Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Afzuigkap
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa-
raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL
M.-Nr. 11 412 650

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele DA 2668

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Afzuigkap Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa- raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl-NL M.-Nr. 11 412 650...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    De afzuigkap in één oogopslag................ 14 Functiebeschrijving .....................  16 Eerste ingebruikneming.................. 17 Luchtafvoer of luchtcirculatie kiezen ..............17 Miele@home installeren..................17 Met de app verbinden ..................18 Met WPS verbinden ..................19 WiFi afmelden (naar fabrieksinstelling resetten) ..........20 Con@ctivity installeren ..................21 Con@ctivity via het eigen WiFi-netwerk (Con@ctivity 3.0) .......
  • Pagina 3 Inhoud Anti-geurfilters ....................... 37 Urenteller anti-geurfilters resetten ..............38 Anti-geurfilters weggooien ................38 Installatie ...................... 39 Voor de installatie ....................39 Montageschema....................39 Montagetips ......................39 Installatiemateriaal....................40 Afmetingen van het apparaat ................41 Afstand tussen kookplaat en afzuigkap (S) ............43 Niet egaal oppervlak....................
  • Pagina 4: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Daardoor beschermt u zichzelf en vermijdt u beschadigingen aan de afzuigkap. In overeenstemming met de norm IEC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van het apparaat en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen.
  • Pagina 5 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van het apparaat niet in staat zijn om het veilig te bedienen, mogen het alleen gebruiken als ze onder toezicht staan van of worden geïnstrueerd door iemand die het apparaat kent.
  • Pagina 6: Technische Veiligheid

    Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakkracht worden uitgevoerd.  Controleer vóórdat het apparaat wordt geplaatst, of het zichtbaar beschadigd is. Een beschadigd apparaat mag niet worden geplaatst en niet in gebruik genomen.
  • Pagina 7 Worden deze instructies niet opgevolgd, dan kunnen gebruikers een elektrische schok krijgen en is het mogelijk dat het apparaat niet meer goed functioneert.  Wanneer de afzuigkap niet door een door Miele geautoriseerde vakkracht wordt gerepareerd, vervalt de garantie.  Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gelijktijdig gebruik van het apparaat met een verbrandingssysteem dat lucht uit dezelfde ruimte gebruikt  Gevaar voor vergiftiging door verbrandingsgassen. Wees heel voorzichtig als u de afzuigkap tegelijk gebruikt met ver- brandingssystemen die de lucht uit hetzelfde vertrek gebruiken of die gebruikmaken van dezelfde afvoerinstallatie.
  • Pagina 9 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het gelijktijdige gebruik van een afzuigkap en verbrandingssys- teem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de onderdruk niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). In dat geval is er geen gevaar dat verbran- dingsgassen worden teruggezogen. Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluit- bare openingen (bijvoorbeeld in deuren of ramen) voldoende lucht in het vertrek kan komen.
  • Pagina 10: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik  Bij open vuur bestaat brandgevaar. Werk nooit met open vuur onder de afzuigkap. Bijvoorbeeld het flamberen en grillen met open vlam is niet toegestaan. Als de afzuig- kap ingeschakeld is, worden de vlammen in het filter gezogen. Vet- resten kunnen vlam vatten.
  • Pagina 11: Veilige Montage

    Draag daarom bij het monteren handschoenen die u daartegen be- schermen.  Voor het monteren van de luchtafvoer mogen alleen buizen of slangen van niet-brandbaar materiaal worden gebruikt. Deze zijn ver- krijgbaar bij de Miele-vakhandel of bij Miele Nederland.
  • Pagina 12: Reiniging En Onderhoud

     Gebruik voor het reinigen nooit een stoomreiniger. De stoom van een stoomreiniger kan in aanraking komen met delen die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken. Accessoires  Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga- rantieaanspraken vervallen.
  • Pagina 13: Een Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Lever het apparaat in bij een gemeente- lijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vak- handelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat. Bewaar het afgedankte apparaat buiten het bereik van kinderen.
  • Pagina 14: De Afzuigkap In Één Oogopslag

    De afzuigkap in één oogopslag...
  • Pagina 15 Anti-geurfilter (2 stuks) Na te bestellen accessoire voor luchtcirculatie (alleen DA 2668, DA 2698) d Vetfilters (DA 2668, DA 2698: 2 stuks; DA 2628: 4 stuks) e Paneel voor de randafzuiging (DA 2668, DA 2698: 1; DA 2628: 2 stuks) f Bedieningselementen...
  • Pagina 16: Functiebeschrijving

    Functiebeschrijving De afzuigkap kan op de volgende ma- Luchtcirculatie nieren worden gebruikt. Luchtafvoer De aangezogen lucht wordt door het paneel van de randafzuiging, de vetfil- ters en bovendien door twee anti-geur- De kookdampen worden door de af- filters gereinigd en daarna weer in de zuigkap aangezogen.
  • Pagina 17: Eerste Ingebruikneming

    Daarna kunt u de afzuigkap met de Miele@mobile app bedienen. U kunt de afzuigkap op luchtafvoer in- stellen door de urenteller voor het anti- Als uw Miele-kookplaat ook in het eigen geurfilter uit te schakelen. WiFi-netwerk is opgenomen, kunt u de automatische besturing van de afzuig- ...
  • Pagina 18: Met De App Verbinden

    U kunt de netwerkverbinding met de staat uit de laatste 9 cijfers van het se- Miele@mobile-app tot stand brengen. rienummer op het typeplaatje.  Installeer de Miele@mobile app op uw Het typeplaatje is zichtbaar nadat u de mobiele apparaat. vetfilters heeft verwijderd.
  • Pagina 19: Met Wps Verbinden

    Eerste ingebruikneming  Schakel de afzuigkap uit. Met WPS verbinden Uw WiFi-router moet geschikt zijn voor WPS (WiFi Protected Setup).  Houd de toets “” ingedrukt.  Schakel de afzuigkap uit.  Druk tegelijkertijd de toets van de  Houd toets “” ingedrukt. verlichting ...
  • Pagina 20: Wifi Afmelden (Naar Fabrieksinstelling Resetten)

    De afzuigkap is tijdens de volgende heeft ingeschakeld. Herhaal in dat geval 2 minuten klaar voor het verbreken van de voorgaande stappen. de verbinding. Tip: Als uw WiFi-router niet over WPS beschikt, gebruik dan de Miele@home app.
  • Pagina 21: Con@Ctivity Installeren

    Con@ctivity installeren Con@ctivity beschrijft de directe com-  Raak de toets “” aan. municatie tussen een elektrische kook- plaat van Miele en een afzuigkap van Miele. Hiermee kan de afzuigkap auto- matisch bestuurd worden, afhankelijk 2 brandt continu en 3 knippert.
  • Pagina 22: Con@Ctivity Via Het Eigen Wifi-Netwerk (Con@Ctivity 3.0)

     Neem de afzuigkap en uw kookplaat en afzuigkap tot stand brengen. in het eigen WiFi-netwerk op (zie pa- ragraaf “Miele@home installeren”). Deze verbinding is in de gebruiksaan- wijzing van uw kookplaat beschreven. Con@ctivity wordt automatisch geacti- veerd.
  • Pagina 23 Eerste ingebruikneming  Start de WiFi-verbinding op de kook- plaat. Zie daarvoor de gebruiksaan- wijzing van de kookplaat. Als de verbinding geslaagd is, branden 2 en 3 continu.  Verlaat de verbindingsmodus op de afzuigkap door op de na- looptoets  te drukken. Con@ctivity is nu geactiveerd.
  • Pagina 24: Automatische Bediening

    Automatische bediening Wanneer Con@ctivity is geactiveerd, werkt de afzuigkap altijd in de auto- matische functie (zie hoofdstuk: “Eerste ingebruikneming”, paragraaf “Con@ctivity installeren”). Zie hoofdstuk “Bediening (Handmatige bediening)”, paragraaf “Koken zonder Con@ctivity-functie” als u de afzuig- Voorbeelden voor de vermogensstanden 1 kap handmatig wenst te bedienen.
  • Pagina 25: Braden

    Automatische bediening Braden Uitschakelen  U schakelt bijvoorbeeld voor het ver-  Schakel alle kookzones uit. warmen van pannen vóór het aanbra- De afzuiging van de afzuigkap wordt in den, een kookplaat op de hoogste de minuten daarna stap voor stap op stand in.
  • Pagina 26: De Automatische Functie Tijdelijk Uitschakelen

    Automatische bediening U kunt ook de afzuigkap voor een com- De automatische functie tijde- pleet kookproces handmatig bedienen. lijk uitschakelen  Schakel daarvoor eerst de afzuiging U kunt de automatische functie tijdens van de afzuigkap en dan pas de het koken tijdelijk uitschakelen, en wel kookplaat in.
  • Pagina 27: Handmatige Bediening

    Handmatige bediening Koken zonder Con@ctivity- Nalooptijd inschakelen functie (handmatige bediening) Het is aan te bevelen om het af- zuigsysteem na het koken nog enkele Onder de volgende voorwaarden kunt u minuten te laten doorlopen. In die tijd de afzuigkap met de hand bedienen: wordt de lucht in de keuken gezuiverd –...
  • Pagina 28: Kookplaatverlichting In- En Uitschakelen / Dimmen

    Handmatige bediening Kookplaatverlichting in- en uit- Powermanagement schakelen / dimmen De afzuigkap beschikt over een power- management. Het powermanagement U kunt de kookplaatverlichting onafhan- zorgt voor de energiebesparing. Het kelijk van de afzuiging in- en uitschake- zorgt ervoor dat de afzuiging automa- len en de lichtsterkte verminderen.
  • Pagina 29: Automatische Uitschakeling

    Handmatige bediening Als het powermanagement ingescha- Automatische uitschakeling keld is, branden de standen 1 en B con- Als het powermanagement uitgescha- tinu. keld is, wordt de ingeschakelde afzuig- Als het powermanagement uitgescha- kap na 12 uur automatisch uitgescha- keld is, knipperen de standen 1 en B. keld (afzuiging en kookplaatverlichting).
  • Pagina 30: Automatische En Handmatige Bediening

    Automatische en handmatige bediening  Schakel de afzuiging en de verlichting Urentellers uit. De afzuigkap onthoudt, hoeveel uur ze  Druk tegelijk op toets  en op toets in gebruik is geweest.  van de urentellers. De urentellers geven door het oplichten Het vetfiltersymbool ...
  • Pagina 31: Uren Voor De Anti-Geurfilters Wijzigen Of Deactiveren

    Automatische en handmatige bediening Uren voor de anti-geurfilters wijzigen Bedrijfsurenteller controleren of deactiveren Vóór afloop van de ingestelde tijd kunt De anti-geurfilters zijn nodig bij luchtcir- u controleren hoeveel procent al is ver- culatie. streken. U kunt het aantal uren waarna de anti- ...
  • Pagina 32: Tips Om Energie Te Besparen

    Tips om energie te besparen Deze afzuigkap is heel efficiënt en ener- – Gebruik de Con@ctivity-functie. De giezuinig. De volgende voorzieningen afzuigkap wordt automatisch in- en ondersteunen een zuinig gebruik van uitgeschakeld. De afzuigkap kiest de het apparaat: optimale vermogensstand voor de desbetreffende situatie en zorgt zo –...
  • Pagina 33: Reiniging En Onderhoud

    Gebruik, om te voorkomen dat de op- menten kunnen door ongeschikte pervlakken snel weer vuil worden, ook reinigingsmiddelen worden aange- een onderhoudsmiddel voor roestvrij tast. staal (verkrijgbaar bij Miele). Gebruik geen reinigingsmiddelen die soda, zuur, chloor of oplosmiddelen Bijzondere aanwijzingen voor bedie- bevatten. ningselementen...
  • Pagina 34: Paneel Voor De Randafzuiging En Vetfilters

    Reiniging en onderhoud Paneel en vetfilters verwijderen Paneel voor de randafzuiging en vetfilters  Paneel en vetfilter kunnen mak- kelijk uit uw handen glippen.  Brandgevaar Dit kan schade veroorzaken. Verzadigde vetfilters zijn brandbaar. Houd paneel en vetfilter bij het ver- Reinig de vetfilters regelmatig.
  • Pagina 35 Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmiddelen Vetfilters kunnen beschadigd raken door reinigingsmiddelen die daarvoor niet geschikt zijn. De volgende reinigingsmiddelen mogen niet worden gebruikt: – kalkoplossende reinigingsmiddelen – schurende reinigingsmiddelen zoals schuurpoeder – agressieve allesreinigers en vetoplos- sers – ovensprays Paneel en vetfilters reinigen in de af- wasautomaat ...
  • Pagina 36 Reiniging en onderhoud Na het reinigen  Leg de vetfilters na het reinigen nog een tijdje op een vochtopnemende onderlaag te drogen.  Maak voordat u de filters en het pa- neel terugzet die delen van de om- manteling schoon waar u bij kunt ko- men.
  • Pagina 37 Het vetfiltersymbool  gaat uit. U kunt de anti-geurfilters in de webshop Vetfilters reinigen voordat het ingestelde van Miele, bij Miele zelf (zie achter in aantal uren is verstreken: deze gebruiksaanwijzing) of bij de  Druk ca. 6 seconden op de toets Be- Miele-vakhandelaar krijgen.
  • Pagina 38: Urenteller Anti-Geurfilters Resetten

    Reiniging en onderhoud Vervangingsfrequentie Vervang de anti-geurfilters altijd zodra de kookluchtjes niet meer voldoende worden opgenomen, maar uiterlijk elke 6 maanden. De urenteller geeft aan wanneer de anti- geurfilters moeten worden vervangen. Het anti-geurfiltersymbool  gaat dan branden. Urenteller anti-geurfilters resetten Na de vervanging moet de urenteller worden gereset.
  • Pagina 39: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Voor de installatie Montagetips – Houd ook boven elektrische kookpla-  Neem voordat u met de installa- ten of fornuizen een afstand van min- tie begint de informatie in dit hoofd- stens 650 mm aan, want dat werkt stuk en in het hoofdstuk: “Veilig- prettiger.
  • Pagina 40: Installatiemateriaal

    *INSTALLATION* Installatie Installatiemateriaal 1 luchtafvoertuit voor een luchtafvoer- leiding van  150 mm 4 schroeven M5 x 40 mm, 4 ringen, 4 moeren M5 om de afzuigkap aan een tussenplafond te bevestigen 1 terugslagklep die in de uitblaastuit van de motoreenheid wordt ingebouwd (niet bij recirculatiemodus). Afhankelijk van het model is de terugslagklep al 10 schroeven M4 x 8 mm om de af- gemonteerd.
  • Pagina 41: Afmetingen Van Het Apparaat

    *INSTALLATION* Installatie Afmetingen van het apparaat De tekening is niet maatgevend...
  • Pagina 42 *INSTALLATION* Installatie De tekening is niet maatgevend...
  • Pagina 43: Afstand Tussen Kookplaat En Afzuigkap (S)

    *INSTALLATION* Installatie a De luchtafvoer kan ook aan de achterkant worden aangesloten. b De luchtafvoer kan ook met een plat afvoerkanaal van 222 x 89 mm aan de achter- of zijkant worden aangesloten. c De afzuigkap wordt met klemmen in de uitsparing bevestigd. Daarom moet het inbouwoppervlak van solide materiaal, bijv.
  • Pagina 44: Niet Egaal Oppervlak

    *INSTALLATION* Installatie Niet egaal oppervlak Mocht het oppervlak waaraan de af- zuigkap bevestigd wordt niet egaal zijn, waardoor de afzuigkap moeilijk goed  Plaats in elke opening een van de aansluitend te monteren is, dan kan het meegeleverde schroeven. frame bijgesteld worden. ...
  • Pagina 45: Luchtafvoersysteem

    *INSTALLATION* Installatie – Alleen bochten met een grote straal Luchtafvoersysteem zijn toegestaan.  Gelijktijdig gebruik van de afzuig- – Er mogen geen knikken in de luchtaf- kap en een apparaat dat lucht in die- voer komen en de luchtafvoer mag zelfde ruimte verbruikt kan gevaarlijk niet in elkaar worden gedrukt.
  • Pagina 46: Geluiddemper

    *INSTALLATION* Installatie Geluiddemper ...bij luchtafvoer met externe afzuig- installatie De geluiddemper moet voor het reduce- ren van de afzuiggeluiden in de keuken In de luchtafvoerbuis kan een geluid- zo dicht mogelijk vóór de externe af- demper worden geplaatst. Dit is een na zuiginstallatie worden geplaatst, nl.
  • Pagina 47: Elektrische Aansluiting

    *INSTALLATION* Installatie Elektrische aansluiting Deze afzuigkap mag uitsluitend worden aangesloten op een geaard stopcontact AC 230 V ~ 50 Hz. De elektrische installatie moet aan NEN 0100 voldoen. Ter verhoging van de veiligheid wordt in nationale richtlijnen geadviseerd het ap- paraat aan te sluiten op een aardlek- schakelaar met een lekstroom van 30 mA.
  • Pagina 48: Service

    Miele. Het telefoonnummer van Miele vindt u aan het einde van dit document. Voor een goede en vlotte afhandeling moet Miele weten welk type apparaat u heeft en welk fabricagenummer het heeft. Beide gegevens vindt u op het ty- peplaatje.
  • Pagina 49: Technische Gegevens

    Technische gegevens Motor van de afzuiging* 80 W Kookplaatverlichting DA 2668 2 x 4,5 W DA 2698 4 x 3 W DA 2628 3 x 4,5 W Totale aansluitwaarde* DA 2668 89 W DA 2698 92 W DA 2628 93,5 W Netspanning, frequentie AC 230 V, 50 Hz Zekering 10 A Lengte van de aansluitkabel 1,5 m Gewicht DA 2668 12 kg DA 2698 14 kg DA 2628 15 kg DA 2698 EXTA 11 kg *Apparaten van het type ...EXTA: de aansluitwaarde en het luchtafvoervermogen zijn afhan-...
  • Pagina 50: Conformiteitsverklaring

    Technische gegevens Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Miele, dat deze afzuigkap voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring op de volgende in- ternetadressen vinden: – www.miele.nl Downloads – www.miele.nl/c/brochures-en-handleidingen-385.htm Instructie voor vergelijkende onderzoeken De energie-efficiëntie dient u te bepalen bij gebruik van het luchtafvoersysteem.
  • Pagina 51 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 2668 Jaarlijks energieverbruik (AEC 28,4 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 42,3 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 36,0 dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 52 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 2698 Jaarlijks energieverbruik (AEC 28,6 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 37,7 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 40,1 dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 53 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 2628 Jaarlijks energieverbruik (AEC 26,8 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 37,7 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 40,9 dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 54 Elektriciteitsverbruik in de uit-stand (P Elektriciteitsverbruik in de stand-by-stand (P 0,35 W Nominaal vermogen van het verlichtingssysteem 12,0 W Gemiddelde verlichting van het verlichtingssysteem op het kookopper- 650 Ix vlak Tijdstoenamefactor De waarden worden in combinatie met de externe afzuiginstallatie Miele ABLG 202 bepaald.
  • Pagina 55 (0347) 37 88 88. Miele Nederland B.V. Postbus 166 4130 ED VIANEN (0347) 37 88 88 Bezoek het Miele Experience Center: De Limiet 2 4131 NR VIANEN Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Pagina 56 DA 2668, DA 2698, DA 2628, DA 2698 EXTA nl-NL M.-Nr. 11 412 650 / 01...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Da 2698Da 2628Da 2698 exta

Inhoudsopgave