Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Gebruiksaanwijzing
DCS6000i
DCS6800i
Belangrijk:
Lees voor de eerste inbedrijfname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in acht.
Gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaren!
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Makita DCS6000i

  • Pagina 1 Gebruiksaanwijzing DCS6000i DCS6800i Belangrijk: Lees voor de eerste inbedrijfname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in acht. Gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaren!
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Hartelijk dank voor uw vertrouwen ! Inhoudsopgave bladzijde Wij willen graag dat u een tevreden MAKITA-klant bent. U heeft EU-conformiteitsverklaring ..........2 gekozen voor een van de modernste motorzagen. Verpakking ................2 De MAKITA motorzagen DCS6000i en DCS6800i voor Omvang van de levering ............ 3 beroepsmatig gebruik in de houtvesterij zijn universele motor- Symbolen ................
  • Pagina 3: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering 1. Motorkettingzaag 2. Zaaggeleider 3. Zaagketting 4. Beschermkap zaaggeleider 5. Combisleutel 6. Schroevedraaier voor het instellen van de carburator Indien een van de hier afgebeelde onderdelen bij de levering 7. Haakseschroevendraaier ontbreekt, wendt u zich dan tot uw verkoper! 8.
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Algemene voorschriften Om een veilig gebruik te garanderen moet degene die het apparaat bedient altijd deze gebruiksaanwijzing te lezen, om zich met de werking ervan vertrouwd te maken. Onvol- doende geïnstrueerde gebruikers kunnen zichzelf en anderen door ondeskundig gebruik in gevaar brengen. De motorkettingzaag alleen uitlenen aan personen met ervaring in het gebruik van een motorkettingzaag.
  • Pagina 5: Brandstoffen / Tanken

    Brandstoffen / tanken Bij het aftanken van de motorkettingzaag moet de motor worden uitgezet. Roken en iedere vorm van open vuur zijn niet toegestaan (5). Laat de motor afkoelen alvorens te tanken. Brandstoffen kunnen oplosmiddelachtige substanties bevatten. Huid- en oogcontact met mineraalolieprodukten vermijden. Draag bij het aftanken handschoenen.
  • Pagina 6: Terugslag (Kickback)

    Terugslag (Kickback) Bij het werken met de motorkettingzaag kan gevaarlijke terugslag optreden. Deze terugslag ontstaat als het bovenste kwadrant van de zaaggeleider per ongeluk tegen hout of andere vaste voorwerpen aankomt (10). Daarbij wordt de motorzaag ongecontroleerd en met grote kracht in de richting van de bedieningspersoon geslingerd, resp.
  • Pagina 7 Pas op bij het zagen van versplinterd hout. Er kunnen afgezaagde houtsplinters meegetrokken worden (gevaar voor letsel). Bij het zagen met de bovenzijde van de zaaggeleider kan de motorkettingzaag in de richting van de bedieningspersoon gestoten worden als de zaagketting klem komt te zitten. Daarom moet zoveel mogelijk met de onderzijde van de zaaggeleider gezaagd worden, daar in dat geval de zaag altijd van het lichaam weg in de richting van het hout getrokken zal...
  • Pagina 8: Transport En Opslag

    Onderhouds- en montagewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden voorzover deze in deze gebruiksaanwijzing beschreven zijn. Alle overige werkzaamheden moeten door de MAKITA service uitgevoerd worden. Gebruik uitsluitend MAKITA reserve onderdelen en geauto- riseerde accessoires. Bij gebruik van niet-originele MAKITA reserve onderdelen, niet-geautoriseerde accessoires of zaaggeleider/ketting- combinaties en -lengten is er een verhoogd ongevalsrisico.
  • Pagina 9: Technische Specificaties

    Inhoud brandstoftank Inhoud brandstoftank Mengverhouding (brandstof : 2-taktolie) - bij gebruik van MAKITA olie 50:1 50:1 - bij gebruik van MAKITA HP 100 olie 100:1 100:1 - bij gebruik van andere olie 40:1 40:1 Kettingrem inwerkingstelling met de hand of door terugslag (kickback)
  • Pagina 10: Inbedrijfname

    INBEDRIJFNAME STOP Montage van de zaaggeleiding en zaagketting ATTENTIE: Bij alle werkzaamheden aan zaaggeleider en Gebruik de bijgeleverde combisleutel voor de hierna genoemde zaagketting te allen tijde de motor afzetten, de werkzaamheden. bougiestekker eraf trekken (zie Bougie ver- Plaats de motorkettingzaag op een stabiele ondergrond en vangen) en beschermende handschoenen voer de volgende stappen uit voor de montage van de zaag- dragen!
  • Pagina 11: Zaagketting Spannen

    (onderzijde boven en bovenzijde onder). De MAKITA motorzagen zijn standaard met een vertragings- veroorzakende kettingrem uitgerust. Ontstaat er een terugslag (kickback) doordat de punt van de zaaggeleider met het hout in aanraking komt (zie hoofdstuk „VEILIGHEIDSVOOR-...
  • Pagina 12: Brandstoffen / Tanken

    2 jaar na de fabricagedatum die op de verpakking (kwaliteitsklasse API-TC) gebruikt; deze wordt bij de benzine staat gedrukt te worden opgemaakt. gemengd. De motor is ontworpen voor MAKITA HP 100 tweetaktolie met een milieuvriendelijke mengverhouding van Belangrijke aanwijzing aangaande bio-olie voor zaag- 100:1.
  • Pagina 13: Kettingsmering Afstellen

    HUID- EN OOGCONTACT VERMIJDEN! Minerale olieprodukten, ook oliën, ontvetten de huid. Bij her- haaldelijk en langdurig contact droogt de huid uit. Diverse huidziekten kunnen hiervan het gevolg zijn. Bovendien zijn allergische reacties bekend. Contact van de ogen met olie veroorzaakt irritaties. Bij oogcontact direct het betreffende oog met schoon water uitspoelen.
  • Pagina 14: Motor Starten

    (warmtestuwing), is het mogelijk, dat bij gebruik van brandstof met het werk beginnen. U moet dan de hulp van een met een laag kookpunt (winterkwaliteit), vooral in hoogliggend MAKITA servicewerkplaats inroepen.
  • Pagina 15: Kettingsmering Controleren

    (met de wijzers van de klok mee) erin draaien. den. Laat carburateur door MAKITA Instelschroeven (H) en (L) 1 toer linksom (tegen de wijzers vakwerkinrichting instellen. van de klok in) uitdraaien. De carburateur is in de fabriek bij luchtdrukomstandigheden op zeewaterhoogte ingesteld.
  • Pagina 16: Gebruik In De Winter

    Gebruik in de winter Ter voorkoming van ijsafzetting in de carburator, die bij lage temperaturen en hoge luchtvochtigheid optreedt, en om bij temperaturen onder 0° C sneller op bedrijfstemperatuur te komen, kan warme lucht van de cilinder worden aangezogen. Bij temperaturen boven 0° C moet steeds koude lucht worden aangezogen.
  • Pagina 17: Zaaggeleider Reinigen

    De slijphoek van 25° moet bij alle zaagtanden zonder Welke vijl en hoe deze te gebruiken uitzondering dezelfde zijn. Verschil in de hoeken veroorzaakt Voor het slijpen moet een speciale vijlhouder zaagketting- een ruwe en onregelmatige kettingloop, vergroot de slijtage rondvijl worden gebruik.
  • Pagina 18: Reinigen Van De Remband En Van De Kettingwielbinnenruimte

    Zaagketting (A/3) en zaaggeleider (A/4) eraf nemen. Regelmatige controle en onderhoud is in het belang van uw eigen veiligheid en dient door een MAKITA servicewerk- Binnenruimte, in het bijzonder het gedeelte rond de remband (A/5), met een kwast schoonmaken.
  • Pagina 19: Luchtfilter Schoonmaken

    Luchtfilter schoonmaken STOP Verwijder het filterdeksel (E/1) (2 schroeven). Reinig het luchtfilter met een kwast of zachte borstel. Luchtfilter (E/2) losschroeven en van de aanzuigkromming Sterk vervuilde luchtfilters in lauwwarm water met een aftrekken. gewoon afwasmiddel uitwassen. ATTENTIE: Luchtfilter goed droogmaken. Aanzuigopening met een zuivere lap afdekken om te verhin- Boven- en onderdeel weer samenvoegen.
  • Pagina 20: Startkabel Vervangen

    Startkabel vervangen STOP De vier schroeven (A/1) eruit draaien. Ventilatorhuis (A/2) Een nieuwe kabel (ø 4 mm, 1000 mm lang) zoals in Afb. B eraf nemen. getoond inrijgen en aan beide uiteinden een knoop leggen. Oude kabelresten verwijderen. Knoop (B/1) in de kabeltommerl (B/3) aanbrengen. Knoop (B/2) door de startgreep (B/4) halen.
  • Pagina 21: Periodieke Onderhouds- En Reingingsvoorschriften

    MAKITA adviseert daarom alle niet in deze gebruiksaanwijzing omschreven werkzaamheden door een MAKITA service- werkplaats uit te laten voeren. De vakman beschikt over de noodzakelijke opleiding, ervaring en uitrusting om u steeds met zo weinig mogelijk kosten een oplossing te bieden en helpt u met raad en daad.
  • Pagina 22: Reserveonderdelen

    Houdt u ook rekening met het feit dat, bij gebruik van niet originele MAKITA onderdelen, het verlenen van garantie door de MAKITA- organisatie niet mogelijk is.
  • Pagina 23: Uittreksel Uit De Reserve-Onderdeellijst

    Uittreksel uit de reserve-onderdelenlijst DCS6000i Alleen originele MAKITA-reserveonderdelen gebruiken. Voor reparaties en vervanging van andere onderdelen is uw MAKITA DCS6800i service-werkplaats verantwoordelijk. Pos. MAKITA-Nr. Benaming 443 038 651 Achterste zaaggeleider 3/8", 38 cm (15") 443 045 651 Achterste zaaggeleider 3/8", 45 cm (18")
  • Pagina 24 Makita Werkzeug GmbH Wijzigingen voorbehouden Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Form: 995 707 296 (10.03 NL) Germany...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dcs6800i

Inhoudsopgave