Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

GEBRUIKERSHANDLEIDING
®
EVOTORQUE
-GEREEDSCHAP MET ACCU (EBT)
Onderdeelnummer 34464.NL | Editie 5 | Vertaling van de originele instructies (Nederlands)

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor norbar EVOTORQUE EBT Series

  • Pagina 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING ® EVOTORQUE -GEREEDSCHAP MET ACCU (EBT) Onderdeelnummer 34464.NL | Editie 5 | Vertaling van de originele instructies (Nederlands)
  • Pagina 2 Polski / Tłumaczenie oryginalnej Instrukcja obsługi Pools instrukcji Portugees / Tradução das Instruções Manual do utilizador Portugees Originais www.norbar.com/en- Español / Traducción de las Manual del operario gb/Downloads/Manual Spaans instrucciones originales Svenska / Översättning av Bruksanvisning Zweeds bruksanvisning i original...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE Onderdeelnummers die in deze handleiding worden behandeld Bluetooth® G400 Serienummer Veiligheidsberichten Veiligheid - algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Veiligheid op de werkvloer Elektrische veiligheid Persoonlijke veiligheid Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap Gebruik en onderhoud van gereedschap met accu Onderhoud Veiligheid –...
  • Pagina 4: Onderdeelnummers Die In Deze Handleiding Worden Behandeld

    ONDERDEELNUMMERS DIE IN DEZE HANDLEIDING WORDEN BEHANDELD ® In deze handleiding wordt de installatie en het gebruik van Norbar EvoTorque -gereedschappen met accu (EBT) behandeld. ® Bluetooth Onderdeelnummer Enkelvoudige Veilig om te Werkbereik voor Model Snelheid Richting Koffer schakelaar starten koppel Bluetooth®...
  • Pagina 5: G400

    G400: Onderdeelnummer Enkelvoudige Werkbereik voor Model Veilig om te Snelheid Richting Koffer schakelaar koppel starten G400 G400 180858 180357 BARE 180859 180358 100 – 800 N·m 180862 180361 BARE 180863 180362 180906 180453 BARE 180907 180454 120 – 1350 N·m 180910 180457 BARE...
  • Pagina 6: Serienummer

    ® Alleen te gebruiken met Norbar EvoTorque -accu (EBP-serie). ® Lees de gebruikershandleiding van de EvoTorque -accu (EBP-serie) #34466 ®...
  • Pagina 7: Elektrische Veiligheid

    • Houd kinderen en omstanders uit de buurt wanneer u een elektrisch gereedschap gebruikt. Afleidingen kunnen ervoor zorgen dat u de controle verliest. Elektrische veiligheid • De stekker van een elektrisch gereedschap moet op het stopcontact passen. Pas de stekker nooit aan.
  • Pagina 8: Gebruik En Onderhoud Van Elektrisch Gereedschap

    • Als apparaten beschikbaar worden gesteld voor stofverwijdering en verzamelfaciliteiten, moet u controleren of deze zijn aangesloten en correct worden gebruikt. Stofverwijdering kangevaren gerelateerd aan stof verminderen. • Word niet te overmoedig door de vertrouwdheid die u door regelmatig gebruik van gereedschap hebt opgedaan en neem de veiligheidsprincipes van het gereedschap in acht.
  • Pagina 9: Onderhoud

    • Onder verkeerde omstandigheden kan vloeistof uit de batterij lopen. Vermijd contact. Spoel met water bij onopzettelijk contact. Als de vloeistof in contact komt met uw ogen, moet u een arts raadplegen. Vloeistof die uit de batterij loopt, kan irritatie of brandwonden veroorzaken. •...
  • Pagina 10: Veiligheid - Ebtspecifieke Veiligheidswaarschuwing

    VEILIGHEID - EBTSPECIFIEKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWING Dit gereedschap is bestemd voor gebruik op schroeven. • Het wordt aanbevolen voor de gebruiker om gehoorbescherming te dragen. • Gebruik altijd impact- of hoogwaardige stopcontacten. • Gebruik alleen stopcontacten en adapters die in goede conditie verkeren. •...
  • Pagina 11: Inleiding

    INLEIDING ® Het EvoTorque -gereedschap met accu is een elektronisch koppelgereedschap voor schroeven. Er zijn modellen beschikbaar met koppelcapaciteiten van 800 N∙m to 4.000 N∙m. Inbegrepen onderdelen Kit of kaal Koffertype: Inhoudsopgave: Gereedschapshandgreep 2 x batterij (onderdeel EBP 60334.EBT) Plastic draagkoffer Oplader (onderdeel CTC123 (60335.KIT)) (Extra artikelen in onderstaande tabel) Alleen gereedschapshandgreep...
  • Pagina 12: Accessoires

    Accessoires Model Beschrijving EBT-52 EBT-72 EBT-80 EBT-92 18544 18779 ¾" aandrijvingsplaat (25351.30) (25325.45) (bevestigingsschroef) 19431 1” aandrijvingsplaat 18545 18492 18934 (25352.40) (25351.30) (25352.45) (25352.60) (Borgschroef) 18935 1 ½" aandrijvingsplaat (25352.60) (bevestigingsschroef) Reactiebalk 18298 18298 (OPMERKING) 18558 18290 Reactiebalkadapter (OPMERKING) 18576 18292 18292 18979...
  • Pagina 13: Kenmerken En Functies

    KENMERKEN EN FUNCTIES Aandrijvingsplaat Reactiebalk De knop Veilig om te starten (indien beschikbaar) Schakelaar Handvat LED-lampje Knop voor het vrijgeven van de accu Accu Gebruikersinterface AFBEELDING 1 – Kenmerken van het gereedschap Borstelloze motor voor weinig onderhoud Schakelaar en de knop Veilig om te starten, indien beschikbaar, om er zeker van te zijn dat de handen veilig gepositioneerd zijn Krachtige LED-lamp om de toepassing te verlichten 18V, 5,0 Ah-batterij en efficiënte motor zorgen voor uitstekende vastdraaiing per lading...
  • Pagina 14 Twee bedieningsmodi: Alleen koppel is de standaardmodus voor de eerste gebruiker; alleen koppeldoelen kunnen worden ingesteld en de gegevensopslag/-overdracht is beperkt Geavanceerd maakt hoekdoelen en volledige gegevensopslag en -overdracht mogelijk Slaapfunctie om het scherm uit te schakelen om de batterij te sparen; standaardtijd 20 seconden Duidelijke vermelding van een geslaagde verbinding ®...
  • Pagina 15: Instructies Voor De Installatie

    INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE OPMERKING: als het instrument wordt gebruikt op een manier die niet is gespecificeerd door de fabrikant, kan de bescherming door de apparatuur worden verhinderd. WAARSCHUWING: LAAT HET GEREEDSCHAP DE KAMERTEMPERATUUR / VOCHTIGHEID AANNEMEN VOORDAT U HET INSCHAKELT. VEEG VOCHT VAN HET APPARAAT AF VOORDAT U HET GEBRUIKT.
  • Pagina 16: Koppelreactie

    Koppelreactie De reactiebalk zorgt ervoor dat alle terugslagen worden beperkt, zodat de koppelreactie niet op de gebruiker terugslaat. Er zijn verschillende reactiebalkmodellen verkrijgbaar. Plaats de reactiebalk zoals hieronder beschreven. Reactiebalktype Instructies voor de installatie Gebogen reactiebalk (standaard) Plaats de reactiebalk / -plaat over de aandrijvingsplaat om Enkelzijdige reactieplaat(optioneel) de reactiebalken te activeren.
  • Pagina 17 Als een extra lange socket wordt gebruikt, kan de reactiebalk buiten het veilige reactievenster worden bewogen, zoals in afbeelding 8. De standaard reactiebalk kan worden verlengd om ervoor te zorgen dat deze binnen het gearceerde gebied blijft. Voor alternatieve reactiebalken, zie de lijst met ACCESSOIRES. WAARSCHUWING: ALS U DE STANDAARD REACTIEBALK AANPAST, MOET DEZE DE MAXIMUM BELASTING VAN HET GEREEDSCHAP...
  • Pagina 18 Wanneer de EBT in werking is, draait de reactiebalk in de tegengestelde richting van het uitvoeraandrijvingvierkant en moet deze recht tegen een solide object of oppervlak rusten naast de schroef die moet worden vastgedraaid. (Zie afbeelding 12 - 15). Koppelreactie EBT-type Met de klok mee Tegen de klok in...
  • Pagina 19: Schermkenmerken

    Schermkenmerken Knop Actie Afsluiten / Instelmenu Selecteer menu en verhoog/verlaag de waarde TIP: Houd de knop ingedrukt om snel een & waarde te wijzigen Accepteren/ Richting Opslaan/Niet opslaan Als het gesloten hangslotje verschijnt, moet u uw PIN-code invoeren. Elke standaardwaarde wordt getoond als eerste optie. Instelmenu Instelmenu Detail...
  • Pagina 20 (ii) MODUS Geavanceerd: Instelling Pictogram MODUS Geavanceerd Selecteer doelnummer (T01 - T20). Stel het doelkoppel in. Ingestelde doelhoek (0 = geen hoek). Doelen Stel het eindkoppel in (0 = niet ingeschakeld). Controlemodus '✘of✓’? Ingestelde hoeklimiet (voor controlemodus) = 5° (2° tot 720°). Houdt het voltooide werk bij.
  • Pagina 21: Bedieningsinstructies

    BEDIENINGSINSTRUCTIES WAARSCHUWING: HOUD U HANDEN WEG BIJ DE REACTIEBALK. WAARSCHUWING: WANNEER U DIT GEREEDSCHAP GEBRUIKT, MOET HET ALTIJD WORDEN ONDERSTEUND OM ONVERWACHT LOSSCHIETEN TE VOORKOMEN WANNEER EEN SCHROEF OF COMPONENT STUKGAAT. Vastdraaien Monteer het gereedschap met de vereiste impact of met een hoogwaardige aansluiting.
  • Pagina 22 Draai de handgreep naar een prettig hanteerbare positie ten opzichte van de reactiebalk. Plaats het gereedschap op de schroef die moet worden vastgedraaid met de reactiebalk op het reactiepunt. Zie afbeelding 17. Neem een geschikte houding aan om normale of onverwachte bewegingen van het gereedschap op te vangen die worden veroorzaakt door reactiekrachten.
  • Pagina 23: Resultaten Opslaan

    Resultaten opslaan Automatische Knopbediening (na vastdraaiing) reset = Druk op de knop om de getoonde aflezing (verbinding compleet) op te slaan en het gereedschap te resetten, klaar voor de volgende vastdraaiing. Druk op de knop om het gereedschap te resetten en klaar te maken voor de volgende vastdraaiing zonderhet opslaan van de aflezing (verbinding compleet).
  • Pagina 24: Onderhoud

    Elk ander onderhoud of reparatie moet worden uitgevoerd door Norbar of een Norbar-distributeur. Na een reparatie die niet in deze sectie is behandeld, moet een herijking worden voltooid.
  • Pagina 25: Versnellingsbak

    Versnellingsbak Onder normale operationele omstandigheden is het niet noodzakelijk om de versnellingen opnieuw te smeren. De versnellingsbak bevat Lubcon Turmogrease Li 802 EP. Aandrijvingsplaat Als het gereedschap onderhevig is aan koppeloverbelasting, kan dit het gereedschap ernstig beschadigen. Om dit risico te verminderen, is de uitvoeraandrijvingsplaat als een zekering ontworpen, zodat het eerst zal aandraaien.
  • Pagina 26: Specificaties

    SPECIFICATIES OPMERKING: wegens doorlopende verbeteringen zijn alle specificaties onderhevig aan wijzigingen zonder waarschuwing vooraf. Symboolspecificaties Symbool Betekenis Symbool Betekenis RAADPLEEG DE CE-KEURMERK GEBRUIKERSHANDLEIDING UKCA-keurmerk Volt NIET BIJ HET ALGEMEEN Wisselstroom AFVAL WEGGOOIEN Gereedschapspecificaties Koppel Gereedschapssnelheid Model vrij draaiend* Werkbereik Gekalibreerd bereik (omwentelingen per minuut) 160 N·m –...
  • Pagina 27 Afmetingen (mm) Model ØD EBT-800 171 (-) 271 (-) (217”) (317”) EBT-1350 18755.006 18755.006 EBT-2700 191 (226) 298 (333) EBT-4000 250 (285) 352 (387) * = lengte voor 1 versnelling (lengte voor 2 versnellingen). AFBEELDING 21 – afmetingen van het gereedschap...
  • Pagina 28 Hoekinstelling: 10° to 720° Hoekstartdrempel: 10% tot 100% van gereedschapscapaciteit Scherm: Kleur OLED (160 x 128 pixels) Motorspanning: 18,0 VDC Opgeslagen metingen: 2500 Trillingsemissie: de totale trillingswaarde is niet hoger dan 2,5m/s². Gemeten trilling van gereedschap (ah) = 0,9 m/s² met onzekerheid (K) = 0,22 m/s² Geluidsemissie: Geluidsdrukniveau, LpA = 79,1 dB(A) onzekerheid K = 3 dB De verklaarde trillings- en geluidsemissie is gemeten met behulp van een standaard testmethode en kan...
  • Pagina 29: Usb Bluetooth ® Smart Adapter

    ® USB BLUETOOTH SMART ADAPTER SPECIFICATIE (WAAR INBEGREPEN) FCC en IC Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze limieten zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie.
  • Pagina 30 Déclaration d’IC : Ce dispositif est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer de perturbation et (2) ce dispositif doit accepter toute perturbation, y compris les perturbations qui peuvent entraîner un fonctionnement non désiré...
  • Pagina 31: Verklaring Van Conformiteit

    Ondertekend: Volledige naam: Trevor Mark Lester B.Eng. Datum: 22 september 2020 Machtiging: Compliantietechnicus Locatie: Norbar Torque Tools Ltd., Wildmere Road, Banbury, Oxfordshire. OX16 3JU, Verenigd Koninkrijk VK-verklaring van conformiteit (nr. 0027.0) Het doel van de verklaring: ® EvoTorque -accugereedschap: Modelnamen...
  • Pagina 32: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING Het volgende is slechts een richtlijn, voor meer complexe defecten kunt u contact opnemen uw distributeur. Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingen Druk de schakelaar in om het gereedschap Slaaptijd actief Geen weergave op te activeren beeldscherm Lege accu Accu vervangen/opladen Druk tegelijkertijd (binnen ongeveer een De knop Veilig om te starten halve seconde) op de schakelaar en de...
  • Pagina 33 Het is niet op het apparaat. Als het probleem fase veilig om de motor te starten. aanhoudt, neem dan contact op met Norbar. Koppel de accu los en sluit deze weer aan Thermistor op de motor is Motor N.T.C. Open op het apparaat.
  • Pagina 34: Woordenlijst

    Lege accu/oververhitte accu Laad de accu op/laat de accu afkoelen Accufout Fout in de accu-aansluiting Neem contact op met Norbar LED-lampje rechts op de Wacht tot de temperatuur van de accu De accu is te warm of te koud accuoplader knippert geel tussen (0°C) en 45°C ligt...
  • Pagina 35 Woord of term Betekenis Gereedschap met tweede schakelaarknop, zodat beide handen op het Veilig om te starten gereedschap kunnen worden gehouden Enkelvoudige Gereedschap voor toepassingen waarbij de functie Veilig om te starten niet schakelaar praktisch is Strak Strak verwijst naar het koppel dat wordt toegepast voor een Koppel- en hoekdoel De toename van koppel met hoekverplaatsing terwijl de schroef in een verbinding met schroefdraad wordt gedraaid (zoals gedefinieerd in ISO 5393 Draaiende gereedschappen voor schroeven –...
  • Pagina 36 UNITED KINGDOM Tel + 44 (0)1295 270333 Email enquiry@norbar.com Scan de onderstaande Scan de onderstaande QR-code QR-code voor de laatste om uw lokale Norbar-bedrijf of versie van de geautoriseerde distributeur te gebruikershandleiding. vinden. www.norbar.com © Norbar Torque Tools Ltd 2022...

Inhoudsopgave