Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Internationale gebruiksaanwijzing
NL
Inhoud
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Indicaties en contra-indicaties . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informatie over veiligheid bij MRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Let op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FreedomEdge-schema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
FreedomEdge-productlijn . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Spuiten voor gebruik met FreedomEdge . . . . . . . . . . . . . 4
Testen van de FreedomEdge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Verzorging, onderhoud en opwerking . . . . . . . . . . 14
Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informatie over aanvullende producten . . . . . . . . . . . 16
Geselecteerde flowcombinaties . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aspaveli®/Empaveli® (pegcetacoplan) . . . . . . . . . . . . . . 19
Desferal® (desferrioxaminemesilaat) . . . . . . . . . . . . . . 19
(Immune Globulin Subcutaneous, Human) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Antibiotica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Garantie-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verklaring van symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
KORU Medical Systems
24 Carpenter Road Chester, NY 10918, VS
Human) . . . . . . 20
|
korumedical.com
|
+1 845-469-2042

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor KORU Medical Systems FreedomEdge

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    Spuiten voor gebruik met FreedomEdge ... . . 4 Testen van de FreedomEdge ....5 Instructies voor subcutane (SC) toediening .
  • Pagina 2: Inleiding

    Patiënten worden aangeraden om contact op te nemen met hun medisch zorgverlener voor alle vragen over hun behandeling. Het FreedomEdge Syringe Infusion System werkt met constante druk: de flow van het geneesmiddel neemt automatisch af bij tegendruk door weerstand in het lichaam van de patiënt.
  • Pagina 3: Let Op

    • Inspecteer de FreedomEdge voor gebruik zorgvuldig. Staak het gebruik als de spuitaandrijver beschadigd of aan sterke schokken blootgesteld is of als hij niet goed werkt. • Plaats uw vingers niet binnen in de FreedomEdge wanneer u deze opent of sluit. • Probeer niet om de werking van de spuitduwer te beïnvloeden.
  • Pagina 4: Freedomedge-Schema

    SPUITLOCATOR MANNELIJK UITEINDE SCHUIFKLEM NEUS VAN DE SPUITAANDRIJVER VAN FLOWSLANG VOOR NOODGEVALLEN Productlijn Elke FreedomEdge-verpakking bevat een etui en een gebruiksaanwijzing. Product Onderdeelnr. FreedomEdge spuitaandrijver F10020 Los etui 347400 Spuiten voor gebruik met de FreedomEdge • Becton Dickinson & Co. BD® Plastipak™ Luer-Lok® 20 ml (referentienummer: 300629) •...
  • Pagina 5: Stapsgewijze Instructies Voor Subcutane (Sc) En Intraveneuze (Iv) Toediening

    Testen van de FreedomEdge® spuitaandrijver: De FreedomEdge spuitaandrijver moet vóór het toedienen altijd worden getest. 1. Inspecteer de binnenkant op afwezigheid van vuil en beschadiging. 2. Zorg dat de oranje spuitlocator vrij kan bewegen door hem met uw vinger in de sleuf omhoog en omlaag te schuiven.
  • Pagina 6: Breng De Naalden In En Controleer Op Terugbloeding

    5. Vul de slang voor Volg altijd het protocol van uw medisch zorgverlener. Let op een enkele naald en probeer de stroming te stoppen wanneer de vloeistof in de buurt van de naald is gekomen. Pas op dat u niet tot aan de naaldpunt voorvult.
  • Pagina 7: Plaats De Spuit

    Het infuus onderbreken: Open het deksel van de spuitaandrijver. Sluit het bovendeksel weer om verder te gaan met het infuus. Bij gebruik van meerdere spuiten: Open de FreedomEdge als de eerste spuit leeg is. Haal de spuit uit de spuitaandrijver en koppel hem los van de slang. Sluit de volgende spuit met toepassing van aseptische technieken aan op het uiteinde van de Precision-slangset met de Luer-schijf.
  • Pagina 8: Stapsgewijze Instructies Voor Subcutane Toediening Van Aspaveli®/Empaveli® (Pegcetacoplan)

    15. Gooi de scherpe voorwerpen weg en maak schoon Gooi alle scherpe voorwerpen en benodigdheden weg volgens de aanwijzingen van de medisch zorgverlener. Verwijder al het zichtbare vuil zo snel mogelijk na gebruik van het instrument. Reiniging moet zo snel mogelijk na gebruik van het instrument plaatsvinden, en vertragingen tussen de stappen moeten worden vermeden.
  • Pagina 9 5. Vul de slang voor Volg altijd het protocol van uw medisch zorgverlener. Let op een enkele naald en probeer de stroming te stoppen wanneer de vloeistof in de buurt van de naald is gekomen. Pas op dat u niet tot aan de naaldpunt voorvult. Druk de spuitzuiger in en observeer hoe het geneesmiddel door de slang stroomt.
  • Pagina 10 Spuitflens Luer-schijf 11. Plaats de spuit 1. Houd de maatstrepen op de spuit naar boven gericht en druk de spuitflens tegen de oranje spuitlocator. 2. Zorg dat de spuitflens tegen de voorkant van de oranje spuitlocator aanligt. 3. Controleer of de Precision-slang (met de Luer-schijf) op de spuit is aangesloten. Plaats de Luer- schijf in de neus van de spuitaandrijver zodat de spuit goed in de spuitaandrijver komt te liggen.
  • Pagina 11: Instructies Voor Intraveneuze (Iv) Toediening

    Stapsgewijze instructies voor intraveneuze toediening Voorafgaand aan intraveneuze zelftoediening moet de patiënt en/of zorgverlener worden onderricht in correct gebruik door een daartoe bevoegde medisch zorgverlener. Het geneesmiddel kan in een flacon of voorgevulde spuit worden bewaard. Medisch zorgverleners lichten patiënten en zorgverleners voor in het correct werken met het geneesmiddel. Voorbereidingen voor infusie: 1.
  • Pagina 12: Gooi De Verbruiksartikelen Weg En Reinig

    • Zorg bij het sluiten van de spuitaandrijver dat het bovendeksel helemaal is uitgeschoven en is uitgelijnd met de onderste helft. Bij gebruik van meerdere spuiten: Open de FreedomEdge als de eerste spuit leeg is. Sluit als daarom gevraagd wordt de klem op het hulpmiddel voor vaattoegang. Haal de spuit uit de spuitaandrijver en koppel hem los van de slang.
  • Pagina 13: Probleemoplossing

    NB: Ernstige incidenten moeten worden gemeld aan de plaatselijke medisch zorgverlener en aan KORU Medical Systems. Neem contact op met KORU Medical Systems op het nummer 845-469-2042. De spuit kan niet in de spuitaandrijver geplaatst of hieruit verwijderd worden: •...
  • Pagina 14: Verzorging, Onderhoud En Opwerking

    Reiniging: 1. De FreedomEdge spuitaandrijver kan worden gereinigd met een zachte doek die is bevochtigd met een zwak mengsel van mild reinigingsmiddel en warm water (ten minste 1 deel reinigingsmiddel op 50 delen water per volume).
  • Pagina 15: Technische Specificaties

    Desinfectie: 1. Neem de buitenoppervlakken van de FreedomEdge spuitaandrijver af met 70% isopropanol (IPA) en een niet-pluizend doekje, of met een vooraf bevochtigd IPA-doekje. 2. Gebruik vooraf bevochtigde IPA-doekjes of niet-pluizende doekjes die zijn verzadigd met 70% isopropanol (IPA) (nat maar niet druipend) om alle buitenoppervlakken van het instrument af te nemen.
  • Pagina 16: Informatie Over Aanvullende Producten

    Factoren die de flow beïnvloeden: Het is belangrijk te begrijpen dat de flow van geïnfundeerde geneesmiddelen kan worden beïnvloed door meerdere factoren zoals de omgevingstemperatuur, de gesteldheid van de patiënt, hoogteverschillen tussen het systeem en de infuuslocatie en verschillen in de viscositeit van de oplossing. Toepassing van een combinatie van HIgH-Flo Subcutaneous Safety Needle Sets™...
  • Pagina 17: Beschrijving

    Flow Rate Starter Kits: Artikelnummer Beschrijving Inhoud per doos H20KT High Flow Starter Kit (2) F275, (5) F600, (5) F900, (4) F1200, (4) F2400 L20KT Low Flow Starter Kit (2) F30, (5) F45, (5) F60, (4) F120, (4) F180 Bijbehorende KORU-accessoires: Artikelnummer Beschrijving Restvolume...
  • Pagina 18: Gebruik Van De Flowtabellen Voor Subcutane Toediening

    BD 20ml-spuiten flow van 30ml-spuiten is ongeveer 73% van die van een 20ml-spuit). Neem contact op met de plaatselijke distributeur van KORU Medical Systems in geval van vragen of voor steun bij het bepalen van de te gebruiken flowslang en subcutane naaldset.
  • Pagina 19: Aspaveli®/Empaveli® (Pegcetacoplan)

    26G HIgH-Flo Subcutaneous Safety Needle Sets™ gebruikt in combinatie met de KORU Precision Flow Rate Tubing™, het FreedomEdge® Syringe Infusion System en een 20ml- spuit van BD. Er werd klinisch onderzoek verricht met gebruik van een F2400 Precision Flow Rate Tubing en een 26G HIgH-Flo-naaldset met 1 of 2 aftakkingen.
  • Pagina 20: Cuvitru® (Immune Globulin Subcutaneous, Human)

    De volgende tabellen vermelden de nominale voorspelde flowwaarden per locatie met HIgH-Flo Subcutaneous Safety Needle Sets™ (26G en 24G) bij gebruik in combinatie met de KORU Precision Flow Rate Tubing™, het FreedomEdge® Syringe Infusion System en een 20ml-spuit voor het subcutaan gebruik van Cuvitru (±15%).
  • Pagina 21: Gammanorm® (Human Normal Immunoglobulin)

    De volgende tabellen vermelden de nominale voorspelde flowwaarden per locatie met HIgH-Flo Subcutaneous Safety Needle Sets™ (26G en 24G) bij gebruik in combinatie met de KORU Precision Flow Rate Tubing™, het FreedomEdge® Syringe Infusion System en een 20ml-spuit voor het subcutaan gebruik van Gammanorm (±15%).
  • Pagina 22: Hizentra® (Immune Globulin Subcutaneous, Human)

    HIgH-Flo Subcutaneous Safety Needle Sets™ (26G en 24G) bij gebruik in combinatie met de KORU Precision Flow Rate Tubing™, het FreedomEdge® Syringe Infusion System en een 20ml-spuit voor het subcutaan gebruik van Hizentra (±15%). Raadpleeg voor het bepalen van de te gebruiken configuratie van de flowslang en subcutane naald de etikettering van het geneesmiddel voor de maximaal geïndiceerde flow en het volume per infuuslocatie voor aanvankelijke en...
  • Pagina 23: Hizentra® Voorgevulde Spuit Met 20 Ml (Immune Globulin Subcutaneous, Human)

    HIgH-Flo Subcutaneous Safety Needle Sets™ (26G en 24G) bij gebruik in combinatie met de KORU Precision Flow Rate Tubing™, het FreedomEdge® Syringe Infusion System en een 20ml-spuit voor het subcutaan gebruik van Hizentra.
  • Pagina 24: Antibiotica

    • Evalueer en selecteer een flowslang op basis van de verwachte infuusduur en het spuitvolume. Geselecteerde flowwaarden voor intraveneuze toediening: De volgende tabellen vermelden de nominale voorspelde infuustijden bij gebruik in combinatie met KORU Precision Flow Rate Tubing™ en de FreedomEdge® spuitaandrijver met een 20ml- en 30ml-spuit voor het intraveneus gebruik van meropenem, ertapenem, oxacilline en tobramycine (±15%).
  • Pagina 25: Garantie-Informatie

    KORU test de FreedomEdge spuitaandrijver met behulp van KORU-accessoires om te verzekeren dat de FreedomEdge binnen de gepubliceerde specificatienormen werkt. Bij gebruik van de FreedomEdge in combinatie met andere dan KORU- accessoires stelt KORU niet dat de FreedomEdge volgens de gepubliceerde specificatienormen zal werken.
  • Pagina 26: Deze Beperkte Garantie Vervangt Alle Andere Uitdrukkelijke

    • Beperkingen en uitsluitingen: Reparatie of vervanging van een spuitaandrijver of onderdeel daarvan is het ENIGE door de fabrikant aangeboden verhaal. Hierbij gelden de volgende uitsluitingen en beperkingen: • Geen enkele agent, vertegenwoordiger of medewerker van de fabrikant is bevoegd tot het geven van enige voorstelling van zaken of het bieden van enige garantie, uitdrukkelijk dan wel impliciet, noch tot wijziging van deze beperkte garantie.
  • Pagina 27: Verklaring Van Symbolen

    Verklaring van symbolen Op uiterlijk JJJJ-MM-DD of Let op JJJJ-MM te gebruiken Raadpleeg de gebruiksaanwijzing Fabrikant Gevolmachtigd vertegenwoordiger Niet hergebruiken in de Europese gemeenschap Gevolmachtigd Niet opnieuw steriliseren vertegenwoordiger in Zwitserland Niet vervaardigd met Batchcode natuurlijke rubberlatex Niet gebruiken als de Aantal verpakking beschadigd is Catalogusnummer...
  • Pagina 28 FreedomEdge® Syringe Infusion System, Precision Flow Rate Tubing™, HIgH-Flo Subcutaneous Safety Needle Sets™ en DynEQ® zijn handelsmerken van KORU Medical Systems en voldoen aan de eisen van de Richtlijn Medische hulpmiddelen 93/42/EEG. Alle overige handelsmerken zijn eigendom van de respectieve eigenaars. KORU Medical Systems is ISO 13485 gecertificeerd.

Inhoudsopgave