Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Dampkap
Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw
toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw toestel.
nl-BE
M.-Nr. 12 254 470

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele DA 2668

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Dampkap Lees altijd eerst de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw toestel installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw toestel. nl-BE M.-Nr. 12 254 470...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Overzicht dampkap ................... 14 Hoe werkt uw toestel? ..................16 Eerste ingebruikneming..................17 Luchtafvoer of luchtcirculatie selecteren............. 17 Miele@home instellen..................17 Met de app verbinden ..................18 Met WPS verbinden ..................19 WiFi afmelden (terugzetten naar de fabrieksinstellingen) ....... 20 Con@ctivity instellen ...................
  • Pagina 3 Inhoud Vetfilter en paneel voor randafzuiging ..............32 Vetfilter vervangen..................35 Actieve koolstoffilter .................... 35 Werkingsurenteller voor de anti-geurfilter terugzetten naar fabrieksinstel- lingen ......................36 Anti-geurfilters weggooien ................36 Installatie ......................37 Voor de installatie ....................37 Afmetingen van het toestel.................. 38 Afstand tussen kookplaat en dampkap (S) ............
  • Pagina 4: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Daardoor beschermt u zichzelf en vermijdt u beschadigingen aan de dampkap. In overeenstemming met de norm IEC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van het toestel en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te vol- gen.
  • Pagina 5 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Personen die op grond van hun fysieke of psychische gesteldheid, hun onervarenheid of gebrek aan kennis van de dampkap niet in staat zijn om deze veilig te bedienen, mogen de dampkap alleen on- der toezicht gebruiken. Deze personen mogen de dampkap alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten bedienen.
  • Pagina 6: Technische Veiligheid

    EN 50160 of een vergelijkbare standaard. De maatregelen voorzien in de huisinstallatie en dit Miele product moeten ook in hun functie en werking gegarandeerd zijn in geïso- leerd of niet netsynchroom bedrijf of de veiligheidsmaatregelen in de installatie moeten door gelijkwaardige maatregelen vervangen wor- den.
  • Pagina 7 Bij dampkappen van het type ... EXT/EXTA dient u de bijbeho- rende verbindingskabel en stekkers te gebruiken om verbinding te maken met de externe afzuiginstallatie. Deze toestellen mogen enkel met een externe dampkamp van Miele gecombineerd worden.  Gebruik uw dampkap enkel in geïnstalleerde toestand. Enkel dan is een veilige werking gewaarborgd.
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen - de stekker (indien aanwezig) is uit de contactdoos getrokken. Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel. Gelijktijdig gebruik van het toestel met een verbrandingssysteem dat lucht uit dezelfde ruimte gebruikt  Gevaar voor vergiftiging door verbrandingsgassen. Wees heel voorzichtig als u de dampkap tegelijk gebruikt met ver- brandingssystemen die lucht uit dezelfde ruimte gebruiken of ge- bruikmaken van dezelfde afvoerinstallatie.
  • Pagina 9 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het gelijktijdige gebruik van een dampkap en verbrandingssys- teem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de onderdruk niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). In dat geval is er geen gevaar dat verbran- dingsgassen worden teruggezogen. Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluit- bare openingen bijvoorbeeld in deuren of ramen voldoende lucht in de ruimte kan komen.
  • Pagina 10: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik  Bij open vuur bestaat brandgevaar. Werk nooit met open vuur onder de dampkap. Bijvoorbeeld het flam- beren en grillen met open vlam is niet toegestaan. Als de dampkap ingeschakeld is, worden de vlammen in de filter gezogen. Vetresten kunnen vuur vatten.
  • Pagina 11: Installatie Volgens De Voorschriften

    Onderdelen kunnen scherpe randen hebben en tot verwondingen leiden. Draag bij het monteren handschoenen die bescherming bieden te- gen snijwonden.  Gebruik voor de luchtafvoerleiding enkel buizen of slangen van onbrandbaar materiaal. Die zijn bij uw Miele-handelaar of via de Technische Dienst van Miele verkrijgbaar.
  • Pagina 12 Enkel bij gebruik van originele Miele-onderdelen garandeert Miele dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Defecte onderdelen mo- gen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen.  Miele geeft u na het einde van de serieproductie een leveringsga- rantie van maximaal 15 jaar en minimaal 10 jaar voor essentiële re- serve-onderdelen.
  • Pagina 13: Uw Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Lever het toestel in bij een gratis, ge- meentelijk inzameldepot voor elek- trische en elektronische toestellen, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke ge- gevens op het oude toestel. U bent...
  • Pagina 14: Overzicht Dampkap

    Overzicht dampkap...
  • Pagina 15 Overzicht dampkap a Luchtafvoertuit De lucht kan eventueel naar boven of naar achteren afgevoerd worden. b Kookplaatverlichting c Anti-geurfilter Accessoires die voor luchtcirculatie achteraf nog besteld kunnen worden Alleen DA 2668, DA 2698 d Vetfilter DA 2668, DA 2698 : 1 stuk, DA 2628 : 2 stuks e Paneel voor de randafzuiging DA 2668, DA 2698 : 1 stuk, DA 2628 : 2 stuks f Bedieningselementen...
  • Pagina 16: Hoe Werkt Uw Toestel

    (Dampkappen van het type ...EXT/EXTA) Luchtafvoer Bij dampkappen met een externe afzui- De kookdampen worden door de ging, wordt een Miele afzuiginstallatie dampkap aangezogen. De lucht wordt buiten het vertrek gemonteerd op de daarbij via het paneel van de randafzui- plaats waar u deze wilt hebben. De ex-...
  • Pagina 17: Eerste Ingebruikneming

    Daarna kunt u de geurfilter(s) te deactiveren. dampkap met de Miele-app bedienen.  Schakel de afzuiging en de verlichting Als uw Miele-kookplaat ook in het eigen uit. WiFi-netwerk is opgenomen, kunt u de automatische besturing van de damp- ...
  • Pagina 18: Met De App Verbinden

    Volg de aanmeldingsstappen. U kunt de netwerkverbinding met de Miele-app tot stand brengen. Als u gevraagd wordt om de wifi van de dampkap te activeren, gaat u als volgt  Installeer de Miele app op uw mobie- te werk: le toestel.
  • Pagina 19: Met Wps Verbinden

    Eerste ingebruikneming  Schakel de dampkap uit. Met WPS verbinden Uw WiFi-router moet geschikt zijn voor WPS (WiFi Protected Setup).  Houd de toets “” ingedrukt.  Schakel de dampkap uit.  Druk tegelijkertijd op de toets verlich-  Houd de toets '' ingedrukt. ting .
  • Pagina 20: Wifi Afmelden (Terugzetten Naar De Fabrieksinstellingen)

    De dampkap is tijdens de volgende router niet snel genoeg hebt ingescha- 2 minuten klaar voor het verbreken van keld. Herhaal in dat geval de vorige de verbinding. stappen. Tip: Als uw WiFi-router niet over WPS beschikt, gebruikt u de Miele-app.
  • Pagina 21: Con@Ctivity Instellen

    Con@ctivity beschrijft de directe com-  Druk dan op de toets “”. municatie tussen een elektrische kook- plaat van Miele en een Miele-dampkap. Hiermee kan de dampkap automatisch bestuurd worden, afhankelijk van de 2 licht continu op en 3 knippert.
  • Pagina 22: Con@Ctivity Via Het Eigen Wifi-Netwerk (Con@Ctivity 3.0)

    Na succesvolle verbinding branden 2 en 3 continu.  Neem de dampkap en uw kookplaat in het eigen WiFi-netwerk op (zie pa- ragraaf “Miele@home installeren”).  Verlaat de verbindingsmodus van de Con@ctivity wordt automatisch geacti- dampkap door op de toets 'naloop' veerd.
  • Pagina 23: Bediening (Automatische Werking)

    Bediening (automatische werking) Wanneer Con@ctivity is geactiveerd, werkt de dampkap altijd in de automa- tische functie (zie hoofdstuk: “Eerste ingebruikname”, paragraaf “Con@ctivi- ty instellen”). Zie hoofdstuk “Bediening (Handmatige bediening)”, paragraaf “Koken zonder Con@ctivity-functie” als u de damp- Voorbeelden voor de vermogensstanden 1 kap handmatig wenst te bedienen.
  • Pagina 24: De Automatische Functie Tijdelijk Uitschakelen

    Bediening (automatische werking)  schakel de dampkap handmatig uit of Daarna wordt het afzuigvermogen van de dampkap weer door de Con@ctivity-  u activeert de functie uitloop  van functie gestuurd. de dampkap. De afzuiging gaat na de U kunt het afzuigvermogen ook voortij- gekozen uitlooptijd uit, de verlichting dig handmatig wijzigen.
  • Pagina 25: Bediening (Handmatige Werking)

    Bediening (handmatige werking) Koken zonder Con@ctivity- Nalooptijd inschakelen functie (Handmatige bediening) Laat de afzuiging na het koken nog en- kele minuten werken. De keukenlucht Onder de volgende voorwaarden kunt u wordt gezuiverd van eventueel nog aan- de dampkap met de hand bedienen: wezige dampen en geurtjes.
  • Pagina 26: Kookplaatverlichting In- En Uitschakelen/Dimmen

    Bediening (handmatige werking) - Als de kookvlakverlichting ingescha- Kookplaatverlichting in- en uit- keld is, wordt deze na 12 uur auto- schakelen/dimmen matisch uitgeschakeld. De kookplaatverlichting kunt u onafhan- U kunt het powermanagement deacti- kelijk van de afzuiging in- en uitscha- veren. kelen en de lichtsterkte verminderen.
  • Pagina 27: Veiligheidsuitschakeling

    Bediening (handmatige werking) Veiligheidsuitschakeling Als het Powermanagement uitgescha- keld is, wordt de ingeschakelde damp- kap na 12 uur automatisch uitgescha- keld (afzuiging en kookplaatverlichting).  Als u de dampkap weer wilt inscha- kelen, druk dan op de Aan/Uit-toets  of op de verlichtingstoets .
  • Pagina 28: Bediening (Automatische En Handmatige Werking)

    Bediening (automatische en handmatige werking)  Schakel de afzuiging en de verlichting Bedrijfsurenteller uit. De dampkap registreert de uren dat ze  Druk tegelijk op toets uitloop  en in werking is. op toets bedrijfsurenteller . De bedrijfsurentellers geven door het Het symbool vetfilter ...
  • Pagina 29: Bedrijfsurenteller Anti-Geurfilter Wijzigen Of Deactiveren

    Bediening (automatische en handmatige werking) Bedrijfsurenteller anti-geurfilter wijzi- Bedrijfsurenteller controleren gen of deactiveren Vóór afloop van de ingestelde tijd kunt De anti-geurfilters zijn nodig voor lucht- u controleren hoeveel procent al is ver- circulatie. streken. U kunt de bedrijfsurenteller aan uw ...
  • Pagina 30: Tips Om Energie Te Besparen

    Tips om energie te besparen Deze dampkap werkt zeer efficiënt en - Gebruik de Con@ctivity-functie. De energiebesparend. Volgende maatre- dampkap wordt automatisch in- en gelen ondersteunen u bij het spaarzame uitgeschakeld. De dampkap kiest de gebruik: optimale vermogensstand voor des- betreffende situatie en zorgt zo voor - Zorg bij het koken voor een goede een laag energieverbruik.
  • Pagina 31: Reiniging En Onderhoud

    Gebruik, om te voorkomen dat de op- De oppervlakken en bedieningsele- pervlakken snel weer vuil worden, ook menten kunnen door ongeschikte een onderhoudsmiddel voor roestvrij reinigingsmiddelen aangetast wor- staal (verkrijgbaar bij Miele). den. Gebruik geen reinigingsmiddelen die Bedieningselementen soda, zuur, chloor of oplosmiddelen Wanneer verontreinigingen langer bevatten.
  • Pagina 32: Vetfilter En Paneel Voor Randafzuiging

    Reiniging en onderhoud Paneel en vetfilters uitnemen Vetfilter en paneel voor randaf- zuiging  Paneel en vetfilters kunnen mak- kelijk uit uw handen glippen.  Brandgevaar Dit kan schade veroorzaken. Verzadigde vetfilters zijn brandbaar. Houd paneel en vetfilters bij het ver- Reinig de vetfilters regelmatig.
  • Pagina 33 Reiniging en onderhoud Ongeschikte reinigingsmiddelen Vetfilters kunnen beschadigd raken door reinigingsmiddelen die daarvoor niet geschikt zijn. De volgende reinigingsmiddelen mogen niet worden gebruikt: - kalkoplossende reinigingsmiddelen - schuurpoeder of schuurcrème - agressieve allesreinigers en vetoplos- sprays - ovenspray Paneel en vetfilters reinigen in de vaatwasser ...
  • Pagina 34 Reiniging en onderhoud Na het reinigen  Leg de vetfilters na het schoonmaken nog op een vochtopnemend voor- werp te drogen.  Wanneer het paneel en de vetfilters uitgenomen zijn, kan u de bereikbare onderdelen van de behuizing van vet ontdoen.
  • Pagina 35: Vetfilter Vervangen

    Het symbool vetfilter  gaat uit. U kunt de anti-geurfilters in de webshop van Miele, bij Miele zelf (zie achter in Vetfilters reinigen vóórdat het ingestelde deze gebruiksaanwijzing) of bij de aantal uren is verstreken: Miele-vakhandelaar verkrijgen. De type- ...
  • Pagina 36: Lingen

    Reiniging en onderhoud Vervangingsfrequentie Vervang de anti-geurfilters altijd zodra de kookluchtjes niet meer voldoende opgenomen worden, maar uiterlijk elke zes maanden. De werkingsurenteller geeft aan wan- neer de anti-geurfilters moet worden vervangen. Het symbool van het anti- geurfilter  gaat dan branden. Werkingsurenteller voor de anti-geur- filter terugzetten naar fabrieksinstel- lingen...
  • Pagina 37: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Voor de installatie  Neem voordat u met de installa- tie begint de informatie in dit hoofd- stuk en in het hoofdstuk: “Veilig- heidsinstructies en waarschuwingen” in acht. Deze dampkap kan in bovenkasten, af- voerkanalen, schouwen of kookeilanden ingebouwd worden.
  • Pagina 38: Afmetingen Van Het Toestel

    *INSTALLATION* Installatie Afmetingen van het toestel De tekening is geen maatstaf...
  • Pagina 39 *INSTALLATION* Installatie De tekening is geen maatstaf...
  • Pagina 40: Afstand Tussen Kookplaat En Dampkap (S)

    *INSTALLATION* Installatie a De luchtafvoer kan ook aan de achterkant worden aangesloten. b De luchtafvoer kan ook met een platte buis van 222 x 89 mm aan de achter- of zijkant worden aangesloten. c De dampkap wordt met klemmen in de uitsparing bevestigd. Hiervoor is een massieve uitvoering van het inbouwoppervlak, bijv.
  • Pagina 41: Montagetips

    *INSTALLATION* Installatie Montagetips Installatiemateriaal - Het is aan te raden onder de damp- kap, zelfs boven elektrische kookpla- ten, een afstand van minimum 650 mm in acht te nemen. Zo werkt u vlotter onder de dampkap. 1 luchtafvoertuit - Hou bij de keuze van de montage- voor een luchtafvoerleiding ...
  • Pagina 42 *INSTALLATION* Installatie Montageschema De montagestappen zijn in het monta- geschema afzonderlijk beschreven. 4 schroeven M5 x 40 mm, 4 ringen, 4 moeren M5 om de dampkap aan een tussenplafond te bevestigen 10 schroeven M4 x 8 mm voor het be- vestigen van de dampkap 4 schroeven M4 x 12 mm als extra steun bij het bevestigen van de damp- kap op een niet-egaal oppervlak Ombouwset voor luchtcirculatie met luchtombuiger, slang en slang-...
  • Pagina 43: Niet-Egaal Oppervlak

    *INSTALLATION* Installatie Niet-egaal oppervlak Mocht het oppervlak waaraan de dampkap bevestigd wordt niet egaal zijn, waardoor de dampkap moeilijk  Plaats in elke opening een van de bij- goed aansluitend te monteren is, dan geleverde schroeven. kan het frame bijgesteld worden. ...
  • Pagina 44: Luchtafvoerleiding

    *INSTALLATION* Installatie - Er mogen geen knikken in de luchtaf- Luchtafvoerleiding voerleiding komen en de luchtafvoer-  Gelijktijdig gebruik van de damp- leiding mag niet in elkaar gedrukt kap en een toestel dat lucht in die- worden. zelfde ruimte verbruikt kan gevaarlijk - Alle verbindingspunten moeten stevig zijn! Er kunnen giftige gassen vrijko- zijn en mogen niet lekken.
  • Pagina 45: Terugslagklep

    Als de verbruikte lucht naar buiten afge- voerd wordt, kan het beste een Miele muurkast of een Miele dakdoorvoer ge- installeerd worden (na te bestellen ac- cessoire). Deze beschikken over een geïntegreerde terugslagklep.
  • Pagina 46: Geluiddemper

    *INSTALLATION* Installatie Geluiddemper Bij luchtcirculatie wordt de geluiddem- per tussen de uitblaastuit en de uit- blaasrooster geplaatst . Controleer de inbouwruimte. Voor extra geluiddemping kan in de Bij gebruik met een externe ventilator luchtafvoerleiding een geluiddemper kunnen de geluiden van de ventilator worden geplaatst (na te bestellen ac- naar buiten toe en in de keuken geredu- cessoire).
  • Pagina 47: Elektrische Aansluiting

    Een beschadigde aansluitkabel mag al- leen door een speciale aansluitkabel van hetzelfde type worden vervangen (verkrijgbaar bij Miele). Om veiligheids- redenen mag de kabel alleen door een gekwalificeerde vakman of door een technicus van Miele worden vervangen.
  • Pagina 48: Klantendienst

    Contact bij storingen Voor storingen die u niet zelf kunt ver- helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan- delaar of de klantendienst van Miele. De klantendienst van Miele kunt u onli- ne boeken op www.miele.com/ser- vice. De contactgegevens van de klanten- dienst van Miele vindt u achteraan in dit document.
  • Pagina 49: Technische Gegevens

    Technische gegevens Ventilatormotor* 80 W Kookplaatverlichting DA 2668 2 x 4,5 W DA 2698 4 x 3 W DA 2628 3 x 4,5 W Totale aansluitwaarde* DA 2668 89 W DA 2698 92 W DA 2628 93,5 W Netspanning, frequentie AC 230 V, 50 Hz Zekering 10 A Lengte van de aansluitkabel 1,5 m Gewicht DA 2668 12 kg DA 2698 14 kg DA 2628 15 kg DA 2698 EXTA 11 kg *Toestellen van het type ...EXTA: de aansluitwaarde en het luchtafvoervermogen zijn afhan- kelijk van de aangesloten externe afzuiginstallatie.
  • Pagina 50: Verklaring Van Overeenstemming

    Technische gegevens Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Miele dat deze dampkap voldoet aan de Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is te vinden op een van de volgende internetadressen: - Producten, download, op www.miele.be/nl - Service, informatie aanvragen, gebruiksaanwijzingen, op www.miele.be/nl/c/in- formatie-aanvragen-385.htm door de productnaam of het fabricagenummer in te...
  • Pagina 51 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 2668 Jaarlijks energieverbruik (AEC 28,4 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 42,3 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 36,0 dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 52 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 2698 Jaarlijks energieverbruik (AEC 28,6 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 37,7 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 40,1 dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 53 Technische gegevens Productkaart voor huishoudelijke dampkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model DA 2628 Jaarlijks energieverbruik (AEC 26,8 kWh/jaar dampkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 37,7 dampkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 40,9 dampkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 54 Elektriciteitsverbruik in de uit-stand (P Elektriciteitsverbruik in de stand-by-stand (P 0,35 W Nominaal vermogen van het verlichtingssysteem 12,0 W Gemiddelde verlichting van het verlichtingssysteem op het kookopper- 650 Ix vlak Tijdstoenamefactor De waarden worden in combinatie met de externe afzuiginstallatie Miele ABLG 202 bepaald.
  • Pagina 55 Miele België Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Duitsland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Pagina 56 DA 2668, DA 2698, DA 2628, DA 2698 EXTA nl-BE M.-Nr. 12 254 470 / 00...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Da 2698Da 2628Da 2698 exta

Inhoudsopgave