - EK n° 181) Lena Plus (DoP - EK n° 181) Ref.
Pagina 3
Als u de handleiding kwijtraakt, kunt u heeft afgegeven. een kopie ervan aanvragen bij uw verkoper of downloaden in het downloadgebied op de site www.edilkamin.com garantievoorwaarden staan vermeld garantiecertificaat dat u aantreft in het product.
• gebruik van het product als steunpunt of trap. bevindt: in het bijzonder aanvaarden Edilkamin, NIET OP HET PRODUCT KLIMMEN EN HET NIET noch de dealer aansprakelijkheid voor schade die ALS STEUNPUNT GEBRUIKEN. Gevaar voor voortkomt uit onjuiste installatie of onderhoud persoonlijk letsel en materiële schade...
HET ASSORTIMENT Het assortiment Yana Plus en Lena Plus in deze handleiding omvat verschillende modellen: Yana Plus met gemonteerde stalen zijkanten en te monteren stenen inzetstukken Yana Plus met gemonteerde stalen zijkanten en te monteren keramische inzetstukken Lena Plus met gemonteerde stalen zijkanten en te monteren stenen inzetstukken...
ALGEMENE INFORMATIE YANA PLUS - afmetingen (cm) Uitgang warmte lucht Ø 6 cm 17,5 Ø 4 cm verbrandingslucht rookgasafvoer Ø 8 cm GEBRUIKER/INSTALLATEUR...
Pagina 7
ALGEMENE INFORMATIE LENA PLUS - afmetingen (cm) 13,2 Ø 4 cm verbrandingslucht Uitgang warmte lucht Ø 6 cm 12,5 rookgasafvoer Ø 8 cm GEBRUIKER/INSTALLATEUR...
Gemiddeld geabsorbeerd vermogen tijdens 300 W ontsteking Frequentie radiobesturing (bijgeleverd) 2,4 GHz Beveiliging Fusibile 4 AT, 250 Vac 5x20 EDILKAMIN s.p.a. behoudt zich het recht voor om zonder enige voorafgaande kennisgeving de producten te wijzigen voor elke vorm van verbetering. GEBRUIKER/INSTALLATEUR...
UITPAKKEN VOORBEREIDING EN UITPAKKEN In de kachel bevinden zich: De materialen waaruit de verpakking bestaat zijn niet De materialen waaruit de verpakking bestaat zijn niet • de radiobesturing, giftig of schadelijk, en hoeven dus niet op een speciale giftig of schadelijk, en hoeven dus niet op een speciale •...
UITPAKKEN VOORZICHTIGHEID PROBEER DE KACHEL NIET VAN DE PALLET TE VERWIJDEREN VOORDAT U DE ZIJKANTEN HEBT VERWIJDERD EN DE SCHROEVEN (TWEE AAN ELKE KANT) HEEFT VERWIJDERD DIE DE KACHEL AAN DE PALLET BEVESTIGEN OM DE KACHEL UIT DE PALLET TE VERWIJDEREN OM DE KACHEL UIT DE PALLET TE VERWIJDEREN •...
BEKLEDING: YANA PLUS BOVENKANT INZETSTUKKEN INZETSTUKKEN 1. Met de zijkanten al verwijderd om de kachel van de pallet te verwijderen, monteert u de twee zijpanelen aan de zijbevestigingsbeugel met behulp van de meegeleverde schroeven en ringen. Draai niet te hard aan, om breuk van de inzetstukken te voorkomen.
Pagina 12
BEKLEDING: YANA PLUS 2. Plaats de zijkanten terug AANPASSINGEN Lijn de hoge rand van het keramiek uit met de rand van de bovenkant 3. Open de schuifklep en monteer de frontpan met de bijgeleverde schroeven en ringen. AANPASSINGEN Lijn de fronttegel uit zodat deze gecentreerd is ten opzichte van de bovenkant en op dezelfde hoogte als de zijtegels.
BEKLEDING: LENA 1. Open het pelletdeksel en draai de schroeven los die het niet te openen deel van de bovenkant vastzetten. 2. Schuif het niet te openen deel van de bovenkant eruit. 3. Draai de schroeven los en verwijder de zijkanten. INDICATIEVE TEKENINGEN, DIE NIET ALTIJD VERWIJZEN NAAR HET SPECIFIEKE MODEL.
BEKLEDING: LENA 4. Pak de drie stenen / keramische delen. Voor de keramische delen: bevestig de plaat met de schroeven aan het keramische frontelement. Bevestig dan de delen met de schroeven aan de structuur Steen keramiek AANPASSINGEN Er zijn aanpassingen mogelijk voor een optimale uitlijning A) Uitlijning voorkant tussen zijkant en tegel.
Pagina 15
BEKLEDING: LENA 5. Plaats de zijkanten terug en bevestig ze met de schroeven aan de structuur en de onderplaat. 6. Plaats het niet te openen deel van de bovenkant terug. INSTALLATEUR...
Neem contact op met het technische assistentiecentrum geïnstalleerd, kunnen trekproblemen veroorzaken. van Edilkamin. • In aanwezigheid van producten op gas, controleer in Italië de compatibiliteit in de zin van UNI 10683 en UNI 7129.
Pagina 17
INSTALLATIE INSTALLATIE SCHOORSTEENSYSTEEM SCHOORSTEENSYSTEEM • naar behoren gecertificeerd zijn, met een geschikte ( ( Rookkanaal, schoorsteen en schoorsteenpot Rookkanaal, schoorsteen en schoorsteenpot) ) schoorsteenplaat als ze van metaal zijn Dit hoofdstuk is geredigeerd volgens de Europese • de aanvankelijke doorsnede handhaven of deze normen EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457.
INSTALLATIE INSTALLATIE DE SCHOORSTEEN DE SCHOORSTEEN: EXTERNE LUCHTINLAAT Afgezien van de algemene voorschriften die gelden voor het rookgaskanaal, geldt het volgende voor de In het algemeen suggereren wij twee verschillende schoorsteen: : manieren om de toestroom van voor de verbranding •...
Pagina 19
INSTALLATIE KANALISATIE VAN DE VERWARMDE LUCHT OM DE WARME LUCHT DIE (BESCHERMD DOOR EEN ROOSTER) uit de achterkant komt te kanaliseren, kunt u bij uw leverancier enkele optionele accessoires vinden: • kanalisatiebuis voor warme lucht (3 meter, Ø 6 cm) •...
De elektrische installatie moet aan de normen voldoen. Controleer in het bijzonder de doeltreffendheid van de aarding. Edilkamin acht zich niet verantwoordelijk voor zekeringruimte storingen in de werking die het gevolg zijn van een slecht functionerend aardcircuit.
INLEIDING OP HET GEBRUIK Fasen voor de eerste ontsteking • Zorg dat u de inhoud van deze handleiding gelezen en begrepen heeft • Haal alle ontvlambare componenten uit het product (handleidingen, etiketten enz.). Verwijder vooral ook eventuele etiketten van het glas. Tijdens de eerste ontstekingen is het mogelijk dat u een lichte verfl ucht ruikt.
INLEIDING OP HET GEBRUIK PELLETS LADEN IN DE TANK • Tijdens deze operatie NOOIT de zak met pellets op het bovenste rooster leggen, want zou de plastic zak door de hitte de lak van de bovenkant kunnen beschadigen. • Gebruik de speciale meegeleverde handschoen voor het laden van de kachel terwijl deze in werking, en dus heet is.
INLEIDING OP HET GEBRUIK BRANDSTOF BRANDSTOF Gebruik houtpellets van klasse A1 in de zin van de norm UNI EN ISO 17225-2 of analoge plaatselijke normen, Gebruik houtpellets van klasse A1 in de zin van de norm UNI EN ISO 17225-2 of analoge plaatselijke normen, die bijvoorbeeld de volgende kenmerken hebben.
SAVE PANEL: paneel voor de ontsteking/uitdoving; instelling van het vermogen Bij aankoop van optionele Edilkamin-producten • UMTS-MODEM: voor het beheer van enkele functies, ook buitenshuis via mobiele telefoon Bij aankoop van optionele producten niet van Edilkamin • SPRAAKBESTURING: Alexa of Google Home GEBRUIKER...
(verrichtingen met wachtwoord, aangezien eventuele fouten de werking en de VEILIGHEID van het product in het geding kunnen brengen) • het technisch assistentiecentrum (TAC) van Edilkamin (verrichtingen met wachtwoord, aangezien eventuele fouten de werking en de VEILIGHEID van het product in het geding kunnen brengen) GEBRUIKER...
Pagina 26
Deze aanduiding heeft alleen betrekking op de afstandsbediening, niet op de werking van het product. Bij normaal gebruik gaan de batterijen van de afstandsbediening een jaar mee. Deze duur geldt bij benadering. In geen geval beschouwen Edilkamin of de dealer het leegraken van de batterij als een defect van het product. RELAX...
Pagina 27
GEBRUIKSAANWIJZING: AFSTANDSBEDIENING Gemeten omgevings- temperatuur Gewenste omge- vingstemperatuur Bluetooth-communicatie tussen kachel en module. Als er geen communicatie is, verdwijnt het symbool. Wifi-communicatie van het product naar de router. Als er geen communicatie is, verdwijnt het symbool. Gaat alleen branden als de batterij bijna op is. Het spanningsniveau van de batterijen ligt dichtbij de limiet voor de voeding van de afstandsbediening.
Pagina 28
GEBRUIKSAANWIJZING: AFSTANDSBEDIENING Statusweergave van de ventilator(en). Als de rookgastemperatuur voor de activering nog niet is bereikt, wordt er geen sym- bool getoond. SNELHEID UIT SNELHEID 1 SNELHEID 2 SNELHEID 3 SNELHEID 4 SNELHEID 5 AUTOMATISCH De functie Stand-by (indien aanwezig en actief) heeft ervoor gezorgd dat het product werd uitgedoofd.
GEBRUIKSAANWIJZING MOGELIJKE STATUSSEN van het product - STATUS OFF Het product is “uitgeschakeld” en produceert geen warmte na het handmatig doven met ON/OFF op de afstandsbediening of door ingrijpen van een extern contact (chrono, telefoonkiezer). Het display toont het huidige tijdstip, de omgevingstemperatuur en de status, afhankelijk van de reden waarom het product in OFF staat.
GEBRUIKSAANWIJZING ONTSTEKEN EN DOVEN vereisen enkele minuten, waarin de vlam moet verschijnen of doven. Laat dit gebeuren zonder in te grijpen. Met de toets ON/OFF kan het ontsteken of doven handmatig worden gestart. Tijdens het ontsteken toont display status (REINIGING; ONTSTEKING;...
GEBRUIKSAANWIJZING Instelling AUTOMATISCHE en HANDMATIGE WERKING Druk enkele seconden op de toets AUTO/MAN om van de automatische werking over te gaan naar de handmatige werking, of omgekeerd. HANDMATIG AUTOMATISCH Bij AUTOMATISCHE WERKING: Instelling van de omgevingstemperatuur (gemeten door de afstandsbediening, die zich het best in de ruimte kan bevinden waar het product is geïnstalleerd).
GEBRUIKSAANWIJZING - REGELING VAN DE VENTILATIE Instellen is mogelijk zowel met de kachel in OFF als in ON. Als de achtergrondverlichting uit is, kan deze geactiveerd worden door op een willekeurige toets te drukken. Als u op de toets drukt, knippert SET en in plaats van de doeltemperatuur verschijnt het nummer van de te wijzigen ventilator (F1).
Pagina 33
GEBRUIKSAANWIJZING voor de PLUS-modellen Als u op de toets drukt om te bevestigen, gaat u door naar de volgende ventilator (Fan 2), indien aanwezig. Door op de toets te drukken, wijzigt u de ventilatorsnelheid. De instelling wordt bevestigd met de toets en u gaat door naar de volgende ventilator, indien aanwezig.
Pagina 34
GEBRUIKSAANWIJZING voor de PLUS-modellen met optionele omgevingsvoeler INSTELLING OMGEVINGSTEMPERATUUR GEKANALISEERDE ZONES 2 EN 3 De instelling is alleen mogelijk voor kachels met gekanaliseerde lucht. Als er één of twee optionele omgevingstemperatuurvoelers zijn verbonden en geactiveerd, kan de bijbehorende richtwaarde worden ingesteld en de omgevingstemperatuur worden weergegeven. Als u, nadat u de installatie-omgevingstemperatuur heeft ingesteld (of het vermogen in handmatige werking), 5”...
GEBRUIKSAANWIJZING - FUNCTIE RELAX Werking met natuurlijke convectie (zonder ventilatie), met automatische begrenzing van het vermogen. Deze functie kan in alle werkingsmodi worden geactiveerd: automatisch, handmatig of chrono. Druk twee seconden op de toets om de functie Relax te activeren. De activering wordt op het display aangegeven door de pijl die bij de Relax-toets hoort Als u lang op de toets drukt, schakelt u de functie uit.
GEBRUIKSAANWIJZING - FUNCTIE AIRKARE De functie is standaard beschikbaar op een aantal modellen en optioneel op andere. Controleer uw eigen model. De functie, indien beschikbaar, kan zowel als de kachel uit als aan is geactiveerd worden, in elke modus (behalve in de alarmmodus).
GEBRUIKSAANWIJZING - EASY TIMER (getimede uitdoving en ontsteking) Met deze functie gaat het product uit/aan na een bepaalde tijd die u kunt instellen nadat u de functie heeft geactiveerd. Dit is bijvoorbeeld handig als u gaat slapen en het product na een aantal uren (maximaal 12 uur) wilt laten uitdoven of ontsteken.
Pagina 38
GEBRUIKSAANWIJZING CHRONO Als het product in automatische modus staat, werkt de tijdprogrammering (Chrono) met de omgevingstemperatuur. Anders werkt ze met het vermogen. Door op de toets te drukken, gaat u van de tijdprogrammering met temperatuur naar de tijdprogrammering met vermogen en andersom. Door kort op de toets te drukken, activeert of deactiveert u de Chrono-modus (voorgeprogrammeerd met de app of de afstandsbediening).
Pagina 39
GEBRUIKSAANWIJZING - MENU Druk op toets “MENU” om het menu te openen. Druk op de toets om toegang te krijgen en het eerste item van het menu verschijnt. Met de toetsen bladert u door de menu-items en met de toets opent u het item.
Pagina 40
GEBRUIKSAANWIJZING - STAND-BY Als de functie Stand-by actief is, in de automatische modus en Chrono-modus, dooft het product uit wanneer de gewenste temperatuur wordt bereikt. Het ontsteekt weer wanneer de omgevingstemperatuur onder de richtwaarde daalt. Als de functie Stand-by niet actief is, reguleert het product zich naar het minimumvermogen wanneer de gewenste temperatuur is bereikt.
Pagina 41
GEBRUIKSAANWIJZING Als de toets wordt ingedrukt, met de waarde ON, dan wordt de functie geactiveerd en kan op het display het aantal minuten worden gekozen dat moet verstrijken voordat de stand-by in werking treedt. Met de toetsen wijzigt u de tijd en u bevestigt met de toets Als u op de toets drukt, keert u automatisch terug naar het eerste niveau.
GEBRUIKSAANWIJZING - PELLETS LADEN Hiermee kunnen pellets worden geladen na leging van de vulschroef, nadat een alarm heeft aangegeven dat er geen pellets meer zijn. Nuttig voor de technicus in de eerste ontstekingsfase. Alleen beschikbaar in de toestand OFF. Als er in andere toestanden wordt geprobeerd de functie te activeren, wordt er geen toegang tot de functie verleend.
GEBRUIKSAANWIJZING - INSTELLING CHRONO Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets MENU. Met de toetsen bladert u door de menu-items en met de toets opent u het item. GEBRUIKER...
Pagina 44
GEBRUIKSAANWIJZING Kies de dag van de week met de toetsen (tegelijkertijd wordt de programmering van die dag getoond) en bevestig met de toets OK KNOP OPSLAAN Na de bevestiging stopt de gekozen dag met knipperen en verdwijnen de andere dagen. De cursor (rechthoekig, 2 pixels breed) staat op 00:00.
Pagina 45
GEBRUIKSAANWIJZING Met de toetsen kunnen de niveaus van de temperatuur (OFF – T1 en T2) of van het vermogen (OFF – P1 en P5) gewijzigd worden. Als u 23:30 heeft bereikt, moet u terug. Als u naar de volgende dag bent gegaan, kunt u door de toetsen langer dan 2”...
Pagina 46
GEBRUIKSAANWIJZING De dag van de week knippert weer en u kunt doorgaan naar de volgende dag Bevestigt u met de toets Als u kort op de toets drukt, verlaat u de programmering, maar wordt niet het programma gea Om dit te doen moet u in het hoofdscherm opnieuw kort op de toets drukken.
Pagina 47
GEBRUIKSAANWIJZING - INSTELLING TEMPERATUUR VOOR DE TIJDPROGRAMMERING T1 – T2 Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets MENU. Met de toetsen bladert u door de menu-items en met de toets opent u het item.
GEBRUIKSAANWIJZING - DATUM EN TIJD Hiermee kunnen de huidige datum en tijd worden ingesteld. Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets MENU. Met de toetsen bladert u door de menu-items en met de toets opent u het item.
Pagina 49
GEBRUIKSAANWIJZING - INSTELLING °C/°F van de temperatuurschaal (centigraden of Fahrenheit) Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets MENU. Met de toetsen bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets Als u in de functie °C/°F zit, toont de eerste regel van de statusbalk de naam van de functie en de tweede de huidige waarde.
GEBRUIKSAANWIJZING - INSTELLING TAAL Hiermee kan de communicatietaal worden gekozen. Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets MENU. Met de toetsen bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets Als u in het menu-item Taal zit, toont de eerste regel van de statusbalk de naam van de functie en de tweede de huidige waarde (NEDERLANDS).
Pagina 51
GEBRUIKSAANWIJZING - SCHERM Hiermee kunt u de helderheid van de schermachtergrond kiezen. GEBRUIKER...
Pagina 52
GEBRUIKSAANWIJZING - INFO Uitlezingen die alleen zijn toegestaan onder begeleiding van een technicus. De technicus beschikt over de diagnostische uitleg van de meldingen en waardes, en zal u misschien vragen om deze voor te lezen in het geval er problemen zijn. Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets MENU.
Pagina 53
GEBRUIKSAANWIJZING - GEGEVENS U kunt door de informatie in het log van de productwerking bladeren met de toetsen Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets MENU. Met de toetsen bladert u door de menu-items en met de toets opent u het item.
GEBRUIKSAANWIJZING - ALARMLOG U kunt door de informatie in het log van de productwerking bladeren met de toetsen De alarmen zijn geordend van de meest recente naar de oudste. U verlaat het item met de toets - VULSCHROEF IN ON-OFF ALLEEN VOOR DE TECHNICUS (OP INSTRUCTIE NA VERKOOP) - SENSOR PELLETNIVEAU VOOR DE TECHNICUS (ACTIVERING) INSTALLATEUR...
GEBRUIKSAANWIJZING - TECHNISCH MENU (alleen voor TECHNICI) Alleen toegankelijk voor een bevoegd technicus, die in het bezit is van het juiste wachtwoord. Als met het installateurswachtwoord (1111) wordt ingelogd, krijgt men OPMERKINGEN alleen toegang tot de parameters/instellingen voor de installateur onjuiste aanpassingen kunnen - Soort vlam het product blokkeren...
GEBRUIKSAANWIJZING - SOORT PELLETS Blader door de items van het Technisch Menu met de toetsen tot u bij het item “SOORT PELLETS” komt. U krijgt toegang tot de instelling van de Soort Pellets met de toets en wijzigt de waarde met de toetsen Met de toets verlaat u het item en keert u terug naar het Technisch Menu INSTALLATEUR...
GEBRUIKSAANWIJZING - FUNCTIE SCHOORSTEENVEGER Nuttig in geval van vereiste controles in overleg met de technicus U bladert in de functie naar Nominaal (Max) of naar Minimum (Min) met de toetsen en u wijzigt de waarde van OFF naar ON met de toetsen Met de toets bevestigt u de waarde, verlaat u het item en keert u terug naar het Technisch Menu.
GEBRUIKSAANWIJZING - PARAMETERS Blader door de items van het Technisch Menu met de toetsen tot u bij het item “PARAMETERS” komt. U krijgt toegang tot de Parameters met de toets . De eerste parameter wordt weergegeven. U bladert door de parameters met en u wijzigt de waarde met de toetsen Als u met het installateurswachtwoord in het Technisch Menu bent gekomen, dan verschijnen alleen de parameters voor de installateur.
Pagina 59
GEBRUIKSAANWIJZING: SAVE PANEL SAVE PANEL (PANEEL) aanwezigheid van stroom toets Aan/Uit-toets “vermogen” SAVE PANEL kan dienst doen als er tijdelijk geen gebruik kan worden gemaakt van de afstandsbediening, smartphone of andere bediening. Door middel van de toetsen kunt u het product besturen. Als de afstandsbediening of smartphone weer contact maken en een instructie naar het product sturen, nemen zij de besturing weer over.
Pagina 60
GEBRUIKSAANWIJZING: SAVE PANEL De drie leds aan de linkerkant geven samen met het display de status van het product aan Paneel zonder besturing Actief: Led1 (aanwezigheid van stroom) Kachel gedoofd Digit =“OFF” Actief: Led1 Kachel wordt ontstoken Digit = “On” Actief: Led1 en Led2 Kachel werkt Digit = “On”...
ONDERHOUD Koppel altijd de stekker los van het elektriciteitsnet vooraleer u enig onderhoud uitvoert. Een regelmatig onderhoud is de basis van een goede werking van de kachel. IN HET GEVAL VAN GEBREKKIG ONDERHOUD kan de kachel niet goed werken. Eventuele problemen die veroorzaakt worden door een gebrekkig onderhoud hebben tot gevolg dat de garantie vervalt.
ONDERHOUD DAGELIJKS ONDERHOUD De volgende handelingen moeten uitgevoerd worden wanneer de kachel uitgedoofd, koud en losgekoppeld van het elektriciteitsnet is. 1. Open de haarddeur (P) 2. De smeltkroes (A) wordt in zijn zitting gestoken. Leeg de inhoud van de aslade (B) en kroes in een niet-brandbare bak (de as kan nog hete delen en / of sintels bevatten) of zuig hem op als hij koud is.
ONDERHOUD WEKELIJKS ONDERHOUD • Haal de bovenkant naar buiten (1 - afb. A) en gooi de resten in de aslade. De bovenkant is onderhevig aan slijtage, de fabrikant is niet verantwoordelijk voor breuk ervan, en zeker niet als de breuk te wijten is aan het weghalen of terugplaatsen van de bovenkant.
(ga na of er in uw land een norm hiervoor veroorzaakt risico’s voor het product en ontheft bestaat). Edilkamin van elke verantwoordelijkheid voor schade die hierdoor ontstaat. Als de regelmatige controles en reiniging nagelaten AANWIJZINGEN VOOR...
ADVIES VOOR MOGELIJKE PROBLEMEN In het geval van problemen wordt het product automatisch uitgeschakeld. Het display toont de reden (zie hieronder). Koppel niet de elektrische voeding los. Om het product weer te starten laat u de ontstekingsprocedure plaatsvinden waarna u op de ON/OFF-toets van de afstandsbediening of de vereenvoudigde ontstekingstoets drukt.
Pagina 66
ADVIES VOOR MOGELIJKE PROBLEMEN MELDING PROBLEEM ACTIES treedt op als het debiet van de • Controleer of de haarddeur dicht is inkomende verbrandingslucht • Controleer of het product regelmatig onderhouden is onder een van tevoren bepaald • Controleer of de rookgasafvoer en de aanzuigleiding niveau daalt van de verbrandingslucht schoon zijn.
Pagina 67
ADVIES VOOR MOGELIJKE PROBLEMEN MELDING PROBLEEM ACTIES Omgevingstemperatuurvoeler defect. Het product functioneert • Neem contact op met de technicus met handbediening. Kanalisatie- omgevingstemperatuurvoeler (indien aanwezig) defect. • Neem contact op met de technicus Het product functioneert met handbediening. Uitschakeling defect •...
Pagina 68
ONDERHOUD: Na 2000 bedrijfsuren verschijnt op het display het symbool van een moersleutel. Het product werkt, maar een erkend technicus van Edilkamin moet onderhoud uitvoeren. GEEN COMMUNICATIE: Als er langere tijd geen communicatie is tussen de kachel en de afstandsbediening, verdwijnen het bluetooth- symbool en de symbolen die de printplaat naar de afstandsbediening stuurt.
ADVIES VOOR MOGELIJKE PROBLEMEN CONTROLELAMPJE PELLETVOORRAAD: Deze functie is alleen beschikbaar als de sensor voor het pelletniveau is geïnstalleerd en geactiveerd. Als de niveausensor ingrijpt, laat de printplaat één pieptoon horen (in elke staat tijdens inschakeling en werking) en verschijnt het bewegende voorraadsymbool op het display. De pijlen gaan achtereenvolgend aan om aan te geven dat er bijgevuld moet worden.
Pagina 70
ADVIES VOOR MOGELIJKE PROBLEMEN Na ongeveer 20 à 30 min., afhankelijk van het model, dooft de kachel uit omdat er geen pellets meer zijn. Als de gebruiker de pellets bijvult voordat de uitdoving wordt gestart, verdwijnt het symbool en gaat de kachel weer normaal werken.
Pagina 72
*942150-NL* w w w . e d i l k a m i n . c o m cod. 942150-NL 09.20/A...