Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Gebruiks- en montagehandleiding
Inductiekookplaten
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw ap-
paraat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor
uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL, BE
M.-Nr. 11 456 900

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Miele KMDA 7633 FR

  • Pagina 1 Gebruiks- en montagehandleiding Inductiekookplaten Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw ap- paraat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat. nl-NL, BE M.-Nr. 11 456 900...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Bedieningselementen/indicaties ................. 22 Kookzones......................24 Ingebruikneming van het apparaat..............25 Kookplaat voor de eerste keer reinigen............... 25 Kookplaat voor de eerste keer in gebruik nemen..........25 Miele@home ......................26 Inductie....................... 29 Principe ....................... 29 De juiste pannen....................29 Powermanagement ..................... 31 Geluiden ......................
  • Pagina 4 Inhoud Schoonmaakfunctie .................... 48 Demomodus......................48 Gegevens kookplaat weergeven ................. 48 Beveiligingen...................... 49 Inschakelblokkering/vergrendeling..............49 Veiligheidsuitschakeling ..................51 Oververhittingsbeveiliging ................... 52 Programmering....................53 Aanwijzingen voor keuringsinstituten ............. 57 Reiniging en onderhoud..................58 Vetfilter/aanzuigrooster..................60 Opvangschaal afzuigsysteem ................61 Bedrijfsurenteller vetfilter resetten............... 62 Anti-geurfilter regenereren...................
  • Pagina 5 Inhoud Opliggende inbouw ..................... 93 Inbouw (zonder rand)................... 94 Luchtafvoerleiding ....................95 Elektrische aansluiting..................96 Service........................ 99 Contact bij storingen ................... 99 Typeplaatje ......................99 Garantie ....................... 99 Productinformatiebladen .................. 100 Conformiteitsverklaring ..................102...
  • Pagina 6: Veiligheidsinstructies En Waarschuwingen

    Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan de kookplaat. In overeenstemming met de norm IEC 60335-1 adviseert Miele u uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de kookplaat en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te volgen.
  • Pagina 7 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Verantwoord gebruik  Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk gebruik (of daarmee vergelijkbaar).  Deze kookplaat mag niet buiten worden gebruikt.  Gebruik deze kookplaat uitsluitend in huishoudelijke situaties voor het bereiden en warmhouden van gerechten. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
  • Pagina 8 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Wanneer er kinderen in huis zijn  Houd kinderen onder 8 jaar op een afstand, tenzij u voortdurend toezicht houdt.  Kinderen vanaf 8 jaar mogen het apparaat alleen zonder toezicht gebruiken als ze precies weten hoe ze het apparaat veilig moeten bedienen.
  • Pagina 9: Technische Veiligheid

    Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara- tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In- stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door een door Miele geautoriseerde vakkracht worden uitgevoerd.  Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen. Controleer het apparaat op zichtbare schade. Neem nooit een be- schadigd apparaat in gebruik.
  • Pagina 10 Open nooit de ommanteling van het apparaat.  Het recht op garantie vervalt wanneer de kookplaat door een technicus wordt gerepareerd die niet door Miele is geautoriseerd.  Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen worden vervangen. Alleen van Miele-onderdelen kunnen wij garan- deren dat zij volledig aan de veiligheidseisen voldoen.
  • Pagina 11 Haal de elektrische span- ning van de kookplaat. Neem contact op met Miele.  Als het apparaat achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de deur niet worden gesloten als u het apparaat gebruikt.
  • Pagina 12 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gelijktijdig gebruik van het apparaat met een verbrandingsysteem dat lucht uit dezelfde ruimte gebruikt  Dit kan levensgevaarlijk zijn! Wees heel voorzichtig als u het geïntegreerde afzuigsysteem tege- lijk gebruikt met verbrandingssystemen die de lucht uit hetzelfde vertrek gebruiken of die gebruik maken van dezelfde afvoerinstal- latie.
  • Pagina 13 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Het gelijktijdige gebruik van het geïntegreerde afzuigsysteem en een verbrandingssysteem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de onderdruk niet groter is dan 4 Pa (0,04 mbar). In dat geval is er geen gevaar dat verbrandingsgassen worden teruggezogen. Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluit- bare openingen (bijvoorbeeld in deuren of ramen) voldoende lucht in het vertrek kan komen.
  • Pagina 14: Veilig Gebruik

    Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Veilig gebruik  De kookplaat wordt heet als deze in gebruik is en blijft dat ook nog enige tijd na het uitschakelen. Zodra het lampje voor de rest- warmte (afhankelijk van het model) is uitgegaan, is het verbrandings- gevaar geweken.
  • Pagina 15 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Als de kookplaat ingeschakeld is, als u deze per ongeluk inscha- kelt of als deze nog warm is van het koken, bestaat het risico dat metalen voorwerpen die op de kookplaat liggen heet worden. Ander materiaal kan smelten of vlam vatten. Vochtige pannendeksels kun- nen zich vastzuigen.
  • Pagina 16 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Als er suiker, suikerhoudende gerechten, kunststof of aluminium- folie op de hete kookplaat vallen en smelten, raakt de keramische plaat tijdens het afkoelen beschadigd. Schakel in dat geval het ap- paraat meteen uit en verwijder deze stoffen direct grondig met een glasschraper.
  • Pagina 17 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  De kookplaat heeft een koelventilator. Als zich onder de inge- bouwde kookplaat een lade bevindt, moet de afstand tussen de in- houd van de lade en de onderkant van de kookplaat voldoende zijn, zodat de ventilatie van de kookplaat is gewaarborgd. ...
  • Pagina 18 Veiligheidsinstructies en waarschuwingen  Als u gebruikmaakt van een inductie-adapterplaat voor uw pan- nen, kan dit de inductiegeneratoren (onherstelbaar) beschadigen. Gebruik geen inductie-adapterplaten.
  • Pagina 19 (zie het betreffende hoofdstuk). Accessoires  Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga- rantieaanspraken vervallen.  Miele geeft u na afloop van de serieproductie van de kookplaat een leveringsgarantie van maximaal 15 jaar en minimaal 10 jaar voor essentiële onderdelen.
  • Pagina 20: Een Bijdrage Aan De Bescherming Van Het Milieu

    Lever het apparaat in bij een gemeente- lijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vak- handelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat. Bewaar het afgedankte apparaat buiten het bereik van kinderen.
  • Pagina 21: Overzicht

    Overzicht Kookplaat a PowerFlex-kookzone cd Te combineren tot PowerFlex- kookzone b PowerFlex-kookzone e Bedieningselementen/displays ab Te combineren tot PowerFlex- f Afdekrooster kookzone c PowerFlex-kookzone g Vetfilter d PowerFlex-kookzone h Afneembare opvangschaal...
  • Pagina 22: Bedieningselementen/Indicaties

    Overzicht Bedieningselementen/indicaties Kookzones/Timer Sensortoetsen a Kookplaat in-/uitschakelen b Stop&Go c Schoonmaakfunctie d PowerFlex-kookzones samenvoegen/loskoppelen e Warmhouden activeren/deactiveren f Cijferreeks Bedieningspaneel voor het instellen van de vermogensstand, de kookwekker en uitschakeltijden g Kookzoneselectie voor automatisch uitschakelen h Kookwekker Controlelampjes i Kookzonetoewijzing voor automatisch uitschakelen j Restwarmte k Booster l Timerdisplay...
  • Pagina 23 Overzicht Afzuigsysteem a Cijferreeks (bedieningspaneel) voor het instellen van de vermogensstand b Sensortoets naloop 5 minuten c Sensortoets naloop 15 minuten d Controlelampje vetfilter reinigen e Controlelampje anti-geurfilter regenereren...
  • Pagina 24: Kookzones

    Overzicht Kookzones Kookzo- Afmetingen in Max. vermogen Verbonden in watt bij 230 V kookzone Ø    15–23 19 x 23 Normaal 2.100 TwinBooster, stand 1 3.000 TwinBooster, stand 2 3.650   15–23 19 x 23 Normaal 2.100 TwinBooster, stand 1 3.000 TwinBooster, stand 2 3.650  15–23 19 x 23 Normaal 2.100...
  • Pagina 25: Ingebruikneming Van Het Apparaat

    Ingebruikneming van het apparaat  Plak het typeplaatje dat bij de docu- Kookplaat voor de eerste keer mentatie gevoegd is op de daarvoor in gebruik nemen bestemde plaats in het hoofdstuk De onderdelen van metaal worden met “Service”. een onderhoudsmiddel beschermd. Als ...
  • Pagina 26: Miele@Home

    De wifi-verbinding deelt een frequentie- bereik met andere apparaten (zoals magnetrons, op afstand bestuurbaar Als u de Miele app op een mobiel appa- speelgoed). Hierdoor kunnen tijdelijke raat geïnstalleerd hebt, kunt u het vol- of volledige storingen in de verbinding gende doen: optreden.
  • Pagina 27 U kunt de netwerkverbinding met de Setup). Miele app tot stand brengen.  Schakel de kookplaat in.  Installeer de Miele app op uw mobie- le eindapparaat.  Raak in het display van een willekeu- rige kookzone sensortoets 0 aan. Voor de aanmelding via de app dient u te beschikken over: ...
  • Pagina 28 Ingebruikneming van het apparaat Proces afbreken  Raak een willekeurige sensortoets aan. Instellingen resetten Bij vervanging van de router hoeft u de instellingen niet te resetten.  Schakel de kookplaat in.  Raak in het display van een willekeu- rige kookzone sensortoets 0 aan. ...
  • Pagina 29: Inductie

    Inductie Principe De juiste pannen Onder een inductiekookzone bevindt Geschikt zijn pannen van zich een inductiespoel. Deze spoel ge- - roestvrij staal met een magnetiseer- nereert een magnetisch veld, dat direct bare bodem invloed heeft op de bodem van de pan- nen en deze verhit.
  • Pagina 30 Inductie Indicatie van een ontbrekende/onge- Tips schikte pan - Kies voor een optimaal gebruik van Op het bedieningspaneel van de kook- de kookzone een pan met een pas- zone knippert de ingestelde vermo- sende bodemdiameter (zie hoofd- gensstand stuk: “Overzicht”, paragraaf: “Kook- zones”).
  • Pagina 31: Powermanagement

    Inductie Als er meer vermogen van de tweede Powermanagement ingeschakelde kookzone wordt ge- De kookplaat beschikt over een maxi- vraagd dan de ingeschakelde kookzone maal totaal vermogen, dat om veilig- kan geven, kan dit de volgende effecten heidsredenen niet kan worden over- op de eerste ingeschakelde kookzone schreden.
  • Pagina 32: Geluiden

    Inductie Geluiden Bij gebruik van een inductiekookplaat kunnen in de pannen allerlei geluiden ontstaan. De geluiden zijn afhankelijk van het materiaal en de constructie van de bodem van de pannen. Bij een hoge vermogensstand kunt u gebrom horen. Dit geluid neemt af of verdwijnt als u een lagere vermogens- stand instelt.
  • Pagina 33: Luchtcirculatie

    De benodigde accessoires zijn bij Miele gen. Zie voor reinigen en vervangen van verkrijgbaar. de filters en voor het resetten van de tellers het hoofdstuk “Reiniging en on-...
  • Pagina 34: Tips Om Energie Te Besparen

    Tips om energie te besparen - Bereid gerechten zoveel mogelijk al- - Reinig of vervang de filters van het af- leen in gesloten potten of pannen. zuigsysteem regelmatig. Sterk veront- Dat voorkomt dat onnodig warmte reinigde filters verminderen het ver- ontsnapt.
  • Pagina 35: Instelling Kookzones

    Instelling kookzones De kookzones zijn standaard op 9 vermogensstanden ingesteld. Indien u een fij- nere indeling wenst, kunt u deze uitbreiden tot 17 vermogensstanden (zie hoofd- stuk “Programmering”). Vermogensstand instelling af uitgebreid fabriek (17 standen) (9 standen) Boter smelten 1–2 1–2. Gelatine oplossen Smelten van chocolade Rijstepap, havermoutpap maken 2–2.
  • Pagina 36: Bediening

    Bediening Principe van de bediening  Storing door vuile en/of bedekte sensortoetsen. De kookplaat is voorzien van elektroni- sche sensortoetsen. Deze reageren op De sensortoetsen reageren niet of er worden ongewenste schakelingen vingercontact. De sensortoets Aan/ Uit  moet bij het inschakelen om vei- uitgevoerd, eventueel wordt het ap- ligheidsredenen iets langer worden aan- paraat automatisch uitgeschakeld...
  • Pagina 37: Kookplaat Inschakelen

    Bediening Kookzone/kookplaat uitscha-  Brandgevaar door oververhitting kelen van gerechten. Als u gerechten niet in de gaten  Om een kookzone uit te schakelen, houdt, kunnen deze oververhit raken raakt u de sensortoets 0 op het be- en in brand vliegen. treffende bedieningspaneel aan.
  • Pagina 38: Vermogensstand Instellen (Uitgebreid Aantal Standen)

    Bediening Vermogensstand instellen (uit- gebreid aantal standen)  Raak het gedeelte tussen de sensor- toetsen aan. De sensortoetsen voor en achter deze tussenstanden branden helderder dan de overige toetsen. Voorbeeld: Wanneer u de vermogensstand 7. heeft ingesteld, branden 7 en 8 helderder dan de overige sensortoetsen.
  • Pagina 39: Powerflex-Kookzone

    Bediening PowerFlex-kookzone (pan) PowerFlex-kookzone De PowerFlex-kookzones worden auto- matisch tot één PowerFlex-kookzone samengevoegd als u een voldoende grote pan op de kookplaat zet (zie hoofdstuk: “Overzicht”, paragraaf: “Kookplaat”). De instellingen voor de kookzone regelt u via de cijferreeks van de voorste of de linker PowerFlex-kook- zone (afhankelijk van het model).
  • Pagina 40: Aankookautomaat

    Bediening Aankookautomaat Doorkookstand* Ankooktijd [min:sec] Als de aankookautomaat geactiveerd is, wordt de betreffende kookzone een be- ca. 0:15 paalde tijd op het hoogste vermogen in- ca. 0:15 geschakeld (aankoken). Daarna wordt naar de ingestelde vermogensstand ca. 0:15 (doorkookstand) teruggeschakeld. De ca.
  • Pagina 41: Booster

    Bediening TwinBooster activeren Booster De kookzones hebben een TwinBooster. Stand 1 Deze verhoogt het vermogen om snel  Plaats een pan op de gewenste kook- grote hoeveelheden te kunnen verwar- zone. men, bijvoorbeeld water voor het koken  Stel eventueel een vermogensstand van pasta.
  • Pagina 42: Warmhouden

    Bediening Warmhouden activeren/deactiveren Warmhouden  Tip de sensortoets  van de betref- De warmhoudfunctie dient voor het fende kookzone aan. warmhouden van gerechten meteen na de bereiding. De functie is niet be- Warmhoudtemperaturen doeld voor het opwarmen van reeds Standaard is een warmhoudtempera- afgekoelde gerechten.
  • Pagina 43: Afzuigsysteem

    Bediening Vermogensstand instellen/af- Afzuigsysteem zuigsysteem uitschakelen Het afzuigsysteem wordt automatisch  Raak voor het instellen van de vermo- ingeschakeld als er een pan op de gensstand de betreffende sensor- kookzone staat en u een vermogens- toets aan. stand instelt (Con@ctivity). De vermo- gensstand van het afzuigsysteem is af- ...
  • Pagina 44 Bediening Naloop Het is aan te bevelen om het af- zuigsysteem na het koken nog enkele minuten te laten doorlopen. In die tijd wordt de keukenlucht gezuiverd van eventueel nog aanwezige dampen en geurtjes. U kunt uit twee nalooptijden kiezen:  (5 minuten) en  (15 minu- ten).
  • Pagina 45: Timer

    Timer De kookplaat moet ingeschakeld zijn als U kunt de functies tegelijk gebruiken. u de timer wilt gebruiken. De kortste tijd wordt altijd getoond en U kunt een tijd instellen tussen 1 mi- de sensortoets  (kookwekker) of het nuut (:) en 9 uur en 59 minu- controlelampje van de kookzone (auto- matisch uitschakelen) knippert.
  • Pagina 46: Kookzone Automatisch Uitschakelen

    Timer Uitschakeltijd wijzigen Kookzone automatisch uit- schakelen  Raak de sensortoets  zo vaak aan tot het controlelampje voor de ge- U kunt een tijd instellen waarna een wenste kookzone knippert. kookzone automatisch wordt uitgescha- keld. De functie kan voor alle kookzo- ...
  • Pagina 47: Extra Functies

    Extra functies Stop&Go Recall Bij activering van Stop&Go wordt de Als de kookplaat tijdens het gebruik per vermogensstand van alle ingeschakelde ongeluk uitgeschakeld is, kunt u met kookzones tot 1 verlaagd. De vermo- deze functie alle instellingen herstellen. gensstand van het afzuigsysteem wordt Hiervoor moet u de kookplaat binnen niet verlaagd.
  • Pagina 48: Schoonmaakfunctie

    Extra functies Schoonmaakfunctie Gegevens kookplaat weerge- U kunt de sensortoetsen gedurende U kunt de type-aanduiding en de soft- 20 seconden vergrendelen, bijvoor- wareversie van uw kookplaat laten beeld om verontreinigingen te verwij- weergeven. Hierbij mogen geen pannen deren. De sensortoets  wordt niet op de kookzones staan.
  • Pagina 49: Beveiligingen

    Beveiligingen De vergrendeling wordt bij ingescha- Inschakelblokkering/vergren- kelde kookplaat geactiveerd. Als deze deling functie geactiveerd is, kan de kookplaat De vergrendeling wordt door een slechts beperkt worden bediend: stroomstoring gedeactiveerd. - De kookzones, het afzuigsysteem en de kookplaat kunnen alleen maar Om te voorkomen dat iemand de kook- worden uitgeschakeld.
  • Pagina 50 Beveiligingen Vergrendeling activeren  Raak de sensortoetsen  en  aan en laat tegelijkertijd uw vingers gedu- rende 6 seconden erop rusten. De seconden worden in het timerdis- play afgeteld. Na afloop verschijnt  in het timerdisplay. De vergrendeling is geactiveerd. Vergrendeling deactiveren ...
  • Pagina 51: Veiligheidsuitschakeling

    Beveiligingen Veiligheidsuitschakeling Vermogens- Maximale bedrijfsduur stand* [h:min] Sensortoetsen zijn afgedekt Veiligheidsniveau Wanneer er langer dan 10 seconden overgekookte gerechten of voorwerpen 10:00 8:00 5:00 op één of meer sensortoetsen liggen, wordt de kookplaat automatisch uitge- 10:00 7:00 4:00 schakeld. Boven de sensortoets  2/2.
  • Pagina 52: Oververhittingsbeveiliging

    - Een ingeschakelde Booster wordt uit- Reageert de oververhittingsbeveiliging geschakeld. opnieuw nadat de oorzaak is weggeno- - De ingestelde vermogensstand wordt men, neem dan contact op met Miele. verlaagd. - De kookzone wordt automatisch uit- geschakeld. In de timerindicatie knip- peren  en  afwisselend.
  • Pagina 53: Programmering

    Programmering U kunt de programmering van de kook- Code instellen plaat aanpassen aan uw persoonlijke  Terwijl de code wordt weergegeven wensen. U kunt meerdere instellingen (bijvoorbeeld :), drukt u zo vaak op na elkaar wijzigen. de sensortoets  totdat het ge- wenste codenummer in het display Als u de programmering opgeroepen verschijnt of druk op het betreffende...
  • Pagina 54 Programmering Instellingen Programma Code P:01 Demo-modus C:00 Demo-modus uit C:01 Demo-modus aan P:03 Fabrieksinstelling C:00 Fabrieksinstellingen niet herstellen Fabrieksinstellingen herstellen C:01 P:04 Aantal vermogensstanden kook- C:00 9 vermogensstanden + booster zones C:01 17 vermogensstanden + booster P:06 Bevestigingstoon bij aanraking C:00 van een sensortoets C:01 Zacht Gemiddeld...
  • Pagina 55 C:03 Verbinding via WPS push button mo- gelijk C:04 Wifi wordt naar standaard (C:00) ge- reset C:05 Directe wifi-verbinding van kookplaat en externe afzuigkap zonder Miele app (Con@ctivity 3.0) Reactiesnelheid van de sensor- Langzaam P:12 C:00 toetsen C:01 Normaal...
  • Pagina 56 Programmering Instellingen Programma Code P:25 Temperatuur warmhoudstand C:00 50 °C 55 °C C:01 C:02 60 °C 65 °C C:03 C:04 70 °C 75 °C C:05 C:06 80 °C 85 °C C:07 C:08 90 °C Niet genoemde programma's zijn niet bezet. De standaard ingestelde code is telkens vet gedrukt. Wanneer de kookplaat ingeschakeld wordt, verschijnt enkele seconden  in de timerindi- catie.
  • Pagina 57: Aanwijzingen Voor Keuringsinstituten

    Aanwijzingen voor keuringsinstituten Testgerechten volgens EN 60350-2 Standaard zijn 9 vermogensstanden ingesteld. Stel voor de tests volgens de norm het uitgebreide aantal vermogensstanden in. Zie hoofdstuk: “Programmering”. Vermogensstand  Pannenbodem (mm) Testgerecht Deksel Voorver- Koken warmen Olie verwarmen – 1–2 Pannenkoeken 5.–7. (sandwichbodem) Patat uit de diepvries fri- volgens de norm...
  • Pagina 58: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud  Reinig de kookplaat na elk gebruik.  Gevaar voor verbranding door hete kookzones.  Maak het apparaat na elke vochtige reiniging weer droog om kalkresten te Na het koken zijn de kookzones nog voorkomen. heet. Schakel de kookplaat uit. Ongeschikte reinigingsmidde- Laat de kookzones afkoelen, voordat u de kookplaat gaat reinigen.
  • Pagina 59: Keramische Plaat Reinigen

     Reinig de plaat vervolgens met het hete plaat terechtkomt. Vermeng sui- Miele-reinigingsmiddel voor kera- kerhoudende stoffen meteen met wa- mische platen en roestvrij staal (zie ter. hoofdstuk: “Bij te bestellen accessoi- res”, paragraaf: “Reinigings- en on-...
  • Pagina 60: Vetfilter/Aanzuigrooster

    Reiniging en onderhoud Vetfilter verwijderen Vetfilter/aanzuigrooster  Verwijder het aanzuigrooster. Het aanzuigrooster en het herbruikbare metalen vetfilter in de wasemafvoer ne-  Verwijder het vetfilter voorzichtig. men de vaste bestanddelen van de Kantel het vetfilter niet! kookdampen op (vet, stof enz.) en voor- ...
  • Pagina 61: Opvangschaal Afzuigsysteem

    Reiniging en onderhoud Vetfilter en aanzuigrooster handmatig Opvangschaal afzuigsysteem reinigen Reinig de opvangschaal als door mor-  Reinig het aanzuigrooster en het vet- sen of overkoken vloeistoffen in het af- filter met een afwasborstel en wat zuigsysteem zijn terechtgekomen. warm water met een mild reinigings- ...
  • Pagina 62: Bedrijfsurenteller Vetfilter Resetten

    Reiniging en onderhoud Bedrijfsurenteller vetfilter re- setten Reset de bedrijfsurenteller als u het vet- filter heeft gereinigd.  Druk 3 seconden op de sensor- toets . De sensortoets dooft. Anti-geurfilter regenereren Na 120 bedrijfsuren moet het anti-geur- filter worden geregenereerd. De sensor- toets  verschijnt. ...
  • Pagina 63: Nuttige Tips

     Controleer of de zekering van de elektrische instal- worden ingeschakeld. latie doorgeslagen is. Neem contact op met een elektricien of met Miele (minimale sterkte van de zekering zie typeplaatje). Er is mogelijk sprake van een technische storing.  Maak het apparaat ca. 1 minuut spanningsvrij. Doe dat als volgt: –...
  • Pagina 64 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Wanneer de kookplaat De inschakelblokkering of vergrendeling is geacti- wordt ingeschakeld of veerd. een sensortoets aange-  Deactiveer de inschakelblokkering/vergrendeling raakt, verschijnt enkele (zie hoofdstuk: “Beveiligingen”, paragraaf: “Inscha- seconden  in het ti- kelblokkering/Vergrendeling”). merdisplay.
  • Pagina 65 De kookplaat is verkeerd aangesloten. knipperen  en  af-  Maak de kookplaat spanningsvrij. wisselend en er klinkt  Neem contact op met Miele. De kookplaat moet een signaal. volgens het aansluitschema worden aangesloten. In de timerindicatie Storing kookzone knipperen afwisselend ...
  • Pagina 66 De ventilator is geblokkeerd of defect.  Controleer of de ventilator geblokkeerd is door een voorwerp.  Verwijder het voorwerp  Neem contact op met Miele als de foutmelding op- nieuw verschijnt.  en andere cijfers. Er heeft zich een storing voorgedaan in de elektroni- ...
  • Pagina 67 Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing De sensortoets  licht Het anti-geurfilter moet worden geregenereerd.  Als u het afzuigsysteem met luchtcirculatie ge- bruikt, regenereert u het anti-geurfilter zoals be- schreven in de gebruiks- en montagehandleiding van de luchtcirculatiebox. Reset vervolgens de be- drijfsurenteller (zie hoofdstuk: “Reiniging en onder- houd”, paragraaf: “Bedrijfsurenteller anti-geurfilter resetten”...
  • Pagina 68: Bij Te Bestellen Accessoires

    Microvezeldoekje Miele biedt een omvangrijke keuze aan kookgerei. Dit kookgerei is qua functie en afmetingen perfect afgestemd op de Miele apparatuur. Gedetailleerde infor- matie vindt u op de website van Miele. Voor het verwijderen van vingerafdruk- ken en lichte verontreinigingen...
  • Pagina 69: Installatie

    *INSTALLATION* Installatie Veiligheidsinstructies voor het inbouwen  Schade door ondeskundige inbouw. Door ondeskundige inbouw kan de kookplaat beschadigd raken. Laat de kookplaat alleen door een gekwalificeerde vakman/-vrouw inbouwen.  Gevaar voor elektrische schok door netspanning. Als het apparaat niet deskundig op het elektriciteitsnet aangesloten is, kan dit een elektrische schok veroorzaken.
  • Pagina 70  Voor het monteren van de luchtafvoer mogen alleen buizen of slangen van niet-brandbaar materiaal worden gebruikt. Deze zijn ver- krijgbaar bij de Miele-vakhandel of bij Miele Nederland.  De lucht mag niet worden afgevoerd via een schoorsteen die wordt gebruikt voor de afvoer van rook of gas, noch via een schacht die wordt gebruikt voor de ontluchting van ruimten waarin wordt ge- stookt.
  • Pagina 71: Veiligheidsafstanden

    *INSTALLATION* Installatie Veiligheidsafstanden Veiligheidsafstand boven de kook- plaat Tussen de kookplaat en een erboven gemonteerde afzuigkap dient u de vei- ligheidsafstand aan te houden die de fabrikant van de afzuigkap aangeeft. Als zich boven het apparaat licht ont- vlambare materialen bevinden (zoals een keukenplank), moet u een afstand van ten minste 600 mm aanhouden.
  • Pagina 72 *INSTALLATION* Installatie Veiligheidsafstand achterkant/zijkant Monteer de kookplaat bij voorkeur met veel ruimte rechts en links. Aan de achterkant van de kookplaat moet ten opzichte van een hoge kast of wand de hierna aangegeven minimale afstand  worden aangehouden. Als zich aan één kant van de kookplaat Niet toegestaan (rechts of links) een hoge kast of wand bevindt, moet de hierna aangegeven...
  • Pagina 73 *INSTALLATION* Installatie Veiligheidsafstand bij een beklede nis Als er sprake is van een nisbekleding dient er een minimale afstand tussen de uit- sparing in het werkblad en de bekleding te worden aangehouden. Bij te hoge tem- peraturen kunnen materialen beschadigd raken. Is de bekleding van brandbaar materiaal (zoals hout), dan moet de afstand ...
  • Pagina 74: Aanwijzingen Voor Het Inbouwen

    *INSTALLATION* Installatie Werkblad met tegels Aanwijzingen voor het inbou- Alle maten zijn in mm aangegeven. Opliggende inbouw Dichting tussen kookplaat en werk- blad De voegen  en het gearceerde ge- deelte onder de rand moeten glad en vlak zijn, zodat de kookplaat gelijkmatig aansluit en de dichting onder de rand van het apparaat voldoende afdicht.
  • Pagina 75: Naadloos Aansluitende Inbouw (Zonder Rand)

    *INSTALLATION* Installatie Naadloos aansluitende inbouw (zon- Natuurstenen werkbladen der rand) De kookplaat wordt direct in de uitspa- ring geplaatst. Een naadloos aansluitende inbouw (zonder rand) is alleen mogelijk bij na- Massief houten, betegelde werk- tuurstenen (graniet, marmer), massief bladen, glazen werkbladen houten en betegelde werkbladen.
  • Pagina 76: Inbouwmogelijkheden

    *INSTALLATION* Installatie Inbouwmogelijkheden Luchtcirculatie Luchtafvoer...
  • Pagina 77: Inbouwmaten - Opliggend

    *INSTALLATION* Installatie a Voorkant Inbouwmaten – opliggend b Afneembare opvangschaal KMDA 7633 FR, KMDA 7634 FR c Aansluitkast met aansluitkabel (L = 1440 mm) d Aansluiting luchtkanaal achter (fa- brieksinstelling) e Aansluiting luchtkanaal rechts (om- bouw vereist) f Aansluiting luchtkanaal links (om- bouw vereist)
  • Pagina 78 *INSTALLATION* Installatie KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL a Voorkant b Afneembare opvangschaal c Aansluitkast met aansluitkabel (L = 1440 mm) d Aansluiting luchtkanaal achter (fa- brieksinstelling) e Aansluiting luchtkanaal rechts (om- bouw vereist) f Aansluiting luchtkanaal links (om- bouw vereist)
  • Pagina 79: Werkbladdiepte 600 Mm

    *INSTALLATION* Installatie Werkbladdiepte 600 mm KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL KMDA 7633 FR, KMDA 7634 FR a Achterwand van de behuizing De achterwand van de behuizing a Achterwand van de behuizing moet voor eventuele werkzaamhe- De achterwand van de behuizing den demonteerbaar zijn. Voor de moet voor eventuele werkzaamhe- plaatsing van het luchtkanaal moet den demonteerbaar zijn.
  • Pagina 80 *INSTALLATION* Installatie Uitblaasrichting naar achteren (standaard) Uitblaasrichting rechts Uitblaasrichting links...
  • Pagina 81: Werkbladdiepte Meer Dan 600 Mm

    *INSTALLATION* Installatie Werkbladdiepte meer dan 600 mm KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL KMDA 7633 FR, KMDA 7634 FR a Achterwand van de behuizing De achterwand van de behuizing a Achterwand van de behuizing moet voor eventuele werkzaamhe- De achterwand van de behuizing den demonteerbaar zijn. Voor de moet voor eventuele werkzaamhe- plaatsing van het luchtkanaal moet den demonteerbaar zijn.
  • Pagina 82 *INSTALLATION* Installatie Uitblaasrichting naar achteren (standaard) Uitblaasrichting rechts Uitblaasrichting links...
  • Pagina 83: Inbouwmaten - Geïntegreerd

    *INSTALLATION* Installatie a Voorkant Inbouwmaten – geïntegreerd b Afneembare opvangschaal KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL c Aansluitkast met aansluitkabel (L = 1440 mm) d Getrapte freesrand e Houten lijsten (niet bijgeleverd) f Aansluiting luchtkanaal achter (fa- brieksinstelling) g Aansluiting luchtkanaal rechts (om- bouw vereist) h Aansluiting luchtkanaal links (om- bouw vereist)
  • Pagina 84: Werkbladdiepte 600 Mm

    *INSTALLATION* Installatie Werkbladdiepte 600 mm KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL a Achterwand van de behuizing De achterwand van de behuizing moet voor eventuele werkzaamhe- den demonteerbaar zijn. Voor de plaatsing van het luchtkanaal moet tussen de achterwand van de behui- zing en een aangrenzende muur of kast een minimale afstand van 110 mm worden aangehouden.
  • Pagina 85 *INSTALLATION* Installatie Uitblaasrichting naar achteren (standaard) Uitblaasrichting rechts Uitblaasrichting links...
  • Pagina 86: Werkbladdiepte Meer Dan 600 Mm

    *INSTALLATION* Installatie Werkbladdiepte meer dan 600 mm KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FL a Achterwand van de behuizing De achterwand van de behuizing moet voor eventuele werkzaamhe- den demonteerbaar zijn. Voor de plaatsing van het luchtkanaal moet tussen de achterwand van de behui- zing en een aangrenzende muur of kast een minimale afstand van 110 mm worden aangehouden.
  • Pagina 87 *INSTALLATION* Installatie Uitblaasrichting naar achteren (standaard) Uitblaasrichting rechts Uitblaasrichting links...
  • Pagina 88: Uitblaasrichting Wijzigen

    *INSTALLATION* Installatie Uitblaasrichting wijzigen Wanneer u de uitblaasrichting wijzigt, zijn de originele bevestigingshaken niet nodig.  Gebruik na de ombouw de apart bij- gevoegde montagebeugel. Bewaar de originele bevestigingsha-  Haal de bevestigingshaken los. ken voor het geval dat de uitblaas- richting weer moet worden gewijzigd.
  • Pagina 89: De Uitblaastuit Naar Links Draaien

    *INSTALLATION* Installatie De uitblaastuit naar links draaien  Leg de kookplaat met de keramische plaat op een zachte ondergrond.  Draai de ventilator 90°.  Bevestig de ventilator (hiervoor heeft u slechts 4 schroeven nodig). Zorg  Haal de 4 vergrendelingen los en ver- dat de kunststof rand links aansluit.
  • Pagina 90 *INSTALLATION* Installatie  Bevestig de ventilator met de apart bijgevoegde bevestigingshaak.  Plaats de opvangschaal terug en be-  Til het frame en de ventilator op en vestig deze met de 4 vergrende- draai het geheel 180°. lingen.  Leid de kabels onder de ventilator door.
  • Pagina 91: Aansluiting Raamcontact, Indien Nodig

    *INSTALLATION* Installatie Aansluiting raamcontact, in- dien nodig  De aansluiting voor het raamcon- tact staat onder spanning! Pas op! Letselrisico door elektrische schok! Maak de kookplaat spanningsvrij, voordat het schakelsysteem wordt aangesloten. De aansluitkabel van het schakelsy- steem mag alleen door een vakman worden aangesloten.
  • Pagina 92 *INSTALLATION* Installatie  Vervang de brug  door de aansluit- kabel van het schakelsysteem.  Sluit de behuizing.  Draai de schroef van de trekontlasting er weer in.  Plaats de stekker weer terug.
  • Pagina 93: Opliggende Inbouw

    *INSTALLATION* Installatie Opliggende inbouw  Maak de uitsparing in het werkblad. Let op de veiligheidsafstanden (zie het hoofdstuk “Installatie”, paragraaf “Veiligheidsafstanden”).  De snijvlakken van houten werk- bladen moeten met speciale lak, sili- conenkit of giethars worden afge- werkt om te voorkomen dat het werk- blad door vocht wordt aangetast.
  • Pagina 94: Inbouw (Zonder Rand)

    *INSTALLATION* Installatie Inbouw (zonder rand)  Maak de uitsparing in het werkblad. Let op de veiligheidsafstanden (zie hoofd- stuk: “Veiligheidsafstanden”).  Bij werkbladen van massief hout / betegelde werkbladen / werkbladen van glas: Bevestig de houten lijsten 5,5 mm onder de bovenkant van het werkblad (zie de afbeelding in het hoofdstuk “Inbouwmaten (zonder rand)”.
  • Pagina 95: Luchtafvoerleiding

    *INSTALLATION* Installatie Luchtafvoerleiding Iedere barrière in de luchtstroom ver- mindert de afzuigcapaciteit en ver-  Gelijktijdig gebruik van het geïn- hoogt het geluidsniveau. tegreerde afzuigsysteem en een ver- brandingssysteem dat lucht uit de- zelfde ruimte gebruikt kan levensge- vaarlijk zijn! Er kunnen giftige gassen vrijkomen! Neem beslist de veiligheidsinstruc- ties en waarschuwingen uit het ge-...
  • Pagina 96: Elektrische Aansluiting

    Aardlekschakelaar Miele geen aansprakelijkheid aan- Voor extra veiligheid wordt in de EU- vaardt. Miele kan niet verantwoorde- voorschriften en -richtlijnen voor Neder- lijk worden gesteld voor (de gevolgen land/België geadviseerd om de huisin- van) een ontbrekende of onderbro-...
  • Pagina 97 C): zet de tuimelschakelaar van 1 F met de juiste diameter. U kunt de (Aan) op 0 (Uit). aansluitkabel krijgen bij de fabrikant of Aardlekschakelaar bij Miele.  (Aardlekschakelaar): zet de hoofd- schakelaar van 1 (Aan) op 0 (Uit) of druk op de testtoets.
  • Pagina 98 *INSTALLATION* Installatie Aansluitschema a b c d e 200-240 V~ 200-240 V~ 200-240 V~ (L3) 200-240 V~ 200-240 V~ b c d (L2) 200-240 V~...
  • Pagina 99: Service

    Service Contact bij storingen Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele vakhandelaar of Miele. Een bezoek van een technicus kunt u online op www.miele.com/service boeken. De contactgegevens van de afdeling klantcontacten van Miele vindt u achteraan in dit document.
  • Pagina 100: Productinformatiebladen

    Hieronder zijn de gegevensbladen bijgevoegd van de in deze gebruiks- en monta- gehandleiding beschreven modellen. Informatie over huishoudelijke elektrische kookplaten volgens verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model KMDA 7633, KMDA 7634 Aantal kookzones en/of -gebieden Voor cirkelvormige kookzones of -gebieden: dia- 1.
  • Pagina 101 Productinformatiebladen Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr. 66/2014 MIELE Identificatie van het model KMDA 7633, KMDA 7634 Jaarlijks energieverbruik (AEC 25,1 kWh/jaar afzuigkap Energie-efficiëntieklasse Energie-efficiëntie-index (EEI 35,1 afzuigkap Hydrodynamische efficiëntie (FDE 36,9 afzuigkap Hydrodynamische-efficiëntieklasse...
  • Pagina 102: Conformiteitsverklaring

    Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Miele, dat deze kera- mische inductiekookplaat voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. U kunt de volledige tekst van deze EU- conformiteitsverklaring op de volgende internetadressen vinden: - www.miele.nl Downloads of www.miele.be/nl Downloads - www.miele.nl/c/brochures-en-hand- leidingen-385.htm of www.miele.be/ nl/c/informatie-aanvragen-385.htm Frequentieband 2,4000 GHz –...
  • Pagina 103 Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Nederland: Plan nu zelf een serviceafspraak via www.miele.nl. Snel en gemakkelijk. Bezoek op www.miele.nl ook de Miele Shop voor een compleet overzicht van alle accessoires, toebehoren en reinigings- en onderhoudsproducten voor uw Miele-apparaat.
  • Pagina 104 KMDA 7633 FR, KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FR, KMDA 7634 FL nl-NL, BE M.-Nr. 11 456 900 / 07...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Kmda 7633 flKmda 7634 frKmda 7634 flKmda 7633Kmda 7634

Inhoudsopgave